Zhermack furnace DE 1, furnace DE 2, furnace DE 3 User Manual

furnace DE
User Manual
Preheating furnaces
IT
FR
ES
115 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
GENERAL INDEX
CH. 1
INTRODUCTION
Pag. 117 1.1 How to read and use the manual Pag. 118 1.2 Terminology and symbols
CH. 2
GENERAL INFORMATIONS
Pag. 119 2.1 Responsibility Pag. 119 2.2 Warranty: general instruction Pag. 119 2.3 Authorized personnel Pag. 120 2.4 General safety regulations
CH. 3
DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT
Pag. 122 3.1 General description of the equipment Pag. 122 3.2 Table of the components Pag. 122 3.2.1 Description of the components Pag. 123 3.3 Control panel Pag. 123 3.3.1 Description of control panel components Pag. 124 3.4 Entering data Pag. 124 3.5 Identification data Pag. 125 3.5.1 On-equipment labels and symbols
CH. 4
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Pag. 126 4.1 Technical characteristics and operating start Pag. 126 4.1.1 Technical Data Pag. 127 4.1.2 Standard accessories and accessories available on request Pag. 127 4.2 Temperature tolerances Pag. 127 4.3 The slew maximum
CH. 5
TRANSPORT AND MOUNTING
Pag. 128 5.1 Warning Pag. 128 5.2 Packing and unpacking Pag. 129 5.3 Transport and mounting Pag. 130 5.4 Elimination / Dismantling
CH. 6
INSTALLATION AND FIRST-TIME USE
Pag. 131 6.1 Warnings and precautions Pag. 131 6.2 Permitted ambient conditions Pag. 131 6.3 Required work space Pag. 132 6.3.1 Worktops Pag. 133 6.4 Connecting up to the power supply Pag. 133 6.5 Starting up the equipment Pag. 134 6.6 Purpose of the equipment Pag. 135 6.7 Improper and forbidden use
116 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
CH. 8
MAINTENANCE
Pag. 142 8.1 Cleaning Pag. 142 8.2 Routine maintenance Pag. 143 8.3 Unscheduled maintenance Pag. 143 8.4 Restarting after a long period of inactivity Pag. 143 8.5 Requesting technical assistance
CH. 9
TROUBLESHOOTING
Pag. 144 9.1 Warning Pag. 144 9.2 Problems, causes and remedies
APPENDICES
Pag. 147 A.1 CE Declaration of conformity Pag. 148 A.2 Warranty certificate and identification form Pag. 149 A.3 Maintenance and repair worksheet Pag. 150 A.4 Authorized service partners Pag. 150 A.5 Notes
The data given in this manual may be modified without prior notice.
CH. 7
USING THE EQUIPMENT
Pag. 136 7.1 Warning Pag. 136 7.2 Safety system Pag. 137 7.2.1 Maximum temperature increase rate Pag. 137 7.3 Data programming Pag. 138 7.3.1 Immediate start Pag. 139 7.3.2 Delayed start Pag. 139 7.4 Correcting data Pag. 140 7.5 Operating start Pag. 140 7.6 Checks during work Pag. 141 7.7 No electrical power Pag. 141 7.8 Residual risk
117 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
CHAPTER 1: INTRODUCTION
This Use and Maintenance Manual provides information on the utilisation, installation and maintenance of the DE series ovens (versions furnace DE1, furnace DE2, furnace DE3), manufactured by Zhermack S.p.A.
• The equipment must be used in accordance with the instructions in this manual: it is there­fore recommended that you read it carefully prior to installation and start-up. Make sure that you read the entire manual and pay particular attention to messages written in bold type or items highlighted by boxes and/or symbols: the symbols are designed to highlight situations involving danger or requiring caution (see paragraph 1.2).
• Observance of standards and regulations shown in this manual will ensure that the equipment is used properly and that maintenance work is carried out safely.
• This Use and Maintenance Manual is an integral part of the equipment: it should therefore be kept together with the equipment so that it can be consulted as and when necessary (keep the booklet in a secure dry place away from sunlight, atmospheric agents, etc.). It must be available for consultation throughout the working life of the equipment even when the equipment is sold or finally dismantled.
• It is recommended that you keep this manual constantly updated by integrating any amendments, additions or modifications made by the Manufacturer. Any notes or comments should be made on the blank pages at the rear of the booklet (see Appendices: Notes).
• Use the manual properly so that it is not damaged in any way.
• Do not remove, tear or write on any part of the pages.
• If the manual is lost or damaged and its contents become illegible you can request a replacement copy from the Manufacturer.
The purpose of this Use and Maintenance Manual is to provide users with information on how to operate the equipment properly. The manual contains all the information needed to use the device as intended: in particular the manual includes instructions and information on the following:
• correct installation of the equipment;
• Detailed description of how the equipment works and its components;
• Initial start-up;
• Scheduled maintenance;
• Basic Safety and Accident Prevention info.
1.1
HOW TO READ AND USE THE MANUAL
118 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
1.2
TERMINOLOGY AND SYMBOLS
This manual contains nine chapters each of which covers a specific argument. The appendices at the rear of the manual are a useful complement to these chapters.
It is important that you understand the following symbols and their significance as they highlight important information such as critical situations, practical advice, or straightforward information. If you have any doubts as to the significance of a symbol always consult this page.
• Critical situations concerning dangerous areas or tasks in which failure to observe the instructions may render the warranty null and void, or cause damage to equipment, connected components or the surrounding area, are highlighted by the symbol:
DANGER!
This symbol refers to safety standards which must be observed at all times in order to protect both workers and equipment.
WARNING!
This symbol refers to safety standards which must be observed carefully in order to guarantee your safety, other people's safety and prevent damage to the equipment.
• Tasks for which failure to observe instructions or tampering with equipment parts may put personnel in serious danger are highlighted by the symbol:
• Any work that fails to comply with instructions in this manual, or any tampering which might automatically render the warranty null and void, is highlighted by the following symbol:
FORBIDDEN!
This symbol refers to actions which must never be carried out (i.e. forbidden actions).
• Any general information and/or advice which may be useful at any time is highlighted by the following symbol:
NOTE!
This symbol highlights information and/or useful advice.
119 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Personnel may be divided into the following categories:
Operator-user: Person trained to use the equipments. He/she may carry out all the tasks needed to operate the equipment: these tasks include starting/stopping the equipment, carrying out routine inspections and any other tasks linked to everyday equipment use.
2.1
RESPONSABILITY
CHAPTER 2: GENERAL INFORMATIONS
Failure to observe the instructions in this Use and Maintenance Manual exonerates the Manufacturer from any liability whatsoever. For any matters not covered by this manual or about which you have any doubts please contact the Manufacturer directly:
Zhermack S.p.A.
Via Bovazecchino, 100
45021 Badia Polesine • RO • Italy
Tel. +39 0425 597 611 • Fax +39 0425 53 596
http://www.zhermack.com e-mail: info@zhermack.com
If equipment maintenance work fails to comply with instructions or is done in such a way as to compromise equipment integrity or modify its characteristics Zhermack S.p.A. shall be exonerated from any liability as regards worker safety and/or equipment performance.
2.2
WARRANTY: GENERAL INSTRUCTION
Included in the Appendices to this Use and Maintenance Manual you will find the Warranty certificate and the ID Form which must be filled out in full. In general the Warranty is rendered null and void by the following:
• Improper equipment use.
• Incorrect installation.
• Serious negligence of maintenance schedules.
• Modifications to or work on the equipment which has not been authorised by the Manufacturer (especially on safety devices).
• Use of non-original spare parts.
Zhermack S.p.A. cannot, as of this moment, be held liable if the equipment is modified or tampered with without prior written consent from the Manufacturer. Consequently, any repairs made by unauthorised personnel, use of non-original spare parts or failure to comply with the installation standards specified in this manual shall immediately render the Warranty null and void.
2.3
AUTHORIZED PERSONNEL
120 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Before using this equipment or carrying out any work on it, the operator must read the entire contents of this manual. This manual has been drawn up to provide the user with essential information on rational, safe utilisation of the equipment. The user must comply with the information given at all times. Furthermore, the user must use the work sheets enclosed with this manual so as to keep a record of maintenance/component replacement work as well as make notes on any equipment malfunctions.
The operator-user must only use the equipment when it is fully assembled and the safety devices are working properly as described in this manual.
Zhermack S.p.A. authorised maintenance technician: Person authorised to carry out work on the equipment under all operating conditions and all safety levels. He/she is also authorised to carry out any mechanical or electrical repairs/adjustments, scheduled maintenance and any component replacement work.
2.4
GENERAL SAFETY REGULATIONS
The operator must read the advice and warnings given below and comply with such regulations at all times: doing so will ensure safe, long-lasting equipment performance. The oven that you have purchased is a source of danger owing to the high temperatures occurring both in its interior and on its exterior. The following precautions must therefore be observed at all times:
• The oven must only be used at the rated voltage indicated on the oven ID plate.
• Do not allow untrained personnel to use this equipment.
• Persons using the equipment must wear protective goggles, pincers and gloves.
• The cylinders must be introduced and removed from the preheating chamber using suitable pincers.
• The door must only be opened by way of the handle: this is made of special insulating material to prevent burns.
• The oven must be installed in a protected area (see section 6.3), using guards equipped with systems that allow only frontal access (gates, shutters etc.).
• The oven must be positioned on non-flammable supports and tops only; no highly flammable materials, whether solid, liquid or gaseous, may be stored or used in the vicinity of the oven.
• The equipment must remain fully protected both during heating and for at least six hours after it has been switched off.
• An info plate reading “WARNING: HOT PARTS” must be placed by the equipment (see section 3.5.1).
• Take measures to ensure that you are not distracted when using the equipment.
• Never use a malfunctioning equipment and always inform the Maintenance Manager of any faults.
• Extractor fans connected to an outdoor outflow pipe must be used when mixtures using solvents harmful to operators’ health are used.
• Do not open compartments containing electrical parts.
121 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Zhermack S.p.A. cannot be held liable for any damage to persons or objects caused by incorrect maintenance carried out by unqualified personnel or maintenance work that does not comply with the instructions in this manual. Zhermack S.p.A. is, as of this moment, exonerated from any liability concerning injury to persons or damage to objects that may result from using this equipment in a way other than that described in this manual.
This equipment has electrical parts: therefore, in the event of a fire, no matter how small, use only powder-type extinguishers. Never attempt to put out an electrical fire with water.
• Have the equipment inspected by the Manufacturer and/or Authorised Dealer at least one every 12 months.
• Do not replace the power lead or tamper with the supplied plug.
• It is forbidden to use the equipment on items other than those for which it has been specifically designed.
• Before doing any cleaning, routine and/or unscheduled maintenance work make sure that the equipment has been unplugged from the mains socket.
• Make sure that there are no foreign objects inside the work area as these could damage the equipment and/or injure personnel.
• Do not use petrol or flammable solvents as detergents; use only non-flammable, non- corrosive, and non-toxic substances (see paragraph 8 .1).
• Do not used compressed air to clean small pieces; if you do so you should protect your eyes with goggles that provide lateral protection and limit air pressure to a maximum of 2 bar.
122 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
3.1
GENERAL DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT
3.2
TABLE OF THE COMPONENTS
CHAPTER 3: DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT
F
U
S
E
F
U
S
E
Zhermack S.p.A.
BADIA POLESINE - ITALY
A
D
C
H
E
I
G
F
B
A. Ceramic air bleeder B. Door open/close handle C. Magnetic closure D. Control panel (see section 3.3)
E. Main switch F. Door microswitch G. Oven chamber door H. Power lead I. Fuses
The DE series ovens ( versions DE 1, DE 2, DE 3) have been designed to fire and/or melt the lining cylinders used in odontotechny. The DE series ovens allow the user to program a 2-stage work cycle in which each stage consists of three parameters:
- temperature.
- temperature increase rate.
- stabilisation time.
3.2.1
Description of the components
123 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
3.3
CONTROL PANEL
4
6
7
1
2
3
5
8
1. Data display
2. led HEATING Shows, on display, that element is on
3. led CYCLE Three-colour LED to indicate that the following stages are in progress as follows:
- green: delayed start.
- yellow: controlled-gradient temperature increase.
- orange: stabilisation.
4. led PROG. Programming LED
5. key CYCLE Oven start programming key
6. key PROG. Access to programmes key
7. key + To increase data settings
8. key _ To decrease data settings
3.3.1
Description of control panel components
124 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
3.4
ENTERING DATA
3.5
IDENTIFICATION DATA
Programmed start.
The oven can be programmed to come on at a set time even when no members of personnel are in the laboratory ( see paragraph 7.3.1 ). The time interval is expressed in:
- hours ( 0:99 )
- minutes ( 0:59 )., with a resolution of 1 minute. Use of the delayed start feature is not, of course, necessary for proper oven operation.
Entering temperature data. Temperature, expressed in degrees centigrade (°C) may vary within the following range:
- minimum (room temperature)
- maximum (1,100°C).
Entering data for fast temperature increase rate. The temperature increase rate, expressed in degrees centigrade (°C) per minute may vary within the following range:
- minimum (1°C per minute)
- maximum (30°C per minute).
Entering data for a inter-stage “holding” time. An inter-stage holding time, lasting anything between 1 minute and 21 hours, can be set.
The equipment described in this manual has an ID platelet giving information about both the equipment and the manufacturer:
Zhermack S.p.A.
BADIA POLESINE - ITALY
C305315 - DE 1
Matr. 00000000
230 V~ 50/60 Hz 1700W
A
B
C
D
The equipments has been built in compliance with the EC directives listed in the enclosed "EC declaration of conformity". When requesting spare parts, information or assistance from your Authorised Servicing Centre always quote the data on the ID plate. Should the ID plate deteriorate and become illegible, even partially, order a replacement plate from the manufacturer: remember to quote the relevant data.
A. Name and address of manufacturer B. Equipment code and model C. Serial number D. Power supply information
Do not remove and/or damage the plate as you must be able to read the data at all times.
125 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
ATTENZIONE! DANGER OF AN ELECTRICAL CURRENT. DO NOT OPEN DOORS OR REMOVE PROTECTION BEFORE YOU
HAVE DISCONNECTED THE PLUG FROM THE ELECTRICAL SOURCE.
3.5.1
On-equipment labels and symbols
The following symbols are applied on the equipment:
WARNING! HOT PARTS. EXTREME DANGER.
USE PINCERS, EYE GOGGLES AND HEAT-INSULATED GLOVES.
126 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
4.1
TECHNICAL CHARACTERISTICS AND OPERATING START
Zhermack S.p.A. designs and manufactures work instruments that provide cutting-edge technology and first-rate quality. They are specially designed to provide made-to-measure solutions that offer long-lasting performance every single day of their working life. In making these products Zhermack S.p.A. makes use of the latest design tools, thus ensuring that all finished equipment is as functional as possible. Use of only top-quality materials and thorough testing aimed at providing maximum user safety are an Zhermack S.p.A. constant, making our products safe and internationally competitive.
The DE series ovens have been designed to fire and/or melt the lining cylinders used in odontotechny. The different models of DE ovens differ only in terms of technical characteristics. The control panel (how to program this is explained in detail in Chap.7 ) is the same on each model. DE series ovens are characterised by:
• digital controls.
• electronic microprocessor operation.
• programming of a 2-stage cycle.
• protection against involuntary data cancellation.
• protection against accidental data cancellation.
• large, luminous display for secure, immediate data reading during programming and work procedures.
• acoustic beepers.
• safety fuses.
• broken thermocouple signal and automatic deactivation of element.
• door with magnetic closure.
• safety microswitch connected to door; when door is opened the oven chamber power supply is disconnected.
• data and timer settings maintained in the event of a power failure.
• single-block muffle heating system.
• casing in Ral 9002 painted steel.
CHAPTER 4: TECHNICAL CHARACTERISTICS
4.1.1
Technical data
MODEL: DE 1 DE 2 DE 3
Dimensions (cm) L29 x P32 x H43 L36 x P37 x H48 L36 x P47 x H48 Interchamber dimensions (cm) L12 x P16 x H9,5 L17 x P16 x H11 L17 x P26 x H11
Weight (kg) 16 29 34 Cylinder capacity 4-3x 2-9x 6-3x 4-9x 11-3x 6-9x Max. temperature increase rate 30 °C 30 °C 30 °C Max absorbed power (watt) 1700 2400 2800 Power supply 230V~ ±10% 50/60Hz 230V~ ±10% 50/60Hz 230V~ ±10% 50/60Hz
Protection rating IP IPX0 IPX0 IPX0
127 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
4.1.2
Standard accessories and accessories available on request
COMPONENTS QUANTITY ORD. CODE*
Ceramic air bleeder 1 XI0030030 Door open/close handle 1 XI0030010 Fuse 2
In addition to this Use and Maintenance Manual the equipment comes complete with:
* Please quote the order code when ordering a spare part. You may order parts from your local Authorised Servicing Centre.
4.2
TEMPERATURE TOLERANCES
Temperature tolerances on DE preheating ovens are ± 10 % with respect to the maximum temperature limits given in section 4.1.1.
4.3
THE SLEW MAXIMUM
The operator must respect the oven’s °C/MIN slew maximum shown in the table below for the oven to conform to the cycle duration displayed at the end of phase 5 during programming.
TEMPERATURE RANGE
Series Ovens from 0°C to 300°C from 301°C to 600°C from 601°C to 900°C
DE 1 17°C/MIN 15°C/MIN 12°C/MIN
DE 2 16°C/MIN 12°C/MIN 8°C/MIN
DE 3 12°C/MIN 10°C/MIN 8°C/MIN
128 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
5.1
WARNING
5.2
PACKING AND UNPACKING
All the material is thoroughly checked by the Manufacturer prior to shipment. When you receive the goods make sure they have not been damaged during transit and that no-one has tampered with the packaging and removed any of the parts contained therein. Should you note any damage or missing parts please inform your Dealer and the shipping carrier immediately: take photographs and send them on to both dealer and carrier.
The packaging, consisting of a cardboard box with internal expanded plastic padding, contains:
DE series ovens;
• standard equipment (see section 4.1.2);
• this Use and Maintenance Manual.
CHAPTER 5: TRANSPORT AND MOUNTING
To prevent any injury to persons or damage to things always proceed with the utmost care and attention when handling the equipment. Observe all the precautions and instructions contained in the following paragraphs.
It is recommended that you keep the original packaging so that, if necessary, it can be re-utilised; doing so ensures that you do not use unsuitable packaging materials during transport and handling which might lead to accidental damage (see section 5.3).
The equipment is not supplied with pincers, gloves or protective glasses; however, the operator must be in possession of these items in order to utilise the equipment.
129 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Should the oven you have purchased need to be moved it must first be fully disconnected from the power supply and then left to cool completely. Proceed as follows:
1. close the oven chamber door;
2. gather all its accessories together;
Equipment handling for transport and/or packaging purposes must be carried out in compliance with a few essential rules. These are as follows:
5.3
TRANSPORT AND MOUNTING
Failure to observe the above exonerates the Manufacturer from any liability concerning equipment malfunction and consequently renders the Warranty null and void.
When shipping/delivering the equipment to your Authorised Servicing Centre always enclose a copy of the purchase document and a copy of the properly compiled ID form.
If the unit is to be transported by courier, the postal service or rail it is recommended such shipments be insured.
a. To handle and/or move the equipment
there must be at least 2 (two) workers: they must grip the unit securely under its base.
b. Handling and/or moving the equipment by gripping its protective screen is strictly forbidden.
3. Pack the equipment in its original box or, if this is not possible, take all the necessary precautions to protect the equipment against knocks or drops, in that the goods are transported at the owner's risk. Proceed cautiously, bearing in mind the size and weight of the unit (see section 4.1.1), so as to prevent any accidents that might be caused by failure to evaluate such factors.
130 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
5.4
ELIMINATION / DISMANTLING
When disposing of the packaging materials the user must comply with the standards in force in his/her country regarding the following materials:
• Wood/paper: non-polluting materials, but must be recycled properly
• Polystyrene/plastic: pollutants which must not be burnt (toxic fumes) nor dispersed into the environment, but disposed of in compliance with the standards in force in the country of use.
If the equipment is to be dismantled the user must, in compliance with EC directives and the laws in force in the country of use, effect elimination and recycling of the following materials:
• Plastic and glass parts, insulated electrical wiring, rubber parts.
• There are no toxic or corrosive parts.
This product must not be disposed of as household waste but rather, when no longer used, must be collected separately according to EC Directive 2002/96.
131 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
6.1
WARNINGS AND PRECAUTIONS
CHAPTER 6: INSTALLATION AND FIRST-TIME USE
So as to provide greater clarity the numbers given in the diagrams in this chapter correspond exactly to the numbering in the Components Table (Ch. 3).
Work area lighting is an important factor in both personnel safety and the ultimate quality of the work being done. In Italy lighting must comply with a Ministerial Decree Law that clearly defines minimum lighting requirements. In other countries lighting requirements form part of the accident prevention and workplace hygiene standards.
Before proceeding with installation make sure that all relevant safety conditions prevail and follow the instructions below carefully.
6.3
REQUIRED WORK SPACE
Choosing a good workplace with an appropriate amount of space available for equipment installation is an essential factor in personnel safety, the quality of the work and proper maintenance. This zone must not only be spacious enough to allow for optimum equipment operation but must also be well illuminated, aired, not dusty and not exposed to direct sunlight.
Note also that the unit must be positioned so the connection plug can be handled/manipulated with ease.
6.2
PERMITTED AMBIENT CONDITIONS
Unless stated otherwise at the time of order the equipment will be configured to operate properly under the following ambient conditions:
Ambient conditions other than those listed above may cause malfunctions or sudden breakdowns. Lighting in the installation area must be sufficient to provide good visibility at every single point on the equipment. More specifically, luminosity must not be less than 200 lux, lighting must be as uniform as possible and there must be no reflected light as this could dazzle the operator.
The equipment must not be used in workplaces having an atmosphere which is explosive and/or at risk of fire as it has not been designed for use in such areas. Nevertheless, should a fire accidentally break out follow the procedure described in paragraph 2.4.
Place of Use Indoors Altitude Up to 2000 m Working temperature From 5°C to 40°C Humidity Max 80%
132 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
6.3.1
Worktops
The equipment has been designed for use on a rigid worktop parallel to the floor. Suitable worktops include service furniture (where the operator is standing) or modelling tables (where work is done sitting down). All worktops must be checked for stability.
The equipment must be installed in a properly protected area featuring items such as aspirator hoods that limit access to the frontal part of the oven only (gates, shutters etc.), especially where preparations including solvents are used.
The equipment must rest on non-flammable supports and tops only. It is strictly forbidden to store any solid, liquid or gaseous flammable substances in the vicinity of the equipment.
133 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Should power surges occur while the equipment is working, or when it is any case connected to the mains, proceed as explained in section 7.7.
A proper earth connection is compulsory. Should it temporarily be necessary to use an extension lead the latter must comply with the standards in force in the country of use.
6.5
STARTING UP THE EQUIPMENT
Figure 1
Fig. 1 : Position the equipment correctly in the
designated area, observing the instructions in paragraphs 6.3 and 6.3.1.
Connect the lead to the mains power socket: follow the instructions in section 6.4 carefully.
6.4
CONNECTING UP TO THE POWER SUPPLY
It is forbidden to tamper with the power lead and its plug. When replacing them owing to damage and/or wear please contact an Authorised Service Centre.
The user must provide a power connection with relative socket near the equipment installation point. The user must also install an adequate electrical circuit breaker upstream from the socket as well as efficacious overload/indirect contact safety devices. Connection is effected via the safety plug (16A, in compliance with European standards) at the end of the power lead: this must be inserted in the mains socket. When connecting check:
• that mains voltage and frequency are as indicated on the identification plate (incorrect power supply voltage may damage the equipment).
• that the mains supply has a proper, efficient earth connection;
• The DE3 model must be connected to a mains network with an impedance the same as or les than Zmax=0,283 (as per EN61000-3-11).
134 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Even when the DE oven is at ambient temperature it is still advisable to use protective gloves during handling.
Failure to observe any of the above equipment installation instructions may lead to malfunctions and render the warranty null and void.
Should, after pressing the main switch the word OFF fails to appear on the display (1) and, instead, there appear four numbers, press CYCLE (5).
6.6
PURPOSE OF THE EQUIPMENT
The ovens of the DE series have been designed to effect the firing and/or fusion of lining
cylinders used in odontotechny.
After pressing the main switch wait about 10 seconds before beginning data programming.
Figure 2
Fig. 2 : Open the oven door using the handle (B).
After inserting the cylinders to be fired close the door securely.
Figure 3
Fig. 3 : Press the main switch positioned on the
control panel: the switch will light up.
• the word OFF appears on the display (1).
The oven is now ready for data programming.
135 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Using the equipment for any purpose other than that described in this Manual shall be considered improper and thus forbidden.
6.7
IMPROPER AND FORBIDDEN USE
The equipment must not be used to fire materials that generate smoke.
Improper use renders the Warranty null and void and Zhermack S.p.A. shall not be liable for any damages to objects, workers or third parties.
The main reasons for which the Warranty may be rendered null and void are given in section
2.2 and in the "Warranty Certificate" enclosed with this Manual.
136 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Operator safety is guaranteed by automatic control and safety devices. The above-cited safety systems control oven start/stop; in particular:
A. If the oven door is opened while the oven is working the microswitch (F), located centrally underneath the door aperture, will be tripped. Pressure on this pin automatically cuts electrical power to the elements, deactivating them.
• The word “Door” and the in-chamber temperature will flash alternately on the display (1).
• re-closure of the door results in restoration of the electricity supply powering the elements.
• real-time in-chamber temperature re-appears on the display (1).
B. The furnace is equipped with a protection system for any overshoot in the temperature value set. Up to 550°C: if the temperature setting is exceeded for at last 30 seconds, up to 600°C the following occurs:
• the words “tEmP” and “OFF” start flashing alternately on the display
.
• an overheating warning buzzer sounds;
• the cycle in progress is automatically cancelled. Beyond 600°C the setting need only be exceeded by 50°C for at least 30 seconds for the above to happen. Pressing CYCLE (5) deactivates the alarm and the word “OFF” appears on the display (1). It is advisable to run a check on the programmed data. You can now re-start the interrupted program. If, of course, the cause of the alarm is not removed the same problem will occur as soon as the oven is put back in use.
The equipment must not be used with any of its parts disassembled: before using the equipment make sure that all its components are properly in place.
To ensure that work is done in absolute safety always make sure that you follow the described procedures with caution.
7.1
WARNING
7.2
SAFETY SYSTEMS
CHAPTER 7: USING THE EQUIPMENT
To provide greater clarity the numbers given in the diagrams in the following paragraphs correspond exactly to the numbering in Chapter 3 in the "Equipment Description" section.
137 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
C. If the thermocouple breaks the following occurs:
• the flashing legend “tEmP” appears on the display (4).
• an overheating warning buzzer sounds.
• the elements are switched off. In this condition the thermocouple should be replaced.
D. If the thermocouple is inserted incorrectly the following will occur after just a few minutes:
• the temperature in the firing chamber, as shown on the display (1), will start to fall and remain constant at around 20°C while the oven continues heating.
• the legends “tCoP” and “OFF” will flash alternately on the display (1).
• a beeper warns the operator. Switch the oven off via the main switch, insert the thermocouple correctly and restart the oven.
Should even just one of the control and safety devices fail to operate properly proceed – as far as is possible – as described in section 9.2 and contact you nearest Authorised Servicing Centre.
7.2.1
Maximum temperature increase rate
Note that the temperature increase rate ranges from 1 °C/min to 30°C/min. However, the oven never actually attains the rate of 30°C/min: setting the parameter to 30°C/min will, though, ensure that the oven operates at maximum power.
7.3
DATA PROGRAMMING
A. The oven is OFF, as shown on the display (1).
B. Press PROG. (6). The control panel will display the following:
The PROG. LED (4) flashes and will continue flashing throughout Data Programming.
• The following messages appear on the display (1) for about two seconds, one after the other:
- F1” indicates access to the first stage,
- tEmP” indicates the settable temperature.
• Two figures appear on the display (1) to enter the first stage temperature; act on the “-” (7) or “+” (8) keys.
Failure to enter a temperature for the first stage will cause all other first stage settings to be considered null and void. In this event the oven will go directly to the second stage of heating.
138 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
7.3.1
Immediate start
To vary the settings repeat the above procedures after first pressing the CYCLE key (5) to exit programming and bring the oven back to its initial OFF mode.
C. Press PROG. (6). The legend “rAtE” appears on the display (1) for about two seconds;
to indicate that you are setting the temperature increase gradient. Two numbers appear on the display (1); enter the parameter in °C/min by acting on the “-” (7) or +” (8) keys.
D. Press PROG. (6). The legend “tImE” appears on the display (1) for about 2 seconds indicating that you are setting the first stage holding time (i.e. holding time between first and second stage). The holding time range is 1 minute - 21 hours. Four numbers indicating hours and minutes appear on the display (1). Set holding time by acting on the “-” (7) or “+” (8) keys.
E. Press PROG. (6). The following messages appear on the display (1) for about two seconds, one after the other:
F2” indicates access to the second stage,
tEmP” indicates the settable temperature of the second stage. Two figures appear on the display: to set the second stage temper. act on the “-” (7) or “+” (8) keys.
F. Press PROG. (6). The legend “rAtE” appears on the display (1) for about two seconds; to indicate that you are setting the temperature increase gradient. Two numbers appear on the display (1): to enter the parameter in °C/min act on the “-” (7) or +” (8) keys.
G. Press PROG. (6) to save the settings and exit programming mode. The word “OFF” appears on the display (1).
By setting the temperature increase rate to zero the kiln element will remain on and heat at the maximum rate.
The temperature setting for the second stage must be at least 25°C higher than the first stage temperature setting.
For a immediate start proceed as follows:
• Go through all the data programming procedures described in paragraph 7.3; check that the word OFF appears on the display and press the CYCLE key (5) three times consecutively.
The two figures on the left-hand side of the display (1) indicate the hours while the two figures on the right-hand side indicate the minutes. For example, to enter “08.30”: enter “0”, enter “8”, press the PROG. key (6), enter “3” and finally enter “0”.
139 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
To vary the settings repeat the above procedures after first pressing the CYCLE key (5) to exit programming and bring the oven back to its initial OFF mode.
For a delayed or programmed oven start proceed as follows:
A. Go through all the data programming procedures described in paragraph 7.3. The oven is OFF as indicated on the display (1). Press the CYCLE key (5) on the control panel and the following happens:
the PROG. LED (4) flashes and will continue to flash as long as the operator remains in the programmed or delayed start stage.
• four zeroes appear on the display (1) to set the hours and minute; act on the “-” (7) or +” (8) keys.
B. Press CYCLE (6) The following appears on the control panel:
• the green CYCLE LED (3) comes on.
• the hours and minutes appear entered for the delayed kiln start appear on the display (1).
• the middle of the display flashes to indicate that the time the countdown is running.
C. At the pre-set oven start time a beeper warns the operator that the delay is over and the oven heating stage has begun.
7.3.2
Delayed start
The two figures on the left-hand side of the display (1) indicate the hours while the two figures on the right-hand side indicate the minutes. For example, to enter “08.30”: enter “0”, enter “8”, press the PROG. key (5), enter “3” and finally enter “0”.
The operator can change or correct settings at any time during programming, the delayed start countdown or even when the oven is working:
• Press the CYCLE (5) key. The word OFF appears on the display (1). Re-programme as per the desired work cycle.
7.4
CORRECTING DATA
140 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Several checks can be made at any time as follows:
A. During the first stage temperature increase:
- by pressing “-” (7) the display shows the holding time setting.
- by pressing “+” (8) the display shows the first stage temperature setting.
- by pressing PROG. (6) the display shows the first temperature increase rate.
B. During the first stage holding time:
- by pressing “-” (7) the display shows the remaining holding time.
- pressing “+” (8) and PROG. (6): as described above in point A.
After setting the data as explained in paragraph 7.3 - 7.3.1 and 7.3.2 the following occurs:
A. A beep lasting about 5 seconds warns the operator that the kiln has begun its set work cycle:
• the first temperature setting is shown on the display (1) for a few seconds.
• the yellow CYCLE LED (3) comes on until set temperature is reached.
the HEATING LED (2) comes on, indicating that the element is on.
B. When the first temperature setting is reached:
• the first stage holding time is shown on the display (1) for a few seconds.
• the yellow CYCLE LED (3) changes colour and switches to orange.
the HEATING LED (2) starts flashing.
C. Once the first stage holding time is over a beep lasting about 5 seconds warns the operator that the oven is now going to stage two:
• the temperature setting for the second and last stage of the work cycle is shown on the display (1) for a few seconds.
• the orange CYCLE LED (3) changes colour to yellow and stays yellow until the final temperature setting is reached.
• the HEATING LED (2) comes on, indicating that the element is on.
D. Once the second and last temperature is reached a beep last about 30 seconds is sounded:
• the current in-chamber temperature appears on the display (1).
the CYCLE LED (3) changes from yellow to orange.
the HEATING LED (2) starts flashing.
E. Once work has been completed press the CYCLE (5) key to bring the oven back to the OFF mode.
7.6
CHECKS DURING WORK
7.5
OPERATING START
The work cycle is only over when the CYCLE key (5) is pressed: this is because the second stage holding time would otherwise last indefinitely.
141 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
C. During the second stage temperature increase and during final holding:
- by pressing “+” (8) the display shows the second temperature setting,
- by pressing PROG. (6) the display shows the second stage temperature increase rate.
1. During delayed start (timer countdown). If there is a power failure during the pre-start phase the timer will recommence its countdown from the point at which it was interrupted once power has been restored.
2. During temperature increase (both stages). If there is a power failure while the temperature is increasing the oven will recommence heating once power has been restored.
3. During the holding time. If there is a power failure during the temperature holding phase the following occurs:
- if the interruption is only brief and the firing chamber has not had time to cool the oven recommences the holding phase from the point it had reached at the time of the power failure.
- if, instead, there has been a fall in temperature inside the chamber the oven will, once power is restored, recommence heating to increase temperature and then restart the holding phase.
7.7
NO ELECTRICAL POWER
7.8
RESIDUAL RISK
Residual risk is:
• a danger that cannot be completely eliminated through design and application of safety devices.
• a potential danger which cannot be highlighted. DE series ovens reach very high temperatures and thus allow specific odontotechny materials to be fired; the residual risks thus consist of:
• accidental contact (and/or caused by a safety system fault) with the materials or the equipment itself, during and after the melting phase (risk of serious burns to limbs).
• inhalation of fumes or combustion gas caused by backflow from an incorrectly positioned aspiration tube.
• work carried out on the equipment interior by unauthorised personnel.
The above-mentioned dangers are indicated by special labels attached to the equipment, as described in sub-section 3.5.1.
The DE series oven is a equipment that could potentially cause an explosion or fire where users fails to observe the instructions given in this manual. Should you have any doubts or queries please do not hesitate to get in touch with the Manufacturer or an Authorised Servicing Centre.
A beep informs the operator that power has been restored.
142 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
CHAPTER 8: MAINTENANCE
8.1
CLEANING
The equipment exterior can normally be kept clean just by wiping it with a dry cloth. If necessary,
wet the cloth just a little water or use a non-degreasing detergent.
The operator must ensure that the equipment is kept clean and free from any foreign bodies
such as dirt, water, non-conducting liquids etc.
The equipment must be cleaned at the end of every work session to remove all residues.
Cleaning must be done with the equipment at standstill and positioned in a stable manner.
8.2
ROUTINE MAINTENANCE
Once the equipment has been cleaned (see section 8.1) the operator must check for worn,
damaged or loose parts. If any such anomalies are discovered contact your Authorised
Servicing Centre.
Never use inflammable, corrosive, alkaline or toxic liquids when cleaning the equipment.
Eye goggles and a face mask must be worn when using compressed air for cleaning purposes. Do not allow any persons near the equipment as they could be hit by flying dust.
Before cleaning the equipment exterior always turn the main switch to OFF. It is strictly forbidden to clean the equipment while it is connected to the mains power supply.
Should any of the above anomalies be discovered it is strictly forbidden to restart the equipment before such faults have been set right.
Never use a naked flame to see what you are doing during checks or maintenance operations.
More precisely, should the operator note any defects or problems of any kind whatsoever he/she
must place a warning sign on the equipment indicating that maintenance work is in progress and
that using the equipment is forbidden (EC-compliant signs can be purchased from the relevant
suppliers).
Routine maintenance, cleaning and proper equipment use are essential factors in guaranteeing
long-lasting equipment performance and safety.
143 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
Equipment safety devices/guards must never be removed except for repair and maintenance purposes. Such items must be replaced as soon as the situation which led to their removal no longer exists and in any case before the equipment is used again.
8.3
UNSCHEDULED MAINTENANCE
Modifications which alter the equipment characteristics from a safety and risk prevention viewpoint may only be made by the Manufacturer who shall then issue a certificate stating that the equipment conforms to safety standards. Therefore any modification or maintenance tasks not actually described in this manual are to be considered forbidden. If the equipment is modified, tampered with or repaired by unauthorised personnel or non-original spare parts are used the manufacturer is relieved of all responsibility. If a maintenance task is required but is not described in this manual you must contact an Authorised Servicing Centre.
All electrical and mechanical work must only be carried out by an authorised Zhermack S.p.A. maintenance technician.
8.4
RESTARTING AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY
Should the equipment be used after remaining idle for a long period proceed as described in Chap. 6 (start-up) and, if necessary, re-enter the data as described in Chap. 7. If there are any faults or malfunctions proceed as described in Chapter 9 (Troubleshooting). If the problem persists or is not covered by the information in this chapter contact your Authorised Servicing Centre immediately.
8.5
REQUESTING TECHNICAL ASSISTANCE
To obtain technical assistance choose one of the following options:
1. contact your Authorised Servicing Centre.
2. telephone the Zhermack S.p.A. Customer Assistance Service on the number +39 0425.597.611 and proceed as follows: give personal data (e.g. address and telephone n.),
state the information on the equipment ID plate (see paragraph 3.3) and explain the problem clearly.
3. fax all the above information and a properly filled out ID Form (see Appendix 2) to +39 0425.53.596.
144 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
CAPITOLO 9: TROUBLESHOOTING
9.1
WARNING
9.2
PROBLEMS, CAUSES AND REMEDIES
Should any of the anomalies described below occur try setting the situation right, as far as is permissible, by following the instructions contained in this manual. Should the problem persist contact your Authorised Servicing Centre.
PROBLEM CAUSE REMEDY
After powering the equipment via the main switch the on-key LED fails to come on.
1. Plug is not connected to the mains socket. Power lead is damaged.
2. Fuse blown.
1. Connect the plug to the mains
socket properly. Have the power lead replaced by an Authorised Servicing Centre only.
2. Change the fuse, using one of identical characteristics. Contact an Authorised Servicing Centre only.
Combustion fumes or gas exits aspiration fan flue or the mobile hood.
1. Obstruction in the oven aspiration fan flue or mobile hood is clogged.
1. Clear any obstruction from flue.
The kiln emits a beep that is not in keeping with routine oven operation.
1. Power restored following a power failure.
1. See section 7.7.
Warning beep and with “tEmP” or “OFF” flashing on the display.
1. Temperature setting exceeded (see section 7.2 point B.).
1. Reset the work cycle data.
The word “Door” and the in-chamber temperature appear alternately on the display.
1. The door has accidentally been opened.
1. Re-close the door.
145 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
PROBLEM CAUSE REMEDY
Intermittent warning beep and “tEmP” flashing on display.
1. Thermocouple broken. See section 7.2 point C.
1. Change the thermocouple. Contact an Authorised Servicing Centre only.
Warning beep and “tCoP” and “OFF” appear intermittently on display.
1. Thermocouple inserted incorrectly. See para. 7.2 point D.
1. Insert thermocouple correctly. Contact an Authorised Servicing Centre only.
Small cracks at base of oven muffle.
1. Dilation of muffle during oven heating.
1. Cracks do not affect oven performance or muffle duration.
146 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
APPENDICES
A.1
CE DECLARATION OF CONFORMITY
A.2
WARRANTY CERTIFICATE AND IDENTIFICATION FORM
A.4
A.5
AUTHORIZED SERVICE PARTNERS
NOTES
A.3
MAINTENANCE AND REPAIR WORKSHEET
147 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
A.1
DECLARATION OF CONFORMITY CE
The Manufacturer:
Zhermack S.p.A.
Via Bovazecchino, 100
45021 Badia Polesine • RO • Italy
Tel. +39 0425 597 611 • Fax +39 0425 53 596
Declares that the equipment described below:
furnace DE1 , furnace DE2 , furnace DE3
Conforms to the legislative dispositions established in the following laws:
· EC Directive 2004/108 EC (EMC Directive) and subsequent amendments.
· EC Directive 2006/95 (Low Voltage Directive) and subsequent amendments.
Please note that manufacturer’s liability for damages caused by a defective product expires 10 years from the date in which the manufacturer put such product on the market and that such liability is transferred to the user as stated in EC Directive 85/374.
Badia Polesine, 16/01/2007 Tiziano Busin Managing Director
148 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
A.2
WARRANTY CERTIFICATE AND IDENTIFICATION FORM
1. This document certifies that the Manufacturer has built the product correctly using only top quality materials, carried out all the necessary tests and that the product complies with EC directives. This product Warranty is valid for 12-months as from date of delivery to the customer. Proof of such date shall be provided by a purchase document or the completed identification form. These documents must be handed over together with the equipment to the Servicing Centre. Persons wishing to make use of warranty coverage must make the fault known within eight days of its discovery as per Italian civil code art. 1495. Warranty cover is limited to replacement or repair of individual components or pieces with manufacturing defects and does not cover costs related to transfer of technical personnel, transport, packing etc. Breakdowns, faults or damages which derive from poor maintenance, incorrect power supply, negligence, inexperience and other causes not imputable to the Manufacturer and parts subject to normal wear are not covered by the Warranty. The Warranty does not cover breakdowns caused by failure to carry out routine maintenance or customer negligence. This Warranty does not provide for any awards for direct or indirect damages of any kind caused to persons or things by any equipment inefficiency.
2. The Warranty is instantly rendered null and void if the equipment is repaired, modified or tampered with by the purchaser or any unauthorised third parties. Responsibility for damages caused by defective products expires 10 years after the Manufacturer puts them on the market: after such time damages are the user's responsibility, as stated in EC Directive 85/374.
3. To have work carried out under Warranty the purchaser must only contact the retailer, the Manufacturer-authorised servicing centres, or the Manufacturer. The Warranty entitles the purchaser to free replacement of defective parts. It does not entitle the purchaser to replacement of the entire equipment.
4. In the event of disputes over application of the Warranty, the quality or condition of the equipment, the purchaser shall not suspend payment or delay payment of the price or price instalment.
5. The purchaser shall not be entitled to damages for any loss of production.
6. The Warranty is rendered null and void if: a. the equipment is damaged by a fall, exposed to fire, spilt liquids, lightning, natural disaster or any other
cause not imputable to the Manufacturer.
b. installation has not been carried out properly. c. power supply is incorrect (e.g. rated mains voltage incorrect). Erroneous mains connection (rated mains
voltage incorrect), or failure to install proper protection devices.
d. the serial number has been removed, cancelled out or altered.
7. Any components to be replaced under the terms of the Warranty shall be sent back to Zhermack S.p.A. which
shall then send the appropriate spare parts. Should the changed part not be replaced it shall be charged to the person who ordered it.
8. The Manufacturer and the Dental Deposit are not required to provide replacement equipments while repairs are carried out.
9. Spare parts shall, for tax purposes, only be provided under warranty where the relevant limitations set out in the terms and conditions of the warranty are observed.
10.For any other eventuality not provided for by this Warranty Certificate and the regulations consult the Italian Civil Code.
11.Labour, travel and call-out invoices must be paid for on their receipt.
12.The manufacturer and the dealer shall comply with all data processing laws, including proper observance of data
security standards in compliance with the specifications given in the data processing information sheet.
IDENTIFICATION FORM
EQUIPMENT MODEL:
................................................................................
EQUIPMENT SERIAL NUMBER:
................................................................................
P
URCHASER:
................................................................................
ADDRESS:
................................................................................
T
OWN / POSTCODE:
................................................................................
TEL:
................................................................................
T
AX CODE / VAT NUMBER RETAILER:
................................................................................
RETAILER:
................................................................................
P
URCHASERS SIGNATURE:
................................................................................
149 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
A.3
MAINTENANCE AND REPAIR WORKSHEET
DATE
D
ESCRIPTION OF WORK
S
IGNATURE
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
150 of 188
MAINTENANCE AND USE MANUAL
furnace DE
EN
A.4
A.5
AUTHORIZED SERVICE PARTNERS
NOTES
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
Please visit the page:
http://www.zhermack.com/Technical/Equipment/Authorized_service_partners.kl
to check all the updated telephone numbers and addresses of the Authorized service partners.
XM0300000
Rev. 01/10
ww w. te cnomedia .b iz
Italy
Zhermack S.p.A. - Via Bovazecchino, 100 45021 Badia Polesine (Rovigo) Tel. +39 0425 597 611 - www.zhermack.com
Loading...