descritta sono di proprietà di ZIH Corp. e dei suoi licenziatari. La riproduzione non autorizzata di questo manuale o
del software e/o del firmware installato nella stampante può comportare pene pecuniarie o la reclusione, secondo
quanto previsto dalle locali norme vigenti. La violazione delle leggi sul copyright è legalmente perseguibile.
ZebraLink e tutti i nomi e i numeri di prodotti sono marchi e Zebra, il logo Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy
Equalizer Circuit ed E
Tutti gli altri nomi di marchi, nomi di prodotti o marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Per ulteriori
informazioni sui marchi, consultare "Marchi commerciali" sul Cd del prodotto.
3
Circuit sono marchi registrati di ZIH Corp. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.
Dichiarazione di proprietà In questo manuale sono contenute informazioni di proprietà di Zebra T echnologies
Corporation e delle sue controllate. Il manuale ha il solo scopo di informare coloro che utilizzano le apparecchiature
descritte nel presente documento e che ne curano la manutenzione. Tali informazioni di proprietà non possono essere
utilizzate, riprodotte o fornite ad altre parti per altri scopi, senza il consenso esplicito e in forma scritta di Zebra
Technologies.
Miglioramento del prodotto Zebra Technologies segue una politica di miglioramento continuo dei propri
prodotti. Tutte le specifiche e i disegni sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso.
Dichiarazione di non responsabilità Zebra Technologie s int rap re nde t utt e l e azio ni n ece ssari e a gar antir e c he
le specifiche tecniche e i manuali siano corretti, tuttavia è possibile che vi si ano d egli erro ri. Zebra Technologies si
riserva il diritto di correggere eventuali errori e non si assume alcuna responsabilità per quanto possa derivare da essi.
Limitazione di responsabilità In nessun caso Zebra Technologies o chiunque abbia partecipato alla creazione,
produzione o alla consegna del presente prodotto (incluso l'hardware e il soft ware) sarà responsabile per qualsiasi danno
(inclusi, senza limitazione alcuna, i danni consequenziali comp rendenti perd ite derivant i da mancato guadagn o,
interruzione dell'attività o perdita di informazioni commerciali) derivanti dall'uso, come conseguenza dell'uso o
dall'incapacità di utilizzare tale prodotto, anche se Zebra Technologies è stata informata della possibilità di questi danni.
Alcune legislazioni non ammettono l'esclusione o la limitazione dei danni incident al i o co nsequenzi ali, pert anto l a
limitazione o l'esclusione esposte precedentemente potrebbero non essere applicabil i nel si ngolo paese d'acquisto.
Numero parte: P1056468-052
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione diconformità
3
Si certifica che le stampanti Zebra
105SLPlus™
prodotte da:
Zebra Technologies Corporation
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, Illinois 60061-3109 Stati Uniti
risultano conformi alle norme tecniche FCC in vigore
per l'utilizzo domestico, professionale, commerciale e industriale.
La presente dichiarazione è valida solo se non vengono
apportate modifiche non autorizzate alle apparecchiature
e se vengono rispettate le istruzioni di manutenzione e utilizzo.
5/1/13P1056468-052
Dichiarazione di conformità
4
Informazioni sulla conformità
Informazioni sulla conformità
Dichiarazione di conformità alle norme FCC
Il presente dispositivo è conforme alle norme FCC, parte 15. Il funzionamento è soggetto alle
due condizioni seguenti:
1.il dispositivo non deve provocare interferenze dannose;
2.il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse eventuali interferenze
che possano causare un funzionamento indesiderato.
Nota • Questa apparecchiatura è stata t estata ed è ri sulta ta conforme ai limiti per i di spositivi
digitali di classe B, come specificato nelle Regole FCC parte 15. Tali limiti sono stati
calcolati per garantire una ragionevole protezione da interferenze dannose i n installazioni
residenziali. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e,
se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare disturbi dannosi per le
comunicazioni radio. Tuttavia non viene fornita alcuna garanzia che non si verificheranno
comunque interferenze in una particolare installazione. Se l'apparecchiatura causa
interferenze dannose alla ricezione di apparecchi radiotelevisivi, determinabili accendendo
e spegnendo l'apparecchiatura stessa, l'utente dovrebbe provare a correggere l'interferenza
applicando una o più delle seguenti raccomandazioni:
•Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
•Aumentare la distanza fra l'apparecchiatura e il dispositivo ricevente.
•Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente facente pa rt e d i un circuito diverso da
quello che alimenta il dispositivo ricevente.
•Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.
Dichiarazione di conformità alle norme Canadian DOC
Il presente dispositivo digitale di classe B è conforme alle norme ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
In questa sezione vengono fornite informazioni relative ai contatti, alla struttura e
all'organizzazione del documento e ai documenti di riferimento aggiuntivi.
Questa Guida per l'utente è stata scritta per tutti coloro che devono eseguire operazioni di
manutenzione e di aggiornamento della stampante o risolvere i problemi relativi a essa.
Struttura del documento
La Guida per l'utente è strutturata come segue:
SezioneDescrizione
Introduzione apagina13In questa sezione viene fornita una panoramica
sulla stampante e sui relativi componenti.
Impostazione e funzionamento
della stampante apagina37
Configurazione e regolazione della
stampante apagina81
Manutenzione ordinaria apagina123In questa sezione vengono illustrate le procedure
Risoluzione dei problemi apagina135 In questa sezione vengono fornite informazioni sui
Specifiche apagina159In questa sezione vengono illustrate le fu nzioni e le
Glossario apagina167Nel glossario viene fornito un elenco di termini
Questa sezione presenta come eseguire la
configurazione iniziale e utilizzare la stampante.
Questa sezione presenta come eseguire la
configurazione e la regolazione della stampante.
ordinarie di pulizia e manutenzione.
problemi che potrebbe essere necessario risolvere
e sono riportati vari test di diagnostica.
specifiche relative a questa stampante.
comuni.
P1056468-052 5/1/13
Convenzioni adottate nel documento
Nella Tabella 1 è illustrato come vengono trattate determinate informazioni nel documento.
Tabella 1 • Convenzioni adottate nel documento
Colore alternativo
Quando si visualizza la guida in linea, è possibile fare clic sul testo blu, utilizzato per riferimenti
incrociati e collegamenti ipertestuali, per accedere direttamente ad altre sez ioni della guida o dei
siti Web su Internet.
Esempi del display LCD
Il testo del display a cristalli liquidi (LCD) della stampante è visualizzato con il font Arial.
Esempi di riga di comando, nomi di file e directory
Gli esempi di riga di comando e i nomi di file e directory sono visualizzati con il font Courier
New. Ad esempio,
Digitare
Aprire il file
ZTools per eseguire gli script post-installazione nella directory /bin.
Zebra<numero_versione>.tar nella directory /root.
Informazioni su questo documento
Convenzioni adottate nel documento
11
Icone e avvertenze
Le icone e avvertenze seguenti vengono utilizzate per attirare l'attenzione su determinate aree
di testo.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali scariche elettrostatiche.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali rischi di scossa elettrica.
Attenzione • Mette in guardia dal rischio di ustioni derivanti da parti surriscaldate.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di una determinata azione
può provocare lesioni personali.
(Nessuna
icona)
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di una determinata azione
può provocare danni alle apparecchiature.
Importante • Mette in evidenza informazioni essenzia li per cond urre a termine una determinata
attività.
Nota • Indica informazioni neutre o positive che sottolineano o integrano importanti passaggi
del testo principale.
Esempio • Fornisce un esempio, spesso uno scenario, per chiarire meglio una sezione di testo.
Nella Figura 1 sono illustrati i compon enti all'interno del comparto supporti della stampante.
A seconda del modello della stampante e dei componenti opzionali installati, la stampante
potrebbe risultare leggermente diversa da quella visualizzata nell'immagine. L'utente dovrebbe
prendere conoscenza di tali componenti prima di continuare la procedura di configurazione
della stampante.
Figura 1 • Componenti della stampante
Rullo
1
Pannello di controllo
2
Gruppo testina di stampa
P1056468-052 5/1/13
3
Leva di apertura della testina di stampa
4
Perno di avvolgimento del nastro
5
Perno di alimentazione del nastro
6
Guida di alimentazione supporti
7
Staffa di alimentazione supporti
8
Pannello di controllo
1234
5
7
121314
11
6
8
10
9
Tutti i comandi e gli indicatori della stampante sono posti sul pannello di controllo (Figura 2).
Figura 2 • Pannello di controllo
Introduzione
Pannello di controllo
15
1
Spia
Accesa quando la stampante è in funzione.
ALIMENTAZIONE
2
3
Spia PAUSA Accesa quando la stampante è in pausa.
Spia ERRORESpentaNormale funzionamento, nessun errore
della stampante.
AccesaSi è verificato un errore della stampante. Per
ulteriori informazioni controllare il display.
4
Spia DATISpentaNormale funzionamento. Non è in corso
la ricezione o l'elaborazione di dati.
AccesaLa stampante sta elaborando i dati o è in fase
di stampa. Non è in corso la ricezione di dati.
LampeggianteLa stampante sta ricevendo dati o inviando
informazioni di stato al computer host.
Il display mostra lo stato operativo della stampante e consente all'utente di navigare nei menu.
5
Il pulsante PIÙ (+) consente di cambiare i valori dei parametri. Gli utilizzi comuni sono aumentare un
6
valore, scorrere delle scelte o cambiare valori durante l'immissione della password della stampante.
Il pulsante PRECEDENTE consente di passare al parametro precedente nei menu.
7
Il pulsante MENO (-) consente di cambiare i valori dei parametri. Gli utilizzi comuni sono diminuire
8
un valore, scorrere delle scelte o cambiare la posizione del cursore durante l'immissione della
password della stampante.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
16
Pannello di controllo
9
10
11
12
13
14
Il pulsante IMPOSTA/ESCI consente di accedere alla modalità configurazione e di chiuderla.
Pulsante SUCCESSIVO/SALVA
•In modalità impostazione, il pulsante SUCCESSIVO/SALVA consente di passare al parametro
successivo nei menu.
•Quando si esce dalla modalità impostazione, il pulsante SUCCESSIVO/SALVA consente di
scegliere varie opzioni. (Vedere Uscita dalla modalità di impostazione apagina19.)
Il pulsante CALIBRAZIONE
•Quando la stampante è in pausa e in modalità non continua, il pulsante CALIBRAZIONE avvia
una calibrazione BREVE, che imposta le soglie dei supporti e del nastro senza regolare il
guadagno dei sensori, determina la lunghezza dell'etichetta e fa avanzare i supporti.
•Se la stampante è in modalità continua o non è in pausa, questo pulsante non ha effetti.
Il pulsante PAUSA consente di sospendere o riprendere il funzionamento della stampante.
Ogni volta che viene premuto il pulsante AVANZAMENTO, nella stampante viene alimentata
un'etichetta vuota.
Il pulsante ANNULLA consente di annullare i lavori di stampa quando la stampante è in pausa.
P1056468-0525/1/13
Display del pannello di controllo
1
2
Il pannello di controllo include un display che mostra lo stato della stampante e consente
di cambiarne i parametri operativi. In questa sezione viene spiegato come navigare nei menu
e cambiare i valori delle voci dei menu.
Terminata la sequenza di accensione, la stampante passa al display in modalità inattiva (Figura 3).
Figura 3 • Display in modalità inattiva
Stato corrente della stampante
1
Informazioni impostate tramite il Display inattivo apagina95
2
Introduzione
Display del pannello di controllo
17
Navigazione nel display
La Tabella 2 mostra le opzioni disponibili per navigare tra i parametri nel pannello di controllo.
Tabella 2 • Navigazione
Attivazione della modalità di impostazione
Scorrimento tra i parametri
Con il display in modalità inattiva (Figura 3), premere
IMPOSTA per accedere alla modalità di
impostazione. La stampante visualizza il primo
parametro.
Per scorrere i parametri, premere PRECEDENTE o SUCCESSIVO/SALVA.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
18
Display del pannello di controllo
Esecuzione di un'azione
Tabella 2 • Navigazione (continua)
+ indica che è possibile eseguire un'azione.
Premere PIÙ (+) per eseguire l'azione specificata.
Modifica dei valori dei parametri
- e + indicano che è possibile modificare un valore.
Premere PIÙ (+) oppure MENO (-) per scorrere
i valori accettati.
P1056468-0525/1/13
Tabella 2 • Navigazione (continua)
Uscita dalla modalità di impostazione
Introduzione
Display del pannello di controllo
1. Con il display in modalità inattiva (Figura 3),
premere IMPOSTA per accedere alla modalità di
impostazione. La stampante visualizza il primo
parametro.
2. In modalità di impostazione, premere IMPOSTA/
ESCI per uscire dai parametri operativi.
Sul display LCD viene visualizzato
MODIFICHE
3. Per tornare ai parametri, premere PRECEDENTE.
.
SALVA
OPPURE
premere PIÙ (+) o MENO (-) per scorrere le opzioni
di uscita.
•PERMANENTE — Mantiene i valori nella
memoria della stampante anche quando viene
spenta.
•TEMPORANEO — Salva le modifiche
mantenendole fino allo spegnimento.
•ANNULLA — Questa opzione annulla tutte le
modifiche apportate dopo l'attivazione della
modalità di impostazione, eccetto le
impostazioni INTENSITÀ, STRAPPO,
COMUNICAZIONE e LINGUA che vengono
applicate immediatamente.
•CARICA PREDEFINITE — Utilizzare questa
opzione per ripristinare tutte le impostazioni
di fabbrica ad eccezione delle impostazioni
di rete. Prestare attenzione quando si caricano
i valori predefiniti perché questa operazione
comporta il ricaricamento di tutte le
impostazioni modificate manualmente.
•CARICA ULTIMI SALVATI — Consente di
caricare i valori dall'ultimo salvataggio
permanente.
•RETE PREDEFINITA — Utilizzare questa
opzione per ripristinare tutte le impostazioni
di fabbrica del server di stampa e della rete.
Prestare attenzione quando si caricano i valori
predefiniti perché questa operazione comporta
il ricaricamento di tutte le impostazioni
modificate manualmente.
4. Premere SUCCESSIVO/SALVA per selezionare
l'opzione visualizzata e uscire dalla modalità di
impostazione.
Al termine della sequenza di configurazione e
calibrazione, la stampante torna al display in
modalità inattiva.
19
5/1/13P1056468-052
Introduzione
20
Display del pannello di controllo
Modifica dei parametri protetti tramite password
Per immettere una password per un parametro protetto tramite password,
procedere come segue:
Alcuni parametri, inclusi quelli di comunicazione, sono protetti tramite password per
impostazione predefinita di fabbrica.
Attenzione • Non modificare i parametri protetti tramite password se non si ha
un'approfondita conoscenza delle relative funzioni. Se i parametri non sono impostati in
modo corretto, la stampante potrebbe funzionare in modo imprevisto.
La prima volta che si tenta di modificare un parametro protetto tramite password, sul display della
stampante viene visualizzato il messaggio
parametro, è necessario immettere la password numerica di quattro cifre. Dopo aver immesso la
password in modo corretto, non occorre più reimmetterla a meno che non si esca dalla modalità di
impostazione premendo IMPOSTA/ESCI oppure spegnendo (
1. Quando viene richiesta la password, utilizzare MENO (-) per modificare la posizione
della cifra selezionata.
IMMETTERE PASSWORD. Prima di modificare il
O) la stampante.
2. Dopo aver selezionato la cifra che si desidera modificare, utilizzare PIÙ (+) per
aumentarne il valore. Ripetere questi due passaggi per ogni cifra della password.
3. Dopo aver immesso la password, premere SELEZIONE.
Viene visualizzato il parametro selezionato per la modifica. Se la password è stata
immessa in modo corretto, è possibile modificare il valore.
Valore della password predefinita
Il valore della password predefinita è 1234. La password può essere modificata tramite il comando
Zebra Programming Language (ZPL)
Web della stampante (è necessario il server di stampa ZebraNet cablato o wireless).
^KP (definizione password) oppure utilizzando le pagine
Disattivazione della funzione di protezione tramite password
È possibile disattivare la funzione di protezione tramite password in modo che non venga più
richiesta una password impostando la password su 0000 tramite il comando ZPL
riattivare la funzione di protezione tramite password, inviare il comando ZPL
può essere un qualsiasi numero compreso tra 1 e 9999.
^KPx, dove x
^KP. Per
P1056468-0525/1/13
Parametri operativi sul pannello di controllo
Le voci di questo menu sono presentate nell'ordine in cui vengono visualizzate quando si
preme FRECCIA DESTRA. Per ulteriori informazioni su queste impostazioni, vedere
Impostazioni di stampa apagina83.
Regolazione dell'intensità di stampa
Impostare l'intensità sul livello più basso che consenta di ottenere
una buona qualità di stampa. Se si imposta un valore troppo alto
per l'intensità, è possibile che l'immagine dell'etichetta non venga
stampata in modo chiaro, che i codici a barre non vengano
analizzati correttamente, che il nastro si consumi eccessivamente o
che la testina di stampa si logori precocemente.
Per ulteriori informazioni, vedere Intensità di stampa apagina83.
Selezione della velocità di stampa
Consente di selezionare la velocità di stampa di un'etichetta. Il
valore è espresso in millimetri al secondo. Una bassa velocità di
stampa in genere permette di ottenere una migliore qualità di
stampa.
Introduzione
Display del pannello di controllo
21
Per ulteriori informazioni, vedere Velocità di stampa apagina83.
Regolazione della posizione di strappo
Se necessario, consente di regolare la posizione del supporto sulla
barra di strappo dopo la stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Posizione di strappo apagina84.
Selezione della modalità di stampa
Consente di selezionare una modalità di stampa che sia
compatibile con le opzioni della stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità di stampa apagina84.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
22
Display del pannello di controllo
Impostazione del tipo dei supporti
Consente di selezionare il tipo dei supporti da utilizzare.
Per ulteriori informazioni, vedere Tipo di supporti apagina85.
Selezione del sensore supporti
Consente di selezionare il sensore appropriato per i supporti utilizzati.
Per ulteriori informazioni, vedere Tipo sensore apagina102.
Selezione del metodo di stampa
Consente di specificare se viene utilizzato il nastro. La stampa su
supporti a trasferimento termico richiede l'utilizzo di un nastro, che
invece non è necessario per la stampa termica diretta.
Per determinare se è necessario utilizzare il nastro, vedere Quando
utilizzare il nastro apagina49.
Per ulteriori informazioni, vedere Metodo di stampa apagina85.
Regolazione della larghezza di stampa
Consente di specificare la larghezza delle etichette utilizzate.
Per ulteriori informazioni, vedere Larghezza di stampa
apagina85.
Impostazione della lunghezza massima dell'etichetta
Consente di impostare la lunghezza massima dell'etichetta su un
valore che superi di almeno 25,4 mm (1 in) la lunghezza effettiva
dell'etichetta più l'intervallo tra etichette. Se si imposta un valore
inferiore alla lunghezza dell'etichetta, la stampante presuppone che
siano stati caricati supporti continui e la calibrazione della
stampante non viene effettuata.
Per ulteriori informazioni, vedere Lunghezza massima
dell'etichetta apagina86.
P1056468-0525/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Impostazione avviso alimentazione scarsa
Se questa funzione è attivata, la stampante genera avvisi quando i
supporti di stampa o il nastro si stanno esaurendo.
Per ulteriori informazioni, vedere Avviso alimentazione scarsa
apagina89.
Impostazione del preavviso di manutenzione
Se questa funzione è attivata, la stampante segnala quando è
necessario pulire la testina di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Preavviso di manutenzione
apagina89.
Impostazione dell'intervallo pulitura testina di stampa*
23
Quando Preavviso di manutenzione è attivo, impostare questo
valore sulla lunghezza del supporto di stampa o nastro utilizzato.
Per ulteriori informazioni, vedere Intervallo pulitura testina
di stampa apagina89.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
Ripristino del contatore relativo alla pulizia della testina di
stampa per il preavviso*
• Se viene visualizzato il messaggio ATTENZIONE PULIRE
LATESTINA
selezionare
, pulire la testina, quindi premere PIÙ (+) per
SÌ per reimpostare il contatore relativo alla pulizia
della testina di stampa del preavviso di manutenzione.
• Se la testina di stampa non è stata pulita, premere MENO (-)
per selezionare
NO.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
Impostazione della prevista durata della testina di stampa*
Quando Preavviso di manutenzione è attivo, impostare questo
valore su un numero di pollici di supporti di stampa che la testina
di stampa dovrebbe essere in grado di stampare.
Per ulteriori informazioni, vedere Prevista durata testina
di stampa apagina90.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
24
Display del pannello di controllo
Reimpostazione del nuovo contatore relativo al preavviso*
• Se viene visualizzato il messaggio ATTENZIONE CAMBIARE
LA TESTINA
selezionare
, sostituire la testina, quindi premere PIÙ (+) per
SÌ per azzerare il contatore relativo alla sostituzione
della testina di stampa per il preavviso di manutenzione.
• Se la testina di stampa non è stata sostituita, premere MENO (-)
per selezionare
NO.
* Questo parametro viene visualizzato solo se è stata attivata la
funzione del preavviso di manutenzione.
Visualizzazione del contatore non ripristinabile
Questo parametro visualizza la lunghezza totale del supporto
stampato.
Per ulteriori informazioni, vedere Contatore non reimpostabile
apagina90.
Visualizzazione del contatore 1 reimpostabile dall'utente
Questo parametro visualizza la lunghezza totale del supporto
stampato dopo l'ultimo ripristino del contatore.
Per ulteriori informazioni, vedere Contatori reimpostabili
dall'utente apagina90.
Visualizzazione del contatore 2 reimpostabile dall'utente
Questo parametro visualizza la lunghezza totale del supporto
stampato dopo l'ultimo ripristino del contatore.
Per ulteriori informazioni, vedere Contatori reimpostabili
dall'utente apagina90.
Stampa delle letture del contatore
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco delle
letture del tachimetro per:
• Il contatore non ripristinabile
• Due contatori ripristinabili dall'utente
• Contatori del preavviso di manutenzione che indicano l'ultima
pulizia e la durata della testina di stampa. (Se la funzione del
preavviso di manutenzione è disattivata, le letture dei relativi
contatori non vengono stampate.)
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa delle letture del
contatore apagina90.
P1056468-0525/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Stampa dell'elenco dei font
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco dei
font disponibili nella stampante, inclusi sia i font standard della
stampante che eventuali font opzionali. I font possono essere
memorizzati nella memoria RAM o Flash.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'elenco dei codici a barre
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco dei
codici a barre disponibili nella stampante. I codici a barre possono
essere memorizzati nella memoria RAM o Flash.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'elenco delle immagini
25
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco delle
immagini disponibili memorizzate nella RAM della stampante,
nella memoria Flash o nella scheda di memoria opzionale.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'elenco dei formati
Questa opzione consente di stampare un'etichetta con l'elenco dei
formati disponibili memorizzate nella RAM della stampante, nella
memoria Flash o nella scheda di memoria opzionale.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa dell'etichetta della configurazione
Questa opzione consente di stampare un'etichetta di
configurazione (vedere la Figura 13 a pagina 150) con l'elenco
delle configurazioni correnti della stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
26
Display del pannello di controllo
Stampa di un'etichetta della configurazione di rete
Questa opzione consente di stampare un'etichetta di
configurazione (vedere la Figura 14 a pagina 150) con l'elenco
delle impostazioni di qualsiasi server di stampa installato.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Stampa di tutte le etichette
Questa opzione consente di stampare etichette con l'elenco dei
font, dei codici a barre, delle immagini e dei formati disponibili
nonché le configurazioni correnti della stampante e della rete.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa informazioni apagina91.
Inizializzazione della memoria Flash
Questa opzione consente di cancellare tutte le informazioni in
precedenza presenti nella memoria Flash.
1. Se viene richiesta una password per la stampante, immetterla.
Per istruzioni, vedere Modifica dei parametri protetti tramite
password apagina20.
Sul display viene visualizzato il messaggio
2. Premere PIÙ (+) per selezionare SÌ.
INIZ MEM FLASH?
Sul display viene visualizzato il messaggio SICURO?.
3. Procedere come segue:
• Premere MENO (-) per selezionare NO in modo da annullare la
richiesta e tornare al prompt
• Premere PIÙ (+) per selezionare SÌ e avviare l'inizializzazione.
INIZ MEM FLASH.
Al termine dell'inizializzazione, sul pannello di controllo viene
visualizzato il messaggio
Nota • L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti.
INIZIALIZZAZIONE COMPLETATA.
Per ulteriori informazioni, vedere Inizializzazione della memoria
Flash apagina91.
Stampa di un profilo dei sensori
Utilizzare questa voce di menu per stampare un profilo del sensore.
Per ulteriori informazioni, vedere Stampa di un profilo dei sensori
apagina91.
P1056468-0525/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Calibrazione dei sensori dei supporti e del nastro
Utilizzare questa voce di menu per regolare la sensibilità dei
sensori supporti e nastro.
Per ulteriori informazioni, vedere Calibrazione dei sensori
supporto e nastro apagina94. Per istruzioni sull'esecuzione della
procedura di calibrazione, vedere Calibrazione manuale dei
sensori del nastro e dei supporti apagina106.
Impostazione della comunicazione parallela
Consente di selezionare la porta di comunicazione corrispondente
a quella utilizzata dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Comunicazioni parallele
apagina103.
Impostazione della comunicazione seriale
27
Consente di selezionare la porta di comunicazione corrispondente
a quella utilizzata dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Comunicazioni seriali
apagina103.
Impostazione della velocità di trasmissione
Consente di selezionare il valore in baud corrispondente a quello
utilizzato dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Velocità di trasmissione
apagina104.
Impostazione del valore Bit di dati
Consente di selezionare il valore corrispondente a quello utilizzato
dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Bit di dati apagina104.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
28
Display del pannello di controllo
Impostazione della parità
Consente di selezionare l'impostazione della parità corrispondente
a quella utilizzata dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Parità a pagina 104.
Impostazione del protocollo di handshake dell'host
Consente di selezionare il protocollo di handshake corrispondente
a quello utilizzato dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Handshake host apagina105.
Impostazione del valore del protocollo Zebra
Un protocollo è un tipo di sistema di controllo degli errori. In base
alla selezione effettuata, è possibile che la stampante invii un
indicatore al computer host per segnalare la ricezione dei dati.
Selezionare il protocollo richiesto dal computer host.
Per ulteriori informazioni, vedere Protocollo apagina105.
Impostazione dell'ID di rete
Questo parametro assegna un numero univoco alla stampante
quando la stampante viene utilizzata in un ambiente di rete
RS422/485 multipunto (è necessario un adattatore RS422/485
esterno). Questa impostazione consente al computer host di
contattare una stampante specifica e non ha effetto sulle reti
TCP/IP o IPX. Imposta un numero di ID di rete univoco per questa
stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere ID di rete apagina105.
Attivazione della modalità diagnostica comunicazioni
Utilizzare questo strumento diagnostico per fare in modo che la
stampante stampi valori esadecimali per tutti i dati ricevuti dalla
stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità diagnostica
comunicazioni apagina94.
P1056468-0525/1/13
Introduzione
Display del pannello di controllo
Impostazione del carattere di controllo
Impostare il carattere prefisso di controllo in modo che corrisponda
a quello utilizzato nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Carattere di controllo
apagina100.
Impostazione del prefisso comando di formato
Impostare il carattere prefisso comando di formato in modo che
corrisponda a quello utilizzato nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Carattere di comando
apagina101.
Impostazione del carattere delimitatore
29
Impostare il carattere delimitatore in modo che corrisponda a
quello utilizzato nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Carattere delimitatore
apagina101.
Impostazione della modalità ZPL
Consente di selezionare la modalità ZPL corrispondente a quella
utilizzata nei formati delle etichette.
Per ulteriori informazioni, vedere Modalità ZPL apagina101.
Impostazione dell'azione all'accensione
Consente di impostare l'azione eseguita dalla stampante durante la
sequenza di accensione.
Per ulteriori informazioni, vedere Azione all'accensione
apagina92.
5/1/13P1056468-052
Introduzione
30
Display del pannello di controllo
Impostazione dell'azione alla chiusura della testina
Consente di impostare l'azione eseguita dalla stampante quando si
chiude la testina di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Azione alla chiusura della
testina apagina92.
Impostazione della sequenza di retroavanzamento
Questo parametro consente di specificare quando viene eseguito il
retroavanzamento che ha luogo dopo la rimozione di un'etichetta in
alcune modalità di stampa e non ha alcun effetto sulla modalità di
riavvolgimento. Questa impostazione può essere sostituita da un
comando ~JS ricevuto all'interno di un formato di etichetta.
Per ulteriori informazioni, vedere Sequenza di retroavanzamento
apagina87.
Regolazione della posizione superiore dell'etichetta
Questo parametro consente di regolare la posizione di stampa
verticale sull'etichetta. I numeri positivi determinano uno
spostamento della posizione della parte superiore dell'etichetta
verso il basso, ovvero in direzione opposta rispetto alla testina di
stampa, del numero di punti specificato. I numeri negativi
determinano uno spostamento della posizione verso l'alto, ovvero
nella direzione della testina di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere Posizione superiore
dell'etichetta apagina87.
Regolazione della posizione sinistra dell'etichetta
Se necessario, consente di regolare la posizione di stampa
orizzontale sull'etichetta. I numeri positivi spostano il bordo
sinistro dell'immagine verso il centro dell'etichetta in base al
numero di punti selezionato, mentre i numeri negativi lo spostano
verso il bordo sinistro dell'etichetta.
Per ulteriori informazioni, vedere Posizione sinistra dell'etichetta
apagina87.
Impostazione del numero di test della testina*
La stampante esegue periodicamente un test della funzionalità
della testina. Questo parametro determina quante etichette
vengono stampate fra un test e il successivo.
Per ulteriori informazioni, vedere Numero test testina apagina88.
P1056468-0525/1/13
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.