Zephir ZHB681N, ZHB682B Instruction Manual

ELECTRIC
USB
SHAVER
TYPE: ZHB681N ZHB682B
INSTRUCTION
MANUAL
Read this instruction manual carefully. Keep it for future reference.
IMPORTANT NOTICE
Items contained in this package:
Shaver Cleaning brush Operating instructions
Befor
e each use, always clean your face thoroughly. This will give a better shaving performance and is more hygiene
Befor
e each use, always clean your face thoroughly. This will give a better shaving performance and is more hygiene
while causing less contamination to the shaver.
1.
Before first using the shaver or when it has not been used for a long time, please make sure the
shaver is charged
properly before use.
2.
Never clean the shaver with water that can cause damages to the appliance.
3.
The battery is not replaceable
, it is
strictly prohibited to disassemble or repair the unit by the danger of electric
shock if necessary cont
act your dealer or service center.
4.
Load only by USB 5V
5.
Keep the appliance out of the reach of children
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1.
Protective cover
2.
Outer foil
3.
Outer foil hood
4.
Blade
5.
Body
6.
Brush
7.
Switch
8.
Power indicator
HOW TO RECHARGE
1.
To promote
the shelf life of the shaver, it is highly recommended to recharge your
appliance only after the battery is completely exhausted. Otherwise you must discharge the appliance before you change it. (To discharge, turn the shaver on until its battery has
run d
own)
2.
Please check the power supply before recharging the shaver: DC 5V 2W.
3.
The shaver should not be recharged under temperature of 5
-
35°C.
4.
For safety purpose, please make sure both the shaver and its power socket are completely dry before recharging.
5.
Turn the On/Off switch off and securely attach the charging adapter into the socket.
Connected to power outlet. (Take note that the shaver should be placed upright when charging to avoid unwanted damages)
HOW TO USE
1.
Remove the cover and push t
he On/Off switch upward to turn on the shaver.
2.
Stretch your skin with the free hand and hold the shaver at a right angle to the skin. Gently shave over the desired area.
3.
When shaving, be sure not to apply too much pressure to avoid injuries to your skin. Y
ou may require a little time to
get used to the new shaving method of our product.
4.
After you have finished shaving, turn off the shaver and replace the cover.
4.
After you have finished shaving, turn off the shaver and replace the cover.
HOW TO REPLACE OUTER FOILS AND INNER BLADES
1.
Turn the On/Off switch off before r
eplacing the outer foil.
2.
Detach the outer foil hood. Hold on the foil with the fingers at the points indicated as (1) and (2) in the diagram and
2.
Detach the outer foil hood. Hold on the foil with the fingers at the points indicated as (1) and (2) in the diagram and pull out. Repeat the same on opposite side to completely release the foil.
3.
To insert a new outer foil, slightly bend the foil inward and place down until it is parallel.
4.
Hold firmly at both ends of the inner blades and pull upward to detach the blades.
5.
Hold both ends of the new inner blades and press downward until it snaps into the shaver.
CLEANING AND MAINTENANCE
1.
Regular cleaning will keep the shaver in good condition and maintain its cutting performance.
2.
Unplug and turn the On/Off switch off. Remove the cover and detach the outer foil hood.
hood.
3.
Carefully clean the outer foil, inn
er blades and shaver body with a cleaning brush.
TROUBLESHOOTING
checking based on the following checking table:
Type of malfunction
Part to examine
Handling method
Blunt blade
Weak rotation
Shorter shelf life
Check if there are too much of beard
residues accumulated inside the inner
blades
Clean regularly by using a clearing brush or spray with blade cleaner
No light
indicator
Unable to recharge
Check if the On/Off switch is
turned off
Turn off the switch and then try to
recharge
After you have examined the shaver accordingly and it is still not operating properly, please contact company for services. DO NOT repair the shaver by yourself !
Italiano
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto
o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo p
rodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le ris
orse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il neg
ozio dove l'avete acquistato. Chiunque abbandona o cestina questo apparecc
hio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici
-
Chiunque abbandona o cestina questo apparecc
hio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici
­elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti.i
English
Disposal of old elec
trical & electronic equipment (Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems)
This symbol on the product or in its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it sh
all be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, w
hich could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your h
ousehold waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Français
T
raitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et él
ectroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources na
turelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez achetez le produit.
Español
Tratamiento de los equipos eléctricos y electónnicos
al final de su vida útil (Aplicable en la Unión Europea y en
paises europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, si
no que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto es desechado correctamente, Ud. Está ayudando a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud h
umana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, por favor, contacte con su ayuntamiento
, su punto de recogida más cercano o el distribuidor
donde adquirió el producto.
Deutsch
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem sepa
raten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektro
nischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den V
erbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Imported by Westim S.p.A. Via R
oberto Bracco 42/E, 00137 Rome,Italy Phone: +39 06 8720311 Mail:
info@westim.it
Made in China
Loading...