Zigmund & Shtain BMO 15.252 B User Manual

Page 1
Инструкция по эксплуатации
Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед использованием микроволновой печи и сохраните его для дальнейшего использования.
Встраиваемая
микроволновая печь
BMO 15.252 B/W
Page 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОТ
25л
ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИЕЙ
(a) Не пытайтесь эксплуатировать печь с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволнового излучения. Важно не нарушать и не вмешиваться в защитную блокировку.
(b) Не помещайте какие-либо предметы между передней поверхностью печи и дверцей, а также не допускайте накопление грязи или остатков чистящего средства на уплотнении.
(c) ВНИМАНИЕ! При повреждении дверцы или её уплотнения печь не должна эксплуатироваться, пока не будет отремонтирована компетентным лицом.
ДОПОЛНЕНИЕ
При отсутствии соответствующего ухода за устройством его поверхность может утратить свои эксплуатационные качества, что влияет на срок службы и возможность возникновения опасной ситуации.
Спецификация
Модель:
Номиналь ное напряж ение:
Номиналь ная входная мощность (микроволновая п ечь):
Номинальная выходная мощность (микроволновая печь)
Номиналь ная входная мощность (гри ль)
Объем печи:
Вращаю щ аяся пластина:
Габаритные размеры:
Вес нетто:
2
BMO 15.252
230В~50Гц 1450Вт 900Вт 1000Вт
315мм 595x401x388мм Прибл. 19.5 кг
Page 3
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
поражения электрическим током, получения травм или воздействия чрезмерным микроволновым излучением при использовании печи, соблюдайте основные меры предосторожности, а именно:
1. Прочитайте и следуйте указаниям: «МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОГО МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ».
2. Данное устройство могут использовать дети в возрасте 8
лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или не имеющие достаточный опыт и знания, если они получили инструкции или обучены безопасному использованию печи, а также понимают опасности, которые могут возникнуть при использовании устройства.
3. Детям не следует играть с устройством.
4. Дети старше 8 лет могут проводить очистку и
обслуживание печи только под присмотром взрослых. Храните устройство и его шнур в недоступном для детей младше 8 лет месте.
5. Поврежденный шнур питания во избежание опасностей
должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или специалистами с аналогичной квалификацией (для устройства с креплением типа Y)
Чтобы снизить риск возникновения пожара,
6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Чтобы избежать поражения
электрическим током перед заменой лампы, убедитесь, что устройство выключено.
3
Page 4
7. ВНИМАНИЕ! Для кого-либо, кроме компетентного
специалиста, опасно проводить операции по обслуживанию или ремонту микроволновой печи, которые включают снятие крышки, обеспечивающей защиту от воздействия микроволнового излучения.
8. ВНИМАНИЕ! Жидкости и другие продукты нельзя
нагревать в герметичных контейнерах, так как они могут взорваться.
9. При разогреве пищи в пластиковых или бумажных
контейнерах следите за устройством из-за возможности возгорания.
10. Используйте только посуду, подходящую для
использования в микроволновых печах.
11. При возникновении дыма выключите печь или
отключите от сети и оставьте дверцу закрытой, чтобы подавить пламя.
12. Нагревание напитков в микроволновой печи может
привести к отложенному кипячению, поэтому при обращении с контейнером, содержащим жидкость, следует соблюдать осторожность.
13. Содержимое бутылочек для кормления и банок с
детским питанием следует перемешивать или взбалтывать и проверять температуру перед употреблением во избежание ожогов.
14. Сырые и сваренные вкрутую яйца в скорлупе не
следует нагревать в микроволновой печи, поскольку они могут взорваться даже после того, как микроволновое нагревание закончится.
15. Устройство следует регулярно чистить и удалять
остатки пищи.
16. Невыполнение требования по поддержанию печи в
чистом состоянии может привести к повреждению её поверхности, что может сократить срок службы устройства и привести к возникновению опасной ситуации.
4
Page 5
17. Используйте температурный датчик, только
рекомендованный для этой печи (для моделей, оснащенных соответствующим оборудованием).
18. Микроволновая печь должна работать с открытой
декоративной дверцей (для моделей с декоративной дверцей).
19. Это устройство предназначено для использования в
домашнем хозяйстве и аналогичных целей, таких как:
- кухни для персонала в магазинах, офисах и других рабочих помещениях;
- в гостиницах, мотелях и других жилых помещениях;
- фермерских домах;
- отелях типа «кровать и завтрак».
19.
Микроволновая печь предназначена для подогрева пищи и напитков. Сушка пищи или одежды и нагревание грелок, тапочек, губок, влажной ткани и т.п. может привести к травме, возгоранию или пожару.
20. Металлические контейнеры для еды и напитков не допускаются для использования в микроволновой печи.
21. Устройство нельзя чистить пароочистителем.
22. Следует соблюдать осторожность, чтобы не сместить
вращающуюся пластину при извлечении контейнеров из устройства (для стационарных и встроенных устройств, используемых на высоте не менее 900 мм над полом и имеющих съемные вращающиеся пластины. Но это не относится к устройствам с горизонтальной дверью на петлях снизу).
5
Page 6
23. Микроволновая печь предназначена для встроенного
использования.
24. Не используйте пароочиститель.
25. Поверхность ящика для хранения может
нагреваться.
26. ВНИМАНИЕ! Устройство и его части
нагреваются во время использования. Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам. Дети в возрасте до 8 лет могут находиться рядом с устройством под постоянном наблюдением взрослых
.
27. Во время использования устройство нагревается. Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам внутри печи.
28. ВНИМАНИЕ! Части устройства могут нагреваться во время использования. Не следует допускать доступность прибора маленьким детям.
29. Устройство не должно устанавливаться за декоративной дверью во избежание перегрева. Это не относится к устройствам с декоративной дверью.
30. ВНИМАНИЕ! Когда печь работает в комбинированном режиме, дети должны пользоваться устройством только под присмотром взрослых из-за высокой температуры.
31. Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или металлические скребки для чистки стекла дверцы печи, поскольку они могут поцарапать поверхность, что может привести к разрушению стекла.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО ОБРАЩЕНИЯ
6
Page 7
Заземление устройства для снижения риска травмирования людей
ОПАСНО
Опасность поражения током
Прикосновение к некоторым внутренним элементам может привести к серьезным травмам или смерти. Не разбирайте это устройство.
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения током
Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током.
Не включайте в розетку, пока устройство не будет правильно установлено и заземлено. Это устройство должно быть заземлено. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током, предоставляя дополнительный путь для тока. Это устройство оснащено заземляющим проводом с заземляющей вилкой. Вилка должна быть подключена к розетке, которая правильно
установлена и заземлена
.
Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или сервисным специалистом, если инструкции по заземлению не полностью понятны или если есть сомнения относительно того, правильно ли заземлено устройство. Если необходимо использовать удлинитель, используйте только 3­проводный удлинитель.
1.
Предусмотрен короткий шнур питания для сокращения рисков, связанных с запутыванием или спотыканием о более длинный.
2.
При использовании длинного шнура или удлинителя
1)
Номинальная электрическая мощность шнура или удлинителя должна быть, как минимум, такой же, как у печи.
2)
Удлинитель должен быть 3-хпроводным с заземлением.
3)
Длинный шнур должен быть расположен таким образом, чтобы он не свешивался со столешницы, где до него могут дотянуться дети или случайно споткнуться.
:
7
Page 8
ОЧИСТКА
Убедитесь, что устройство отключено от электрической сети.
1. использования слегка влажной тканью.
2. Чистить аксессуары обычным способом в мыльной воде.
3. Рама дверцы, уплотнение и соседние детали следует тщательно очистить влажной тканью в случае загрязнения.
4. Не используйте абразивные чистящие средства или металлические скребки для чистки стекла дверцы печи, поскольку они могут поцарапать поверхность, что может привести к разрушению стекла.
5. Совет по очистке. Для облегчения очистки внутренних стенок, на которых осталась еда, поместите половину лимона в миску, добавьте 300 мл воды и нагрейте на 100% мощности микроволновой печи в течение 10 минут. Протрите духовку мягкой сухой тканью
ПОСУДА
ВНИМАНИЕ
Опасность травмы
Для всех, кроме компетентных специалистов, опасно проводить какие-либо операции по обслуживанию или ремонту, включая снятие крышки, обеспечивающей защиту от воздействия микроволнового излучения.
Очистите внутренние поверхности печи после
.
См. инструкции в разделе «Материалы, которые можно и нельзя использовать в микроволновой печи». Некоторые неметаллические контейнеры небезопасны для микроволновой печи. Если Вы сомневаетесь, то можете проверить посуду, следуя приведенной ниже процедуре.
Проверка посуды на пригодность:
1. Заполните подходящий для устройства контейнер 1 чашкой холодной воды (250 мл) и поставьте внутрь проверяемую посуду.
2. Включите печь на максимальную мощность на 1 минуту.
3. Аккуратно потрогайте посуду. Если пустая посуда нагрелась, не используйте её в печи.
4. Не превышайте время в 1 минуту.
8
Page 9
Материалы, подходящие к использованию в микроволновой печи
Посуда Пометки Посуда для обжаривания
Посуда Только для микроволновых печей. Следуйте инструкциям производителя. Не
Стеклянные банки
Посуда из стекла Пакеты для запекания Бумажная посуда Бумажные салфетки Пищевой пергамент Пластик Только для микроволновых печей. Следуйте инструкциям производителя. Должен
Пластиковая упаковка Термометры Только для микроволновых печей (термометры для мяса и конфет). Вощёная бумага
Следуйте инструкциям производителя. Дно пос уды для обжаривания должно быть, как минимум, на 3/16 дюйма (5 мм) выше вращающейся пластины. Неправильное использование может привести к её поломке.
используйте треснувшие или сколотые тарелки Всегда снимайте крышку. Используйте только для разогрева пищи до тех пор, пока она не станет теплой. Большинство стеклянных банок не являются термостойкими и могут разбиться. Только термостойкое стекло. Убедитесь, что нет металлической отделки. Не используйте треснувшие или сколотые блюда. Следуйте инструкциям производителя. Не закрывайте металлическим зажимом. Сделайте прорези для вы хода пара. Используйте только для кратковременного приготовления / разогрева. Не оставляйте печь без присмотра во время готовки. Используйте для покрытия пищи для разогрева и поглощения жира под присмотром только для кратковременного приготовления. Используйте в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания или обертывания для приготовления на пару.
быть помечен как «Безопасно для микроволновки». Некоторые пластиковые контейнеры размягчаются, так как пища внутри нагревается. Пакеты для варки и плотно закрытые пластиковые мешки следует разрезать или прокалывать в соответствии с указаниями на упаковке. Только для микроволновых печей. Используйте для покрытия пищи во время приготовления для сохранения влаги
Используйте в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания и сохранения влаги.
Материалы, подходящие к использованию в микроволновой печи
Посуда Пометки Алюминиевый лоток Пищевая коробка с металлической ручкой Металлическая посуда или с металлической отделкой Металлические зажимы Бумажные пакеты Пенопласт Может расплавиться или загрязнить жидкость внутри при воздействии высокой
Дерево Древесина высохнет при использовании в микроволновой печи и может расколоться
Может вызвать искрение. Переложить ед у в посуду, подходящую для использования в микроволновых печах. Может вызвать искрение. Переложить ед у в посуду, подходящую для использования в микроволновых печах.
Металл защищает пищу от микроволновой энергии. Металлическая отделка может вызвать искрение.
Может вызвать искрение и привести к возгоранию в печи.
Может привести к возгоранию в печи.
температуры.
или треснуть
9
Page 10
УСТАНОВКА ВАШЕЙ ПЕЧИ
Названия частей и фурнитуры печи
Извлеките печь и все материалы из коробки и полости печи. Ваша печь поставляется со следующей фурнитурой: Стеклянное блюдо 1
Сборка кольца 1
Инструкция по эксплуатации 1
Решетка для гриля (не может использоваться в микроволновой печи и должна быть помещена на стеклянное блюдо)
A) Панель управления B) Вал вращающейся
пластины C) Сборка кольца D) Стеклянное блюдо E) Смотровое окно F) Дверца G) Система блокировки
УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ПЛАСТИНЫ
Втулка (нижняя часть)
Стеклянное блюдо
Вал
a. Никогда не ставьте стеклянное блюдо вверх
дном. Оно никогда не должно быть ограничено.
b.
Во время приготовления всегда следует использовать как кольца.
c. Все продукты питания и контейнеры всегда
размещаются на стеклянном блюде.
d. При растрескивании или поломке стеклянного
блюда или сборки кольца обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
стеклянное блюдо
, так и сборку
Сборка кольца
10
Page 11
Установка и подключение
1. Данное устройство предназначено только для домашнего использования.
2. Эта печь предназначена только для встроенного использования. Она не предназначена для размещения на столешнице или внутри шкафа.
3. Пожалуйста, соблюдайте специальные инструкции по
установке.
4. Устройство можно установить в настенный шкаф
шириной 60 см
.
5. Печь оснащена штепселем и должна быть подключена только к правильно установленной заземленной розетке.
6. Сетевое напряжение должно соответствовать напряжению, указанному на паспортной табличке.
7. Только квалифицированный электрик должен устанавливать розетку и заменять провод питания. Если после установки штепсельная вилка больше недоступна, на стороне установки должно присутствовать всеполюсное разъединяющее устройство с зазором между контактами не менее 3 мм.
8. Адаптеры, пилоты и удлинители не должны использоваться.
Перегрузка может привести к пожару
Доступная поверхность может нагреваться во время работы.
.
11
Page 12
Инструкции по установке
Пожалуйста, внимательно прочтите перед установкой
Обратите внимание
Соединение с электрической сетью
Печь оснащена штепселем и должна быть подключена только к правильно установленной заземленной розетке. Только квалифицированный электрик должен устанавливать розетку и заменять провод питания нормами. Если после установки штепсельная вилка больше недоступна, на стороне установки должно присутствовать всеполюсное разъединяющее устройство с зазором между контактами не менее 3 мм
Встроенный шкаф не должен иметь задней стенки за устройством. Между стеной и основанием устройства должен быть зазор. Конкретные
размеры зазоров указаны на рисунках
Минимальная высота установки: 85 см.
Не закрывайте вентиляционные отверстия и щели.
Внимание! Не зажимайте и не перегибайте кабель питания.
в соответствии с
.
.
12
Page 13
А. Мебель для встраивания
13
Page 14
B. Подготовка шкафа
1. Прочитайте инструкцию для «НИЖНЯЯ ПОВЕРХНОСТЬ
ШКАФА», поместите шаблон на нижнюю поверхность шкафа.
2. Сделайте отметки на нижней поверхности шкафа в соответствии с отметками шаблона «а».
PN:261800316968
Центральная
линия
3. Снимите шаблон и закрепите монтажную пластину винтом.
14
Page 15
C. Установка печи
4. Установите печь в шкаф
-
убедитесь, что задняя часть печи заблокирована монтажной пластиной.
-
Не зажимайте и не перегибайте шнур питания.
5. Откройте дверцу, прикрепите печь к шкафу с помощью винта в установочном отверстии. Затем прикрепите пластиковую наклепку к монтажному отверстию.
Монтажная
пластина
15
Page 16
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эта микровол новая п ечь использует современное электронн ое управление для рег улировки парамет ров приготовления, чт обы лучше удовлетворить ваши пот ребности в приг отовлении пищи.
1.
Установка часов
При включении микроволновой п ечи на ней отобразится «0:00», один раз раздастся звуковой сигнал.
1)
Нажмите "Кухонный таймер
2)
Нажмите
3)
Нажмите " Кухонный таймер
4) Нажм и т е " "или " ", чтобы настроить цифры минут в ди апаз оне 0--59.
5)
Нажмите " Кухонный таймер
Начнет мигать ":", уст ан овка часов з ав ер ш ена.
Внимание!
2.
Приго то вление в ми к роволновой п еч и
1)
Нажмите один раз кнопку "Микр./Гриль/Комб.", на дисплее появится "P100".
2) Нажимайте с повтором мощность микроволн овой печи от 100 % до 10%. "P10 0", "P80", "P50", "P30", "P10" будут п оя вляться п о очереди.
3) Нажмите "
4) Наж мит е " " и ли " " д ля н аст р ойки вр емен и готовки. Диапазон настройки: 0:05- 95:00.
5) Нажм и т е "
ВНИМАНИЕ
Таблица мощностей микроволновой печи
" "и ли " " чтобы н астр оить ци фр ы час а в диап аз он е 0--23.
1) Ес ли часы не установл ены, они не будут работать п осле включени я.
2) В процессе установки часов, если Вы нажмете « STO P / Clear», печь автом ати чески вернется к предыдущем у сост оянию.
Старт/+30с/
Старт/+30с/
! Величины шага для времени регулировки следующи е:
0---1 мин : 5 с
1---5 мин : 10 с
5---10 мин : 30 с 10---30 мин : 1 ми н 30---95 мин : 5 мин
/Часы
" дважды, часы начнут мигать;
/Часы
", минуты начнут мигать.
/Часы
",
чтобы пр екратить установку.
" Ми к р ./Гри ль/Ком б."
Подтвердить" для подт верждения.
Подтвердить", чтобы начать г отов ку.
Или и , чтобы выбрать
30%
Мощность
Дисплей
100%
P100
80%
50%
P80
P50
P30
P10
10%
16
Page 17
3.
Программа
Дисплей
Гриля
Приготовление в режимах гриля и ли комбинированном
Нажмите один раз "Мик р./Гри ль/Комб.", на экране отобразится "P100", и несколько раз нажимайте
"Микр./Г риль/ К омб." или в оспользуйтесь кнопками" " или " ", чтобы выбрать желаемую мощность, отобразится соответственно "G","C-1" или "C-2". Для
подтверждения нажмите настройте время готовки в диапазоне от 0:05 до 95:00. Снова нажмите "Старт/+30с/
"
Старт/+30с/
Подтвердить",
Подтвердить"
чтобы начать готовить.
, кнопками " " или " ",
При м ер: Если Вы хотите использовать 55% микроволновой мощности и 45%
мощности гриля (C-1) для пригот овления в течение 1 0 минут, Вы мож ете настроить печь следующим образом:
1) Оди н раз н ажмите
"Ми к р./Г риль/ К омб."
, н а эк р ане поя ви тся "P100".
2) Прод олж ай т е нажимат ь
Нажмите
3)
4) Нажи м айт е " " и ли " " для настройки врем ени г отовки, пока на дисплее не отобразится "10: 0 0".
Нажмите
5)
"
Старт/+30с/
"
Старт/+30с/
"Ми к р./Гри ль/Комб.",
Подтвердить"
Подтвердить",
для подтверждения.
чтобы начать приготовление.
п ока на экран е не поя ви тся "C- 1".
Инструкции по комбинации мощностей
Гриль
G
Комб.1
C-1
:
Микроволновая
Мощность
0%
55%
Мощность
100%
45%
Комб.2
Внимание
сигнала, и эт о нормально. Чтобы добиться лучшего э ффекта от приготовления пищи на грил е, Вы должн ы перевернуть ее, з акрыть дверцу и нажать «СТАРТ / + 30 с / Подтвердить», чтобы продолжить г отовку. Если не сделать этого, то печь продолжит работать .
4.
Разморозка
1)
Нажмите " Вес/Время Разм. " один раз, на дисплее появится "dEF1".
! После истечения половины времени гриля, печь издаст два звуковы х
C-2
36%
64%
2)
Нажмите
Нажмите кнопку
3)
" "и ли " ", чтобы выбр ать вес ед ы и з ди ап азон а 100-2000 г.
"
Старт/+30с/
Подтвердить"
, чтобы начать разморозку.
17
Page 18
5.
Время разморозки
1)
Нажмите "
2)
Нажмите
- 95 ми ну т .
Вес/Время Разморозка
" "и ли " ", чтобы выбр ать время п р оцес с а. М ак си м альное врем я
" дв ажды, н а ди с п л ее п оявитс я "d E F2".
Нажмите кнопку
3)
"
Старт/+30с/
Подтвердить"
, чтобы начать разморозку.
6.
Кухонный таймер
(1) Нажмите "
(2)
Нажмите
таймер. Максимальное время - 95 минут.
(3)
Нажмите "Старт/+30с/
(4) По истечении времени таймера индикатор погаснет. З вуковой сигнал проз ву чит 5
раз. Если час ы были установлены (24-часовая система), на экране буд ет
отображаться текущее время.
Вни м ание! Время таймера от личается от 24-часовой системы. Кухонный таймер - эт о таймер.
Таймер/Часы
" " или " ", чтобы настроить
Подтвердить", чтобы подтвердить установку
" один раз, на дисплее появится 00:00.
.
7.
Автоблюдо
1) В р ежи м е ожи д ани я , нажмите " ", чтобы выбрать блюдо от "A1 " к "A 8". Нажмите
2)
3) Нажмите " "или" ", чтоб ы зад ать вес ед ы .
Нажмите "
4)
"
Старт/+30с/
"
Старт/+30с/
Подтвердить"
Подтвердить"
, чтобы выбрать какое-либо блюдо.
, чтобы начать готовку.
8.
Скоростная готовка
1)
В режиме ожидания нажмите кнопку «Старт/+30с/Подтвердить», чтобы готовить со 100% уровнем мощности в течение 30 секунд. Каждое нажатие на одну и ту же клавишу может прибавлять 30 секунд. Максимальное время приготовления - 95 минут
2)
Во время режимов микроволновой печи, гриля, ком бинированного приг отовл ения и размораж ивания по времени нажмите «Старт / + 30с / Подтвердить», чтобы увели чить вр емя приготовления
3) В режим ах авт облюда, мн огос тупенчатого п риготовления и размораживания по весу время приг отовления нельзя увеличить нажатием на кнопку.
.
.
4) В режи ме ожидания, нажмите " ", чтобы выбрать врем я. Затем нажмите « Старт / + 30с / Подтвердить», чтобы начать приготовление в ми кроволновой печи с мощностью 100%. Эт о самая последняя стадия многоэтапног о пригот овления .
18
Page 19
Таблица автоблюд:
Блюдо
Вес
Дисплей
Овощи
Картофель
A1
Пицца
A2
Мясо
A3
A4
Паста
A5
A6
Рыба
200
400
250
350
450
200
300
400
50 г (с 450 г холодной
100 г (с 800 г холодной
200 г 200
400 г 400
600 г 600
250
350
450
200
400
250
350
450
200
300
400
50
100
250
350
450
A7
Напитки
A8
Попкорн
1 чашка120 мл
2 чашки240 мл
3 чашки360 мл
50 г 50
100 г 100
19
1
2
3
Page 20
9.
Многоступенчатое пригото вление
Максимально могут быть выбраны два этап а. Если оди н из этапов - разморажи вание, его следует поставить первым. Звуковой сигнал будет один раз пос л е каждог о этап а, после - начнется следующий этап. При м ечани е: авт облюдо нель зя установить как одн о из многоступ енч атых.
При м ер: ес ли Вы хотит е разморозить еду в теч ение 5 минут, а затем готовить на 80% мощности микроволновой печи в течени е 7 минут, то шаги следующие:
1)
Нажмите " Вес/Время Разморозки" дважды, на дисплее появится "dEF2".
2)
Нажмите
3) Нажм и т е "
" "или " ", чтобы настроить время размор озки 5 м и нут;
Ми к р./Гри ль/Комб.
" один раз, н а дисп л е е появи тся "P100".
4) Нажм и т е " " или " " для настройки м ощности, пока не появится "P80";
5)
Нажмите "СТАРТ/+30с/Подтвердить" для подтверждения, на экране появится "P80".
6)
Нажмите
7)
Нажмите "
10.
Блокировка от детей
Блокировка: В режим е ожидания нажмите «СТОП / Сброс» н а 3 секунд ы, прозвучит
Отмена блокировки: В заблокированном сост оянии наж мит е «СТОП / Сброс» на 3
" "или " ", чтобы нас троить врем я готовки 7 минут ;
СТАРТ/+30с/
дли нный звуковой сигн ал, обозначающий переход в состояни е блокировки от дет ей, и будет от ображ аться текущее время, если время было установлено, в противном случае на экране будет от ображ аться «0:00».
секунды, прозвучит дли нный звуковой сигнал, означающи й, что блокировка снята.
Подтвердить ", чтобы начать готовку.
11.
Функция справки
1) При готовк е в режим ах микроволновки, гриля и их ком бинации нажмит е «Микр./гриль/Ком б. », т екущ ая мощность будет от ображ аться в течение 2-3 секунд.
2)
Во время приготовления нажмите «Кухонный таймер / часы», чтобы проверить текущее время.
20
Page 21
12.
Спецификация
СТАРТ/+30с/Подтв.
(1)
"
(2)
После того, как программа приготовления была установлена, а «СТАРТ / + 30 с /
Подтвердить» не нажимается в течение 5 минут, будет отображаться текущее время, настройка будет отменена.
(3) Звуковой сигнал звучит один раз при эфф ективном нажат ии, на неэфф екти вное
нажати е не будет с игнала.
" следует наж ать, если дверц а открыта при готовке;
13.
Лампа печи
Пос л е приг отовления лампа печи погаснет, если дверц а закрыта. Если дверца
открывается в течени е 10 минут, лампа выключается автоматически.
14.
Открытие дверцы печи
Нажмите кнопку “ “, дверца печи откроется. Если кнопка не работает, пожалуйста, откройте дверцу присоской. Смотрите следующие рисунки.
21
Page 22
22
Page 23
Поиск неисправностей
закрыта
Норма
Микроволновая печь вносит помехи в телевизионное вещание
При работе микроволновой печи могут возникать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. Это похоже на помехи небольших электрических приборов, таких как миксер, пылесос и электрический вентилятор. И это нормально.
Тусклый свет духовки
Пар накапливается на двери, горячий воздух выходит из вентиляционных отверстий
Печь запустилась случайно без еды
Проблема
Не включается печь
Печь не нагревается
При приготовлении в микроволновой печи с низкой мощностью свет в духовке может стать тусклым. Это нормально.
При приготовлении пищи пар может выделяться из пищи. Большинство выйдет из вентиляционных отверстий. Но некоторое количество может накапливаться в прохладном месте, например на дверце духовки. Это нормально.
Запрещено запускать устройство без еды. Это опасно.
Причина
Шнур неплотно сидит
Решение
Отсоедините, а потом соедините вновь через 10 сек.
Работает предохранитель или выключатель
Замените предохранитель или выключатель (замена только квалифицированным специалистом)
Проблема с выходом
Проверьте выход с другими электронными приборами
Дверца неплотно
Плотно закройте дверцу
Согласно директиве ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) данный вид отходов должен собираться и перерабатываться специальным образом. Если в какой-то момент времени Вам потребуется утилизировать данное устройство, не выбрасывайте его вместе с другими бытовыми отходами. Сдайте данное устройство в ближайший центр по приёму электрического и электронного оборудования.
Page 24
Изготовитель: «ZIGMUND & SHTAIN GMBH»
Германия, Zobeltitzstr.94, 13403 Berlin
Импортер - ООО "ЭЛЕКОМ"
119530, Россия, город Москва,
шоссе Очаковское, дом 36, помещение 8,
elekom_ooo@mail.ru
Loading...