Zhiyun Crane M2 User Manual

V tomto dokumentu PDF jsou k dispozici
následující funkce.
Rychlé hledání klíčových
slov
Zadejte klíčové slovo do vyhledávacího
pole a stiskněte tlačítko vyhledávání.
Rychlé přecházení mezi
kapitolami
klikněte v obsahu na její název.
* Pro podporu výše uvedených funkcí je zapotřebí software
pro čtení souborů PDF, jako je Adobe Reader.
CRANE-M2
Uživatelská příručka
ZHIYUN-CZ-v1.00
Obsah
Obsah balení
Obsah balení ··················································································1
Seznámení s CRANE-M2
Seznámení s modelem CRANE-M2 ·················································2
Postup nabíjení
Postup nabíjení ···············································································3
Instalace a vyvážení
Instalace stativu ··············································································4
Instalace fotoaparátu ·······································································4
I nstalace kamery GoPro ·································································6
Instalace chytrého telefonu ······························································6
Způsob nastavení vyvážení ·····························································7
Používání
Popis tlačítek ··················································································9
Popis obrazovky displeje ·································································10
Popis možností nabídky ··································································11
Nastavení točivého momentu motoru ···············································11
Popis režimů ovládání ·····································································12
Ruční zámek úhlu ···········································································14
Použití napájecí zásuvky micro USB ·················································14
Ovládání aplikace
Stažení aplikace ·············································································15
Připojení stabilizátoru k fotoaparátu ··················································15
Po prvním připojení ·········································································18
Hlavní funkce aplikace ZY Play ························································18
Kalibrace a
Kdy je třeba stabilizátor kalibrovat? ··················································19
Metoda inicializace ·········································································19
Šestistranná kalibrace ·····································································20
Jemné ladění motoru ······································································22
Aktualizace firmwaru ·······································································22
Technické parametry produktu
Odmítnutí odpovědnosti a
Odmítnutí odpovědnosti a
Odmítnutí odpovědnosti a
Odmítnutí odpovědnosti a
Záruční podmínky
Karta s

Obsah balení

Obsah balení

Balení produktu je dodáváno s následujícími položkami: Pokud některý předmět chybí, kontaktujte společnost ZHIYUN nebo místního obchodníka.
CRANE-M2 1× Stativ 1× Rychloupínací destička 1×
Poutko na zápěstí 1× Kabel USB typu C 1×
1/4" šroub pro upevnění
fotoaparátu 1×
Manual
Stručná příručka 1× Držák telefonu 1× Pouzdro pro ukládání 1×
1

Seznámení s modelem CRANE-M2

Seznámení s modelem CRANE-M2

1. Šroub pro utahování prsty osy sklonu
2. Šroub pro utahování prsty rychloupínací destičky
3. Západka osy otáčení
4. Spoušť
5. Zajišťovací kolík
6. Zámek paměti
7. Rychloupínací deska
8. 1/4" šroub pro upevnění fotoaparátu
9. Šroub pro utahování prsty osy otáčení
10. Závitový otvor o průměru 1/4″
11. Port pro nabíjení/aktualizaci firmwaru
12. Posuvník zoomu
13. Otvor pro poutko na zápěstí
14. Napájecí zásuvka micro USB
15. Šroub pro utahování prsty osy rotace
16. Motor osy rotace
17. Motor osy otáčení
18. Obrazovka displeje
19. Pákový ovladač
20. Tlačítko fotografie/video
21. Motor osy sklonu
22. Bezpečnostní blokování
23. Vypínač
24. Tlačítko nabídky
25. Tlačítko režimu
26. Stativ
2

Postup nabíjení

USB 充电线
适配器电源

Postup nabíjení

Při prvním použití zařízení CRANE-M2 plně nabijte baterie, abyste je aktivovali a zajistili správnou funkci stabilizátoru. Způsob nabíjení: stabilizátor nabíjejte pomocí napájecího adaptéru (není součástí balení) a dodaného kabelu USB typu C připojením k nabíjecímu portu stabilizátoru.
Elektrická zásuvka
adaptér
Kabel USB typu CNapájecí
3

Instalace a vyvážení

长槽 短槽

Instalace stativu

Stabilizátor upevněte na stativ a stativ rozložte na rovnou plochu.

Instalace fotoaparátu

Jako příklad uvádíme model Sony DSC-RX100M5:
1. Vyjměte rychloupínací destičku, upevněte fotoaparát na destičku a poté utáhněte 1/4" šroub na spodní straně.
2. Povolte šroub pro utahování prsty rychloupínací destičky, zasuňte rychloupínací destičku s připevněným fotoaparátem do rychloupínacího modulu. Zasuňte rychloupínací destičku směrem k motoru osy sklonu, ale motor neodírejte. Po aktivaci bezpečnostního blokování dotáhněte šroub pro utahování prsty rychloupínací destičky.
① Dlouhý otvor rychloupínací destičky slouží
Dlouhý otvor Krátký otvor
k instalaci bezzrcadlovek, krátký slouží pro kompaktní fotoaparáty (bezzrcadlovky společnosti Fuji lze instalovat do krátkého otvoru). ② Před montáží fotoaparátu dbejte na to, aby byl fotoaparát připraven k činnosti. Sejměte kryt objektivu a zkontrolujte, že je již vložena baterie fotoaparátu a paměťová karta.
Motor osy otáčení obsahuje západku, která slouží k zablokování a odblokování osy otáčení. Před použitím stabilizátoru osu otáčení odblokujte. Když stabilizátor nepoužíváte, osu otáčení zablokujte.
Pro skladování sklopte ramena (osy) tak, jak je znázorněno na obrázku níže. Zatlačte dolů a pomocí zajišťovacího kolíku sklopte osu rotace k ose otáčení. Nakonec utáhněte šroub pro utahování prsty osy rotace.
4
收纳状态
Instalace a vyvážení
收纳状态
收纳状态
1. Zablokujte tlačítko
západky pod osou
otáčení.
2. Sklopte osu
náklonu v souladu
s osou rotace, jak je znázorněno na obrázku.
3. Zatlačte dolů a pomocí zajišťovacího
kolíku sklopte osu
rotace k ose otáčení. Nakonec utáhněte
šroub pro utahování
prsty osy rotace.
收纳状态
4. Stabilizátor je pro skladování složený.
Při zatlačení dolů a zablokování osy rotace zajišťovací kolík vyskočí nahoru, aby také zablokoval osu sklonu. Při odblokování a zvedání osy rotace se zajišťovací kolík automaticky zasune, aby byl stabilizátor připraven k práci.
5
Instalace

I nstalace kamery GoPro

1. Vložte kameru GoPro do klece pro kameru GoPro (není součástí balení). Postupujte podle pokynů v části „Instalace fotoaparátu“ a připojte kameru GoPro s klecí ke stabilizátoru. Kombinaci vyvažte podle kroků uvedených v části „Způsob nastavení vyvážení“.
2. Stabilizátor je připraven k použití, jakmile je dobře vyvážený, jak je uvedeno výše.

Instalace chytrého telefonu

1. Vložte chytrý telefon do držáku telefonu a postupujte podle pokynů v části „Instalace fotoaparátu“ a připojte chytrý telefon s držákem telefonu ke stabilizátoru. Kombinaci vyvažte podle kroků uvedených v části „Způsob nastavení vyvážení“ (nastavitelný rozsah držáku telefonu je 59–90 mm).
Na držáku telefonu se nacházejí dva závitové otvory o průměru 1/4″ . K upevnění držáku telefonu k zařízení CRANE-M2 použijte mělčí a pro upevnění na stativ použijte hlubší.
2. Stabilizátor je připraven k použití, jakmile je dobře vyvážený, jak je uvedeno výše.
6
Instalace

Způsob nastavení vyvážení

Povolte 1/4'' šroub na spodní straně rychloupínací destičky. Lehce držte rameno osy sklonu a zatlačte fotoaparát směrem dopředu nebo dozadu, dokud fotoaparát nezůstane nehybný a téměř ve vodorovné poloze tak, aby objektiv směřoval dopředu (viz obrázek). Tento krok dokončete dotažením šroubu.
Zaměřte objektiv lícem nahoru, mírně povolte
šroub pro utahování prsty osy sklonu a
zatlačte fotoaparátem směrem dopředu nebo dozadu, dokud fotoaparát nezůstane nehybný s objektivem nahoru, jak je znázorněno na obrázku vpravo. Tento krok dokončete dotažením šroubu pro utahování prsty.
Povolte šroub pro utahování prsty rychloupínací
destičky a posuňte destičku doprava, aby se fotoaparát přiblížil k motoru (tj. posuňte rychloupínací destičku k pravé krajní straně). Tento krok slouží pro příští pohodlné nastavení a vyvážení.
Odepněte zámek paměti a povolte šroub pro utahování prsty osy rotace. Zatažením za osu rotace pohybujte doleva nebo doprava, dokud nebude vodorovná vůči zemi. Tento krok dokončete dotažením šroubu pro utahování prsty.
Rozsah otáčení šroubu pro utahování prsty osy sklonu je asi 180° .
7
Instalace
Po nastavení vyvážení přepněte zámek paměti na ose rotace a označte vyváženou polohu pro příští snadné a rychlé nastavení vyvážení.
Odblokujte osu otáčení, mírně povolte šroub pro utahování prsty, poté upravte osu otáčení tak, aby zůstala nehybná a vodorovná vůči zemi (viz obrázek vpravo). Tento krok dokončete dotažením šroubu pro utahování prsty.
8

Používání

Popis tlačítek

7
5
1
3
6
42
1. Posuvník zoomu
Po připojení stabilizátoru k fotoaparátu
slouží stisknutí posuvníku zoomu k ovládání digitálního zoomu fotoaparátu.
2. Tlačítko fotografie/video*
• Jedním stisknutím spustíte nebo
zastavíte nahrávání.
Dvojitým stisknutím pořídíte fotografii.
3. Pákový ovladač
Slouží k ovládání fotoaparátu/objektivu
na stabilizátoru ve čtyřech směrech.
• Na obrazovce nabídky vybírejte
zatlačením pákového ovladače nahoru nebo dolů. Zatlačením doleva se vrátíte k předchozí možnosti a zatlačením doprava přejdete na další možnost.
4. Tlačítko režimu
Jedním stisknutím přepínáte mezi
režimem sledování pomocí otáčení, uzamčení a POV.
Dvojím stisknutím přepínáte mezi
režimem chůze a vír. Jedním stisknutím se vrátíte zpět do režimu sledování pomocí otáčení.
Dlouhým stisknutím přejdete do pohotovostního režimu nebo jej ukončíte.
5. Vypínač
• Chcete-li stabilizátor zapnout nebo
vypnout, stiskněte a podržte vypínač déle než 2 sekundy.
6. Tlačítko nabídky
Jedním kliknutím přejdete do obrazovky nabídky nebo ji ukončíte.
• Dvojím kliknutím uzamknete nebo
odemknete pákový ovladač.
7. Spoušť
Jedním stisknutím přejdete do režimu plného sledování. Jedním stisknutím se vrátíte do předchozího režimu.
Dlouhým podržením spoušti (déle než 2 sekundy) přejde do režimu plného sledování. Uvolněním se vrátíte do předchozího režimu.
• Dvojím stisknutím resetujete motor do
výchozího bodu aktuálního režimu.
Trojnásobné stisknutí otáčí motor osy otáčení o 180°, aniž by se změnil aktuální režim.
Jedním/dvojím kliknutím na tlačítko Menu odemknete zablokovaný pákový ovladač.
* Výše uvedené funkce ovládání fotoaparátu je třeba provádět v aplikaci ZY Play nebo po připojení stabilizátoru k fotoaparátu.
9
相机与云台成功连接
闪烁时正在充电,停止时完成充电
稳定器蓝牙为连接状态
稳定器当前电量
提示未解除锁定状态并发出警报声(解除锁定状态并长按模式键恢复工作)
稳定器云台摇杆锁定
PF
稳定器当前为左右跟随模式(Pan Following Mode)
L
稳定器当前为全锁定模式(Locking Mode)
POV
稳定器当前为第一视角模式(Point Of View Mode
F
稳定器当前为全跟随模式(Following Mode)
GO
稳定器当前为疯狗模式(PhoneGo Mode)
V
稳定器当前为三维梦境模式(Vortex Mode)
axis lock
Používání

Popis obrazovky displeje

Fotoaparát
není připojen
Icon Description:
Fotoaparát
připojen
Fotoaparát je úspěšně připojen ke stabilizátoru.
Připojení Bluetooth stabilizátoru je připojeno.
Pákový ovladač stabilizátoru je zablokován.
Stabilizátor se nabíjí.
Značí úroveň nabití baterie stabilizátoru.
Upozorňuje uživatele, že je osa zablokována, a současně zazní zvukové upozornění (chcete-li pokračovat, odblokujte osu a dlouze stiskněte tlačítko Mode).
Režim sledování pomocí otáčení
Režim uzamčení
Režim úhlu pohledu
Režim vír
Režim sledování
Režim chůze
axis lock
Osa
zablokována
motor wifi history
Nabídka
10
motor wifi history
low medium high
Používání

Popis možností nabídky

motor (nastavení
točivého momentu
motoru)
wifi (informace o síti
Wi-Fi)
history (historie sítě
Wi-Fi)
joystick (nastavení
pákového ovladače)
about Verze firmwaru, model stabilizátoru
low Nízký točivý moment medium Střední točivý moment
high Vysoký točivý moment C: Značka fotoaparátu S: Název sítě Wi-Fi
list 1-5 Historie sítě Wi-Fi clear Vymazat historii sítě Wi-Fi
vertikálně
reverse
horizontálně
vypnuto zapnuto vypnuto zapnuto

Nastavení točivého momentu motoru

Pro ideální použití je třeba upravit točivý moment motoru stabilizátoru (3 úrovně), aby se stabilizátor přizpůsobil různým hmotnostem fotoaparátů a objektivů.
Způsob nastavení:
1. Jedním stisknutím tlačítka Menu a zatlačením na pákový ovladač vyberte možnost „motor“, poté zatlačením na pákový ovladač vpravo přejděte k nastavení točivého momentu motoru.
2. Zatlačením na pákový ovladač vyberte vhodnou úroveň točivého momentu motoru a zatlačením vpravo volbu potvrďte a použijte.
Možnost Nosnost Příklady kompatibilních fotoaparátů a objektivů
low Nízká Kamera GoPro
medium
(výchozí
hodnota)
high Vysoká Sony ILCE-6000 + E PZ 16–50 mm F3.5–5.6 OSS
Střední Řada Sony DSC-RX100 nebo chytrý telefon
Příliš vysoké nebo příliš nízké točivé momenty motoru mohou mít za následek třes stabilizátoru a negativní vliv na jeho výkon.
11
Používání

Popis režimů ovládání

Červený kruh znamená, že rotace motoru sleduje pohyb rukojeti stabilizátoru, zatímco šedý kruh znamená, že rotace motoru je nezávislá na pohybu rukojeti.
Osa sklonu
俯仰轴
横滚轴
Osa rotace
航向轴
Pan Axis
Režim sledování pomocí otáčení (PF): Jedním kliknutím na tlačítko Mode přepnete do tohoto režimu. Fotoaparát se otáčí doleva/doprava a sleduje pohyb rukojeti stabilizátoru, přičemž motory osy rotace a sklonu jsou zablokovány. Zatlačením na pákový ovladač nahoru/dolů ovládáte osu sklonu ručně.
俯仰轴
Osa sklonu
横滚轴
Osa rotace
航向轴
Pan Axis
Režim POV (POV): Jedním kliknutím na tlačítko Mode přepnete do tohoto režimu. Všechny tři osy se pohybují v závislosti na pohybu rukojeti stabilizátoru.
俯仰轴
Osa sklonu
横滚轴
Osa rotace
航向轴
Pan Axis
Režim uzamčení (L): Jedním kliknutím na tlačítko Mode přepnete do tohoto režimu. Tento režim blokuje pohyb všech tří os a orientace fotoaparátu je pevná. Zatlačením na pákový ovladač můžete ovládat orientaci fotoaparátu ručně.
俯仰轴
Osa sklonu
横滚轴
Osa rotace
航向轴
Pan Axis
Režim chůze (GO): Dvojím kliknutím na tlačítko Mode přepnete do tohoto režimu. Fotoaparát se otáčí doleva/doprava a naklání se nahoru/dolů podle pohybu stabilizátoru vysokou rychlostí, zatímco je motor osy rotace zablokován.
12
Používání
Osa rotace
横滚轴
Pan Axis
航向轴
Osa sklonu
俯仰轴90°
横滚轴
Osa rotace
航向轴
Pan Axis
俯仰轴
Osa sklonu
Režim vír (V): Dvojím kliknutím na tlačítko Mode přepnete do tohoto režimu. Osa sklonu se automaticky otočí nahoru
o 90° a sleduje pohyb rukojeti.
Osa rotace sleduje pohyb rukojeti. Zatlačením na pákový ovladač doprava/ doleva otáčejte osu otáčení a vytvoříte speciální efekt typu „vír“.
Režim plného sledování (F): Jedním stisknutím nebo dlouhým přidržením spouště na 2 sekundy přepnete do tohoto režimu. Motor osy rotace je zablokován, zatímco se fotoaparát otáčí a naklání podle pohybu rukojeti stabilizátoru. Zatlačení na pákový ovladač doleva/doprava umožňuje ruční ovládání osy rotace.
13
Používání

Ruční zámek úhlu

V režimu sledování pomocí otáčení (PF) a režimu uzamčení (L) můžete kameru ručně natočit do určitého úhlu, poté uvolnit úchop a poloha fotoaparátu bude pevná. V režimu sledování pomocí otáčení (PF) můžete ručně nastavit úhel osy sklonu. V režimu režimu uzamčení (L) můžete ručně nastavit úhel osy otáčení a osy sklonu.

Použití napájecí zásuvky micro USB

Připojte port micro USB na stabilizátoru
k nabíjecímu portu na fotoaparátu pomocí
vhodného kabelu (není součástí balení). Po zapnutí začne stabilizátor nabíjet fotoaparát.
Stabilizátor NENABÍJEJTE pomocí portu
micro USB na rameni osy sklonu. V opačném případě by mohlo dojít ke spálení desky plošných spojů.
14

Ovládání aplikace

Stažení aplikace

Naskenujte kód QR vlevo (jsou vyžadovány systémy Android 5.0 a vyšší nebo iOS 9.0 a vyšší) nebo v obchodě App Store nebo Google Play vyhledejte aplikaci „ZY Play“ a stáhněte ji.
1. Pomocí speciálně navržené aplikace „ZY Play“ mohou uživatelé lépe využívat různé funkce zařízení CRANE-M2.
2. Aplikace ZY Play podléhá aktualizaci. Vždy se řiďte podle nejnovější verze.

Připojení stabilizátoru k fotoaparátu

Jako příklad je uvedeno připojení modelu Sony DSC-RX100M5A:
První připojení:
1. Připojte fotoaparát, celek vyvažte a zapněte stabilizátor. Zapněte fotoaparát a v nabídce vyhledejte název a heslo sítě Wi-Fi. Zapněte v telefonu připojení Bluetooth. Informace o tom, jak najít název a heslo sítě Wi-Fi fotoaparátu, naleznete
v následujících příkladech: ① Sony DSC-RX100M5A: Zapněte fotoaparát > tlačítko MENU > síť 1 > Ovl. pom.
chytrého telefonu > Ovl. pom. chytrého telefonu – zapnuto > Připojení > Připojit pomocí hesla. ② Sony ILCE-6400: Zapněte fotoaparát > tlačítko MENU > síť 1 > Ovl. pom. chytrého telefonu > Ovl. pom. chytrého telefonu – zapnuto > Připojení > Připojit pomocí hesla. ③ Panasonic DC-ZS220GK: Zapněte fotoaparát > tlačítko MENU/SET > Wi-Fi.
Nastavení sítě Wi-Fi > Heslo sítě Wi-Fi > ZAPNOUT
>
{
Funkce sítě Wi-Fi > Nové připojení > Vzdálené fotografování a sledování
④ GoPro HERO6 Black: Zapněte kameru > NASTAVENÍ > PŘIPOJENÍ > PŘIPOJENÍ NOVÉHO ZAŘÍZENÍ > Aplikace GoPro.
2. Spusťte aplikaci ZY Play a vyberte stránku zařízení CRANE-M2. Klepněte na možnost „Připojit nyní“ a vyberte název připojení Bluetooth příslušného stabilizátoru. Kliknutím na možnost „Zadat nyní“ proveďte párování.
15
Ovládání aplikace
3. Po spárování vyberte typ zařízení – Fotoaparát nebo Telefon.
4. Po výběru se na obrazovce objeví odpovídající ovládací rozhraní. Ovládací rozhraní
fotoaparátu je zobrazeno vlevo a ovládací rozhraní chytrého telefonu je zobrazeno
vpravo.
Pokud je připojovaným zařízením telefon, je tímto krokem připojení dokončeno. Pokud je připojovaným zařízením fotoaparát, postupujte takto:
16
Ovládání aplikace
5. Přejděte do ovládacího rozhraní fotoaparátu, klepněte na šedou ikonu připojení Wi-Fi,
vyberte odpovídající název sítě Wi-Fi fotoaparátu, ke které se chcete připojit, a zadejte heslo.
6. Po připojení aplikace ZY Play automaticky rozpozná značku fotoaparátu. Pokud
automatická identifikace selže, vyberte značku fotoaparátu ručně. Stabilizátor je připraven ovládat fotoaparát, jakmile se na obrazovce stabilizátoru zobrazí ikona připojení ( ).
17
Ovládání aplikace

Po prvním připojení

Jakmile je stabilizátor připojen k fotoaparátu pomocí sítě Wi-Fi, stabilizátor se po opětovném zapnutí (se zapnutou sítí Wi-Fi fotoaparátu) automaticky připojí k tomuto fotoaparátu pomocí sítě Wi-Fi.
Pokud byl stabilizátor pomocí sítě Wi-Fi připojen k více než jednomu fotoaparátu, přejděte do nabídky stabilizátoru > historie > vyberte název konkrétního fotoaparátu (se zapnutou sítí Wi-Fi fotoaparátu), poté se naváže spojení Wi-Fi mezi stabilizátorem a kamerou přímo.
motor wifi history
Stabilizátor uloží informace o sítích Wi-Fi posledních 5 fotoaparátů, ke kterým byl
připojen.
DIRECT-f list 2 list 3

Hlavní funkce aplikace ZY Play

Kontrola režimu
stabilizátoru
Ovládání zoomu
Nastavení parametrů
stabilizátoru
Režim scény – vlastní
Kalibrace stabilizátoru
Sledování objektu je k dispozici pouze na chytrých telefonech.
ZY Play
Pořizování fotografií a
videa
Sledování objektu
Časosběr
Panorama
18

Kalibrace a aktualizace firmwaru

Kdy je třeba stabilizátor kalibrovat?

Kalibraci stabilizátoru provádějte v případě potřeby.
Kdy Jak
1. Po zapnutí je v úhlu sklonu fotoaparátu zjištěna mírná odchylka.
2. Po zapnutí je v úhlu rotace fotoaparátu zjištěna mírná odchylka.
3. Objevuje se častá malá korekce úhlu, když je smartphone v rovnoběžné poloze, zatímco stabilizátor zůstává v klidu.
1. Po inicializaci stabilizátoru je ve vodorovné poloze zjištěna mírná odchylka.
2. Stabilizátor nebyl dlouho používán.
3. Stabilizátor je v provozních prostředích vystavován významnému rozdílu teplot.
Po inicializaci a šestistranné kalibraci stabilizátoru je v úhlu sklonu nebo rotace fotoaparátu ve vodorovné poloze zjištěna mírná odchylka.

Metoda inicializace

Inicializace
stabilizátoru
Šestistranná
kalibrace
Jemné
ladění
motorů
Zapněte stabilizátor a dlouhým stisknutím tlačítka Mode přejděte do pohotovostního režimu. Umístěte stabilizátor na rovnou plochu a počkejte asi 30 sekund. Stabilizátor dokončí proces inicializace automaticky.
19
Kalibrace a aktualizace firmwaru

Šestistranná kalibrace

1. Šestistranná kalibrace prostřednictvím aplikace ZY Play: Podle kroků uvedených v části „Ovládání aplikace“ propojte stabilizátor a aplikaci ZY Play. Přejděte do nabídky „Kalibrace“ a dokončete kalibraci podle pokynů aplikace.
2. Provedení šestistranné kalibrace pomocí nástrojů Zhiyun Gimbal Tools: Zapněte stabilizátor a dlouhým stisknutím tlačítka Mode přejděte do pohotovostního režimu. Pomocí kabelu USB typu C připojte port USB stabilizátoru k počítači. Spusťte nástroj pro upgrade kalibrace a klikněte na možnosti „Otevřít“ a „Kalibrace“. Podle pokynů proveďte kalibraci. Po dokončení kalibrace se na obrazovce objeví značka zaškrtnutí „ √“.
① Při šestistranné kalibraci se řiďte následujícími obrázky.
② Zjednodušeně řečeno uvede šestistranná kalibrace všech šest stran rychloupínací
destičky do svislé, případně vodorovné, polohy vůči vodorovnému povrchu.
20
Kalibrace a aktualizace firmwaru
KROK 1
KROK 2
KROK 3
KROK 4
KROK 5
21
Kalibrace a aktualizace firmwaru
KROK 6

Jemné ladění motoru

Podle kroků uvedených v části Ovládání aplikace propojte stabilizátor a aplikaci ZY Play. V nabídce „Nastavení stabilizátoru“ přejděte do nabídky „Jemné ladění“ a upravte hodnotu úhlu osy sklonu a rotace podle momentální potřeby.

Aktualizace firmwaru

USB
Pomocí kabelu USB typu C připojte port USB stabilizátoru k počítači.
1. Přejděte na oficiální web společnosti ZHIYUN (https://www.zhiyun-tech.com/en), přejděte na stránku příslušného produktu a klikněte na možnost [stáhnout]. Stáhněte si ovladač USB společnosti ZHIYUN a nejnovější firmware (u systémů Mac OS a WIN10 není nutné stahovat ovladač USB).
2. Pomocí kabelu USB připojte stabilizátor k počítači a nainstalujte ovladač USB.
3. Zapněte stabilizátor a dlouhým stisknutím tlačítka Mode přejděte do pohotovostního režimu.
4. Spusťte aplikaci „Zhiyun Gimbal Tools“ a podle pokynů aktualizujte firmware.
22

Technické parametry produktu

Model produktu: CR106
Min. Standardní Max. Poznámka
Provozní napětí
Provozní proud
Nabíjecí napětí
Nabíjecí proud
Výstupní napětí (port micro USB)
Výstupní proud (port micro USB)
Mechanický rozsah sklonu
Mechanický rozsah rotace
Mechanický rozsah
otáčení
Provozní teplota
Kapacita baterie
Provozní doba baterie
Čas nabíjení
Užitné zatížení
Hmotnost
Bluetooth
Wi-Fi
Nabíjení fotoaparátu
„1“ Tato data se shromažďují při teplotě 25 °C. Stabilizátor se na 7 hodin uvede do klidového stavu a je k němu připojen fotoaparát Minolta X-700 s 45mm objektivem F2.
„2“ Se systémem ochrany před přehřátím zařízení CRANE-M2 nabíjení zastaví, když teplota překročí rozsah teploty prostředí nabíjení. Tato zkouška je prováděna při teplotě nad 25 ° C a je při ní používána nabíječka baterií 5 V / 1,5 A. Doba nabíjení se liší podle různých prostředí a skutečné výsledky se mohou lišit.
Všechna data v této příručce jsou shromážděna z interních experimentů laboratoří společnosti ZHIYUN. V různých situacích jsou data do určité míry odlišná. Řiďte se skutečným použitím zařízení CRANE-M2.
9,8 V 11,1 V 12,6 V
130 mA - 3 000 mA
4,7 V 5 V 5,5 V
500 mA - 2 000 mA
- 5 V -
- 500 mA -
- 310° -
- 324° -
- 360° -
− 10 ° C 25 ° C 45 ° C
1 100 mAh
- - 7 h Laboratorní data
- 2 h - Laboratorní data
130 g - 720 g
- 500 g -
Stativ není součástí
Bluetooth 4.2
WI-FI 2,4G
Fotoaparáty, které lze nabíjet přes port micro USB
1
2
balení
23

Odmítnutí odpovědnosti a varování

Děkujeme vám za zakoupení zařízení CRANE-M2. Informace uvedené v tomto dokumentu mají vliv na vaši bezpečnost a vaše zákonná práva a povinnosti. Přečtěte si celý tento dokument pečlivě, abyste před použitím zajistili správnou konfiguraci. Pokud nebudete číst a dodržovat pokyny a varování uvedená v tomto dokumentu, může to mít za následek vážné zranění vás nebo osob v blízkém okolí, poškození zařízení CRANE-M2 nebo blízkého majetku. Společnost ZHIYUN si vyhrazuje právo na konečné vysvětlení tohoto dokumentu a všech příslušných dokumentů týkajících se zařízení CRANE-M2 a právo provádět změny kdykoli bez upozornění. Navštivte webové stránky www.zhiyun-tech.com, kde naleznete nejnovější informace o produktu.
Používáním tohoto produktu tímto potvrzujete, že jste tento dokument pečlivě přečetli, a že těmto podmínkám rozumíte a budete je dodržovat. Souhlasíte s tím, že jste výhradně zodpovědní za své chování při používání tohoto produktu a za jakékoliv následky z něj plynoucí. Souhlasíte s tím, že tento produkt použijete pouze pro účely, které jsou správné a v souladu se všemi podmínkami, opatřeními, postupy, zásadami a pokyny, které společnost ZHIYUN vytvořila a může zpřístupnit.
Pokud stávající právní předpisy Číny nestanoví jinak, nenese společnost ZHIYUN odpovědnost za žádné ztráty nebo škody způsobené přímým nebo nepřímým použitím produktu a uživatelské příručky. Uživatelé musí dodržovat všechny bezpečnostními pokyny včetně těch, které jsou uvedeny v uživatelské příručce.
ZHIYUN ™ je ochranná známka společnosti Guilin Zhishen Information Technology Co., Ltd. (dále jen „ZHIYUN“ nebo „ZHIYUN TECH“) a jejích přidružených společností. Veškeré názvy nebo značky produktů uvedené níže jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných držitelů.
Nápověda pro čtení
Popis symbolů: Tipy pro provoz a použití Důležité upozornění
Při skenování kódu QR pro čtení nebo stažení elektronické uživatelské příručky on-line mohou být účtovány poplatky za data, takže doporučujeme připojit se přes síť WI-FI.
Varování
Před zprovozněním si přečtěte CELOU uživatelskou příručku, abyste se seznámili s funkcemi tohoto produktu. Nedodržení správného používání produktu může způsobit poškození produktu nebo osobního majetku a způsobit vážné zranění. Jedná se o sofistikovaný produkt. Musí být provozován s opatrností a zdravým rozumem a vyžaduje určité základní mechanické dovednosti. Provozování tohoto produktu jiným než bezpečným a odpovědným způsobem může mít za následek zranění nebo poškození produktu nebo jiného majetku. Tento produkt není určen pro obsluhu ze strany dětí bez přímého dohledu dospělých. NEPOUŽÍVEJTE s nekompatibilními součástmi nebo jakýmkoli jiným způsobem, než je uvedeno nebo přikázáno v dokumentaci k produktu, kterou poskytuje společnost ZHIYUN. Bezpečnostní pokyny v ní uvedené obsahují pokyny pro bezpečnost, provoz a údržbu. Před montáží, nastavením nebo použitím je nutné přečíst a dodržovat všechny pokyny a varování uvedené v uživatelské příručce, aby bylo možné správně používat produkt a zabránit poškození majetku nebo vážnému zranění.
24

Odmítnutí odpovědnosti a varování

Pokyny pro bezpečný provoz
VAROVÁNÍ:
1. Zařízení CRANE-M2 je vysoce přesné ovládací zařízení. Pokud spadne nebo je vystaveno působení vnější síly, může se zařízení CRANE-M2 poškodit, což může vyvolat poruchu.
2. Ujistěte se, že když je zařízení CRANE-M2 zapnuto, otáčení os gimbalu není blokováno vnější silou.
3. Zařízení CRANE-M2 není vodotěsné. Zabraňte kontaktu zařízení CRANE-M2 s jakoukoli kapalinou nebo čisticím přípravkem. K čištění se doporučuje používat měkký a suchý hadřík.
4. Během používání chraňte zařízení CRANE-M2 před prachem a pískem.
Varování:
Abyste zabránili požáru, vážnému zranění a poškození majetku, dodržujte při používání, nabíjení nebo ukládání baterií následující bezpečnostní pokyny.
Používání baterie:
1. Zabraňte kontaktu baterií s jakoukoli kapalinou. Baterie nevystavujte dešti ani blízkosti zdroje vlhkosti. Zabraňte pádu baterie do vody. Pokud se vnitřní strana baterie dostane do kontaktu s vodou, může dojít k chemickému rozkladu, což může mít za následek vznícení baterie a případně i způsobení exploze.
2. Pokud během používání spadne baterie se stabilizátorem do vody, okamžitě ji vyjměte a uložte na bezpečné a otevřené místo. Než bude baterie zcela suchá, zachovejte od ní bezpečnou vzdálenost. Baterii už nikdy nepoužívejte a řádně ji zlikvidujte, jak je popsáno níže v části Likvidace baterií.
3. Pokud se baterie vznítí, použijte k uhašení ohně okamžitě vodu, stříkající vodu, písek, hasicí roušku, suchý prášek nebo hasicí přístroj na oxid uhličitý. Požár způsobený baterií může vést k výbuchu. Podle aktuální situace uhaste oheň použitím výše doporučených metod.
4. Nikdy nepoužívejte baterie jiných značek než ZHIYUN. Pokud je třeba baterie vyměnit nebo pořídit záložní, zakupte si nové baterie na oficiálních webových stránkách společnosti ZHIYUN nebo prostřednictvím autorizovaných kanálů. Společnost ZHIYUN nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené bateriemi jiných značek než ZHIYUN.
5. Vyduté, netěsné nebo poškozené baterie nikdy nepoužívejte ani nenabíjejte. Nikdy nepoužívejte ani nenabíjejte baterie, které vydávají zápach nebo se přehřívají (překračují maximální teplotu 71 ° C). Pokud baterie vypadají neobvykle, požádejte o další pomoc společnost ZHIYUN nebo autorizovaného prodejce společnosti ZHIYUN.
6. Baterie by měla být používána v teplotním rozmezí od − 10 ° C do 45 ° C. Používání baterie v prostředí s teplotou nad 45 ° C může vést k požáru nebo výbuchu. Použití baterie v prostředí s teplotou pod − 10 ° C může vést k vážnému poškození baterie.
7. Nepoužívejte baterii v prostředí se silným elektrostatickým nebo elektromagnetickým
25

Odmítnutí odpovědnosti a varování

polem. V opačném případě může dojít k poruše ochranné desky baterie.
8. Baterii nerozebírejte ani k jejímu propíchnutí nepoužívejte žádné ostré předměty. V opačném případě může baterie vytéct, vznítit se nebo explodovat.
9. Baterii mechanicky neničte, nedrťte ani s ní neházejte. Na baterii ani nabíječku nepokládejte těžké předměty.
10. Elektrolyty uvnitř baterie jsou vysoce korozivní. V případě náhodného kontaktu elektrolytů s pokožkou nebo očima je okamžitě po dobu nejméně 15 minut oplachujte vodou a co nejdříve vyhledejte lékařskou pomoc.
11. Baterii nepoužívejte, pokud byla vystavena úderu nebo silnému nárazu.
12. Baterii nezahřívejte a nikdy ji nevkládejte do mikrovlnné trouby nebo do tlakové nádoby.
13. Baterii nepokládejte na vodivý povrch (např. kovový povrch stolu, brýle, hodinky, šperky atd.).
14. Zabraňte použití vodičů nebo jiných kovových předmětů, které by mohly způsobit zkrat kladného a záporného pólu baterie.
15. Pokud je kontakt baterie znečištěný, otřete jej čistým suchým hadříkem. Jinak to způsobí špatné připojení baterie, což může mít za následek ztrátu energie nebo selhání nabíjení.
Nabíjení baterie:
1. Jakmile je baterie nabitá, nabíjení se automaticky zastaví. Po úplném nabití odpojte baterii a nabíječku.
2. Baterie nepřipojujte přímo do síťové zásuvky ani do nabíječky do auta. K nabíjení používejte vždy adaptér schválený společností ZHIYUN. Společnost ZHIYUN nenese žádnou odpovědnost, pokud je baterie nabíjena pomocí nabíječky jiné značky než ZHIYUN.
3. Baterii ani nabíječku neumisťujte do blízkosti hořlavých materiálů nebo na hořlavé povrchy (např. koberec nebo dřevo). Baterii nikdy nenechávejte během nabíjení bez dozoru, aby nedošlo k nehodě.
4. Baterii nenabíjejte ihned po použití, protože může mít příliš vysokou teplotu. Baterii nenabíjejte, dokud nevychladne na normální pokojovou teplotu. Nabíjení baterie s teplotou nad 45 ° C nebo pod 0 ° C může vést k vytečení, přehřátí nebo poškození.
5. Před použitím zkontrolujte nabíječku a ujistěte se, že nedošlo k poškození krytu, kabelu, zástrčky nebo jiných součástí. Poškozenou nabíječku nikdy nepoužívejte. Nabíječku nečistěte kapalinou obsahující alkohol nebo jinými hořlavými rozpouštědly. Pokud se nabíječka nepoužívá, odpojte ji.
Ukládání baterií:
1. Baterie udržujte mimo dosah dětí.
2. Nenechávejte baterii v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou například kamna nebo topení,
26

Odmítnutí odpovědnosti a varování

nebo za horkých dnů uvnitř vozidla. Baterii nikdy nevystavujte prostředí s teplotou vyšší než 60 ° C. Ideální skladovací teplota je 22 ° C až 28 ° C.
3. Baterie skladujte v suchém prostředí.
4. Po úplném vybití nenechávejte baterii příliš dlouho nepoužívanou, aby nedošlo k jejímu přílišnému vybití, které by mohlo vést k jejímu poškození a trvalému selhání.
Údržba baterie:
1. Baterii nepřebíjejte ani příliš nevybíjejte, mohlo by dojít k jejímu poškození.
2. Pokud nebude baterie dlouhou dobu používána, bude její výkon negativně ovlivněn.
3. Baterii nikdy nepoužívejte, pokud je teplota příliš vysoká nebo příliš nízká.
4. Baterii neskladujte baterii v prostředí s teplotou nad 60 ° C.
Likvidace baterií:
1. Před vložením do určeného recyklačního koše baterii zcela vybijte. Baterie obsahují nebezpečné složky a je zakázáno je vyhazovat do běžného odpadu. Pro související podrobnosti dodržujte místní zákony a předpisy o recyklaci a likvidaci baterií.
2. Pokud nelze baterii zcela vybít, nikdy ji nevkládejte do recyklačního koše. Ohledně správného řešení se obraťte na společnosti zabývající se recyklací baterií.
27

Záruční podmínky

Záruční doba
1. Zákazníci mají nárok na výměnu nebo bezplatnou opravu v případě závady (závad) kvality zjištěné u produktu do 15 dnů od přijetí výrobku.
2. Zákazníci mají nárok na bezplatnou opravu od společnosti ZHIYUN u jakéhokoliv produktu, který je prokazatelně vadný s ohledem na materiál nebo zpracování, což vede k selhání produktu za běžného spotřebitelského používání a podmínek v rámci platné záruční doby, která činí 24 měsíců od data prodeje.
Tato záruka se nevztahuje na následující
1. Produkty, které byly předmětem neoprávněné opravy, zneužití, kolize, zanedbání, nesprávného zacházení, namáčení, nehody a neoprávněné změny.
2. Produkty vystavené nesprávnému použití nebo jejichž štítky nebo bezpečnostní štítky byly odtrženy nebo pozměněny.
3. Produkty, jejichž záruka vypršela.
4. Produkty poškozené v důsledku vyšší moci, jako jsou požáry, záplavy, blesky apod.
Postup uplatnění záruky
1. Pokud na produktu po zakoupení dojde k selhání nebo jakémukoli problému, obraťte se o pomoc na místního zástupce, nebo můžete vždy kontaktovat zákaznický servis společnosti ZHIYUN prostřednictvím e-mailu na adrese service@zhiyun-tech.com nebo na internetové stránce www.zhiyun-tech.com.
2. Místní zástupce nebo zákaznický servis společnosti ZHIYUN vás provede celým servisním postupem, pokud jde o jakýkoli problém s produktem nebo problém, s nímž jste se setkali. Společnost ZHIYUN si vyhrazuje právo přezkoumat poškozené nebo vrácené produkty.
Informace pro zákazníky
Jméno zákazníka: Kontaktní č.:
Adresa:
Informace o prodeji
Datum prodeje: Sériové č. produktu:
Obchodník:
Kontaktní č.:
#1 záznam údržby
Datum servisu: Podpis opraváře:
Příčina problému:
Výsledek servisu: □ Vyřešeno □ Nevyřešeno
□ Vráceny peníze (Vyměněno)
28

Karta s kontakty

This product is confirmed to meet quality standards and
permitted for sale after strict inspection.
CerticateofQuality
QC Inspector:
Chcete-li se s námi spojit, vyhledejte a sledujte společnost „Zhiyun Tech“ na službách Facebook, Instagram, Twitter, YouTube a Vimeo.
Tel: +86 (0) 773-3561275 Horká linka v USA: +1 808-319-6137, 9:00–18:00 GMT − 7, Po–Pá Horká linka v Evropě: +49 (0) 61018132180,10:00–17:00 GMT+1, Po–Pá Web: www.zhiyun-tech.com E-mail: service@zhiyun-tech.com Adresa: 6. poschodí, budova č. 13, Creative Industrial Park, GuiMo Road, Qixing District, Kuej-lin
Certifikát kvality
U tohoto produktu je potvrzeno, že splňuje normy kvality a po
přísné kontrole je povoleno ho prodávat.
Inspektor kontroly kvality:
Stáhněte si nejnovější verzi z www.zhiyun-tech.com Tento dokument může být změněn bez předchozího upozornění. ZHIYUN ™ je ochranná známka společnosti ZHISHEN. Všechny ostatní zde zmiňované ochranné známky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. Copyright © 2019 ZHISHEN. Všechna práva vyhrazena.
29
Loading...