Este documento contém informações exclusivas da Zebra Technologies Corporation. Os direitos
autorais relativos aeste documento eàs informações contidasno mesmo pertencemà Zebra Tech
nologies Corporation e não podem ser duplicados em sua totalidade ou em parte por qualquer
pessoa sem a aprovação expressa da Zebra Technologies Corporation. Embora tenhan sido feitos
todos esforços para manter as informações contidas nestes atualizadas e precisas até a data de pu
blicação, não é fornecida nenhuma garantiadireta ou implícitade queeste documento sejaisento
de erro e preciso com relação a qualquer especificação. A Zebra Technologies Corporation reser
va-se o direito defazeralterações a qualquer momentocoma finalidade de melhoria do produto.
MARCAS
Orion é marca, o 2746e é marca de serviço e o Zebra Technologies é marca registrada da Zebra
Technologies Corporation. O Windows e MS-DOS são marcas registradas do MicrosoftCorp. To
das as outras são marcas ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
IMPRESSORA TÉRMICA 2746e
-
-
-
-
Diretiva do Conselho
Europeu
EN55022-B, 998Controle de Emissões de RF
Diretiva EMC
89/336/EEC
CB EsquemaEN60950 IEC60950Segurança De Produto
EN55024, 1998
EN61000-3-2: 1995Emissões Harmônica
EN61000-3-3: 1995Variações Da Tensão
Cumprimento de padrões
Imunidade a Distúrbios Eletro-
magnéticos
FCC – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:
O modelo 2746e conforma-se às seguintes especificações:
Dispositivo digital de Classe B: FCC Parte 15, Sub-parte B, Seção 15.107(a)
e Seção 15.109(a).
Informações suplementares:
Este dispositivo cumpreaParte 15 dasNormas da FCC. Ofuncionamento está sujeito as duas con
dições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possacausar funcionamento in
desejado.
-
-
AVISO RELATIVO AO INDUSTRY CANADA:
Este dispositivo cumpre os requisitos de classe B ICS-003 do Indutry Canada.
This device complies with Industry Canada ICS-003 class B requirements.
Cet équipement est conforme à l’ICS-003 classe B de la norme Industrielle Canadian.
Esta página descreve os avisos de advertência e precaução gerais com relação a segurança e
manutenção para a impressora e são feitas referências aos mesmos por todo o manual.
Advertência – Risco de choque
Nunca use a impressora em local onde ela possa ser molhada.
Isto pode resultar em lesões.
Advertência – Descarga estática
A descarga de energia eletrostática que se acumula na superfí
cie do corpo humano ou em outras superfícies pode danificar
ou destruir a cabeça de impressão ouos componentes eletrôni
cos utilizados neste dispositivo. NÃO ENCOSTE na cabeça de
impressão ou noscomponentes eletrônicos abaixodo conjunto
da cabeça de impressão.
Precaução – Instalação e manuseio da impressora
1)Quando instalar ou modificar as definições ou configurações
da impressora, SEMPRE DESLIGUE DA TOMADA antes de:
A) Conectar quaisquer cabos.
B) Efetuar operações de limpeza ou manutenção.
C) Mover a impressora.
2) Danos ao conector de interface da impressora,acessórios ou
porta podem resultar se a impressora for colocada sobre seu
engaste frontal ou sobre seu lado posterior durante o desacondicionamento ou manuseio.
Advertência sobre material de impressão
Sempre use etiquetas ou rótulos aprovados de alta qualidade.
Se forem utilizadas etiquetas com a parte posterior adesiva,
NÃO coloque horizontalmente no revestimento de suporte,
pois as pontas expostas podem grudar nas guias de etiqueta e
rolos dentro da impressora, fazendo com que a etiqueta se des
cole do revestimento e emperre na impressora.
-
-
-
Dica para recarregamento do material de impressão
Caso as etiquetas acabem durante a impressão, NÃO desligue (0)
o interruptor ao recarregar, pois poderá haver perda de dados. A
impressora reiniciará automaticamente a impressão quando uma
nova etiqueta ou um novo rolo de fita forem carregados.
Dica de qualidade de impressão
A densidade deimpressão (escureza) éafetada pela energiatér
mica (configuração de densidade) aplicada e pela velocidadede
impressão. Pode ser necessário alterar as definições de Veloci
dade de Impressão e Densidade para se atingir os resultados
desejados.
iv980412-091 Rev.A
-
-
Instalação e operação
1
Instalação e operação
Desacondicionam
ento da
impressora
Abra a caixa de transporte e retire a impressora
e seus acessórios.
pressão de lote.
Pressione uma segunda vez – Reinicia
a operação da impressão de lote.
Pressione uma vez – Alimenta uma eti
queta ou “formulário”.
Pressione e segure – Alimenta uma eti
queta única, pára, alimenta uma etiqueta
única, pára e assim por diante até que o
botão FEED (alimentar) seja liberado.
O
O
-
-
-
PEEL
BATCH
CANCEL
LEDs indicadores
EnergiaErro
AcesoDesligado
Piscando Desligado
Desligado Piscando
DesligadoAceso
ModoDescrição
Descolar
Press Once - resets and terminates any
print operation in progress.
Relatório de condição
Energia ligada
Pausa
Cabeça da impressão aberta
1) Erro de hardware
2) Erro de comando
3) Sem etiquetas ou fita
Interruptor de modo de etiqueta
Imprime uma etiqueta e pausa. Retire a eti
queta. Imprime apróxima etiqueta. Repete
até que a operação de impressão esteja
concluída. Use o rebobinador do revesti
mento de etiqueta para descolar o revesti
mento da etiqueta.
-
-
-
Operação padrão – Imprime uma ou mais
Lote
etiquetas até que a operação de impressão
de formulário de lote (etiqueta) seja con
cluída.
-
4980412-091 Rev.A
InstalaçãoAs seguintes etapas irão orientar o usuário à
Etapa 1
Conecte a energia
Verifique a
voltagem
Instalação e operação
medida que segue os passos de instalação da
impresssora.
Pat.No.
2746
5.813,343
PartNo.:120XXX-XXX
6,068,415
Serial No.:XXXXXXXX
Model:
Mfg.Date:
InputPower:115VAC6.3A50/60Hz
PartNumber:
SerialNo.:
InputPower:
Forhome or office us
I.T.E.
8T34
TLP2746
02/01/01
2746-120XXX-001
12345678912
115-230VAC, 2-1 Amps, 50/60 Hz
e
MADEIN USA
withforeign and domes
EPL
PEEL
N2557
®
t
icparts
BATCH
PEEL
BATCH
O
Veja Advertências – Página iv
Modo
de lote
O
0 = Desligado
980412-091 Rev.A5
Instalação e operação
CH
Etapa 2
Conecte o cabo de
interface
Interface
paralela
Interface
serial
Interface
USB
PEEL
BATCH
PEEL
BATCH
6980412-091 Rev.A
Etapa 2
Conecte o cabo de
interface
Instalação e operação
PEEL
ZebraNet PrintServer II
(Rede Ethernet interna
opcional)
Para obter maiores detal
hes a respeito desta inter
face e de seu
funcionamento, consulte o
guia do usuário no idioma
inglês, fornecido junta-
mente com o servidor de
impressão da ethernet.
Etapa 3
Ligue a energia
BATCH
-
-
O
O
I = Ligado
980412-091 Rev.A7
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 1
Etapa 2Abra a cabeça de impressão.
Abra a porta de acesso do material de impres
são.
-
8980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 3
Deslize a guia de
material de
impressão para a
posição Parada
Externa (1)
Abra o guia de material de impressão.
Gire o guia de
material de
impressão para a
posição Abrir (2)
Guia de material de
impressão aberto
980412-091 Rev.A9
Instalação e operação
Antes de carregar
a impressora com
a mídia
Em relação a
etiquetas, retire
todas as etiquetas
presas por adesivos
ou fita
Você deve retirar a medida externa da mídia
(isto é, uma volta completa de etiquetas e todo
revestimento). Quando retirar essa parte da mí
dia, você deve retirar óleos, poeira e adesivos
que a contaminam. A fita, ou o adesivo, que se
gura a ponta solta e a parte externa da mídia
fica contaminada quando manuseada ou ar
mazenada.
-
-
-
Em relação ao
carretel de rótulos,
solte ambas as
extremidades do
fundo do rótulo
Você deve evitar passar adesivo ou mídia sujos
entre a cabeça de impressão e o cilindro da má
quina de impressão. Quando isso ocorre, há
dano para a cabeça de impressão e tal fato não
é coberto por sua garantia. Utilizar mídia limpa
evita danos e reduz o desgaste da cabeça de im
pressão e do cilindro da máquina de impressão.
-
-
10980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 4
Carregue o rolo de material de impressão.
980412-091 Rev.A11
Instalação e operação
Etapa 5Passe o material de impressão pelo sensor de
Enrolamento
por fora
Enrolamento
por dentro
material de impressão e pelo conjunto da guia e
abaixo da cabeça de impressão.
2"
(50mm)
4"
(100mm)
2"
(50mm)
4"
(100mm)
Dobrado em
forma de leque
Trajeto do material
de impressãoh
(Vista lateral)
2"
(50mm)
4"
(100mm)
Abra Abra
12980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 6
Deslize o material de
impressão para den
tro.
Gire o guia de
material de
impressão para
baixo.
Deslize o material de impressão para dentro da
impressora. Coloque a guia de material de im
pressão contra o material de impressão.
-
-
Guia de material de
impressão na
posição travada.
Ajuste a guia do
material de impres
são para que corres
ponda à largura do
mesmo
Definição da guia do
material de impressão
-
-
980412-091 Rev.A13
Instalação e operação
Etapa 7Feche a cabeça de impressão.
(100mm)
4"
(50mm)
2"
Etapa 8Retire o excesso de material de impressão.
14980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 9
Definir largura
do material de
impressão
Ajuste o botão giratório de controle de pressão
da etiqueta para que corresponda à largura do
material de impressão sendo utilizado.
Largura de
etiqueta
Definições do botão giratório
de controle de pressão
50 mm ou menos50mm
Mais que 50 mm100mm
Etapa 10Feche a porta e a tampa.
980412-091 Rev.A15
Instalação e operação
Etapa 11Pressione o botão Feed (alimentar) uma vez
Energia LIGADA
Etiquetas carregadas
Pressione FEED
(alimentar)
Etapa 12Defina os parâmetros de detecção de etiqueta
(com a energia ligada e o interruptor de energia
“LIGADO”).
FEED
para o material de impressão:
• Use o procedimento AutoSense (detecção au-
tomática) (página 18) na primeira vez que
usar um novo material de impressão para definir o sensor (intervalo) de transmissão.
• Use o procedimento de AutoSense para a de-
tecção de comprimentos de etiqueta e intervalos.
• Use a programação para definir o modo de
material de impressão contínuo. Veja o comando Q no manual do programador EPL2
para obter detalhes.
Configure o modo de impressão com os co
mandos O (transferência térmica) ou OD (tér
mica direta). Veja o manual do programador
EPL2 para obter detalhes importantes sobre o
comando Option (O) (opção). O modo de im
pressão ficará definido até que o mesmo seja al
terado pela programação.
NÃO DESLIGUE (0) o interruptor ao recarregar
materiais de impressão, pois poderá haver per
da de dados. A impressora reiniciará automati
camente a impressão quando um novo rolo de
etiqueta for carregado.
-
-
-
-
-
-
16980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 13
Normalmente esta etapa não é necessária.
Alguma das exceções estão relacionadas abai
xo. Se o material de impressão tiver:
Formato irregular ou não quadrado,
•
Mais do que uma etiqueta no sentido trans
•
versal,
Menos do que a largura nas marcas pretas, ou
•
O material de impressão usar furos de índice ou
•
cortes (geralmente para sortimentos de rótulo).
Veja o Apêndice A, página A-2, para obter deta
lhes sobre a detecçãode material de impressão, li
mite de ajuste de material de impressão e sensor.
-
-
-
-
Aperte e segure (1)
Deslize e ao mesmo
tempo, segure as
aletas e, em seguida
solte (2))
Ajuste a posição do
sensor
Sensor e marcador
Aletas de
ajuste
980412-091 Rev.A17
Instalação e operação
Usando o
AutoSense
(detecção
automática)
Etapa 1Carregue as etiquetas na impressora. Não useo
Etapa 2Pressione e segure os botões PAUSE (pausar) e
Etapa 3Solte apenas o botão CANCEL. Aguarde 3
Etapa 4A impressora irá avançar3a4etiquetas ao efe-
AutoSense define a sensibilidade do sensor de
transmissão, mede e armazena os comprimen
tos de formulário (etiqueta) e de intervalo. Para
obter maiores detalhes sobre a detecção de ma
terial de impressão, veja o Apêndice A, página
A-3. Para ativar o recurso de AutoSense:
modo de descolamento. A impressora deve es
tar LIGADA.
CANCEL (cancelar) por 1 (um) segundo.
(três) segundos. Solte o botão PAUSE.
tuar o ajuste. Quando o ajuste estiver concluído, será impresso um sumário do estado da
etiqueta e a impressora será colocada no modo
de Descarga de Diagnóstico.
-
-
-
Etapa 5Pressione o botão FEED para sair do modo de
Descarga.
Energia LIGADA
Material de impressão carregado
Modo de lote
PEEL
BATCH
PAUSE & CANCEL
1sec.
Amostra: impresso no
modo de DESCARGA
4 MO3257 3.18.01
Serial port : 96,N,8,1
Image buffer size:245K
Fmem:000,0K,019.9K avl
Gmem:000K,0241K avl
E
mem:000K,0241K avl
I8,0,001 rY
S8 D12 R032,000 ZT UN
q0784 Q1227,034
Option:D
11 12 13
now in DUMP
PAUSE
FEED
3sec.
18980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Modo de
distribuição de
etiqueta
Etapa 1Abra a porta de acesso do meio de impressão.
Etapa 2Pressione o botão FEED (alimentar) até que
Energia LIGADA
A impressora pode distribuir uma só etiqueta
descolada e rebobinar o papel de suporte no
modo Distribuição (Descolar). Ao se retirar a
etiqueta apresentada, isso orientará a impres
sora para imprimir a próxima etiqueta.
Coloque o meio de impressão (etiquetas). Car
regue e defina os parâmetros de etiquetas (atra
vés da AutoSense ou da programação com o
comando Q) na impressora.
aproximadamente 40 cm do material de im
pressão tenha saído da impressora.
-
-
-
-
Etiquetas carregadas
Pressione FEED
Etapa 3Retire as etiquetas expostas do revestimento do
Descole as etiquetas
expostas
material de impressão (papel de suporte).
980412-091 Rev.A19
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.