Были предприняты все возможные усилия для обеспечения того, чтобы информация,
содержащаяся в настоящем Руководстве пользователя, являлась достоверной по состоянию на
дату печати. Однако, в связи с непрерывным улучшением качества своей продукции, компания
Zigmund & Shtain оставляет за собой право вносить изменения в продукцию и технические характеристики
оборудования без предварительного уведомления.
Zigmund & Shtain
Независимая стеклокерамическая
варочная поверхность CNS 129.30 BX
Page 2
Уважаемый покупатель,
благодарим Вас за выбор нашей стеклокерамической варочной панели.
В целях наиболее эффективного использования Вашего оборудования, рекомендуем
внимательно прочитать настоящее Руководство и сохранить его для последующего
обращения.
Page 3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Меры предосторожности перед началом эксплуатации оборудования
Удалите весь упаковочный материал.Установка и подключениеданного оборудования должны проводиться только
квалифицированными специалистами. Производитель не несѐт ответственность за ущерб,
причиненный вследствие ошибок при встраивании оборудования или его подключении к
электрической сети.
Данное оборудование может использоваться только будучи установленным в должным
образом оборудованный комплект кухонной мебели с подходящими рабочими
поверхностями, сертифицированными для использования с данным оборудованием.
Данное бытовое оборудование предназначено исключительно для приготовления пищи,
при этом любое иное бытовое, коммерческое или промышленное использование данного
оборудования запрещено.
Снимите всеэтикеткии самоклеящуюся плѐнкусо стеклокерамическойповерхности. Не изменяйте технические параметры и не вносите изменение в конструкцию данного
оборудования.
Запрещается автономная эксплуатация варочной панели, а также еѐ использование в
качестве рабочейповерхности.
Данное оборудование должно быть подключено к электрической сети и заземлено в
соответствии с местнымистандартами.Не используйтеудлинительдля подключения данного оборудования к электрической сети. Размещение данного оборудования над посудомоечной или сушильной машиной
запрещается, так как пар может повредить электронные компоненты данного
оборудования.
Эксплуатация оборудования
Выключайте конфорки после использования оборудования. Будьте внимательны при использовании масла или жира для приготовления пищи,
поскольку они легко воспламеняются.
Будьте осторожны, чтобы не обжечься во время или после использования оборудования. Недопускайте контакта проводов какого-либо стационарного или передвижного
оборудования со стеклокерамической поверхностью или горячей посудой.
Размещениеисточниковмагнитногополя (кредитныхкарт, дискет, калькуляторов) вблизи
работающего оборудования запрещено.
Размещение на конфорках металлическихпредметов (ножей, вилок, ложек, крышеки т.п.)
запрещено, так как они могут нагреться.
Используйте специальную посуду для индукционных варочных панелей. Запрещается
размещение на стеклокерамической поверхности любых металлических предметов, за
исключением термостойких контейнеров. Если оборудование включено слишком быстро,
или при наличии остаточного тепла, другие материалы могут расплавиться или
воспламениться.
Никогда не накрывайте оборудование тканью или защитным чехлом, поскольку они могут
сильно нагреться и воспламениться.
Использование данного оборудования детьми и лицами, имеющими физические,
сенсорные или психические ограничения, а также не имеющими соответствующего опыта и
знаний, без обучения или без присмотра лица, ответственного за их безопасность,
запрещено.
Дети должны быть находиться под присмотром, чтобы убедиться, что они не играют с
оборудованием.
2
Page 4
Предотвращение повреждения оборудования
Посуда с днищем из обычного металла или с повреждѐнным дном (к примеру, не
эмалированная чугунная посуда) может повредить стеклокерамическую поверхность.
Песок или другие абразивные материалы могут повредить стеклокерамическую
поверхность.
Не допускайте паденияпредметов, даже небольших, настеклокерамическую поверхность. Не бейте посудой по краямстеклокерамической поверхности. Убедитесь, чтовентиляционная система оборудования работает в соответствии с
инструкциейзавода-изготовителя.Неставьте и не оставляйтепустую посуду на стеклокерамической поверхности. Сахар,синтетическиематериалыилиалюминиевые листыне должныподвергаться
воздействию тепла от горячих конфорок, поскольку при охлаждении они могут вызвать
трещины или другие повреждения стеклокерамической поверхности. Следует выключить
оборудование и немедленно удалить их (будьте осторожны, чтобы не обжечься).
Никогда не ставьтегорячиеконтейнерына панельуправления.Еслипод встроенным оборудованием расположен выдвижной ящик, убедитесь, что зазор
между содержимым ящика и нижней частью устройства достаточно велик (2 см). Это
необходимо для обеспечения правильной вентиляции.
Никогда не кладите легковоспламеняющиеся предметы и вещества (к примеру, аэрозоли)
в ящик, расположенный под стеклокерамической варочной панелью. Ящики для хранения
столовых приборов должны быть сделаны только из термостойких материалов.
Меры предосторожности при сбое оборудования
В случаенеисправности,выключите устройство и отключите электропитание. Еслистеклокерамическаяповерхность разбита или на ней имеются трещины, отключите
устройство от сети электропитания и обратитесьв сервисный центр.
Ремонт данного оборудования должен производитьсяквалифицированными
специалистами.Не открывайтекорпус устройства самостоятельно.ВНИМАНИЕ:если стеклокерамическаяповерхность разбита или на ней имеются трещины,
во избежаниепоражения электрическим током, выключитеустройство.
Прочие меры предосторожности
Убедитесь, что посуда расположена по центру конфорки. Днище посуды должно закрывать
как можно большую поверхность конфорки.
Лицам, пользующимся электрокардиостимулятором, следует иметь в виду, что магнитное
поле может влиять на его работу. Рекомендуется получить консультацию у продавца или
врача.
Не используйте контейнеры из алюминия или синтетических материалов, поскольку они
могут расплавиться на горячих конфорках.
3
Page 5
Модель
Общая
мощность
Расположение
конфорок
Диаметр
Номинальная
мощность
CNS 129.30 BX
3000 Вт
Спереди
Сзади
145 мм
180/145 мм
1200 Вт
1700/700 Вт
Кнопка [ + ]
Кнопка [ - ]
Кнопка
"Вкл./Выкл."
Кнопки выбора
Мощность
Выключатель
зоны
расширения
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Технические характеристики
Панель управления
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Дисплей
Символ Значение Функция/Сообщение
0 Нуль Включение конфорки.
1…9 Уровень мощности Задание уровня нагрева конфорки.
E Сообщение об ошибке Неисправность электронной аппаратуры.
H Остаточное тепло Конфорка горячая.
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УПРАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВОМ
Перед началом эксплуатации
Протрите оборудование влажной тряпкой, после чего тщательно высушите его поверхность. Не
используйте моющие средства, которые могут вызвать появление синего оттенка
стеклокерамической поверхности.
4
Page 6
Сенсорное управление
Оборудование оснащается электронной панелью управления с сенсорными кнопками. Нажатие
сенсорной кнопки задаѐт соответствующую команду, что подтверждается свечением
контрольного индикатора, отображением на дисплее соответствующей буквы или цифры, а также
сигналом зуммера.
При использовании оборудования в обычном режиме, не следует одновременно
нажимать несколько кнопок.
Включение устройства
Включение/выключение устройства:
Действие Панель управления Дисплей
Включение Нажмите кнопку [ ] 2 символа [ 0 ]
Выключение Нажмите кнопку [ ] нет символа или [ H ]
Включение/выключение конфорки:
Действие Панель управления Дисплей
Выбор конфорки Нажмите кнопку выбора Дисплей включѐн
Повышение мощности Нажмите кнопку [ + ] [ 1 ] − [ 9 ]
Понижение мощности Нажмите кнопку [ - ] [ 9 ] − [ 1 ]
Выключение Одновременно нажмите [ + ] и [ - ] [ 0 ] − [ H ]
или нажмите кнопку [ - ] [ 0 ] − [ H ]
Если в течение 20 секунд не производится никаких действий, электронные системы оборудования
переводят его в режим ожидания.
Индикатор остаточного тепла
После выключения конфорки или всего устройства, конфорки ещѐ горячие, и на дисплее
отображается символ [ H ].
Когда до конфорок можно безопасно дотрагиваться, символ [ H ]исчезает.
Пока индикаторы остаточного тепла светятся, не касайтесь конфорок и не ставьте на них
чувствительные к нагреванию предметы. Опасность ожога и пожара!
Зона расширения
Включение:
Действие Панель управления Дисплей
Выбор зоны Нажмите кнопку выбора [ 0 ]
Установка уровня мощности Нажмите кнопку [ + ] [ 1 ] − [ 9 ]
Выключение Нажмите кнопку [ ]Индикатор зоны расширения не горит
Включение Нажмите кнопку [ ]Индикатор зоны расширения горит
5
Page 7
1 − 2
Растапливание
Подогревание
Соусы, масло, шоколад, желатин
Блюда, приготовленные ранее
Примеры настройки уровня мощности для приготовления пищи
(приведѐнные в таблице значения являются ориентировочными)
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Варочная панель или конфорка не включается:
Варочная панель неправильноподключена к сети электропитания.
Перегорел защитный предохранитель.
Сенсорные кнопки намокли или покрыты жиром.
На панели управления находятся предметы.
На панели управления отображается символ [ E ] :
Обратитесь в центр послепродажного обслуживания.
Отключение одной или нескольких конфорок:
Срабатывание системы безопасности.
Конфорка не выключалась в течение длительного времени. Сенсорные кнопки намокли или покрыты жиром.
6
Page 8
Не выбрасывайте оборудование совместно с прочими бытовыми
отходами
Обратитесь в местный центр сбора отходов, осуществляющий
УХОД И ОЧИСТКА
Перед очисткой необходимо выключить устройство.
Не приступайте к очистке варочной панели, если стеклокерамическая поверхность слишком
горячая, так как существует опасность ожога.
Удалите небольшие загрязнения влажной тканьюсчистящим средством,разведѐнным в
небольшом количестве воды, после чего промойте поверхность холодной водой и
тщательно высушите.
Использование агрессивных или абразивных чистящих средств и оборудования для
очистки категорически запрещено, так как это может привести к появлению царапин.
Использование оборудования с паровым приводом, а также оборудования, оказывающего
давление на обрабатываемую поверхность, запрещается.
Использование любых предметов, которые могутпоцарапатьстеклокерамическую
поверхность, запрещено.
Убедитесь, чтопосудасухая и чистая.Убедитесь, чтонастеклокерамической поверхности
и посуденет пылинок. При перемещении посуды по стеклокерамической поверхности,
шероховатое дно посуды может поцарапать еѐ.
Необходимо немедленно удалить сахар, джем, желе и т.д., попавшие на
стеклокерамическую поверхность, предотвращая тем самым еѐ повреждение.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов и может быть повторно
переработана.
Электронные компоненты отслужившего свой срок оборудования могут содержать
благородные металлы. Обратитесь к местным властям по поводу переработки.
7
Page 9
Модель
Габариты (вырез)
Габариты (стеклянная поверхность)
Ширина
Глубина
Ширина
Глубина
Толщина
CNS 129.30 BX
270
480
290
510
4
Приклейте прокладку (2) в 2 мм от
внешнего края панели, сняв
защитную ленту (3).
УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ
Установку могут проводить только квалифицированные специалисты.
Установщик обязан следовать действующему законодательству и правилам, принятым в стране
Приклеивание уплотнительной прокладки:
Уплотнительная прокладка, поставляемая с устройством, предотвращает проникновение
влаги.
Необходимо осторожно закрепить уплотнительную прокладку, как показано на рисунке.
Установка:
Габариты (вырез панели):
Убедитесь, что расстояние между панелью и стеной или какими-либо предметами
составляет как минимум 50 мм.
Панель сертифицирована поклассу"Y"теплозащиты. В идеале, при установке панели
следует предусмотреть много свободного места с обеих сторон. Сзади может быть стена, а
с одной стороны – стена или высокие предметы.Однако, с другойстороны не должно быть
стены или разделительных перегородок, высота которых превышает уровень, на котором
установлена панель.
Кухонная мебельили опора, в которой установлена панель, а также края мебели, покрытие
из ламината и клей должны выдерживать температуру до 100 ° C.
Декоративные элементы мебели, находящиеся вблизи края панели, должны быть
жаропрочными.
Запрещается устанавливатьварочную панель над невентилируемой плитой или
посудомоечной машиной.
Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха у электронных компонентов
оборудования следует предусмотреть свободное пространство (20 мм) под корпусом
варочной панели.
Еслипод варочной панелью находится ящик, в него нельзя класть
легковоспламеняющиеся или не термостойкие предметы и вещества (к примеру,
аэрозоли).
Материалы, из которых изготовлены рабочие поверхности (к примеру, столешница)
зачастую расширяются при контакте с водой. Для защитывыреза панели следует нанести
слой лака или специального герметика. Необходимо соблюдать особую осторожность при
монтаже уплотнительной прокладки,поставляющейся с варочной панелью для
уплотнение при взаимодействии с гладкой поверхностью мебели.
Пространство между варочной панелью и вытяжкой, расположенной над ней, должно
соответствовать требованиям производителя вытяжки. При отсутствии конкретных
указаний, данное пространство должно быть не менее 760 мм.
Необходимо обеспечить свободный доступ к шнуру электропитания, при этом его не
должны загораживать какие-либо предметы (к примеру, ящики).
8
Page 10
Электросеть
Соединение
Сечение
провода
Провод
Класс защиты
230 В ~ 50/60
Гц
1 фаза +
нейтраль
3 x 1,5 мм²
H 05 VV - F
H 05 RR - F
16 A
www.zigmundshtain.ru
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ К СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
Установка оборудования и его подключение оборудования к сети электропитания должно
выполняться только квалифицированными специалистами, которые должны
неукоснительно соблюдать действующие нормы и стандарты.
После встраивания оборудования, необходимо обеспечить защиту от воздействия
напряжения.
Информация об электрических соединениях указана на наклейке, находящейся на корпусе
устройства рядом с клеммной коробкой.
Подключение к сети электропитания должно осуществляться с помощью заземленного
штепселя или многополярного выключателя с контактным отверстием шириной не менее 3
мм.
Электрическая цепьдолжна быть отделена от сети с помощью специальных устройств,
таких, как предохранители изамыкатели.
Если устройство не оснащено штепселем, при установке необходимо предусмотреть
возможность его отключения в соответствии с действующими правилами.
Воздушный шланг не должен касаться горячих частей варочной панели или плиты.
Внимание!
Устройство должно быть подключено только к сети электропитания напряжением 230 В и
частотой 50/60 Гц.
Требуется наличие заземляющего провода.
Необходимо следовать схеме подключения.
Клеммная коробка находится сзади и снизу устройства. Для того, чтобы открыть корпус
устройства, следует использовать отвѐртку для винтом со средним размером шлица. Следует
вставить отвѐртку в шлиц, после чего открыть корпус устройства.
Внимание! Необходимо убедиться, что провода правильно подключены и
закреплены.
Производитель не несѐт ответственности за несчастные случаи, которые могут
возникнуть вследствие неправильного подключения или при использовании
незаземлѐнного оборудования, а также при неисправном заземлении.
16726/0
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.