Инструкции и рекомендации по установке,
эксплуатации и обслуживанию газовой плиты
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Прибор сконструирован и изготовлен в соответствии с европейскими нормами:
=> EN 30-1-1, EN 30-2-1 и EN 437 и последующие дополнения (для газовых приборов)
=> EN 60 335-1 и EN 60 335-2-6 и последующие дополнения (для электрических приборов)
Прибор соответствует предписаниям нижеприведенных директив Европейского Союза:
=> СЕЕ 2006/95 по электробезопасности (ВТ)
=> СЕЕ 2004/108 по электромагнитной совместимости (ЕМС)
=> CEE 2009/142 по газовой безопасности.
На маркировочной табличке и на упаковке имеется символ
Дополнительное оборудование для духовки, которое может контактировать с пищевыми
продуктами, изготовлено из материалов, соответствующих предписаниям директивы СЕЕ
89/109 от 21/12/88 и D. L. 108 от 25/01/92.
Настоящее изделие соответствует Директиве ЕС 2002/96/EC.
Изображенный на приборе символ зачеркнутого мусорного бака указывает на то, что по
окончании срока своей службы изделие, которое подлежит отдельной от бытовых отходов
переработке, должно быть отправлено в центр дифференцированного сбора электрической
и электронной аппаратуры или же возвращено продавцу при приобретении нового эквивалентного оборудования.
Пользователь несет ответственность за отправку прибора по окончании срока его службы
в соответствующие структуры по утилизации во избежание наложения на него взыскания,
предусмотренного действующим законодательством об отходах.
Соблюдение правил дифференцированного сбора для последующей отправки отслужившего
прибора на повторную переработку, обработку и безопасную для окружающей среды утилизацию способствует предотвращению возможных вредных последствий для окружающей среды
и здоровья и повторному использованию материалов, из которых изготовлено изделие.
Для получения более подробной информации о возможных системах сбора, обратитесь в
местную службу по утилизации отходов или в магазин, в котором была совершена покупка.
Производители и импортеры несут как индивидуальную, так и коллективную ответственность
за проведение переработки, обработки и безопасной для окружающей среды утилизации
прибора.
2
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Этот прибор перед отгрузкой с фабрики был испытан и отлажен опытными квалифицированными специалистами для обеспечения наилучших результатов при использовании.
Любой ремонт или наладка, в которой возникнет необходимость, должны производиться
с максимальным вниманием и осторожностью квалифицированными специалистами.
По этой причине рекомендуем вам обращаться только в наш авторизованный сервисный
центр, сообщив марку, модель, заводской номер и тип неисправности вашего прибора.
Соответствующие данные указаны на табличке, расположенной на задней стенке прибора
или на этикетке, прилагаемой к данному руководству.
ПРИМЕЧАНИЕ: приклейте ниже в свободном поле, этикетку прибора, чтобы всегда
иметь эти данные под рукой.
Эта информация позволит работнику сервисного центра подготовить необходимые запчасти
и обеспечить своевременный и качественный ремонт. Оригинальные запчасти и дополнительное оборудование могут быть приобретены только в наших сервисных центрах и у авторизованных дилеров.
ПРИМЕЧАНИЕ: Данные сервисных центров указаны в гарантийном талоне вашего прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ................................. 3
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ПРЕДПИСАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ............4-6
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА................................................................................... 7-10
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ .........................................................11-17
УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..........................................18
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ................................................................... 20-28
3
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ПРЕДПИСАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Благодарим вас за то, что вы приобрели нашу
продукцию. Мы уверены в том, что ваш новый
прибор, современный, функциональный и
практичный, изготовленный с применением
высококачественных материалов, будет отвечать всем вашим требованиям.
Данный новый прибор прост в эксплуатации.
Но перед тем как приступить к его устаноке
и непосредственному использованию необходимо внимательно до конца прочитать настоящее руководство пользователя. В нем содержится информация о безопасных методах
установки, использования и обслуживания
прибора. Храните настоящее руководство по
эксплуатации в надежном месте для получения необходимых справок в будущем.
Производитель сохраняет за собой право
вносить в продукцию любые изменения, которые, по его мнению, являются необходимыми
или эффективными, а также направленными
на удовлетворение ваших потребностей, без
ухудшения важных функциональных параметров и технических характеристик, обеспечивающих безопасность прибора. Производитель не несет никакой ответственности за
любые издательские неточности и текстовые
ошибки, которые могут встречаться в настоящем руководстве.
ПРИМЕЧАНИЕ: все изображения и рисунки в
настоящем руководстве являются исключительно схематическими.
• Работы по монтажу, наладке, модификации
и обслуживанию, перечисленные в разделе
«РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ», должны выполняться только силами квалифицированного персонала.
• Монтаж газового и комбинированного оборудования должен производиться в соответствии с требованиям действующих стандартов.
готовления пищи. Любое другое его применение считается несоответствующим и, соответственно, опасным.
• Производитель не несет ответственности за
повреждения, причиненные физическим лицам или имуществу в связи с неправильным
монтажом, обслуживанием или применением
данного прибора.
• Сразу же после снятия упаковки с наружных
поверхностей и различных внутренних частей
тщательно проверьте состояние прибора и
убедитесь в отсутствии каких-либо дефектов.
В случае каких-либо сомнений воздержитесь
от использования прибора и свяжитесь со
специалистом.
• Не оставляйте используемые упаковочные
материалы (картон, полиэтиленовые пакеты,
пенополистирол, гвозди и т.п.) в легко доступном для детей месте, так как данные материалы являются источником потенциальной
опасности. Все используемые упаковочные
материалы являются экологически безопасными и пригодными для вторичной переработки.
• Электрическая безопасность данного прибора гарантируется только при правильном
его подключении к соответствующей системе
заземления в соответствии с требованиями стандартов по технике безопасности при
эксплуатации электрических систем. Производитель не несет никакой ответственности
за несоблюдение данных указаний. В случае
каких-либо сомнений обратитесь за помощью
к квалифицированным специалистам.
• Перед подключением прибора убедитесь
в том, что данные, указанные в техническом
паспорте, соответствуют данным характеристикам газа и источника электропитания (см.
раздел «ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ»).
• Прибор следует использовать только по его
прямому назначению, т.е. для бытового при
При использовании любого электрического
прибора необходимо соблюдать некоторые
основополагающие правила:
4
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ПРЕДПИСАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
• Запрещается прикасаться к прибору мокрыми или влажными руками и ногами.
• Не прикасайтесь к прибору, если вы стоите
босиком.
• Не тяните за кабель электропитания, чтобы
отсоединить прибор от сетевой розетки.
• Не оставляйте прибор незащищенным от атмосферного воздействия (дождь, солнечные
лучи и т.п.).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детей младше 8
лет не следует подпускать к прибору; в противном случае за ними необходим постоянный присмотр. Во время работы стекло дверцы духовки и другие доступные части прибора
сильно нагреваются. Для предотвращения
ожогов и ошпаривания не подпускайте к прибору маленьких детей. Следите за тем, чтобы
маленькие дети не играли с прибором.
Данный прибор может использоваться детьми
в возрасте от 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также с недостаточным
опытом и знаниями под контролем или при
условии проведения инструктажа по безопасному использованию прибора и понимания
ими существующих опасностей. Не позволяйте детям играть с прибором. Не допускайте
детей к чистке и уходу за прибором без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
С целью предотвращения случайного опрокидывания плиты под тяжестью, ребенка, забравшегося на открытую дверцу духовки, или
положенного на эту дверцу слишком тяжелого
предмета, к задней стенке плиты следует прикрутить две цепи и прикрепить их к стене с
помощью крюков. Цепи должны быть натянуты. См. инструкции по монтажу. Оставление
варочной панели без присмотра при приготовлении блюд на масле или жире опасно и
может привести к возгоранию.
• Ни в коем случае не пытайтесь потушить
огонь водой; вместо этого выключите прибор
и накройте его крышкой или противопожарным одеялом, чтобы перекрыть доступ воздуха.
• Опасность возгорания: Не храните предметы на рабочей поверхности варочной панели.
• Не используйте агрессивные абразивные
средства или острые металлические скребки
для очистки прибора, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести
к помутнению стекла и/или окрашенной поверхности. Ни в коем случае не используйте
губки или абразивные изделия, а также растворители для удаления пятен или клеящих
составов с окрашенных поверхностей или поверхностей из нержавеющей стали.
• Данный прибор не предназначен для работы с управлением от внешнего таймера или
отдельного пульта ДУ.
• Во избежание риска поражения электрическим
током убедитесь в том, что прибор выключен перед тем, как приступать к замене лампочки.
• Не используйте пароочиститель для чистки
варочной панели, духовки или плиты.
• Прибор должен устанавливаться непосредственно на полу. Запрещается устанавливать
его на подставку.
• Содержите прибор в чистоте. Остатки пищи
могут являться источником возгорания.
5
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ПРЕДПИСАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Если духовка не используется, не храните
в ней продукты питания или емкости: ее непреднамеренное включение может привести
к повреждениям или несчастным случаям.
• Если рядом с прибором находится используемая для подключения других приборов
электрическая розетка, убедитесь в том, что
электрические кабели любых других электробытовых приборов не касаются духовки и
находятся на достаточном расстоянии от горячих частей духовки.
• После использования духовки убедитесь в
том, что все органы управления выключены
или закрыты, а также проверьте, что положение «0» на ручке nсоответствует символу «•»
на передней панели.
• Перед проведением чистки, регулировки,
преобразования или технического обслуживания отсоедините прибор от электрической
сети.
• В случае возникновения неисправностей и
/или неполадок выключите прибор и отсоедините его от источника сетевого питания. Не
пытайтесь разбирать прибор. Любые работы
по ремонту или техническому обслуживанию
должны выполняться исключительно квалифицированным специалистом. В связи с этим
мы рекомендуем вам обратиться в ближайший сервисный центр, указав модель вашего
прибора и тип неисправности.
6
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
В состав данной плиты входят газовая духовка и газовая варочная панель.
Газовые конфорки могут быть снабжены термопарой.
На лицевой панели над каждой ручкой схематически указано, какой конфорке соответствует данная ручка. Комбинация конфорок
различного размера позволяет использовать
разные способы приготовления пищи.
На внутренних стенках духовки имеются пазы,
называемые также уровнями (рис. 1), в которые вставляются нижеперечисленные дополнительные принадлежности. Комплект этих
принадлежностей, прилагаемых к духовке
может меняться в зависимости от модели
(рис. 2):
Плиты могут быть снабжены таймером, который
устанавливается путём вращения соответствующей ручки по часовой стрелке (полный оборот).
Затем, вращая ручку против часовой стрелки,
можно установить время приготовления пищи (в
минутах). Звуковой сигнал известит Вас о том, что
установленное Вами время истекло.
8
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
АНАЛОГОВЫЕ ЧАСЫ
Установка времени
Чтобы установить текущее время кратковременно нажмите кнопку 2 раза, пока не увидите мигание «ЧАСЫ»
Для того, чтобы увеличить или уменьшить
время, повернуть ручку по часовой или против часовой стрелки и минутная стрелка движется с шагом в 1 минуту по часовой или против часовой.
Время должно быть подтверждено нажатием
ручки.
Если время не подтверждается в течение 10
секунд после последней корректировки, таймер автоматически выходит из времени перехода в режим настройки.
Программирование таймера
Программирование таймера. Звуковой индикатор будет сигнализировать об окончании
установленной пользователем программы
приготовления.
Для программирования ‘«ALARM» (режим
Таймер минутный) Коротко нажмите ручку
один раз, чтобы получить мигание «ALARM»
Затем поверните ручку по часовой стрелке или против часовой стрелки и минутная
стрелка перемещается на 1 минуту по часовой
стрелке или против часовой.
Программа должна быть подтверждена еще
раз нажмите на ручку, если она была запрограммирована на 2 минуты и более.
Мигание «ALARM» продолжается в течение 10 секунд после последнего поворота, если сигнал не подтверждается. Тогда
электронный таймер автоматически выйдет
«Таймер минутный». После подтверждения
программы, звуковой сигнал включается автоматически и значок «ALARM» постоянно
светится. Сигнал будет звучать, когда «время
приготовления подойдет к концу, на дисплее
появится значок «ALARM»
мигает и издает звуковой сигнал. Через 1
минуту, сигнал выключится и значок «ALARM»
будет мигать пока вы не нажмете ручку.
Для отмены программы до конца приготовления нажмите кнопку в течение 3 секунд, программа будет отменена.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.