Zebra 2746e 2746e Manual do usuário (pt-BR) [pt]

2746e
Manual do Usuário da Impressora Térmica
Manual do Usuário nº 980412-091 Rev.A
©2002 ZIH Corp.
AVISO DE DIREITOS AUTORAIS
Este documento contém informações exclusivas da Zebra Technologies Corporation. Os direitos autorais relativos aeste documento eàs informações contidasno mesmo pertencemà Zebra Tech nologies Corporation e não podem ser duplicados em sua totalidade ou em parte por qualquer pessoa sem a aprovação expressa da Zebra Technologies Corporation. Embora tenhan sido feitos todos esforços para manter as informações contidas nestes atualizadas e precisas até a data de pu blicação, não é fornecida nenhuma garantiadireta ou implícitade queeste documento sejaisento de erro e preciso com relação a qualquer especificação. A Zebra Technologies Corporation reser va-se o direito defazeralterações a qualquer momentocoma finalidade de melhoria do produto.
MARCAS
Orion é marca, o 2746e é marca de serviço e o Zebra Technologies é marca registrada da Zebra Technologies Corporation. O Windows e MS-DOS são marcas registradas do MicrosoftCorp. To das as outras são marcas ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
IMPRESSORA TÉRMICA 2746e
-
-
-
-
Diretiva do Conselho
Europeu
EN55022-B, 998 Controle de Emissões de RF
Diretiva EMC
89/336/EEC
CB Esquema EN60950 IEC60950 Segurança De Produto
EN55024, 1998
EN61000-3-2: 1995 Emissões Harmônica EN61000-3-3: 1995 Variações Da Tensão
Cumprimento de padrões
Imunidade a Distúrbios Eletro-
magnéticos
FCC – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:
O modelo 2746e conforma-se às seguintes especificações: Dispositivo digital de Classe B: FCC Parte 15, Sub-parte B, Seção 15.107(a) e Seção 15.109(a).
Informações suplementares:
Este dispositivo cumpreaParte 15 dasNormas da FCC. Ofuncionamento está sujeito as duas con dições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possacausar funcionamento in desejado.
-
-
AVISO RELATIVO AO INDUSTRY CANADA:
Este dispositivo cumpre os requisitos de classe B ICS-003 do Indutry Canada.
This device complies with Industry Canada ICS-003 class B requirements.
Cet équipement est conforme à l’ICS-003 classe B de la norme Industrielle Canadian.
ii 980412-091 Rev.A
Índice
Instalação e operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Desacondicionamento da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conheça sua impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Carregamento de material de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Antes de carregar a impressora com a mídia . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Usando o AutoSense (detecção automática) . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Modo de distribuição de etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Rebobinagem de material de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Carregametno da fita de transferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Onde iniciar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Configuração de comunicação da interface serial . . . . . . . . . . . . . A-5
Fiação do cabo de interface serial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Fiação do cabo de interface USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Fiação do cabo de interface paralela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Definições de configuração na impressora . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Material de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Detecção de material de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Posicionamento do sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Detecção de topo do formulário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Taxa de detecção de intervalo e de furo de índice . . . . . . . . . . . . A-12
Manutenção por parte do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Limpeza da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Limpeza da cabeça de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Como estender a vida da cabeça de impressão . . . . . . . . . . . . . . B-4
Cuidados com a Cabeça de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
Uso do cortador de material de impressão. . . . . . . . . . . . . . C-1
Especificações do cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Montagem do cortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Hodômetro de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Comandos do hodômetro ELP2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
980412-091 Rev.A iii
Avisos de precaução e advertências gerais
Esta página descreve os avisos de advertência e precaução gerais com relação a segurança e manutenção para a impressora e são feitas referências aos mesmos por todo o manual.
Advertência – Risco de choque
Nunca use a impressora em local onde ela possa ser molhada. Isto pode resultar em lesões.
Advertência – Descarga estática
A descarga de energia eletrostática que se acumula na superfí cie do corpo humano ou em outras superfícies pode danificar ou destruir a cabeça de impressão ouos componentes eletrôni cos utilizados neste dispositivo. NÃO ENCOSTE na cabeça de impressão ou noscomponentes eletrônicos abaixodo conjunto da cabeça de impressão.
Precaução – Instalação e manuseio da impressora
1)Quando instalar ou modificar as definições ou configurações da impressora, SEMPRE DESLIGUE DA TOMADA antes de:
A) Conectar quaisquer cabos. B) Efetuar operações de limpeza ou manutenção. C) Mover a impressora.
2) Danos ao conector de interface da impressora,acessórios ou porta podem resultar se a impressora for colocada sobre seu engaste frontal ou sobre seu lado posterior durante o desacon­dicionamento ou manuseio.
Advertência sobre material de impressão
Sempre use etiquetas ou rótulos aprovados de alta qualidade. Se forem utilizadas etiquetas com a parte posterior adesiva, NÃO coloque horizontalmente no revestimento de suporte, pois as pontas expostas podem grudar nas guias de etiqueta e rolos dentro da impressora, fazendo com que a etiqueta se des cole do revestimento e emperre na impressora.
-
-
-
Dica para recarregamento do material de impressão
Caso as etiquetas acabem durante a impressão, NÃO desligue (0) o interruptor ao recarregar, pois poderá haver perda de dados. A impressora reiniciará automaticamente a impressão quando uma nova etiqueta ou um novo rolo de fita forem carregados.
Dica de qualidade de impressão
A densidade deimpressão (escureza) éafetada pela energiatér mica (configuração de densidade) aplicada e pela velocidadede impressão. Pode ser necessário alterar as definições de Veloci dade de Impressão e Densidade para se atingir os resultados desejados.
iv 980412-091 Rev.A
-
-
Instalação e operação
1
Instalação e operação
Desacondicionam
ento da
impressora
Abra a caixa de transporte e retire a impressora e seus acessórios.
Bar Code
Label Printers
Softwareand Documentation
©2001ZebraTechnologies Corporation
105551-006
980412-091 Rev.A 1
Instalação e operação
Conheça sua
impressora
Sensor de
etiqueta retirada
Tampa frontal inferior
(levante e puxe para remover)
Bobina de fita
(Montado de fábrica
no tubo da fita)
Porta de acesso do
material de impressão
(Levante para abrir)
Interruptor de
modo de etiqueta
Conectores de
interface
Interruptor de
energia e módulo
do cabo de
Alavanca de
liberação da
cabeça de
impressão
Sensor e guia de
material de impressão
Tubo de rebobinagem
do revestimento e clipe
Acesso auxiliar ao
material de impressãos
(Abertura para material de impressão
dobrado em forma de leque e externo)
alimentação
2 980412-091 Rev.A
Conheça sua
impressora
Instalação e operação
Controles
Tubo de
enrolamento da fita
Tubo de fornecimento
de fita
Suporte do rolo
do material de
impressão
Rolo do carretel
Portão de
“descolagem”
do revestimento
descolagem/picote
Botão giratório de ajuste da
largura de impressão
Cabeça de impressão
Barra de
Suporte de
rebobinagem
Suporte do rolo do
carretel
(impulsionador de
material de impressão)
980412-091 Rev.A 3
Instalação e operação
Controles e
indicadores
Indicador
de energia
Indicador
de erro
Interruptor de energia
DESLIG
LIGADO
Botão Função
PAUSE
(pausar)
FEED
(alimentar)
0 = Desligado
1 = Ligado
Pressione uma vez – Interrompe a im
pressão de lote. Pressione uma segunda vez – Reinicia
a operação da impressão de lote. Pressione uma vez – Alimenta uma eti
queta ou “formulário”. Pressione e segure – Alimenta uma eti
queta única, pára, alimenta uma etiqueta única, pára e assim por diante até que o botão FEED (alimentar) seja liberado.
O
O
-
-
-
PEEL
BATCH
CANCEL
LEDs indicadores
Energia Erro
Aceso Desligado
Piscando Desligado
Desligado Piscando
Desligado Aceso
Modo Descrição
Descolar
Press Once - resets and terminates any print operation in progress.
Relatório de condição
Energia ligada Pausa Cabeça da impressão aberta
1) Erro de hardware
2) Erro de comando
3) Sem etiquetas ou fita
Interruptor de modo de etiqueta
Imprime uma etiqueta e pausa. Retire a eti queta. Imprime apróxima etiqueta. Repete até que a operação de impressão esteja concluída. Use o rebobinador do revesti mento de etiqueta para descolar o revesti mento da etiqueta.
-
-
-
Operação padrão – Imprime uma ou mais
Lote
etiquetas até que a operação de impressão de formulário de lote (etiqueta) seja con cluída.
-
4 980412-091 Rev.A
Instalação As seguintes etapas irão orientar o usuário à
Etapa 1
Conecte a energia
Verifique a
voltagem
Instalação e operação
medida que segue os passos de instalação da impresssora.
Pat.No.
2746
5.813,343
PartNo.: 120XXX-XXX
6,068,415
Serial No.:XXXXXXXX
Model: Mfg.Date:
InputPower: 115VAC 6.3A 50/60Hz
PartNumber:
SerialNo.:
InputPower:
Forhome or office us
I.T.E. 8T34
TLP2746
02/01/01
2746-120XXX-001
12345678912
115-230VAC, 2-1 Amps, 50/60 Hz
e
MADEIN USA
withforeign and domes
EPL
PEEL
N2557
®
t icparts
BATCH
PEEL
BATCH
O
Veja Advertências – Página iv
Modo
de lote
O
0 = Desligado
980412-091 Rev.A 5
Instalação e operação
CH
Etapa 2
Conecte o cabo de
interface
Interface
paralela
Interface
serial
Interface
USB
PEEL
BATCH
PEEL
BATCH
6 980412-091 Rev.A
Etapa 2
Conecte o cabo de
interface
Instalação e operação
PEEL
ZebraNet PrintServer II
(Rede Ethernet interna
opcional)
Para obter maiores detal
hes a respeito desta inter
face e de seu
funcionamento, consulte o
guia do usuário no idioma
inglês, fornecido junta-
mente com o servidor de
impressão da ethernet.
Etapa 3
Ligue a energia
BATCH
-
-
O
O
I = Ligado
980412-091 Rev.A 7
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 1
Etapa 2 Abra a cabeça de impressão.
Abra a porta de acesso do material de impres são.
-
8 980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 3
Deslize a guia de
material de
impressão para a
posição Parada
Externa (1)
Abra o guia de material de impressão.
Gire o guia de
material de
impressão para a
posição Abrir (2)
Guia de material de
impressão aberto
980412-091 Rev.A 9
Instalação e operação
Antes de carregar
a impressora com
a mídia
Em relação a
etiquetas, retire
todas as etiquetas
presas por adesivos
ou fita
Você deve retirar a medida externa da mídia (isto é, uma volta completa de etiquetas e todo revestimento). Quando retirar essa parte da mí dia, você deve retirar óleos, poeira e adesivos que a contaminam. A fita, ou o adesivo, que se gura a ponta solta e a parte externa da mídia fica contaminada quando manuseada ou ar mazenada.
-
-
-
Em relação ao
carretel de rótulos,
solte ambas as
extremidades do
fundo do rótulo
Você deve evitar passar adesivo ou mídia sujos entre a cabeça de impressão e o cilindro da má quina de impressão. Quando isso ocorre, há dano para a cabeça de impressão e tal fato não é coberto por sua garantia. Utilizar mídia limpa evita danos e reduz o desgaste da cabeça de im pressão e do cilindro da máquina de impressão.
-
-
10 980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 4
Carregue o rolo de material de impressão.
980412-091 Rev.A 11
Instalação e operação
Etapa 5 Passe o material de impressão pelo sensor de
Enrolamento
por fora
Enrolamento
por dentro
material de impressão e pelo conjunto da guia e abaixo da cabeça de impressão.
2"
(50mm)
4"
(100mm)
2"
(50mm)
4"
(100mm)
Dobrado em
forma de leque
Trajeto do material
de impressãoh
(Vista lateral)
2"
(50mm)
4"
(100mm)
Abra Abra
12 980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 6
Deslize o material de
impressão para den
tro.
Gire o guia de
material de
impressão para
baixo.
Deslize o material de impressão para dentro da impressora. Coloque a guia de material de im pressão contra o material de impressão.
-
-
Guia de material de
impressão na
posição travada.
Ajuste a guia do
material de impres
são para que corres
ponda à largura do
mesmo
Definição da guia do
material de impressão
-
-
980412-091 Rev.A 13
Instalação e operação
Etapa 7 Feche a cabeça de impressão.
(100mm)
4"
(50mm)
2"
Etapa 8 Retire o excesso de material de impressão.
14 980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 9
Definir largura
do material de
impressão
Ajuste o botão giratório de controle de pressão da etiqueta para que corresponda à largura do material de impressão sendo utilizado.
Largura de
etiqueta
Definições do botão giratório
de controle de pressão
50 mm ou menos 50mm
Mais que 50 mm 100mm
Etapa 10 Feche a porta e a tampa.
980412-091 Rev.A 15
Instalação e operação
Etapa 11 Pressione o botão Feed (alimentar) uma vez
Energia LIGADA
Etiquetas carregadas
Pressione FEED
(alimentar)
Etapa 12 Defina os parâmetros de detecção de etiqueta
(com a energia ligada e o interruptor de energia “LIGADO”).
FEED
para o material de impressão:
Use o procedimento AutoSense (detecção au-
tomática) (página 18) na primeira vez que usar um novo material de impressão para de­finir o sensor (intervalo) de transmissão.
Use o procedimento de AutoSense para a de-
tecção de comprimentos de etiqueta e inter­valos.
Use a programação para definir o modo de
material de impressão contínuo. Veja o co­mando Q no manual do programador EPL2 para obter detalhes.
Configure o modo de impressão com os co mandos O (transferência térmica) ou OD (tér mica direta). Veja o manual do programador EPL2 para obter detalhes importantes sobre o comando Option (O) (opção). O modo de im pressão ficará definido até que o mesmo seja al terado pela programação.
NÃO DESLIGUE (0) o interruptor ao recarregar materiais de impressão, pois poderá haver per da de dados. A impressora reiniciará automati camente a impressão quando um novo rolo de etiqueta for carregado.
-
-
-
-
-
-
16 980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Carregamento de
material de
impressão
Etapa 13
Normalmente esta etapa não é necessária. Alguma das exceções estão relacionadas abai xo. Se o material de impressão tiver:
Formato irregular ou não quadrado,
Mais do que uma etiqueta no sentido trans
versal, Menos do que a largura nas marcas pretas, ou
O material de impressão usar furos de índice ou
cortes (geralmente para sortimentos de rótulo). Veja o Apêndice A, página A-2, para obter deta lhes sobre a detecçãode material de impressão, li mite de ajuste de material de impressão e sensor.
-
-
-
-
Aperte e segure (1)
Deslize e ao mesmo
tempo, segure as
aletas e, em seguida
solte (2))
Ajuste a posição do
sensor
Sensor e marcador
Aletas de
ajuste
980412-091 Rev.A 17
Instalação e operação
Usando o
AutoSense
(detecção
automática)
Etapa 1 Carregue as etiquetas na impressora. Não useo
Etapa 2 Pressione e segure os botões PAUSE (pausar) e
Etapa 3 Solte apenas o botão CANCEL. Aguarde 3
Etapa 4 A impressora irá avançar3a4etiquetas ao efe-
AutoSense define a sensibilidade do sensor de transmissão, mede e armazena os comprimen tos de formulário (etiqueta) e de intervalo. Para obter maiores detalhes sobre a detecção de ma terial de impressão, veja o Apêndice A, página A-3. Para ativar o recurso de AutoSense:
modo de descolamento. A impressora deve es tar LIGADA.
CANCEL (cancelar) por 1 (um) segundo.
(três) segundos. Solte o botão PAUSE.
tuar o ajuste. Quando o ajuste estiver concluí­do, será impresso um sumário do estado da etiqueta e a impressora será colocada no modo de Descarga de Diagnóstico.
-
-
-
Etapa 5 Pressione o botão FEED para sair do modo de
Descarga.
Energia LIGADA
Material de impressão carregado
Modo de lote
PEEL
BATCH
PAUSE & CANCEL
1sec.
Amostra: impresso no
modo de DESCARGA
4 MO3257 3.18.01 Serial port : 96,N,8,1
Image buffer size:245K Fmem:000,0K,019.9K avl Gmem:000K,0241K avl E
mem:000K,0241K avl I8,0,001 rY S8 D12 R032,000 ZT UN q0784 Q1227,034 Option:D 11 12 13 now in DUMP
PAUSE
FEED
3sec.
18 980412-091 Rev.A
Instalação e operação
Modo de
distribuição de
etiqueta
Etapa 1 Abra a porta de acesso do meio de impressão.
Etapa 2 Pressione o botão FEED (alimentar) até que
Energia LIGADA
A impressora pode distribuir uma só etiqueta descolada e rebobinar o papel de suporte no modo Distribuição (Descolar). Ao se retirar a etiqueta apresentada, isso orientará a impres sora para imprimir a próxima etiqueta.
Coloque o meio de impressão (etiquetas). Car regue e defina os parâmetros de etiquetas (atra vés da AutoSense ou da programação com o comando Q) na impressora.
aproximadamente 40 cm do material de im pressão tenha saído da impressora.
-
-
-
-
Etiquetas carregadas
Pressione FEED
Etapa 3 Retire as etiquetas expostas do revestimento do
Descole as etiquetas
expostas
material de impressão (papel de suporte).
980412-091 Rev.A 19
Loading...
+ 51 hidden pages