Zebra 105SLPlus User Guide [it]

P1056468-052 Rev. A
Zebra® 105SL
Plus
Guida per l'utente
© 2013 ZIH Corp. I copyright citati nel presente manuale e il software e/o il firmware della stampante in esso
Questo prodotto può contenere programmi ZPL®, ZPL II®, e ZebraLink ™ ; Elem ent Energy Equalizer® Circuit; E3®; e font Monotype Imaging. Software © ZIH Corp. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.
ZebraLink e tutti i nomi e i numeri di prodotti sono marchi e Zebra, il logo Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit ed E
Tutti gli altri nomi di marchi, nomi di prodotti o marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Per ulteriori informazioni sui marchi, consultare "Marchi commerciali" sul Cd del prodotto.
3
Circuit sono marchi registrati di ZIH Corp. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.
Dichiarazione di proprietà In questo manuale sono contenute informazioni di proprietà di Zebra T echnologies
Corporation e delle sue controllate. Il manuale ha il solo scopo di informare coloro che utilizzano le apparecchiature descritte nel presente documento e che ne curano la manutenzione. Tali informazioni di proprietà non possono essere utilizzate, riprodotte o fornite ad altre parti per altri scopi, senza il consenso esplicito e in forma scritta di Zebra Technologies.
Miglioramento del prodotto Zebra Technologies segue una politica di miglioramento continuo dei propri
prodotti. Tutte le specifiche e i disegni sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso.
Dichiarazione di non responsabilità Zebra Technologie s int rap re nde t utt e l e azio ni n ece ssari e a gar antir e c he
le specifiche tecniche e i manuali siano corretti, tuttavia è possibile che vi si ano d egli erro ri. Zebra Technologies si riserva il diritto di correggere eventuali errori e non si assume alcuna responsabilità per quanto possa derivare da essi.
Limitazione di responsabilità In nessun caso Zebra Technologies o chiunque abbia partecipato alla creazione,
produzione o alla consegna del presente prodotto (incluso l'hardware e il soft ware) sarà responsabile per qualsiasi danno (inclusi, senza limitazione alcuna, i danni consequenziali comp rendenti perd ite derivant i da mancato guadagn o, interruzione dell'attività o perdita di informazioni commerciali) derivanti dall'uso, come conseguenza dell'uso o dall'incapacità di utilizzare tale prodotto, anche se Zebra Technologies è stata informata della possibilità di questi danni. Alcune legislazioni non ammettono l'esclusione o la limitazione dei danni incident al i o co nsequenzi ali, pert anto l a limitazione o l'esclusione esposte precedentemente potrebbero non essere applicabil i nel si ngolo paese d'acquisto.
Numero parte: P1056468-052

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità
3
Si certifica che le stampanti Zebra
105SLPlus
prodotte da:
Zebra Technologies Corporation
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, Illinois 60061-3109 Stati Uniti
risultano conformi alle norme tecniche FCC in vigore
per l'utilizzo domestico, professionale, commerciale e industriale.
La presente dichiarazione è valida solo se non vengono
apportate modifiche non autorizzate alle apparecchiature
e se vengono rispettate le istruzioni di manutenzione e utilizzo.
5/1/13 P1056468-052
Dichiarazione di conformità
4

Informazioni sulla conformità

Informazioni sulla conformità
Dichiarazione di conformità alle norme FCC
Il presente dispositivo è conforme alle norme FCC, parte 15. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
1. il dispositivo non deve provocare interferenze dannose;
2. il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse eventuali interferenze
che possano causare un funzionamento indesiderato.
Nota • Questa apparecchiatura è stata t estata ed è ri sulta ta conforme ai limiti per i di spositivi
digitali di classe B, come specificato nelle Regole FCC parte 15. Tali limiti sono stati calcolati per garantire una ragionevole protezione da interferenze dannose i n installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare disturbi dannosi per le comunicazioni radio. Tuttavia non viene fornita alcuna garanzia che non si verificheranno comunque interferenze in una particolare installazione. Se l'apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione di apparecchi radiotelevisivi, determinabili accendendo e spegnendo l'apparecchiatura stessa, l'utente dovrebbe provare a correggere l'interferenza applicando una o più delle seguenti raccomandazioni:
Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza fra l'apparecchiatura e il dispositivo ricevente.
Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente facente pa rt e d i un circuito diverso da
quello che alimenta il dispositivo ricevente.
Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.
Dichiarazione di conformità alle norme Canadian DOC
Il presente dispositivo digitale di classe B è conforme alle norme ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
P1056468-052 5/1/13

Sommario

Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informazioni sulla conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informazioni su questo documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A chi è destinato questo documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Struttura del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Convenzioni adottate nel documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1 • Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Componenti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Navigazione nel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modifica dei parametri protetti tramite password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Valore della password predefinita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Disattivazione della funzione di protezione tramite password . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Parametri operativi sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 • Impostazione e funzionamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Disimballaggio e ispezione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Per immagazzinare la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Per spedire la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Selezionare una posizione per la stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cavi dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Collegamento della stampante a una fonte di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Specifiche del cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Installazione della protezione del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5/1/13 P1056468-052
Sommario
6
Tipi di supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Panoramica del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Quando utilizzare il nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lato rivestito del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Selezione della modalità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Caricamento del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Caricamento del supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3 • Configurazione e regolazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Modifica delle impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impostazioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Manutenzione e strumenti diagnostici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Impostazioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Impostazioni lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Impostazioni sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Impostazioni porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Calibrazione manuale dei sensori del nastro e dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Rimozione del nastro usato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Rimozione della pellicola di supporto dal perno di riavvolgimento . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Regolazione dei sensori trasmissivi del supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sensore supporti superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sensore supporti inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Regolazione della pressione della testina di stampa e della posizione del pressore . . . .119
Regolazione della posizione del pressore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Regolazione della pressione della testina di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
4 • Manutenzione ordinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Sostituzione di componenti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ordinazione di parti di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Riciclaggio di parti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Lubrificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Pianificazione e procedure di pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Pulizia delle parti esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Pulizia del comparto supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pulizia della testina di stampa e del rullo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pulizia dei sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Pulizia della piastra apribile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Pulizia della taglierina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
P1056468-052 5/1/13
Sommario
5 • Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Problemi di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Problemi di calibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Problemi relativi alle comunicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Problemi relativi al nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Problemi vari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Diagnostica della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Autotest all'accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Autotest tramite il pulsante ANNULLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Autotest tramite il pulsante PAUSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Autotest tramite il pulsante AVANZAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Autotest AVANZAMENTO + PAUSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Autotest tramite i pulsanti ANNULLA e PAUSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Test di diagnostica delle comunicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Profilo del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
7
6 • Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Funzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Funzionalità standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Funzionalità opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Zebra Programming Language (ZPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Codici a barre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Specifiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Condizioni ambientali per il funzionamento e l'immagazzinaggio . . . . . . . . . . . . . . 162
Specifiche di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Specifiche dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Specifiche del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
5/1/13 P1056468-052
Sommario
Note • ____________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
8
P1056468-052 5/1/13
Informazioni su
questo documento
In questa sezione vengono fornite informazioni relative ai contatti, alla struttura e all'organizzazione del documento e ai documenti di riferimento aggiuntivi.
Sommario
A chi è destinato questo documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Struttura del documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Convenzioni adottate nel documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5/1/13 P1056468-052
Informazioni su questo documento
10

A chi è destinato questo documento

A chi è destinato questo documento
Questa Guida per l'utente è stata scritta per tutti coloro che devono eseguire operazioni di manutenzione e di aggiornamento della stampante o risolvere i problemi relativi a essa.

Struttura del documento

La Guida per l'utente è strutturata come segue:
Sezione Descrizione
Introduzione apagina13 In questa sezione viene fornita una panoramica
sulla stampante e sui relativi componenti.
Impostazione e funzionamento della stampante apagina37
Configurazione e regolazione della stampante apagina81
Manutenzione ordinaria apagina123 In questa sezione vengono illustrate le procedure
Risoluzione dei problemi apagina135 In questa sezione vengono fornite informazioni sui
Specifiche apagina159 In questa sezione vengono illustrate le fu nzioni e le
Glossario apagina167 Nel glossario viene fornito un elenco di termini
Questa sezione presenta come eseguire la configurazione iniziale e utilizzare la stampante.
Questa sezione presenta come eseguire la configurazione e la regolazione della stampante.
ordinarie di pulizia e manutenzione.
problemi che potrebbe essere necessario risolvere e sono riportati vari test di diagnostica.
specifiche relative a questa stampante.
comuni.
P1056468-052 5/1/13

Convenzioni adottate nel documento

Nella Tabella 1 è illustrato come vengono trattate determinate informazioni nel documento.
Tabella 1 • Convenzioni adottate nel documento
Colore alternativo
Quando si visualizza la guida in linea, è possibile fare clic sul testo blu, utilizzato per riferimenti incrociati e collegamenti ipertestuali, per accedere direttamente ad altre sez ioni della guida o dei siti Web su Internet.
Esempi del display LCD
Il testo del display a cristalli liquidi (LCD) della stampante è visualizzato con il font Arial.
Esempi di riga di comando, nomi di file e directory
Gli esempi di riga di comando e i nomi di file e directory sono visualizzati con il font Courier New. Ad esempio,
Digitare Aprire il file
ZTools per eseguire gli script post-installazione nella directory /bin.
Zebra<numero_versione>.tar nella directory /root.
Informazioni su questo documento
Convenzioni adottate nel documento
11
Icone e avvertenze
Le icone e avvertenze seguenti vengono utilizzate per attirare l'attenzione su determinate aree di testo.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali scariche elettrostatiche.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali rischi di scossa elettrica.
Attenzione • Mette in guardia dal rischio di ustioni derivanti da parti surriscaldate.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di una determinata azione
può provocare lesioni personali.
(Nessuna icona)
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di una determinata azione
può provocare danni alle apparecchiature.
Importante • Mette in evidenza informazioni essenzia li per cond urre a termine una determinata
attività.
Nota • Indica informazioni neutre o positive che sottolineano o integrano importanti passaggi
del testo principale.
Esempio • Fornisce un esempio, spesso uno scenario, per chiarire meglio una sezione di testo.
5/1/13 P1056468-052
Informazioni su questo documento
Note • ____________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
12
Convenzioni adottate nel documento
P1056468-052 5/1/13
1

Introduzione

In questa sezione viene fornita una panoramica sulla stampante e sui relativi componenti.
Sommario
Componenti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tipi di supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Panoramica del nastro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Quando utilizzare il nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lato rivestito del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
5 6
1
43
2
7 8
14

Componenti della stampante

Componenti della stampante
Nella Figura 1 sono illustrati i compon enti all'interno del comparto supporti della stampante. A seconda del modello della stampante e dei componenti opzionali installati, la stampante potrebbe risultare leggermente diversa da quella visualizzata nell'immagine. L'utente dovrebbe prendere conoscenza di tali componenti prima di continuare la procedura di configurazione della stampante.
Figura 1 • Componenti della stampante
Rullo
1
Pannello di controllo
2
Gruppo testina di stampa
P1056468-052 5/1/13
3
Leva di apertura della testina di stampa
4
Perno di avvolgimento del nastro
5
Perno di alimentazione del nastro
6
Guida di alimentazione supporti
7
Staffa di alimentazione supporti
8

Pannello di controllo

1 2 3 4
5
7
12 13 14
11
6
8
10
9
Tutti i comandi e gli indicatori della stampante sono posti sul pannello di controllo (Figura 2).
Figura 2 • Pannello di controllo
Introduzione
Pannello di controllo
15
1
Spia
Accesa quando la stampante è in funzione.
ALIMENTAZIONE
2
3
Spia PAUSA Accesa quando la stampante è in pausa. Spia ERRORE Spenta Normale funzionamento, nessun errore
della stampante.
Accesa Si è verificato un errore della stampante. Per
ulteriori informazioni controllare il display.
4
Spia DATI Spenta Normale funzionamento. Non è in corso
la ricezione o l'elaborazione di dati.
Accesa La stampante sta elaborando i dati o è in fase
di stampa. Non è in corso la ricezione di dati.
Lampeggiante La stampante sta ricevendo dati o inviando
informazioni di stato al computer host.
Il display mostra lo stato operativo della stampante e consente all'utente di navigare nei menu.
5
Il pulsante PIÙ (+) consente di cambiare i valori dei parametri. Gli utilizzi comuni sono aumentare un
6
valore, scorrere delle scelte o cambiare valori durante l'immissione della password della stampante. Il pulsante PRECEDENTE consente di passare al parametro precedente nei menu.
7
Il pulsante MENO (-) consente di cambiare i valori dei parametri. Gli utilizzi comuni sono diminuire
8
un valore, scorrere delle scelte o cambiare la posizione del cursore durante l'immissione della password della stampante.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
16
Pannello di controllo
9
10
11
12
13
14
Il pulsante IMPOSTA/ESCI consente di accedere alla modalità configurazione e di chiuderla. Pulsante SUCCESSIVO/SALVA
In modalità impostazione, il pulsante SUCCESSIVO/SALVA consente di passare al parametro
successivo nei menu.
Quando si esce dalla modalità impostazione, il pulsante SUCCESSIVO/SALVA consente di
scegliere varie opzioni. (Vedere Uscita dalla modalità di impostazione apagina19.)
Il pulsante CALIBRAZIONE
Quando la stampante è in pausa e in modalità non continua, il pulsante CALIBRAZIONE avvia
una calibrazione BREVE, che imposta le soglie dei supporti e del nastro senza regolare il guadagno dei sensori, determina la lunghezza dell'etichetta e fa avanzare i supporti.
Se la stampante è in modalità continua o non è in pausa, questo pulsante non ha effetti.
Il pulsante PAUSA consente di sospendere o riprendere il funzionamento della stampante. Ogni volta che viene premuto il pulsante AVANZAMENTO, nella stampante viene alimentata
un'etichetta vuota. Il pulsante ANNULLA consente di annullare i lavori di stampa quando la stampante è in pausa.
P1056468-052 5/1/13

Display del pannello di controllo

1
2
Il pannello di controllo include un display che mostra lo stato della stampante e consente di cambiarne i parametri operativi. In questa sezione viene spiegato come navigare nei menu e cambiare i valori delle voci dei menu.
Terminata la sequenza di accensione, la stampante passa al display in modalità inattiva (Figura 3).
Figura 3 • Display in modalità inattiva
Stato corrente della stampante
1
Informazioni impostate tramite il Display inattivo apagina95
2
Introduzione
Display del pannello di controllo
17

Navigazione nel display

La Tabella 2 mostra le opzioni disponibili per navigare tra i parametri nel pannello di controllo.
Tabella 2 • Navigazione
Attivazione della modalità di impostazione
Scorrimento tra i parametri
Con il display in modalità inattiva (Figura 3), premere IMPOSTA per accedere alla modalità di impostazione. La stampante visualizza il primo parametro.
Per scorrere i parametri, premere PRECEDENTE o SUCCESSIVO/SALVA.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
18
Display del pannello di controllo
Esecuzione di un'azione
Tabella 2 • Navigazione (continua)
+ indica che è possibile eseguire un'azione.
Premere PIÙ (+) per eseguire l'azione specificata.
Modifica dei valori dei parametri
- e + indicano che è possibile modificare un valore.
Premere PIÙ (+) oppure MENO (-) per scorrere i valori accettati.
P1056468-052 5/1/13
Tabella 2 • Navigazione (continua)
Uscita dalla modalità di impostazione
Introduzione
Display del pannello di controllo
1. Con il display in modalità inattiva (Figura 3),
premere IMPOSTA per accedere alla modalità di impostazione. La stampante visualizza il primo parametro.
2. In modalità di impostazione, premere IMPOSTA/
ESCI per uscire dai parametri operativi.
Sul display LCD viene visualizzato
MODIFICHE
3. Per tornare ai parametri, premere PRECEDENTE.
.
SALVA
OPPURE premere PIÙ (+) o MENO (-) per scorrere le opzioni di uscita.
PERMANENTE — Mantiene i valori nella
memoria della stampante anche quando viene spenta.
TEMPORANEO — Salva le modifiche
mantenendole fino allo spegnimento.
ANNULLA — Questa opzione annulla tutte le
modifiche apportate dopo l'attivazione della modalità di impostazione, eccetto le impostazioni INTENSITÀ, STRAPPO, COMUNICAZIONE e LINGUA che vengono applicate immediatamente.
CARICA PREDEFINITE — Utilizzare questa
opzione per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica ad eccezione delle impostazioni di rete. Prestare attenzione quando si caricano i valori predefiniti perché questa operazione comporta il ricaricamento di tutte le impostazioni modificate manualmente.
CARICA ULTIMI SALVATI — Consente di
caricare i valori dall'ultimo salvataggio permanente.
RETE PREDEFINITA — Utilizzare questa
opzione per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica del server di stampa e della rete. Prestare attenzione quando si caricano i valori predefiniti perché questa operazione comporta il ricaricamento di tutte le impostazioni modificate manualmente.
4. Premere SUCCESSIVO/SALVA per selezionare
l'opzione visualizzata e uscire dalla modalità di impostazione.
Al termine della sequenza di configurazione e calibrazione, la stampante torna al display in modalità inattiva.
19
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
20
Display del pannello di controllo

Modifica dei parametri protetti tramite password

Per immettere una password per un parametro protetto tramite password, procedere come segue:
Alcuni parametri, inclusi quelli di comunicazione, sono protetti tramite password per impostazione predefinita di fabbrica.
Attenzione • Non modificare i parametri protetti tramite password se non si ha
un'approfondita conoscenza delle relative funzioni. Se i parametri non sono impostati in modo corretto, la stampante potrebbe funzionare in modo imprevisto.
La prima volta che si tenta di modificare un parametro protetto tramite password, sul display della stampante viene visualizzato il messaggio parametro, è necessario immettere la password numerica di quattro cifre. Dopo aver immesso la password in modo corretto, non occorre più reimmetterla a meno che non si esca dalla modalità di impostazione premendo IMPOSTA/ESCI oppure spegnendo (
1. Quando viene richiesta la password, utilizzare MENO (-) per modificare la posizione
della cifra selezionata.
IMMETTERE PASSWORD. Prima di modificare il
O) la stampante.
2. Dopo aver selezionato la cifra che si desidera modificare, utilizzare PIÙ (+) per
aumentarne il valore. Ripetere questi due passaggi per ogni cifra della password.
3. Dopo aver immesso la password, premere SELEZIONE.
Viene visualizzato il parametro selezionato per la modifica. Se la password è stata immessa in modo corretto, è possibile modificare il valore.

Valore della password predefinita

Il valore della password predefinita è 1234. La password può essere modificata tramite il comando Zebra Programming Language (ZPL) Web della stampante (è necessario il server di stampa ZebraNet cablato o wireless).
^KP (definizione password) oppure utilizzando le pagine

Disattivazione della funzione di protezione tramite password

È possibile disattivare la funzione di protezione tramite password in modo che non venga più richiesta una password impostando la password su 0000 tramite il comando ZPL riattivare la funzione di protezione tramite password, inviare il comando ZPL può essere un qualsiasi numero compreso tra 1 e 9999.
^KPx, dove x
^KP. Per
P1056468-052 5/1/13

Parametri operativi sul pannello di controllo

Le voci di questo menu sono presentate nell'ordine in cui vengono visualizzate quando si preme FRECCIA DESTRA. Per ulteriori informazioni su queste impostazioni, vedere
Impostazioni di stampa apagina83.
Regolazione dell'intensità di stampa
Impostare l'intensità sul livello più basso che consenta di ottenere una buona qualità di stampa. Se si imposta un valore troppo alto per l'intensità, è possibile che l'immagine dell'etichetta non venga stampata in modo chiaro, che i codici a barre non vengano analizzati correttamente, che il nastro si consumi eccessivamente o che la testina di stampa si logori precocemente.
Per ulteriori informazioni, vedere Intensità di stampa apagina83.
Selezione della velocità di stampa
Consente di selezionare la velocità di stampa di un'etichetta. Il valore è espresso in millimetri al secondo. Una bassa velocità di stampa in genere permette di ottenere una migliore qualità di stampa.
Introduzione
Display del pannello di controllo
21
Per ulteriori informazioni, vedere Velocità di stampa apagina83.
Regolazione della posizione di strappo
Se necessario, consente di regolare la posizione del supporto sulla barra di strappo dopo la stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Posizione di strappo apagina84.
Selezione della modalità di stampa
Consente di selezionare una modalità di stampa che sia compatibile con le opzioni della stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità di stampa apagina84.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
22
Display del pannello di controllo
Impostazione del tipo dei supporti
Consente di selezionare il tipo dei supporti da utilizzare.
Per ulteriori informazioni, vedere Tipo di supporti apagina85.
Selezione del sensore supporti
Consente di selezionare il sensore appropriato per i supporti utilizzati.
Per ulteriori informazioni, vedere Tipo sensore apagina102.
Selezione del metodo di stampa
Consente di specificare se viene utilizzato il nastro. La stampa su supporti a trasferimento termico richiede l'utilizzo di un nastro, che invece non è necessario per la stampa termica diretta.
Per determinare se è necessario utilizzare il nastro, vedere Quando
utilizzare il nastro apagina49.
Per ulteriori informazioni, vedere Metodo di stampa apagina85.
Regolazione della larghezza di stampa
Consente di specificare la larghezza delle etichette utilizzate.
Per ulteriori informazioni, vedere Larghezza di stampa
apagina85.
Impostazione della lunghezza massima dell'etichetta
Consente di impostare la lunghezza massima dell'etichetta su un valore che superi di almeno 25,4 mm (1 in) la lunghezza effettiva dell'etichetta più l'intervallo tra etichette. Se si imposta un valore inferiore alla lunghezza dell'etichetta, la stampante presuppone che siano stati caricati supporti continui e la calibrazione della stampante non viene effettuata.
Per ulteriori informazioni, vedere Lunghezza massima
dell'etichetta apagina86.
P1056468-052 5/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Impostazione avviso alimentazione scarsa
Se questa funzione è attivata, la stampante genera avvisi quando i supporti di stampa o il nastro si stanno esaurendo.
Per ulteriori informazioni, vedere Avviso alimentazione scarsa
apagina89.
Impostazione del preavviso di manutenzione
Se questa funzione è attivata, la stampante segnala quando è necessario pulire la testina di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Preavviso di manutenzione
apagina89.
Impostazione dell'intervallo pulitura testina di stampa*
23
Quando Preavviso di manutenzione è attivo, impostare questo valore sulla lunghezza del supporto di stampa o nastro utilizzato.
Per ulteriori informazioni, vedere Intervallo pulitura testina
di stampa apagina89.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
Ripristino del contatore relativo alla pulizia della testina di stampa per il preavviso*
Se viene visualizzato il messaggio ATTENZIONE PULIRE
LA TESTINA
selezionare
, pulire la testina, quindi premere PIÙ (+) per
per reimpostare il contatore relativo alla pulizia
della testina di stampa del preavviso di manutenzione.
Se la testina di stampa non è stata pulita, premere MENO (-)
per selezionare
NO.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
Impostazione della prevista durata della testina di stampa*
Quando Preavviso di manutenzione è attivo, impostare questo valore su un numero di pollici di supporti di stampa che la testina di stampa dovrebbe essere in grado di stampare.
Per ulteriori informazioni, vedere Prevista durata testina
di stampa apagina90.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
24
Display del pannello di controllo
Reimpostazione del nuovo contatore relativo al preavviso*
Se viene visualizzato il messaggio ATTENZIONE CAMBIARE
LA TESTINA
selezionare
, sostituire la testina, quindi premere PIÙ (+) per
per azzerare il contatore relativo alla sostituzione
della testina di stampa per il preavviso di manutenzione.
Se la testina di stampa non è stata sostituita, premere MENO (-)
per selezionare
NO.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
Visualizzazione del contatore non ripristinabile
Questo parametro visualizza la lunghezza totale del supporto stampato.
Per ulteriori informazioni, vedere Contatore non reimpostabile
apagina90.
Visualizzazione del contatore 1 reimpostabile dall'utente
Questo parametro visualizza la lunghezza totale del supporto stampato dopo l'ultimo ripristino del contatore.
Per ulteriori informazioni, vedere Contatori reimpostabili
dall'utente apagina90.
Visualizzazione del contatore 2 reimpostabile dall'utente
Questo parametro visualizza la lunghezza totale del supporto stampato dopo l'ultimo ripristino del contatore.
Per ulteriori informazioni, vedere Contatori reimpostabili
dall'utente apagina90.
Stampa delle letture del contatore
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco delle letture del tachimetro per:
Il contatore non ripristinabile
Due contatori ripristinabili dall'utente
Contatori del preavviso di manutenzione che indicano l'ultima
pulizia e la durata della testina di stampa. (Se la funzione del preavviso di manutenzione è disattivata, le letture dei relativi contatori non vengono stampate.)
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa delle letture del
contatore apagina90.
P1056468-052 5/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Stampa dell'elenco dei font
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco dei font disponibili nella stampante, inclusi sia i font standard della stampante che eventuali font opzionali. I font possono essere memorizzati nella memoria RAM o Flash.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'elenco dei codici a barre
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco dei codici a barre disponibili nella stampante. I codici a barre possono essere memorizzati nella memoria RAM o Flash.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'elenco delle immagini
25
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco delle immagini disponibili memorizzate nella RAM della stampante, nella memoria Flash o nella scheda di memoria opzionale.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'elenco dei formati
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco dei formati disponibili memorizzate nella RAM della stampante, nella memoria Flash o nella scheda di memoria opzionale.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'etichetta della configurazione
Questa opzione consente di stampare un'etichetta di configurazione (vedere la Figura 13 a pagina 150) con l'elenco delle configurazioni correnti della stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
26
Display del pannello di controllo
Stampa di un'etichetta della configurazione di rete
Questa opzione consente di stampare un'etichetta di configurazione (vedere la Figura 14 a pagina 150) con l'elenco delle impostazioni di qualsiasi server di stampa installato.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa di tutte le etichette
Questa opzione consente di stampare etichette con l'elenco dei font, dei codici a barre, delle immagini e dei formati disponibili nonché le configurazioni correnti della stampante e della rete.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Inizializzazione della memoria Flash
Questa opzione consente di cancellare tutte le informazioni in precedenza presenti nella memoria Flash.
1. Se viene richiesta una password per la stampante, immetterla.
Per istruzioni, vedere Modifica dei parametri protetti tramite
password apagina20.
Sul display viene visualizzato il messaggio
2. Premere PIÙ (+) per selezionare .
INIZ MEM FLASH?
Sul display viene visualizzato il messaggio SICURO?.
3. Procedere come segue:
Premere MENO (-) per selezionare NO in modo da annullare la
richiesta e tornare al prompt
Premere PIÙ (+) per selezionare e avviare l'inizializzazione.
INIZ MEM FLASH.
Al termine dell'inizializzazione, sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio
Nota • L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti.
INIZIALIZZAZIONE COMPLETATA.
Per ulteriori informazioni, vedere Inizializzazione della memoria
Flash apagina91.
Stampa di un profilo dei sensori
Utilizzare questa voce di menu per stampare un profilo del sensore.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa di un profilo dei sensori
apagina91.
P1056468-052 5/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Calibrazione dei sensori dei supporti e del nastro
Utilizzare questa voce di menu per regolare la sensibilità dei sensori supporti e nastro.
Per ulteriori informazioni, vedere Calibrazione dei sensori
supporto e nastro apagina94. Per istruzioni sull'esecuzione della
procedura di calibrazione, vedere Calibrazione manuale dei
sensori del nastro e dei supporti apagina106.
Impostazione della comunicazione parallela
Consente di selezionare la porta di comunicazione corrispondente a quella utilizzata dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Comunicazioni parallele
apagina103.
Impostazione della comunicazione seriale
27
Consente di selezionare la porta di comunicazione corrispondente a quella utilizzata dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Comunicazioni seriali
apagina103.
Impostazione della velocità di trasmissione
Consente di selezionare il valore in baud corrispondente a quello utilizzato dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Velocità di trasmissione
apagina104.
Impostazione del valore Bit di dati
Consente di selezionare il valore corrispondente a quello utilizzato dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Bit di dati apagina104.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
28
Display del pannello di controllo
Impostazione della parità
Consente di selezionare l'impostazione della parità corrispondente a quella utilizzata dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Parità a pagina 104.
Impostazione del protocollo di handshake dell'host
Consente di selezionare il protocollo di handshake corrispondente a quello utilizzato dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Handshake host apagina105.
Impostazione del valore del protocollo Zebra
Un protocollo è un tipo di sistema di controllo degli errori. In base alla selezione effettuata, è possibile che la stampante invii un indicatore al computer host per segnalare la ricezione dei dati. Selezionare il protocollo richiesto dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Protocollo apagina105.
Impostazione dell'ID di rete
Questo parametro assegna un numero univoco alla stampante quando la stampante viene utilizzata in un ambiente di rete RS422/485 multipunto (è necessario un adattatore RS422/485 esterno). Questa impostazione consente al computer host di contattare una stampante specifica e non ha effetto sulle reti TCP/IP o IPX. Imposta un numero di ID di rete univoco per questa stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere ID di rete apagina105.
Attivazione della modalità diagnostica comunicazioni
Utilizzare questo strumento diagnostico per fare in modo che la stampante stampi valori esadecimali per tutti i dati ricevuti dalla stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità diagnostica
comunicazioni apagina94.
P1056468-052 5/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Impostazione del carattere di controllo
Impostare il carattere prefisso di controllo in modo che corrisponda a quello utilizzato nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Carattere di controllo
apagina100.
Impostazione del prefisso comando di formato
Impostare il carattere prefisso comando di formato in modo che corrisponda a quello utilizzato nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Carattere di comando
apagina101.
Impostazione del carattere delimitatore
29
Impostare il carattere delimitatore in modo che corrisponda a quello utilizzato nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Carattere delimitatore
apagina101.
Impostazione della modalità ZPL
Consente di selezionare la modalità ZPL corrispondente a quella utilizzata nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità ZPL apagina101.
Impostazione dell'azione all'accensione
Consente di impostare l'azione eseguita dalla stampante durante la sequenza di accensione.
Per ulteriori informazioni, vedere Azione all'accensione
apagina92.
5/1/13 P1056468-052
Introduzione
30
Display del pannello di controllo
Impostazione dell'azione alla chiusura della testina
Consente di impostare l'azione eseguita dalla stampante quando si chiude la testina di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Azione alla chiusura della
testina apagina92.
Impostazione della sequenza di retroavanzamento
Questo parametro consente di specificare quando viene eseguito il retroavanzamento che ha luogo dopo la rimozione di un'etichetta in alcune modalità di stampa e non ha alcun effetto sulla modalità di riavvolgimento. Questa impostazione può essere sostituita da un comando ~JS ricevuto all'interno di un formato di etichetta.
Per ulteriori informazioni, vedere Sequenza di retroavanzamento
apagina87.
Regolazione della posizione superiore dell'etichetta
Questo parametro consente di regolare la posizione di stampa verticale sull'etichetta. I numeri positivi determinano uno spostamento della posizione della parte superiore dell'etichetta verso il basso, ovvero in direzione opposta rispetto alla testina di stampa, del numero di punti specificato. I numeri negativi determinano uno spostamento della posizione verso l'alto, ovvero nella direzione della testina di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Posizione superiore
dell'etichetta apagina87.
Regolazione della posizione sinistra dell'etichetta
Se necessario, consente di regolare la posizione di stampa orizzontale sull'etichetta. I numeri positivi spostano il bordo sinistro dell'immagine verso il centro dell'etichetta in base al numero di punti selezionato, mentre i numeri negativi lo spostano verso il bordo sinistro dell'etichetta.
Per ulteriori informazioni, vedere Posizione sinistra dell'etichetta
apagina87.
Impostazione del numero di test della testina*
La stampante esegue periodicamente un test della funzionalità della testina. Questo parametro determina quante etichette vengono stampate fra un test e il successivo.
Per ulteriori informazioni, vedere Numero test testina apagina88.
P1056468-052 5/1/13
Loading...
+ 150 hidden pages