Zigmund shtain CH-13GR User Manual [ru]

Page 1
Руководство пользователя
МИНИ-ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ СН13GR
Page 2
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за Ваш выбор бытовой техники компании Zigmund & Shtain. Мы делаем все возможное, для того, чтобы наша техника отвечала требованиям самых взыскательных покупателей. Надеемся, что и в буду-
щем вы отдадите свое предпочтение изделиям нашей компании.
1
Page 3
Перед началом использования прибора……………………………………………………………………………4 Общие требования техники безопасности…………………………………………………………………………4 Специальные указания по безопасности данного прибора………………………………………………………6 Описание прибора……………………………………………………………………………………………………6 Комплектация…………………………………………………………………………………………………………7 Технические характеристики………………………………………………………………………………………….7 Перед первым использованием…………………………………………………………………………………… 8 Устройство прибора………………………………………………………………………………………………….. 9 Эксплуатация прибора………………………………………………………………………………………………10 Чистка прибора……………………………………………………………………………………………………….12 Гарантийные обязательства…………………………………………………………………………………………12
2
Page 4
Перед началом использования прибора
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с руководством - в нем содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использова­нию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего руководства, используйте его в качестве справочного мате­риала при дальнейшем использовании прибора. Производитель не несет ответственность за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации.
Общие требования техники безопасности
• Данный прибор предназначен только для эксплуатации в бытовых условиях. Для использования в ком­мерческих и промышленных целях прибор не предназначен.
• Используйте прибор только по назначению и в соответствии с условиями эксплуатации. Использование прибора в целях, не указанных в руководстве пользователя, является нарушением правил эксплуатации прибора.
• Перед первым включением убедитесь в том, что указанные на приборе мощность и напряжение соответ­ствуют мощности и напряжению Вашей электросети.
• Прибор может быть включен только в электрическую сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей безо­пасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим нормам. Не пользуй­тесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения.
• Во избежание перегрузки электросети не подключайте прибор одновременно с другими мощными элек­троприборами к одной и той же линии электропитания.
3
Page 5
• Запрещается использовать прибор вне помещений во избежание возможного попадания влаги и других посторонних предметов в корпус прибора.
• Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденными шнуром питания и /или вилкой. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращай­тесь в авторизованный сервисный центр.
• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок, горячих поверхностей. Не тяните за сетевой шнур, отключая прибор из сети, не перекручивайте и ни на что не наматывайте его. Следите за тем, чтобы сетевой шнур не свисал и не перегибался через край стола.
• Не ставьте прибор на горячие поверхности, а также вблизи источников тепла (электрические и газовые плиты, микроволновые печи). Держите прибор вдали от источников воды; во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор, шнур питания и штепсельную вилку в воду или другие жидкости.
• Не допускается самостоятельное использование прибора детьми, лицами с ограниченными возможно­стями, пониженным восприятием органов чувств. Не оставляйте вышеуказанных лиц рядом с прибором во время его работы.
• Не перемещайте работающий прибор.
• Во избежание появления коррозии не храните прибор в местах повышенной влажности.
• Производитель и дистрибьютор снимают с себя ответственность и прекращают действие гарантии за ис-
пользование прибора не в соответствии с данной инструкцией.
• Запрещен самостоятельный ремонт прибора. Для осуществления ремонта обратитесь в авторизованный сервисный центр.
4
Page 6
Специальные указания по безопасности данного прибора
• Запрещается контакт блока электродвигателя с водой. Следите, чтобы Ваши руки были сухими при ис­пользовании измельчителя.
• Выключайте устройство из сети перед его сборкой, чисткой или перед длительной паузой в использова­нии.
• Будьте осторожны при обращении с ножами поскольку они очень острые.
• Извлеките нож перед тем, как доставать продукты из чаши измельчителя.
• Прибор должен быть полностью собран прежде, чем вы включите его в сеть.
• Прибор должен быть установлен на ровную устойчивую поверхность.
• Не разрешайте детям играть с прибором и не оставляйте маленьких детей вблизи работающего прибора
без присмотра.
Описание прибора
• Мощность: 380 Вт.
• Материал чаши: стекло
• Емкость чаши – 1000 мл, рабочий объем – 500 мл
• Лезвия из нержавеющей стали
• Крышка для хранения и лопатка в комплекте
• Управление легким нажатием на крышку прибора
• Прорезиненные вставки для комфортного использования прибора
• Крышка в комплекте для удобства хранения измельченных продуктов
5
Page 7
Комплектация
Технические характеристики
Измельчитель: 1 шт.
Крышка для хранения: 1 шт.
Пластиковая лопатка: 1 шт
Гарантийный талон: 1 шт.
Руководство по эксплуатации: 1 шт.
«производитель имеет право на внесение изменений в ди­зайн, комплектацию, а также в технические характери­стики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях»
Модель: CH-13GR Напряжение: 220-240В, частота: 50/60 Гц Максимальная мощность: 350 Вт Емкость чаши: 1 литр Материал чаши: стекло
6
Page 8
Перед первым использованием
• Внимательно ознакомьтесь с требованиями по технике безопасности и правилами эксплуатации прибора.
• Извлеките прибор из коробки, удалите весь упаковочный материал, убедитесь, что корпус прибо-
ранеимеет сколов, трещин или других повреждений. Протрите корпус прибора влажной мягкой тканью. Промойте стеклянную чашу, крышки прибора и ножи.
Внимание!
Запрещено использование прибора при любых неисправностях. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
7
Page 9
Устройство прибора
1. Кнопка включения
2. Блок электродвигателя
3. Рабочая крышка
4. Нож
5. Стеклянная чаша
6. Крышка для хранения
7. Пластиковая лопатка
8
Page 10
Эксплуатация прибора
• Установите прибор на ровную и устойчивую рабочую поверхность.
• Установите нож на ось в центре стеклянной чаши.
• Будьте осторожны! Нож очень острый, беритесь только за пластмассовые детали ножа.
• Поместите ингредиенты в чашу. При необходимости, порежьте продукты на маленькие кусочки.
Не наполняйте чашу измельчителя выше указанного на чаше максимального уровня (выше отметки «max»).
• Закройте чашу рабочей крышкой.
• Установите корпус измельчителя на рабочую крышку чаши, аккуратно поворачивая его до попадания оси
ножа в отверстие корпуса.
• Вставьте вилку шнура питания в розетку.
• Для включения прибора нажмите и удерживайте кнопку включения на корпусе измельчителя - прибор
будет работать, пока эта кнопка нажата.
• По завершении работы, прежде чем извлекать нож и продукты, отключите прибор от электросети и до­ждитесь полной остановки ножа.
• Снимите корпус измельчителя , затем снимите рабочую крышку.
• Аккуратно извлеките нож, затем продукты из чаши измельчителя.
• Рекомендуется очищать измельчитель сразу же после использования
9
Page 11
Продукты, рекомендованные для обработки в мини-измельчителе
• Твердые продукты: сыр, сухофрукты, овощи (морковь, сельдерей и т.п.)
• Мягкие продукты: овощи ( лук, шпинат и т.п.)
• Мясо: отварное, без костей и порезанное на кусочки
Внимание!
• Прибор не предназначен для обработки очень твердых продуктов, таких как кофейные зерна, кубики льда, замороженные продукты и т.п.
Примечание:
• Данный измельчитель обрабатывает продукты очень быстро. Обратите внимание, что продолжитель­ность непрерывной работы не должна превышать 1 минуты, после чего необходимо делать 15-ти минут­ный перерыв после каждой 1 минуты работы прибора
• Рекомендации и советы по использованию данного прибора
• Данный прибор оснащен защитой от включения при открытой крышке. Если вы неправильно установили
рабочую крышку, то при нажатии на кнопку включения прибор не включится.
• В случае, если прибор работает неисправно, отключите его от электросети, и проверьте правильно ли вы установили ножи, не препятствует ли что-либо вращению ножей. Проверьте, не превышают ли продукты отметки max.
• Если продукты плохо измельчились, отодвиньте их со стенок к центру чаши при помощи пластиковой лопатки, входящей в комплект прибора.
Внимание!
• Прежде, чем открывать рабочую крышку, обязательно отключите прибор от электросети!
10
Page 12
Чистка прибора
• Перед чисткой прибора обязательно отключите его от электросети.
• Блок электродвигателя протрите влажной тканью, затем вытрите насухо. Запрещается опускать блок
электродвигателя в воду или промывать его под струей воды.
• Остальные части измельчителя поместите в теплую воду с некоторыми количеством жидкого моющего средства, вымойте их и вытрите насухо. Не применяйте для чистки блока электродвигателя, стеклянной чаши, рабочей крышки, а также крышки для хранения абразивные чистящие средства, металлические мочалки и щетки, а также органические растворители.
• Обратите внимание, что некоторые фрукты и овощи могут окрасить детали прибора. В этом случае реко­мендуется протирать окрашенные детали тканью, смоченной в растительном масле, затем вымойте их в теплой воде с применением моющего средства.
• •Хранитеножисособойосторожностью,ониоченьострые.
11
Page 13
Гарантийные обязательства
На данное изделие предоставляется гарантия сроком 1 год с момента его приобретения. В течение гаран­тийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изде­лия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия всту­пает в силу только при предъявлении оригинального гарантийного талона, заполненного в соответствии с требованиями производителя, а также при полном соблюдении правил эксплуатации и условий предостав­ления гарантийного обслуживания. Полная информация о вышеперечисленных требованиях содержится во входящем в комплектацию гарантийном талоне производителя.
Прибор собран из современных и безопасных материалов. По окончании срока службы, во избежание возможного причинения вреда жизни, здоровью потребителя, его имуществу или окружающей среде, при­бор должен быть утилизирован отдельно от бытовых отходов в соответствии с правилами по утилизации отходов в вашем регионе.
Срок службы - 3 года, при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящим руко­водством по эксплуатации. Товар сертифицирован в соответствии с законодательством РФ.
12
Page 14
13
Loading...