Zebra WT6300 Quick Start Guide [fr]

WT6300
Terminal portable
Guide de démarrage
rapide
MN-004015-01FR
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Copyright
COPYRIGHTS ET MARQUES COMMERCIALES : pour des informations complètes sur le copyright et les marques commerciales, rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/copyright
GARANTIE : pour des informations complètes sur la garantie, rendez-vous à l'adresse :
www.zebra.com/warranty
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL : pour des informations complètes sur le CLUF, rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration de propriété
Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est fourni uniquement à des fins d'information et d'utilisation par les parties décrites dans le présent document, chargées de faire fonctionner l'équipement et d'en assurer la maintenance. Ces informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à d'autres parties pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
.
.
.
Amélioration des produits
L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Toutes les spécifications et indications de conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Exclusion de responsabilité
Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques et des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient en résulter.
Limitation de responsabilité
En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs, notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies a été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les limitations susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
2
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
3
12
1
2
15
11
10
9
8
5
13
4
7
6
14

Fonctionnalités du terminal

Figure 1 Vue de face
Numéro Élément Fonction
1 Haut-parleur Assure la sortie audio pour toute lecture de vidéos et de musique. 2 Batterie¹ Alimente le terminal. 3 Écran Affiche toutes les informations nécessaires pour utiliser le terminal. 4 Bouton Récent Affiche les applications récemment ouvertes. 5 Connecteur d'interface
droit
Fournit des communications client et hôte USB, offre une fonctionnalité audio et permet de charger le terminal via des câbles
et accessoires. 6 Bouton Accueil Affiche l'écran d'accueil. 7 Bouton Retour Affiche l'écran précédent. 8 Bouton P3 / Bouton
Entrée
9 Bouton P2 Augmente le volume.
Initie les communications Push-To-Talk (programmable).
S'utilise comme bouton Entrée lorsqu'un clavier est connecté.
10 Microphone Utilisé pour les communications en mode Combiné. 11 Bouton P1 Diminue le volume. 12 Bouton d'alimentation Permet d'activer/désactiver l'écran. Appuyez longuement sur ce
bouton pour réinitialiser le terminal ou le mettre hors tension. 13 Antenne NFC Assure la communication avec d'autres terminaux
compatibles NFC. 14 Capteur de lumière
ambiante
15 LED de chargement/
notification
¹ Présenté avec batterie standard.
Détermine la lumière ambiante afin de régler l'intensité du
rétroéclairage.
Indique l'état de charge de la batterie en cours de chargement
avec câble USB et fournit les notifications provenant d'applications.
3
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
17
16
Figure 2 Vue de dessous
Numéro Élément Fonction
16 Cale Aligne et fixe le terminal sur le poignet et à la taille. 17 Connecteur
d'interface gauche
Fournit des communications client et hôte USB, offre une fonctionnalité audio et permet de charger le terminal via des câbles et accessoires.
4
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300

Installation de la batterie

Pour installer la batterie :
1. Insérez l'extrémité de la batterie dans le compartiment de la batterie.
Figure 3 Installation d'une batterie standard
Figure 4 Installation d'une batterie étendue
2. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300

Remplacement de la batterie

Pour retirer la batterie :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le terminal en mode Veille.
2. Du bout du doigt, appuyez sur le loquet du compartiment de la batterie et déplacez-le vers l'extrémité
de la batterie.
Figure 5 Loquet du compartiment de la batterie sur batterie standard
Figure 6 Loquet du compartiment de la batterie sur batterie étendue
3. Soulevez la batterie et retirez-la de son compartiment.
Figure 7 Retrait d'une batterie standard
6
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Figure 8 Retrait d'une batterie étendue
4. Insérez l'extrémité de la batterie dans le compartiment de la batterie.
Figure 9 Installation d'une batterie standard
Figure 10 Installation d'une batterie étendue
5. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
7
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300

Charge du terminal

Utilisez l'un des accessoires suivants pour charger le terminal et/ou une batterie de rechange.
Tableau 1 Charge et communication
Description Référence
Socle de charge USB à 1 position
Charge Communication
Batterie (dans le
terminal)
CRD-NGWT-1S1BU-01 Oui Oui Oui Non
Batterie de
rechange
USB Ethernet
Socle de charge du terminal/RS6000 à 2 positions
Socle de charge à 5 positions
Socle Ethernet à 5 positions
Socle de charge du terminal/RS6000 à 10 positions
Socle de charge à 10 positions
Chargeur de batterie à 4 positions
Chargeur de batterie à 20 positions
Câble de chargement USB
CRD-NWTRS-2SUCH-01 Oui Non Oui Non
CRD-NGWT-5S5BC-02 Oui Oui Non Non
CRD-NGWT-5S5BE-02 Oui Oui Non Oui
CRD-NWTRS-10SCH-02 Oui Non Non Non
CRD-NGWT-10SCH-02 Oui Non Non Non
SAC-NWTRS-4SCH-01 Non Oui Non Non
SAC-NWTRS-20SCH-01 Non Oui Non Non
CBL-NGWT-USBCHG-01 Oui Non Oui Non
8
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
REMARQUE : veillez à respecter les consignes de sécurité relatives aux batteries stipulées dans le Guide de référence produit du terminal.
1. Si vous chargez un terminal équipé d'une batterie standard, insérez l'une des extrémités du terminal
dans le logement de chargement. Si vous chargez un terminal équipé d'une batterie étendue, insérez l'extrémité du terminal dans le logement de chargement du terminal comme indiqué à la Figure 11.
Figure 11 Batterie étendue dans le logement de chargement
2. Assurez-vous que le terminal est correctement placé.
Lorsque vous utilisez le câble de chargement USB, la LED de notification/chargement s'allume en orange pendant le chargement, puis devient verte lorsque le chargement est terminé.
Lorsque vous utilisez un socle, la LED de chargement du socle s'allume en orange pendant le chargement, puis devient verte lorsque le chargement est terminé.
Le temps de charge complet de la batterie standard est d'environ quatre heures à température ambiante. Le temps de charge complet de la batterie étendue est d'environ cinq heures et 30 minutes à température ambiante.

Charge de la batterie de rechange

1. Insérez une batterie de rechange dans le logement pour batterie de rechange.
2. Assurez-vous que la batterie est correctement positionnée.
La LED de chargement de la batterie de rechange clignote pour indiquer que la charge est en cours. Consultez le Tableau 2 pour en savoir plus sur les indicateurs de charge. Le temps de charge complet de la batterie standard est d'environ quatre heures à température ambiante. Le temps de charge complet de la batterie étendue est d'environ cinq heures et 30 minutes à température ambiante.
9
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Tableau 2 Indication des LED de charge
État Signification
Éteint La batterie ne se charge pas. La batterie n'est pas correctement insérée dans le
socle ou n'est pas connectée à une source d'alimentation. Le socle n'est pas
alimenté. Orange fixe La batterie est en cours de charge. Vert fixe La charge de la batterie est terminée. Rouge à
clignotement rapide (deux clignotements par seconde)
Rouge fixe La batterie en cours de charge ou complètement chargée est défectueuse.
Erreur de chargement, par exemple :
- La température est trop élevée ou trop basse.
- La charge a duré trop longtemps, sans se terminer (huit heures en général).

Température de chargement

Chargez les batteries dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). Le terminal ou le socle rechargent toujours la batterie de manière sécurisée et intelligente. En cas de températures élevées (par exemple, environ +37 °C (+98 °F)), le terminal ou le socle pourront alternativement activer ou désactiver le chargement de la batterie pendant de courtes périodes de façon à la maintenir à une température acceptable. La LED du terminal ou du socle signale la désactivation du chargement en cas de températures anormales.
10
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
4
2
3
1
5

Socle de charge USB à 1 position

Numéro Élément
1 Logement de chargement du terminal 2 Logement de chargement pour batterie de rechange 3 LED d'alimentation 4 LED de chargement de la batterie de rechange 5 LED de chargement du terminal
11
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
4
5
3
1
2

Socle de charge du terminal/RS6000 à 2 positions

Numéro Élément
1 Logement de chargement du terminal 2 LED de chargement du terminal 3 LED d'alimentation 4 LED de chargement du RS6000 5 Logement de chargement du RS6000
12
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
4
2
3
1
5

Socle de charge à 5 positions

Numéro Élément
1 Logement de chargement du terminal 2 Logement de chargement pour batterie de rechange 3 LED d'alimentation 4 LED de chargement de la batterie de rechange 5 LED de chargement du terminal
13
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
3
2
4
1
5

Socle de charge du terminal/RS6000 à 10 positions

Numéro Élément
1 Logement de chargement du terminal 2 LED d'alimentation 3 LED de chargement du terminal 4 LED de chargement du RS6000 5 Logement de chargement du RS6000
14
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
2
3
1

Socle de charge à 10 positions

Numéro Élément
1 Logement de chargement du terminal 2 LED d'alimentation 3 LED de chargement du terminal
15
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
5
2
3
1
6
4

Socle Ethernet à 5 positions

Numéro Élément
1 Logement de chargement du terminal 2 Logement de chargement pour batterie de rechange 3LED 1000 4 LED 100/100 5 LED de chargement de la batterie de rechange 6 LED de chargement du terminal
16
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
1

Chargeur de batterie à 4 positions

Numéro Élément
1 LED de chargement des batteries (4)
17
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
1
2

Chargeur de batterie à 20 positions

Numéro Élément
1 LED de chargement des batteries (20) 2 LED d'alimentation
18
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
5
3
2
4
1

Câble de chargement USB

Numéro Élément
1Port USB 2 Cordon d'alimentation CA 3 Alimentation 4 Câble de chargement USB 5 Connecteur d'interface
19
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300

Recommandations ergonomiques

Pour éviter ou minimiser les risques de blessures liées à un défaut d'ergonomie, respectez les recommandations suivantes :
Familiarisez-vous parfaitement avec le montage du terminal.
Assurez-vous que le coussinet est fixé au support avant le montage.
Ne portez pas le terminal près du joint du poignet.
Une fois le terminal monté, assurez-vous que l'écran est orienté vers l'utilisateur.
Assurez-vous que la sangle BOA réglable est utilisée et entretenue correctement.
Assurez-vous que la sangle s'adapte bien à l'avant-bras de l'utilisateur : optez pour une sangle au fermoir BOA blanc pour les avant-bras de petite à moyenne taille et pour une sangle au fermoir BOA noir pour les avant-bras de taille moyenne à grande.
Entretenez et nettoyez les composants portables, tels que les sangles et éléments souples.
Réduisez ou éliminez les mouvements ou activations répétés et inutiles.
Adoptez une posture neutre.
Évitez les postures surélevées, évitez de lever les bras ou de relever les épaules.
Réduisez ou éliminez toute force excessive.
Conservez les objets fréquemment utilisés à portée de main.
Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte.
Réduisez ou éliminez toute pression directe.
Prévoyez un dégagement suffisant.
Prévoyez un cadre de travail approprié.
20
www.zebra.com
Loading...