COPYRIGHTS ET MARQUES COMMERCIALES : pour des informations complètes sur le copyright et les
marques commerciales, rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/copyright
GARANTIE : pour des informations complètes sur la garantie, rendez-vous à l'adresse :
www.zebra.com/warranty
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL : pour des informations complètes sur le CLUF,
rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
•Déclaration de propriété
Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales
(« Zebra Technologies »). Il est fourni uniquement à des fins d'information et d'utilisation par les parties
décrites dans le présent document, chargées de faire fonctionner l'équipement et d'en assurer la
maintenance. Ces informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à
d'autres parties pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
.
.
.
•Amélioration des produits
L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Toutes les spécifications
et indications de conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
•Exclusion de responsabilité
Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques
et des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se
réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui
pourraient en résulter.
•Limitation de responsabilité
En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production
ou la livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour
responsables des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages
consécutifs, notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant
de l'utilisation de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si
Zebra Technologies a été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant
pas l'exclusion ou la limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les
limitations susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
2
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
3
12
1
2
15
11
10
9
8
5
13
4
7
6
14
Fonctionnalités du terminal
Figure 1 Vue de face
NuméroÉlémentFonction
1Haut-parleurAssure la sortie audio pour toute lecture de vidéos et de musique.
2Batterie¹Alimente le terminal.
3ÉcranAffiche toutes les informations nécessaires pour utiliser le terminal.
4Bouton RécentAffiche les applications récemment ouvertes.
5Connecteur d'interface
droit
Fournit des communications client et hôte USB, offre une
fonctionnalité audio et permet de charger le terminal via des câbles
Initie les communications Push-To-Talk (programmable).
S'utilise comme bouton Entrée lorsqu'un clavier est connecté.
10MicrophoneUtilisé pour les communications en mode Combiné.
11Bouton P1Diminue le volume.
12Bouton d'alimentationPermet d'activer/désactiver l'écran. Appuyez longuement sur ce
bouton pour réinitialiser le terminal ou le mettre hors tension.
13Antenne NFCAssure la communication avec d'autres terminaux
compatibles NFC.
14Capteur de lumière
ambiante
15LED de chargement/
notification
¹ Présenté avec batterie standard.
Détermine la lumière ambiante afin de régler l'intensité du
rétroéclairage.
Indique l'état de charge de la batterie en cours de chargement
avec câble USB et fournit les notifications provenant d'applications.
3
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
17
16
Figure 2 Vue de dessous
NuméroÉlémentFonction
16CaleAligne et fixe le terminal sur le poignet et à la taille.
17Connecteur
d'interface gauche
Fournit des communications client et hôte USB, offre une
fonctionnalité audio et permet de charger le terminal via des
câbles et accessoires.
4
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Installation de la batterie
Pour installer la batterie :
1. Insérez l'extrémité de la batterie dans le compartiment de la batterie.
Figure 3 Installation d'une batterie standard
Figure 4 Installation d'une batterie étendue
2. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Remplacement de la batterie
Pour retirer la batterie :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le terminal en mode Veille.
2. Du bout du doigt, appuyez sur le loquet du compartiment de la batterie et déplacez-le vers l'extrémité
de la batterie.
Figure 5 Loquet du compartiment de la batterie sur batterie standard
Figure 6 Loquet du compartiment de la batterie sur batterie étendue
3. Soulevez la batterie et retirez-la de son compartiment.
Figure 7 Retrait d'une batterie standard
6
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Figure 8 Retrait d'une batterie étendue
4. Insérez l'extrémité de la batterie dans le compartiment de la batterie.
Figure 9 Installation d'une batterie standard
Figure 10 Installation d'une batterie étendue
5. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
7
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Charge du terminal
Utilisez l'un des accessoires suivants pour charger le terminal et/ou une batterie de rechange.
Tableau 1 Charge et communication
DescriptionRéférence
Socle de charge USB à
1 position
ChargeCommunication
Batterie
(dans le
terminal)
CRD-NGWT-1S1BU-01OuiOuiOuiNon
Batterie de
rechange
USBEthernet
Socle de charge du
terminal/RS6000 à
2 positions
Socle de charge à
5 positions
Socle Ethernet à
5 positions
Socle de charge du
terminal/RS6000 à
10 positions
Socle de charge à
10 positions
Chargeur de batterie à
4 positions
Chargeur de batterie à
20 positions
Câble de
chargement USB
CRD-NWTRS-2SUCH-01OuiNonOuiNon
CRD-NGWT-5S5BC-02OuiOuiNonNon
CRD-NGWT-5S5BE-02OuiOuiNonOui
CRD-NWTRS-10SCH-02OuiNonNonNon
CRD-NGWT-10SCH-02OuiNonNonNon
SAC-NWTRS-4SCH-01NonOuiNonNon
SAC-NWTRS-20SCH-01NonOuiNonNon
CBL-NGWT-USBCHG-01OuiNonOuiNon
8
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
REMARQUE : veillez à respecter les consignes de sécurité relatives aux batteries stipulées dans le Guide
de référence produit du terminal.
1. Si vous chargez un terminal équipé d'une batterie standard, insérez l'une des extrémités du terminal
dans le logement de chargement. Si vous chargez un terminal équipé d'une batterie étendue, insérez
l'extrémité du terminal dans le logement de chargement du terminal comme indiqué à la Figure 11.
Figure 11 Batterie étendue dans le logement de chargement
2. Assurez-vous que le terminal est correctement placé.
Lorsque vous utilisez le câble de chargement USB, la LED de notification/chargement s'allume en orange
pendant le chargement, puis devient verte lorsque le chargement est terminé.
Lorsque vous utilisez un socle, la LED de chargement du socle s'allume en orange pendant le chargement,
puis devient verte lorsque le chargement est terminé.
Le temps de charge complet de la batterie standard est d'environ quatre heures à température ambiante.
Le temps de charge complet de la batterie étendue est d'environ cinq heures et 30 minutes à température
ambiante.
Charge de la batterie de rechange
1. Insérez une batterie de rechange dans le logement pour batterie de rechange.
2. Assurez-vous que la batterie est correctement positionnée.
La LED de chargement de la batterie de rechange clignote pour indiquer que la charge est en cours.
Consultez le Tableau 2 pour en savoir plus sur les indicateurs de charge. Le temps de charge complet de
la batterie standard est d'environ quatre heures à température ambiante. Le temps de charge complet de
la batterie étendue est d'environ cinq heures et 30 minutes à température ambiante.
9
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Tableau 2 Indication des LED de charge
ÉtatSignification
ÉteintLa batterie ne se charge pas. La batterie n'est pas correctement insérée dans le
socle ou n'est pas connectée à une source d'alimentation. Le socle n'est pas
alimenté.
Orange fixeLa batterie est en cours de charge.
Vert fixeLa charge de la batterie est terminée.
Rouge à
clignotement rapide
(deux clignotements
par seconde)
Rouge fixeLa batterie en cours de charge ou complètement chargée est défectueuse.
Erreur de chargement, par exemple :
- La température est trop élevée ou trop basse.
- La charge a duré trop longtemps, sans se terminer (huit heures en général).
Température de chargement
Chargez les batteries dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F).
Le terminal ou le socle rechargent toujours la batterie de manière sécurisée et intelligente. En cas de
températures élevées (par exemple, environ +37 °C (+98 °F)), le terminal ou le socle pourront
alternativement activer ou désactiver le chargement de la batterie pendant de courtes périodes de façon à
la maintenir à une température acceptable. La LED du terminal ou du socle signale la désactivation du
chargement en cas de températures anormales.
10
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
4
2
3
1
5
Socle de charge USB à 1 position
NuméroÉlément
1Logement de chargement du terminal
2Logement de chargement pour batterie de rechange
3LED d'alimentation
4LED de chargement de la batterie de rechange
5LED de chargement du terminal
11
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
4
5
3
1
2
Socle de charge du terminal/RS6000 à 2 positions
NuméroÉlément
1Logement de chargement du terminal
2LED de chargement du terminal
3LED d'alimentation
4LED de chargement du RS6000
5Logement de chargement du RS6000
12
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
4
2
3
1
5
Socle de charge à 5 positions
NuméroÉlément
1Logement de chargement du terminal
2Logement de chargement pour batterie de rechange
3LED d'alimentation
4LED de chargement de la batterie de rechange
5LED de chargement du terminal
13
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
3
2
4
1
5
Socle de charge du terminal/RS6000 à 10 positions
NuméroÉlément
1Logement de chargement du terminal
2LED d'alimentation
3LED de chargement du terminal
4LED de chargement du RS6000
5Logement de chargement du RS6000
14
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
2
3
1
Socle de charge à 10 positions
NuméroÉlément
1Logement de chargement du terminal
2LED d'alimentation
3LED de chargement du terminal
15
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
5
2
3
1
6
4
Socle Ethernet à 5 positions
NuméroÉlément
1Logement de chargement du terminal
2Logement de chargement pour batterie de rechange
3LED 1000
4LED 100/100
5LED de chargement de la batterie de rechange
6LED de chargement du terminal
16
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
1
Chargeur de batterie à 4 positions
NuméroÉlément
1LED de chargement des batteries (4)
17
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
1
2
Chargeur de batterie à 20 positions
NuméroÉlément
1LED de chargement des batteries (20)
2LED d'alimentation
18
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
5
3
2
4
1
Câble de chargement USB
NuméroÉlément
1Port USB
2Cordon d'alimentation CA
3Alimentation
4Câble de chargement USB
5Connecteur d'interface
19
Guide de démarrage rapide du terminal portable WT6300
Recommandations ergonomiques
Pour éviter ou minimiser les risques de blessures liées à un défaut d'ergonomie, respectez les
recommandations suivantes :
•Familiarisez-vous parfaitement avec le montage du terminal.
•Assurez-vous que le coussinet est fixé au support avant le montage.
•Ne portez pas le terminal près du joint du poignet.
•Une fois le terminal monté, assurez-vous que l'écran est orienté vers l'utilisateur.
•Assurez-vous que la sangle BOA réglable est utilisée et entretenue correctement.
•Assurez-vous que la sangle s'adapte bien à l'avant-bras de l'utilisateur : optez pour une sangle au
fermoir BOA blanc pour les avant-bras de petite à moyenne taille et pour une sangle au fermoir BOA
noir pour les avant-bras de taille moyenne à grande.
•Entretenez et nettoyez les composants portables, tels que les sangles et éléments souples.
•Réduisez ou éliminez les mouvements ou activations répétés et inutiles.
•Adoptez une posture neutre.
•Évitez les postures surélevées, évitez de lever les bras ou de relever les épaules.
•Réduisez ou éliminez toute force excessive.
•Conservez les objets fréquemment utilisés à portée de main.
•Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte.
•Réduisez ou éliminez toute pression directe.
•Prévoyez un dégagement suffisant.
•Prévoyez un cadre de travail approprié.
20
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.