Zephir ZHB2015 Instruction Manual

NAIL RECONSTRUCTION AND CURE
KIT WITH UV LAMP
1
MODEL ZHB2015
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH
W
ARNINGS
1. This prod
uct is intended for person who has basic knowl
edge of gel nail
application and for
private use and may not be used commercially.
Read
and
understand
the instructions
thoroughly before use. The
manufac
turer as
sumes
no
liability for damages
caused by
improper
use
2. Keep this pro
duct a
way from the reach of children or
mentally-infer
ior pe
rsons.
Improper use of this
product may
result in
injury.
3. Use
this pro
duct only on nail surface and apply the
supplied UV gel and
cleaning agent only on nail surface and do not use them on eyes or any oth
er
parts of your body. If the gel or cleaning agent enters your eye accidentally, wash it
with
larg
e amount of
water and
visit
hospital immediately.
4. After unpacking the product as well as each time after using it, ch
eck whether
the product exhibits damages. Should t
his be the case, then do not use the
product, instead please inform your vendor.
INSTRUCTIONS FOR UV NAIL DRYER
1.
Before using, read the instructions! Use the appliance only in
the described ma
nner.
2. Appliance shall
only be used with rat
ed
voltage and frequency
3. Use the machine
with the appropr
iate 4W UVA lamps (supplied) only. For
installing and replacing UVA lamps, di
sconnect the unit
from the main
power
2
installing and replacing UVA lamps, di
sconnect the unit
from the main
power
(switching off the unit is not enough), o
pen the bottom hatch and slide in the
UVA
lamp and rotate it by 90 degree into the lamp holder. You sh
ould be
able
to hear a
slight
sound when
the l
amp is in
rotated securely
into position
4. Slide the switch to for c
uring UV gel nail; a for drying normal nail
polish; V+Fan for special gel nail
polish.
5. As the UV lamps
emit intense light, never look
directly into the light source
6. For indoor use only, do not
expose to rain or use in
barns, stables and similar
location
7. This appliance is
not intended for use by persons (including chil
dren) with
reduced
physical,
sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge u
nless they have been given supervision or instruction concerning
use of the ap
pliance by
a
person responsible
for their safety.
8. The ap
pliance is not to be u
sed in l
ocations where flammable vapour o
r
explosive dust is likely to
exist.
9.
use or
stop the use if the appliance is damaged, especially the supply
cord and the case.
10. A periodically maintenance (description see in this manual) of
the appliance i
s
necessary. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by a special cord
or
assembly
available from th
e manufacturer or its service agent.
11. This UV nail dryer is not to be
used by persons whose skin
burns without
tanning when expos
ed to
the sun, by persons suffering
from sunburn, b
y
children or by
persons suffering
from or
previously suffering from skin cancer o
r
predisposed to skin cancer.
12. This UV n
ail dryer shall not be used cont
inuously for more than 45 minutes.
13.It is recommended that exposures per year shall be limited to 150 times.
14.Do not use
convergence lens within the UV
light chamber.
15. Replace the UV lamps after op
eration of
3,000 hours. Replace them only by the
types marked on
the appliance. Disconnect from the main power while
replacing
the lamps.
16. Ultraviolet
ra
diation from the sun or UV appliances can cause skin or ey
e
damage. These biological effects depend upon the q
uality and quantity of the
radiation as
well as the skin and eye se
nsitivit
y of
the
individual.
17. The
skin may develop
sunburn
after an
excessive
exposure.
Excessively
repeated exposure to ultraviolet
radiation from the sun or UV appliance may
lead to premat
ure a
ging of the
skin as well
as incre
ased risk of d
evelopment of
skin t
umors.
18. The unprotected eye may
develop surface
inflammation and in some
cases, for
example after a cataract operation,
da
mage may occur to the retina after
excessive ex
posure. Cataracts may develop
after many repeated exposures.
19. Special care is necessary in cases of
pronounced
individua
l sensitivit
y to
ultraviolet
ra
diation and in cases where
certain m
edicines or
cosmetics are
used.
3
used.
20. The following precautions must be
taken: Always use the protective goggles Remove cosmetics well in
advance of
exposure and do not apply any sunscreens. Do not undergo exposure when taking
medicines that
increase
sensitivit
y to
ultraviolet radiation. If in
doubt, take medical
advice.
Allow at least 48 hours between the first
two prolong
ed
exposures.
Do
not sunbathe
and use
the appliance on the same
day. Follow the recommendations concerning exposure durations, exposure intervals and
distances from the lamp
Seek me
dical
advice if
persistent lumps or sores appear on
the skin, or if
there are changes in pigmented moles
21. This product must not
be
dispos
ed of
with your other h
ousehold waste. Instead,
it is your
responsib
ility to dispos
e of
your
waste equipment by
handing it over t
o
a designated
collection point
for the recycling of waste
electrical and ele
ctronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the
time of disposal
will
help to
conserve
natural
resources and ensure
that it i
s
recycled in a manner that protects human h
ealth and the environment. For
more
information
about
where you can drop off
your waste e
quipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchas
ed
the product.
INSTRUCTIONS FOR NAIL
DRILL
1. Accessory functions
Small cone for cleaning
under free edge of nail; Cylinder
cone for filing the
surface of nail; Shaping disc for shap
ing.
2. How to change accessories
Hold the m
achine in your hand. Place the
desired
accessory
into the machine.
3. How to change battery
Hold the machine upside down. Twist bottom cap counter-clockwise to open. Pull the battery out and replace with 1 new AA battery. Push in and twis
t bo
ttom cap clo
ckwise
to close
battery co
mpartment.
4. Operation
push the c
ont
rol switch forwards to start filing and backwards to
stop.
Apply
gently on nails. Unne
cessary pre
ssure may affect
results.
Keep
machine
away
from all forms of liquid. Do not use in
shower or near
water
filled
sink. Keep out of
reach of
children
BASIC IN
STRUCTIONS FOR
CREATING BEAUTIFUL
GEL
NAIL
DESIGNS BY P
ARTY NAIL SET
You
can use
this nail set to decorate your natural nail surface or artificial n
ail
surface with or without nail color polish.
1. Select
your pr
eferred
glitter(s) from
the glitter/charm storage box
and pour the
glitters
into the dapper by the supplied
spoon.
2. Pour the appropriate amo
unt of UV gel
into the dap
per and blend the mixture
by the supplied
mixer wand.
3. Prepare your
nail surface by roughening/cleaning it with the supplied nail drill
4
3. Prepare your
nail surface by roughening/cleaning it with the supplied nail drill
use large cylinder co
ne
attachment.
4. Apply the gel mix
onto
your
nail
surface with the supplied brush and create your
own design.
5. Select the de
coration charms from
the glitter/charm storage box and a
pply to
the
nail by the supp
lied tweezers.
6. Cure the nail under the UV nail
dryer for 2
minute. Turn on the UV Nail Dryer by
sliding the
switch to UV and back to OFF after 2
minute.
7. Shape your n
ail and the file away any excessive gel nail parts by the supplied
nail drill use
shaping disc attachment for shaping.
8. Done
and use
the suppli
ed
cleaning ag
ent for nail removal and cleaning.
9. For removal, soak the gel nail with the supplied cleaning agent (or acetone nail polish remover) for ab
out 2 minutes and push sideway until the gel
detaches
from the
nail
surface.
Attent
ion: Trial use on small area is highly recommended and if there is
any
sign of
discomfort /
allergy
after use, stop
using the product and
consult
your professional
manicurist
before using it
again.
PRODUCT COMPONENT
LIST
1. UV
nail
dryer
2. 2
nos. 4
W UVA
bulb
3. Main
power
cord
4. Mini
Electric
Nail
Drill
5. S
pecial UV gel
6. Cleaning agent
7. 6
assort
ed gli
tters and 6
assort
ed decora
tion charms in storage box
8. UV gel brush
9. 2
nos. gel spoon
10.Gel
mixing wand
11.Gel dapper
12.Twee
zers
WARRANTY
1. We offer limited warranty over
a
period of one year after purchase.
2. The extent of this warranty does not cover any consum
able parts
such as UVA
lamp, drill bit, UV gel and brush, etc. and damage caused by
abuse or misuse
of the product. We re
serve
Italiano
Trattamento
del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i
paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici
. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materia
li aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato. Chiunque abbando
na o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti
.i
En
glish
Disposal of old electrical & electronic equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or in its packaging indica
tes that this product shall not be
This symbol on the product or in its packaging indica
tes that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help pre
vent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information ab
out recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Français
T
raitement des appareils électriques et é
lectroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences né
gatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, vot
re déchetterie ou le magasin où vous avez achetez le produit.
Español
Tratamiento de los equipos eléctricos y electónnicos al final de su vida útil (Aplicable en
la Unión Europea y en paises europeos con sistemas de recogida
selectiva de residuos)
Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado
como residuos domé
sticos normales, sino que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto es desechado correctamente, Ud. Está ayudando a prevenir las consecuencias negativas para el medio am
biente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de
este producto, por favor, cont
acte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano
o el distribuidor donde adquirió el producto.
Deutsch
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Lä
ndern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, s
ondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundh
eit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä
ft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Imported by Westim S.p.A. Via Roberto Bracco 42/E, 00137 Rome,Italy Phone: +39 06 8720311 Mail:
info@westim.it
Made in China
Loading...