zarges 53794, 53795 Assembly Instructions

Page 1
Work platform 53794, 53795
Arbeitsbühne 53794, 53795
Plataforma de trabajo 53794, 53795
Arbejdsplatform 53794, 53795
Piattaforma di lavoro 53794, 53795
Plataforma de trabajo 53794, 53795
Työteline 53794, 53795
Stillas 53794, 53795
Arbetsplattform 53794, 53795
Delovni oder 53794, 53795
Pracovní plošina 53794, 53795
Munkaállványok 53794, 53795
Rusztowanie jezdne o regulowanej wysokości 53794, 53795
Çalışma platformu 53794, 53795
Pracovná plošina 53794, 53795
Z600
29180
> Arbeitsbühne 53794, 53795
Page 2
deutsch................................................................................... 1
english.................................................................................. 11
français ................................................................................ 21
español................................................................................. 33
dansk.................................................................................... 45
italiano ................................................................................. 55
eesti keeles.......................................................................... 65
português............................................................................. 75
suomi.................................................................................... 87
norsk .................................................................................... 97
svenska .............................................................................. 107
slovensko ........................................................................... 117
čeština................................................................................ 127
magyar ............................................................................... 137
polski.................................................................................. 147
türkçe................................................................................. 157
slovensky............................................................................ 167
........................................................................................... 178
Page 3

deutsch

Aufbau- und Verwendungsanleitung Arbeitsbühne 53794, 53795
Inhalt
1. Informationen zu dieser Anleitung ...................................................................2
1.1 Wichtige Informationen zu dieser Anleitung ................................ 2
1.2 Symbolerklärung............................................................................ 2
1.3 Hinweise für den Betreiber ........................................................... 3
1.4 Hinweise für das Personal............................................................. 3
2. Sicherheitshinweise ......................................................................................3
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung.............................................. 3
2.2 Bestimmungswidrige Verwendung ............................................... 4
2.3 Haftungsausschluss ...................................................................... 4
2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................... 4
2.5 Sicherheitshinweise bei Arbeiten mit Elektrizität ........................ 4
3. Technische Beschreibung...............................................................................5
3.1 Lieferumfang.................................................................................. 5
3.2 Kennzeichnung............................................................................... 6
3.3 Technische Daten........................................................................... 6
4. Aufbau .........................................................................................................6
4.1 Sicherheitshinweise zum Aufbau .................................................. 6
4.2 Aufbauanleitung ............................................................................. 6
5. Verwendung..................................................................................................7
5.1 Sicherheitshinweise zur Verwendung........................................... 7
5.2 Verwenden...................................................................................... 8
5.3 Höhenverstellung........................................................................... 8
5.4 Verschieben.................................................................................... 8
6. Abbau, Lagerung und Transport.......................................................................9
6.1 Abbau.............................................................................................. 9
6.2 Lagerung ........................................................................................ 9
6.3 Transport........................................................................................ 9
7. Wartung und Instandhaltung ..........................................................................9
7.1 Reinigen.......................................................................................... 9
7.2 Prüfen........................................................................................... 10
1
Page 4

1. Informationen zu dieser Anleitung

1.1 Wichtige Informati­onen zu dieser Anlei­tung
Das Lesen, Verstehen und Befolgen dieser Anleitung ist unerlässlich für den erfolg­reichen und gefahrlosen Aufbau und Betrieb der Arbeitsbühnen. Jede Nichtbeach­tung kann Unfälle mit tödlichem Ausgang, Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben.
Die Anleitung muss ständig am Aufbau- und Verwendungsort verfügbar sein und von jeder Person gelesen, verstanden und befolgt werden, die mit einer dieser Auf­gaben betraut ist:
• Transportieren
• Auf- und Abbauen
• Benutzung/Verwendung
• Prüfen, Reinigen, Instandhalten oder Wartung Bei Übergabe der Arbeitsbühne an Dritte muss die Anleitung an den neuen Besitzer
weitergegeben werden. Zusätzlich zu dieser Anleitung die folgenden Dokumente/Vorschriften beachten:
• länderspezifische Regelungen zur Unfallverhütung,
• anerkannte fachtechnische Regeln für sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten auf und mit Gerüsten,
• Sicherheitsregeln für den Einsatz von elektrischen Betriebsmitteln bei erhöhter elektrischer Gefährdung.

1.2 Symbolerklärung In dieser Anleitung werden folgende Symbole und Signalwörter verwendet:

G
EFAHR
Das Symbol in Verbindung mit dem Wort „Gefahr“ warnt vor unmittelbar drohenden Gefahren für die Gesundheit und das Leben von Personen. Die Missachtung dieser Warnhinweise führt unmittelbar zu schwersten Verletzungen, auch mit Todesfolge.
W
ARNUNG
Das Symbol in Verbindung mit dem Wort „Warnung“ warnt vor möglicherweise gefährlichen Situationen für die Ge­sundheit und das Leben von Personen. Die Missachtung dieser Warnhinweise kann zu Verletzungen oder Tod führen.
INWEIS
H
Das Wort „Hinweis“ warnt vor Sach- und Umweltschäden. Die Missachtung dieser Hinweise kann zu Schäden am Produkt oder dessen Umgebung führen.
Kann die Gefahrenquelle genauer angegeben werden, werden folgende Symbole zusammen mit den oben genannten Signalwörtern verwendet:
Dieses Symbol steht vor Tätigkeiten, bei denen Quetschgefahr besteht.
Dieses Symbol steht vor Tätigkeiten, bei denen Lebens- und Verletzungsgefahr durch einen Sturz besteht.
Dieses Symbol steht vor Tätigkeiten, bei denen Lebens- und Verletzungsgefahr durch schwere umkippende Teile be­steht.
Dieses Symbol steht vor Tätigkeiten, bei denen Lebens- und Verletzungsgefahr durch Stromschläge besteht.
2
Page 5

1.3 Hinweise für den Betreiber

Betreiber müssen in eigener Verantwortung für Folgendes sorgen:
• Die regionalen und nationalen Vorschriften zu Arbeitsschutz, Unfallverhütung und Arbeiten auf/mit Gerüsten müssen eingehalten werden.
• Diese Anleitung muss dem Aufbau- und Bedienpersonal zur Verfügung stehen. Die Inhalte müssen in allen Einzelheiten vom Personal verstanden und befolgt werden.
• Die Arbeitsbühne darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden.

1.4 Hinweise für das Personal

2. Sicherheitshinweise

Personen, die unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder die Reaktionsfähigkeit be­einflussenden Medikamenten stehen, dürfen die Arbeitsbühne nicht aufbauen, ver­wenden, warten und instand halten.
1.4.1 Aufbaupersonal
• Dem Personal müssen die in ihrem Land gültigen Unfallverhütungsvorschriften und die Vorschriften zum sicheren Aufbau von Gerüsten bekannt sein.
• Personal in der Ausbildung darf die Arbeitsbühne nur unter Aufsicht oder nach Autorisierung durch eine erfahrene Person aufbauen.
1.4.2 Bedienpersonal
• Dem Personal müssen die in ihrem Land gültigen Unfallverhütungsvorschriften und die Vorschriften zum sicheren Umgang mit Gerüsten bekannt sein.
1.4.3 Wartungspersonal
• Instandhaltungsarbeiten (Schmieren, Reinigen etc.) dürfen nach Autorisierung durch den Betreiber vom Bedienpersonal ausgeführt werden.
• Wartungspersonal muss nach den im jeweiligen Land gültigen Vorschriften au­torisiert sein.
2.1 Bestimmungsge­mäße Verwendung
Die Arbeitsbühne ist für folgende Einsätze bestimmt:
• Zugänglichkeitsverbesserung für eine sichere und leicht zugängliche Arbeits­aufgabe in einer bestimmten Maximalhöhe der Plattform:
> Arbeitsbühne 53794: 2,46 m > Arbeitsbühne 53795: 3,58 m,
• Innen- und Außeneinsatz,
• max. Windstärken von 12 m/s (Windstärke 6 nach Beaufortskala),
• Arbeiten, bei denen keine schweren Bau- und Werkstoffe erforderlich sind,
• Arbeiten, bei denen über längere Zeit am selben Ort gearbeitet wird,
• die gleichzeitige Nutzung durch mehrere Personen, wenn die maximal zulässige Belastungsgrenze von 2,0 kN/m
2
nicht überschritten wird.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch, dass die vom Hersteller vor­geschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen eingehalten werden.
3
Page 6
2.2 Bestimmungswid­rige Verwendung
Jede Verwendung, die nicht in Kapitel 2.1 genannt wird, gilt als bestimmungswidrig. Für hieraus resultierende Schäden trägt das Risiko allein der Betreiber. Insbeson­dere ist folgende Nutzung der Arbeitsbühne nicht zulässig:
• als Treppenturm oder zur Überbrückung zu anderen Arbeitsbühnen und Gebäu­den,
• als Basis für weitere Aufstiegshilfen oder für jegliche Arbeiten, die über die in 2.1 genannten Maximalhöhen hinausgehen,
• als Transportmittel für Geräte, Material und Personen,
• als Befestigungsgrundlage für Hebezeuge, Lastenaufzüge oder Ähnliches,
• bei Windstärken über 12 m/s, Stürmen, Gewittern,
• dauerhafter Außeneinsatz (auch über Nacht und nach Schichtende).

2.3 Haftungsausschluss Es wird keine Haftung übernommen für Verletzungen oder Schäden, die aus einem

oder mehreren der nachfolgenden Gründe entstanden sind:
• Unkenntnis oder Nichtbeachtung dieser Anleitung,
• unzureichend qualifiziertes oder unterrichtetes Personal,
• Verwendung von anderen als Original-Ersatzteilen,
• fahrlässiger Umgang mit der Arbeitsbühne,
• eigenmächtige Veränderungen an der Arbeitsbühne.
2.4 Allgemeine Sicher­heitshinweise
Die Arbeitsbühnen sind nach dem Stand der Technik und anerkannten sicherheits­technischen Regeln gebaut. Sie entsprechen der DIN EN 1004. Dennoch können bei ihrer Verwendung Gefahren für Gesundheit und Leben von Personen oder Sach­schäden entstehen.
G
EFAHR
LEBENS- UND VERLEZUNGSGEFAHR BEIM AUFBAU UND BEIM VERWENDEN DER ARBEITSBÜHNE!
Zur Vermeidung gefährlicher Situationen die folgenden Grundregeln einhalten:
> Regeln zum bestimmungsgemäßen Gebrauch einhalten. > Bei allen Arbeiten auf und mit der Arbeitsbühne geeignete Schutzkleidung tra-
gen (Schutzhelm, Schutzhandschuhe, Arbeitsschutzschuhe).
> Arbeitsbühne an öffentlichen Orten nie unbeaufsichtigt lassen. Den unmittel-
baren Bereich um die Arbeitsbühne für Passanten absperren. > Alle Arbeiten mit Vorsicht ausführen. > Vor jeder Benutzung der Arbeitsbühne den ordnungsgemäßen Aufbau prüfen
(siehe „4. Aufbau“). > Alle vorgeschriebenen Standsicherungsmaßnahmen ergreifen. > Arbeitsbühne nie verwenden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Zusätzlich zu den hier aufgeführten Sicherheitshinweisen müssen die Sicherheits­hinweise bei Arbeiten mit Elektrizität und die Sicherheitshinweise in den folgenden Kapiteln gelesen und beachtet werden.

2.5 Sicherheitshinweise bei Arbeiten mit Elektrizität

4
Die folgenden Sicherheitshinweise unbedingt beachten, wenn:
• auf der Arbeitsbühne mit elektrischen Geräten gearbeitet wird,
• die Arbeitsbühne in der Nähe elektrischer Anlagen verwendet wird,
• die Arbeitsbühne in der Nähe elektrischer Freileitungen verwendet wird.
Page 7
GEFAHR
STROMSCHLAG BEI DER ARBEIT MIT ELEKTRISCHEN GERÄTEN AUF DER ARBEITSBÜHNE!
Elektrische Geräte auf der Arbeitsbühne nur unter folgenden Bedingungen betreiben:
> Mit Schutzkleinspannung (48 V). > Mit Schutztrennung (Trenntrafo). > Wenn sie über einen Fehlerstromschutzschalter mit einem Fehlerstrom
von max. 30 mA angeschlossen sind.
G
EFAHR
STROMSCHLAG BEI ARBEITEN IN DER NÄHE VON SPANNUNGSFÜHRENDEN ANLAGEN!
Arbeitsbühne in der Nähe solcher Anlagen nur unter folgenden Bedingungen verwenden:
> Die Anlage muss freigeschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert sein. > Der Anlagenteil muss spannungsfrei sein. > Der Anlagenteil muss mittels Erdungsschiene kurzgeschlossen sein. > Der Anlagenteil muss gegen benachbarte spannungsführende Teile abge-
schrankt sein.
G
EFAHR
STROMSCHLAG BEI ARBEITEN IN DER NÄHE ELEKTRISCHER FREILEITUNGEN!
> Bei Arbeiten in der Nähe elektrischer Freileitungen die Sicherheitsabstände
gemäß der nachfolgenden Tabelle einhalten.
> Für die Bemessung der Sicherheitsabstände auch das Ausschwingen der Lei-
tungsseile und den Bewegungsraum der arbeitenden Person berücksichtigen. Zum Bewegungsraum zählen auch durch die arbeitende Person festgehaltene Gegenstände.
> Können die Sicherheitsabstände nicht eingehalten werden, die Freileitungen in
Absprache mit deren Betreibern freischalten und gegen Wiedereinschalten si­chern.
Nennspannung (V) Sicherheitsabstand (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV oder bei unbekannter Nennspannung
5,0 m

3. Technische Beschreibung

3.1 Lieferumfang • Vor Beginn des Aufbaus prüfen, ob alle dargestellten Teile im Lieferumfang ent-

halten und in fehlerfreiem Zustand sind. Nur fehlerfreie Originalteile dürfen zum Aufbau verwendet werden.
• Falls Teile fehlen, beim Hersteller nachfragen.
Darstellung des Lieferumfangs siehe Bildteil der Anleitung.
5
Page 8

3.2 Kennzeichnung • Zur genauen Identifizierung des gelieferten Modells das Typenschild betrachten.

Die Typenschilder sind an den Schiebeleitern angebracht.

3.3 Technische Daten

53794 53795
Plattformhöhe 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Plattformgröße 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Zulässige Belastung 200 kg 300 kg
Gerüsthöhe 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Grundfläche 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m
Gewicht 92,0 kg 119,0 kg

4. Aufbau

4.1 Sicherheitshinweise zum Aufbau

4.1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise zum Aufbau
• Aufbaureihenfolge der Bildanleitung unbedingt befolgen.
• Zum Aufbauen sind immer mindestens zwei Personen erforderlich.
• Arbeitsbühne an öffentlichen Orten nie unbeaufsichtigt lassen. Den unmittel­baren Bereich um die Arbeitsbühne für Passanten absperren.
• Nach dem Aufbau prüfen, ob die Arbeitsbühne senkrecht steht und alle Teile des Lieferumfangs ordnungsgemäß montiert wurden. Keine Teile weglassen.
4.1.2 Spezielle Gefahren beim Aufbau
G
EFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH UMKIPPENDE ARBEITSBÜHNE!
Beim Aufbau der Arbeitsbühne Folgendes beachten:
> Der Untergrund muss horizontal eben und ausreichend tragfähig sein. > Gegebenenfalls lastverteilende Unterlagen verwenden. > Arbeitsbühne lotgerecht aufbauen. > Lenkrollen während des Aufbaus durch Niederdrücken des Bremshebels ge-
gen Wegrollen sichern.
> Arbeitsbühne während des Aufbaus nicht besteigen, da sie nur fertig aufgebaut
ihre Standfestigkeit erhält.
W
ARNUNG
QUETSCHGEFAHR FÜR HÄNDE UND ARME BEIM AUFBAU DER ARBEITSBÜHNE!
> Geeignete Arbeitsschutzkleidung tragen. > Hände und Füße aus möglichen Gefahrenbereichen fernhalten.

4.2 Aufbauanleitung Die Aufbauanleitung ist eine reine Bildanleitung.

Schrittweise Aufbauanleitung siehe Bildteil der Anleitung.
6
Page 9

5. Verwendung

5.1 Sicherheitshinweise zur Verwendung

5.1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise zur Verwendung
• Arbeitsbühne an öffentlichen Orten nie unbeaufsichtigt lassen. Den unmittel­baren Bereich um die Arbeitsbühne für Passanten absperren.
• Vor Verwendung der Arbeitbühne Folgendes prüfen:
> Sind die Ausleger ordnungsgemäß montiert? > Sind die Bremshebel an den Lenkrollen gesichert und berühren die Lenkrollen
den Boden nicht mehr? > Steht die Arbeitsbühne senkrecht und auf ebenem Boden? > Sind beide Geländer montiert und mit Verriegelungen gesichert? > Bei Außenarbeiten: Stecken auf jedem Ausleger 3 Ballastgewichte?
5.1.2 Spezielle Gefahren beim Verwenden der Arbeitsbühne
G
EFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH UMKIPPENDE ODER EINSTÜRZENDE ARBEITSBÜHNE UND HERUNTERFALLENDES M ATERIAL
BZW. WERKZEUG!
> Arbeitsbühne immer nur von innen besteigen. > Zulässige Belastungsgrenze (2,0 kN/m
2
) nie überschreiten.
> Maximal zulässige Plattformhöhe (siehe „3.3 Technische Daten“) nie über-
schreiten. > Plattformhöhe nie durch Leitern, Kisten oder andere Vorrichtungen anheben. > Nie einseitige Belastungen ausüben. Lasten immer gleichmäßig auf der Platt-
form verteilen. > Keine horizontalen Lasten erzeugen und keine Hebezeuge, Lastenaufzüge
oder Ähnliches an der Arbeitsbühne anbringen. > Arbeitsbühne bei Windstärken über 12 m/s (Windstärke 6 nach Beaufortskala)
nicht im Freien oder in offenen Gebäuden benutzen. > Keine Werbeschilder oder Produkte anbringen, die die Windbelastung verstär-
ken. > Arbeitsbühne bei aufkommendem Wind verlassen, mit mehreren Personen in
einen windgeschützten Bereich verfahren und durch geeignete Maßnahmen
gegen Umkippen sichern (z.B. Verankern). > Bei Verwendung der Arbeitsbühne in Durchgangsgebäuden, an unverkleideten
Gebäuden oder Gebäudeecken die Windverhältnisse genau beobachten und
gegebenenfalls gesonderte Maßnahmen ergreifen, um ein Umkippen der Ar-
beitsbühne zu vermeiden (z.B. durch Verankern). > Arbeitsbühne nach Arbeitsende in einen windgeschützten Bereich verfahren
und gegebenenfalls durch geeignete Maßnahmen gegen Umkippen sichern
(z.B. Verankern).
7
Page 10
GEFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH STURZ VON DER ARBEITSBÜHNE!
> Nicht mit dem eigenen Körpergewicht gegen die Geländer und den Seiten-
schutz stemmen. > Nicht auf die Geländer klettern und nicht auf den Belagflächen springen. > Nicht außen an der Arbeitsbühne klettern. > Arbeitsbühne nie verfahren, wenn sich Personen darauf befinden.
GEFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH HERUNTERFALLENDE WERKZEUGE/MATERIALIEN!
> Werkzeuge und Materialien nie werfen, sondern von einer Person an eine
zweite Person nach oben/unten reichen. > Geeignete Arbeitsschutzkleidung während der Arbeiten an und um die
Arbeitsbühne tragen.

5.2 Verwenden

5.3 Höhenverstellung

5.4 Verschieben

Anleitung zum Besteigen und Benutzen siehe Bildteil der Anleitung.
W
ARNUNG
QUETSCHGEFAHR FÜR HÄNDE UND ARME BEI HÖHENVERSTELLUNG DER ARBEITSBÜHNE!
> Geeignete Arbeitsschutzkleidung tragen. > Höhenverstellung mit Vorsicht ausführen. > Hände und Füße aus möglichen Gefahrenbereichen fernhalten.
G
EFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH ABSACKEN DER ARBEITSBÜHNE BEI NICHT EINGERASTETEN FALLHAKEN!
Wenn die Fallhaken nicht korrekt eingerastet sind, kann die Arbeitsbühne nach unten sacken.
> Immer auf sicheres Einrasten der schwerkraftgesteuerten Fallhaken achten!
Anleitung zur Höhenverstellung siehe Bildteil der Anleitung.
G
EFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH UMKIPPENDE ARBEITSBÜHNE BEIM VERSCHIEBEN!
> Arbeitsbühne nie verschieben, wenn sich Personen, Material oder Werkzeug
auf der Plattform befinden. > Arbeitsbühne nicht bei hochgelassenen Schiebeleitern verschieben. Schiebe-
leitern zum Verschieben immer komplett herunterlassen. > Arbeitsbühne immer nur von Hand, nie mit Zugmaschinen oder Gabelstaplern
verschieben. Jeglichen Anprall vermeiden. > Maximal in Schrittgeschwindigkeit schieben. > Arbeitsbühne nur in Längs- oder Diagonalrichtung auf ebener, tragfähiger und
hindernisfreier Fläche verschieben und anschließend sofort festbremsen.
Anleitung zum Verschieben siehe Bildteil der Anleitung.
8
Page 11

6. Abbau, Lagerung und Transport

6.1 Abbau • Abbaureihenfolge der Bildanleitung unbedingt befolgen.

• Zum Abbauen sind immer mindestens zwei Personen erforderlich.
G
EFAHR
LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR DURCH UMKIPPENDE ARBEITSBÜHNE!
Beim Abbau der Arbeitsbühne Folgendes beachten:
> Lenkrollen während des Abbaus durch Niederdrücken des Bremshebels gegen
Wegrollen sichern. > Arbeitsbühne während des Abbaus nicht besteigen, da sie nur fertig aufgebaut
ihre Standfestigkeit erhält.
Anleitung zum Abbau siehe Bildteil der Anleitung.

6.2 Lagerung • Bauteile so lagern, dass eine Beschädigung ausgeschlossen ist.

• Bauteile vor Witterungseinflüssen geschützt und vorzugsweise liegend lagern.

6.3 Transport • Arbeitsbühne nie aufgebaut transportieren.

• Arbeitsbühne abbauen (siehe „6.1 Abbau“) und für den Transport verpacken.
• Arbeitsbühne nie mit Gabelstaplern, Zugmaschinen transportieren.
• Während des Transports Bauteile mit Transportgurt gegen Verrutschen und Herunterfallen sichern.
• Bauteile beim Verladen nie werfen.

7. Wartung und Instandhaltung

7.1 Reinigen • Arbeitsbühne mit Wasser und einem Zusatz von handelsüblichem Reinigungs-

mittel reinigen.
W
ARNUNG
RUTSCHGEFAHR DURCH WASSER IM ARBEITSBEREICH!
> Nach dem Reinigen alle Trittflächen und Haltevorrichtungen gründlich trocken
wischen.
H
INWEIS
GEFAHR VON UMWELTSCHÄDEN!
> Reinigungsmittel dürfen nicht ins Erdreich gelangen! > Gebrauchte Reinigungsflüssigkeiten gemäß den geltenden Umweltschutzbe-
stimmungen entsorgen!
9
Page 12

7.2 Prüfen 7.2.1 Verformung, Quetschung, Rissbildung

Folgende Bauteile vor Benutzung auf Verformung, Quetschung und Rissbildung überprüfen:
• Fahrwerk mit Lenkrollen und Auslegern
• Schiebeleitern
• Streben (Knickstreben, Horizontalstreben und Geländer)
• Plattform
> Ist an einem der Bauteile einer der oben genannten Mängel vorhanden, darf die
Arbeitsbühne nicht verwendet werden.
7.2.2 Funktionstüchtigkeit
Folgende Bauteile vor Benutzung auf Funktionstüchtigkeit prüfen:
• Lenkrollen (Rollfähigkeit und Leichtgängigkeit der Spindel)
• Bremshebel an den Lenkrollen (Funktionstüchtigkeit)
• Plattformklappe (Funktionstüchtigkeit)
> Ist an einem der Bauteile einer der oben genannten Mängel vorhanden, darf die
Arbeitsbühne nicht verwendet werden.
7.2.3 Schmierung
Alle beweglichen Teile (Spindel, Lenkrollenlagerung) mit handelsüblichem Öl schmieren, sobald sie schwergängig sind. Für den Einsatz im Winter dünnflüssiges Öl verwenden.
W
ARNUNG
RUTSCHGEFAHR DURCH ÖL IM ARBEITSBEREICH!
> Überschüssiges Öl abwischen. Öl darf nicht auf die Trittflächen gelangen.
H
INWEIS
GEFAHR VON UMWELTSCHÄDEN!
> Öle dürfen nicht ins Erdreich gelangen! > Mit Öl benetzte Putzlappen gemäß den geltenden Umweltschutzbestimmun-
gen entsorgen!
10
Page 13

english

Operating an assembly instructions for work platform 53794, 53795
Contents
1. Information on this manual...........................................................................12
1.1 Important information on this manual........................................ 12
1.2 Explanation of symbols ................................................................ 12
1.3 Notes for the operator ................................................................. 13
1.4 Notes for personnel ..................................................................... 13
2. Safety instructions ...................................................................................... 13
2.1 Prescribed use ............................................................................. 13
2.2 Improper use................................................................................ 14
2.3 Exemption clause......................................................................... 14
2.4 General safety instructions ......................................................... 14
2.5 Safety instructions for working with electrical equipment ........ 14
3. Technical description ................................................................................... 15
3.1 Scope of delivery .......................................................................... 15
3.2 Marking......................................................................................... 16
3.3 Technical data .............................................................................. 16
4. Assembly.................................................................................................... 16
4.1 Safety instructions for assembly................................................. 16
4.2 Assembly instructions ................................................................. 17
5. Use ............................................................................................................ 17
5.1 Safety instructions on use ........................................................... 17
5.2 Use................................................................................................ 18
5.3 Height adjustment........................................................................ 18
5.4 Moving the work platform............................................................ 18
6. Dismantling, storage and transport ...............................................................19
6.1 Dismantling .................................................................................. 19
6.2 Storage ......................................................................................... 19
6.3 Transport...................................................................................... 19
7. Maintenance and servicing ........................................................................... 20
7.1 Cleaning........................................................................................ 20
7.2 Inspection ..................................................................................... 20
11
Page 14

1. Information on this manual

1.1 Important informa­tion on this manual
The instructions in this manual must be read, understood and complied with to en­sure correct and safe assembly and operation of the work platforms. Failiure to comply with these instructions may lead to fatal accidents, injury or damage to property.
This manual must be kept at the place of assembly and operation and must be avail­able to personnel at all times. It must be read, understood and complied with by all personnel carrying out the following tasks:
• Transportation
• Assembly and dismantling
• Use / application
• Testing, cleaning, servicing or maintenance The manual must be included with the equipment if the work platform is passed on
to a new owner. In addition to this manual, the following documents / regulations must be observed:
• the country-specific accident-prevention regulations,
• the recognised special procedures for correct and safe use of scaffolding,
• safety regulations for the use of electrical equipment where there is increased risk.

1.2 Explanation of symbols

The following symbols and terms are used in this manual:
D
ANGER
This symbol and the word "Danger“ draw attention to imminent danger to the health and safety of personnel. Fail­ure to observe these warnings will result in serious or fatal injury.
W
ARNING
This symbol and the word "Warning“ draw attention to possibly hazardous situations endangering the health and safety of personnel. Failure to observe these warnings may lead to injury or even fatal injury.
OTICE
N
The word "Notice“ warns of the danger of damage to property or the environment. Failure to observe these warnings may lead to damage to the product, objects around it or the environment.
Where the exact source of the danger can be localised, the following symbols are used together with the signal words listed above:
This symbol appears next to activities where there is a danger of crushing.
This symbol appears next to activities where there is a danger of falling, resulting in serious or fatal injury.
This symbol appears next to activities where there is a danger of heavy components toppling over, resulting in se­rious or fatal injury.
12
This symbol appears next to activities where there is a danger of serious or fatal injury as a result of electric shocks.
Page 15

1.3 Notes for the operator

The operator bears sole responsibility for ensuring the following:
• Compliance with the regional and national work safety and accident prevention regulations and with regulations for working safely on and with scaffolding.
• This manual must be kept available to assembly and operating personnel. All in­formation in it must be read and complied with by such personnel.
• The work platform must be used solely for its intended purpose.

1.4 Notes for personnel The work platform must not be assembled, operated, serviced or repaired by per-

sons under the influence of drugs, alcohol or medicines which may impair their re­actions.
1.4.1. Assembly personnel
• Personnel must be familiar with the accident prevention regulations and the reg­ulations for the safe assembly of scaffolding which apply in their respective coun­try.
• Trainees and apprentices may only assemble the work platform under supervi­sion or when authorised to do so by experienced personnel.
1.4.2. Operating personnel
• Personnel must be familiar with the accident prevention regulations and the reg­ulations for the safe handling of scaffolding which apply in their respective coun­try.
1.4.3. Maintenance personnel
• Operating personnel may perform maintenance work (lubrication, cleaning etc.) if authorised to do so by the operator.
• Maintenance personnel must be authorised in accordance with the regulations which apply in the country in question.

2. Safety instructions

2.1 Prescribed use The work platform is intended solely for the following applications:

• providing improved and easy access to a work position at a specific maximum platform height:
> Work platform 53794: 2.46 m > Work platform 53795: 3.58 m,
• for indoor and outdoor use,
• for max. wind strengths of 12 m/s (wind strength 6 on the Beaufort scale),
• work which does not require the use of heavy construction or working materials,
• work performed at the same location over a length of time,
• use by several persons simultaneously where the maximum permissible load of
2.0 kN/m
2
is not exceeded.
The prescribed use is also understood to include compliance with the operating, maintenance and servicing conditions defined by the manufacturer.
13
Page 16

2.2 Improper use Any use not described in Section 2.1 qualifies as improper use. The operator bears

sole liability for any damage arising from such use. In particular, the following uses of the work platform are expressly prohibited:
• use as stair towers or as bridging to other work platforms and buildings,
• use to support other access aids or for any work where the maximum heights de­fined in Section 2.1 are exceeded,
• use to transport equipment, material or persons,
• the attachment of lifting tackle, hoists or similar equipment,
• use in winds of strengths in excess of 12 m/s, storms, thunderstorms,
• continuous outdoor use (overnight and after the end of the shift).

2.3 Exemption clause The manufacturer assumes no liability for injury or damage arising from one or

more of the following:
• ignorance of or failure to comply with the instructions in this manual,
• insufficiently qualified or trained personnel,
• the use of parts other than original spare parts,
• careless handling of the work platforms,
• unauthorised modifications to the work platforms.

2.4 General safety instructions

These work platforms are designed and built to conform to the technological state of the art and to comply with all recognised safety standards. They meet the require­ments of DIN EN 1004. Nevertheless, risks to the life and limb of personnel and damage to property may arise during their use.
D
ANGER
DANGER OF INJURY AND FATAL INJURY WHEN SETTING UP AND USING THE WORK PLATFORM!
Follow these basic rules to prevent dangerous situations arising:
> Observe the rules for intended use. > Always wear protective clothing (safety helmet, safety gloves, safety shoes)
when working on or with the work platform.
> Never leave the work platform unattended in public places. Cordon off the area
immediately surrounding the work platform. > Carry out all work with the requisite care and attention. > Before using the work platform, always check that it has been assembled cor-
rectly (see "4. Assembly“). > Take all prescribed measures to ensure that the work platform is stable. > Never use the work platform if parts are missing or damaged.
In addition to the safety instructions listed here, the safety instructions for working with electrical equipment and the safety instructions in the following sections must be read and complied with.

2.5 Safety instructions for working with electrical equipment

14
It is imperative to comply with the following safety instructions if:
• you are working with electrical equipment on the work platform,
• the work platform is used in the vicinity of electrical units,
• the work platform is used in the vicinity of power lines,
Page 17
DANGER
DANGER OF ELECTRIC SHOCKS WHEN WORKING WITH ELECTRICAL EQUIPMENT ON THE WORK PLATFORM!
Electrical equipment may only be used on the work platform under the following conditions:
> With protective low voltage (48 V). > with protective insulation (separation transformer). > if the equipment is connected via a ground fault circuit interrupter with a resid-
ual current of max. 30 mA.
D
ANGER
DANGER OF ELECTRIC SHOCKS WHEN WORKING IN THE VICINITY OF CURRENT-BEARING UNITS!
Only use the work platform in the vicinity of such units under the following conditions:
> The unit in question must be disconnected and secured against being switched
back on. > The section of the unit in question must be de-energised. > The section of the unit must be short-circuited by means of a ground rail. > The section of the unit must be insulated against any adjacent current-bearing
components.
D
ANGER
DANGER OF ELECTRIC SHOCKS WHEN WORKING IN THE VICINITY OF POWER LINES!
> When working near power lines, observe the safety clearances listed in the fol-
lowing table. > When calculating safety clearances, allow for the swinging radius of power
lines and the movement radius of working personnel. The movement radius in-
cludes any objects held by personnel. > If it is not possible to comply with the safety clearances, have the operating au-
thority disconnect the power lines and secure them against being switched
back on.
Rated voltage (V) Safety clearance (m)
< 1000 V 1.0 m
1 kV – 110 kV 3.0 m
110 kV – 220 kV 4.0 m
220 kV – 380 kV or if the rated voltage is not known
5.0 m

3. Technical description

3.1 Scope of delivery • Before commencing assembly of the platform, check that all parts shown are in-

cluded in the delivery and are in perfect condition. Only original parts in perfect condition may be used for assembly of the work platform.
• Contact the manufacturer if any parts are missing.
To see the scope of delivery, turn to the illustrations section of the manual.
15
Page 18

3.2 Marking • For identification of the model supplied, see the type plate. The type plates are

attached to the push-up ladder sections.

3.3 Technical data

53794 53795
Platform height 1.25 m – 2.46 m 1.81 – 3.58 m
Platform size 0.50 x 1.95 m 0.60 x 2.50 m
Permissible load 200 kg 300 kg
Scaffold height 2.31 – 3.52 m 2.87 – 4.64 m
Base area 1.90 x 2.30 m 2.30 x 2.85 m
Weight 92.0 kg 119.0 kg

4. Assembly

4.1 Safety instructions for assembly

4.1.1. General safety instructions for assembly
• The order for assembly as shown in the illustrations must be observed.
• At least two persons are required to assemble the platform.
• Never leave the work platform unattended in public places. Cordon off the area immediately surrounding the work platform.
• After setting up the work platform, check that it is vertical and that all parts included in the scope of delivery have been fitted correctly. Do not leave out any parts.
4.1.2. Special dangers during assembly
D
ANGER
SERIOUS OR FATAL INJURY MAY RESULT IF THE WORK PLATFORM TOPPLES OVER!
Observe the following when setting up the work platform:
> The surface on which it is assembled must be even and of sufficient load-bear-
ing capacity. > If necessary, insert load-distributing pads under the platform. > Ensure that the work platform is vertical. > Press down the brake lever on the swivel castors to prevent the platform rolling
away during assembly. > Do not climb on the work platform during assembly, as it is not stable until fully
assembly.
16
W
ARNING
THERE IS A DANGER OF CRUSHING HANDS AND ARMS WHEN ASSEMBLING THE WORK PLATFORM!
> Wear suitable protective clothing. > Keep hands and feet clear of the possible danger zones.
Page 19
4.2 Assembly instruc­tions

5. Use

The assembly instructions are in the form of diagrams.
For step-by-step instructions for assembly, see the illustrations section of this manual.

5.1 Safety instructions on use

5.1.1. General safety instructions on use
• Never leave the work platform unattended in public places. Cordon off the area immediately surrounding the work platform.
• Check the following before using the work platform:
> Are the stabilisers correctly attached? > Are the brake levers on the swivel castors secured and the swivel castors clear
of the ground? > Is the work platform standing in vertical position on even ground? > Are both railings attached and locked in place? > When working outdoors: Are there 3 ballast weights fitted on each stabiliser?
5.1.2. Specific dangers when using the work platform
D
ANGER
DANGER OF SERIOUS OR FATAL INJURY IF THE WORK PLATFORM TOPPLES OVER OR COLLAPSES AND THROUGH FALLING MATERIALS OR
TOOLS!
> Always climb onto the work platform from the inside. > Never exceed the maximum permissible load (2.0 kN/m
2
).
> Never exceed the maximum permissible platform height
(see "3.3 Technical data“). > Never increase the platform height by using ladders, boxes or other devices. > Never load the platform on only one side. Always distribute loads evenly on the
platform. > Never impose horizontal loads on the work platform and never attach lifting
tackle, hoists or similar devices to it. > Never use the work platform outdoors or in open buildings when wind speeds
exceed 12 m/s (wind strength 6 on the Beaufort scale). > Never attach advertising placards or products which could increase the wind
load. > If high winds occur, leave the platform immediately, move it to a wind-protected
position with the help of several other persons and secure it appropriately
against tipping over (e.g. by anchoring it). > When using the work platform in buildings open to the wind, in buildings with-
out cladding or on the corners of buildings, keep a close eye on the wind con-
ditions and take appropriate measures where necessary to prevent the plat-
form tipping over (e.g. fit anchors). > After completing work, move the work platform to a wind-protected position
and where necessary, secure it appropriately against tipping over (e.g. by fitting
anchors).
17
Page 20
DANGER
DANGER OF SERIOUS OR FATAL INJURY AS A RESULT OF FALLING FROM THE WORK PLATFORM!
> Never brace yourself against the railings or the side panelling. > Never climb onto the railings or jump onto the surfaces. > Do not climb onto the work platform from the outside. > Never move the work platform while there are still persons on it.
D
ANGER
DANGER OF SERIOUS OR FATAL INJURY CAUSED BY FALLING MATERIALS OR TOOLS!
> Never throw materials or tools, but pass them up or down from person to per-
son. > Wear suitable protective clothing when working on or around the
work platform.

5.2 Use

5.3 Height adjustment

5.4 Moving the work platform

For instructions on climbing onto and using the work platform, see the illustration section of this manual.
W
ARNING
THERE IS A DANGER OF CRUSHING HANDS AND ARMS WHEN ADJUSTING THE HEIGHT OF THE WORK PLATFORM!
> Wear suitable protective clothing. > Proceed with caution when adjusting the height of the work platform. > Keep hands and feet clear of the possible danger zones.
D
ANGER
DANGER OF SERIOUS OR FATAL INJURY IF THE WORK PLATFORM DROPS BECAUSE THE DROP HOOKS ARE NOT ENGAGED SECURELY!
If the drop hooks are not correctly engaged, the work platform can drop.
> Always make sure that the gravity-controlled drop hooks are securely engaged!
For instructions on height adjustment, see the illustrations section of this manual.
D
ANGER
DANGER OF SERIOUS OR FATAL INJURY IF THE WORK PLATFORM TOPPLES OVER WHILE IT IS BEING MOVED!
> Never move the work platform as long as there are persons, material or tools
on it.
> Do not move the work platform with the push-up ladders extended. Always fully
lower these ladders before moving the work platform.
> Always move the work platform by hand. Never use towing equipment or forklift
trucks to move it. Avoid collisions. > Never move the platform at more than walking speed. > Always move the work platform lengthwise or diagonally on an even, unob-
structed surface with sufficient load-bearing capacity and apply the brakes im-
mediately once it has reached the desired position.
18
Page 21
For instructions on moving the work platform, see the illustrations section of this manual.

6. Dismantling, storage and transport

6.1 Dismantling • The prescribed order for dismantling as shown in the illustrations must be ob-

served.
• At least two persons are required to dismantle the platform.
D
ANGER
SERIOUS OR FATAL INJURY MAY RESULT IF THE WORK PLATFORM TOPPLES OVER!
Observe the following when dismantling the work platform:
> Press down the brake lever on the swivel castors to prevent the platform rolling
away during dismantling. > Do not climb on the work platform during dismantling, as it is only stable when
fully assembled.
For instructions on dismantling the work plat­form, see the illustrations section of this manual.

6.2 Storage • Store components in such a way that they cannot be damaged.

• Store components in a location where they are protected from the elements, and if possible, store them laid flat.

6.3 Transport • Never transport the work platform while it is still assembled.

• Dismantle the work platform (see "6.1 Dismantling“) and pack it for transport.
• Never use forklift trucks or towing equipment to transport the work platform.
• Secure components with a strap to prevent them sliding around or falling during transport.
• Never throw components during loading or unloading.
19
Page 22

7. Maintenance and servicing

7.1 Cleaning • Clean the work platform with a solution of water and a normal household clean-

ing agent.
W
ARNING
DANGER OF SLIPPING ON WATER IN THE WORKING AREA!
> After cleaning, thoroughly wipe dry all tread surfaces and holding devices.
N
OTE
DANGER OF ENVIRONMENTAL DAMAGE!
> Cleaning agents must not be allowed to seep into the soil! > Dispose of used cleaning solutions in accordance with the applicable environ-
mental regulations!

7.2 Inspection 7.2.1. Deformation, nipping, cracks

Before use, check the following components for deformation, nipping and cracks:
• Chassis with swivel castors and stabilisers
• Push-up ladders
• Struts (folding struts, horizontal struts and railings)
• Platform
> If any of the above-named defects is detected in one of the components, the
work platform must not be used.
7.2.2. Correct functioning
Before using the work platform, check the following components for correct func­tioning:
• Swivel castors (free movement and easy running of the spindles)
• Brake levers on the swivel castors (correct functioning)
• Platform flap (correct functioning)
> If any of the above-named defects is detected in one of the components, the
work platform must not be used.
7.2.3. Lubrication
Lubricate all moving parts (spindles, bearings of the swivel castors) with normal lu­bricating oil if they are sluggish. For use in the winter, use low viscosity oil.
W
ARNING
DANGER OF SLIPPING ON OIL IN THE WORKING AREA!
> Wipe off superfluous oil. Oil must not be allowed to reach the tread surfaces.
N
OTE
DANGER OF ENVIRONMENTAL DAMAGE!
> Oils must not be allowed to seep into the soil! > Dispose of cleaning rags soiled with grease in accordance with the applicable
environmental regulations!
20
Page 23

français

Notice de montage et d'utilisation, plate-forme de travail 53794, 53795
Contenu
1. Informations concernant cette notice ............................................................ 22
1.1 Informations importantes concernant cette notice.................... 22
1.2 Explication des symboles ............................................................ 22
1.3 Remarques destinées à l'exploitant............................................ 23
1.4 Remarques destinées au personnel ........................................... 23
2. Remarques de sécurité................................................................................. 23
2.1 Utilisation conforme .................................................................... 23
2.2 Utilisation non conforme ............................................................. 24
2.3 Clause de non-responsabilité ..................................................... 24
2.4 Remarques générales de sécurité.............................................. 24
2.5 Remarques de sécurité relatives aux travaux électriques......... 25
3. Description technique ..................................................................................26
3.1 Contenu de la livraison ................................................................ 26
3.2 Marquage ..................................................................................... 26
3.3 Caractéristiques techniques ....................................................... 26
4. Montage ..................................................................................................... 26
4.1 Remarques de sécurité relatives au montage............................ 26
4.2 Notice de montage....................................................................... 27
5. Utilisation................................................................................................... 27
5.1 Remarques de sécurité concernant l'utilisation ........................ 27
5.2 Utilisation ..................................................................................... 29
5.3 Réglage en hauteur...................................................................... 29
5.4 Déplacement ................................................................................ 29
6. Démontage, stockage et transport.................................................................30
6.1 Démontage ................................................................................... 30
6.2 Stockage....................................................................................... 30
6.3 Transport...................................................................................... 30
7. Entretien et maintenance.............................................................................. 31
7.1 Nettoyage ..................................................................................... 31
7.2 Contrôle........................................................................................ 31
21
Page 24

1. Informations concernant cette notice

1.1 Informations impor­tantes concernant cette notice
Il est indispensable de lire, de comprendre et de respecter cette notice afin de pou­voir monter et utiliser ces plates-formes de travail en toute sécurité. Tout non res­pect peut entraîner des accidents pouvant être à l'origine de blessures, de dégâts matériels ou même de la mort.
Cette notice doit toujours être conservée sur le lieu de montage et d'utilisation et doit être lue, comprise et respectée par toutes les personnes chargées de l'une de ces opérations :
• Transport
• Montage et démontage
• Utilisation
• Contrôle, nettoyage, entretien ou réparation Lors de la re mise de la plat e-forme de travail à un tiers, la notice doit être transmise
au nouveau propriétaire. Les documents/prescriptions suivants doivent également être respectés :
• Réglementations locales concernant la prévention des accidents
• Règles techniques reconnues concernant la réalisation conforme et en toute sé­curité des travaux sur et avec les plates-formes
• Règles de sécurité concernant l'utilisation de matériel électrique en cas de ris­que d'origine électrique accru.

1.2 Explication des symboles

Les symboles et mots-clés suivants sont utilisés dans cette notice :
D
ANGER
Ce symbole, avec le mot « Danger » met en garde contre un danger imminent pour la santé des personnes. Le non respect de cette indication entraîne des blessures très graves, voire la mort.
A
VERTISSEMENT
Ce symbole, avec le mot « Avertissement » met en garde contre des situations potentiellement dangereuses pour la santé et la vie des personnes. Le non respect de cette indication peut conduire à des blessures ou à la mort.
EMARQUE
R
Le mot « Remarque » met en garde contre des dommages matériels ou des risques de pollution de l'environnement. Le non respect de cette indication peut être à l'origine de dommages au niveau du produit ou de son environnement.
Si la source du danger peut être précisée, les symboles suivants sont utilisés en as­sociation avec les mots-clés mentionnés plus haut :
Ce symbole figure devant les opérations comportant un risque d'écrasement.
Ce symbole figure devant les opérations comportant un risque de chute pouvant entraîner des blessures ou la mort.
Ce symbole figure devant les opérations comportant un risque de chute de pièces lourdes pouvant entraîner des blessures ou la mort.
22
Ce symbole figure devant les opérations comportant un risque de choc électrique pouvant entraîner des blessures ou la mort.
Page 25
1.3 Remarques desti­nées à l'exploitant
Les points suivants relèvent uniquement de la responsabilité de l'exploitant :
• Les prescriptions régionales et nationales de protection du travail, de prévention des accidents ainsi que celles relatives aux travaux sur/avec des échafaudages doivent être respectées.
• Cette notice doit rester à disposition du personnel de montage et de service. Son contenu doit être entièrement compris et respecté par le personnel.
• La plate-forme de travail doit uniquement être utilisée conformément aux consignes.
1.4 Remarques desti­nées au personnel
Les personnes sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments ralentis­sant le temps de réaction ne sont pas autorisées à monter, utiliser ou entretenir les plates-formes de travail.
1.4.1 Personnel de montage
• Le personnel doit connaître les prescriptions nationales de prévention des accidents
• Le personnel en formation peut uniquement monter la plate-forme de travail
1.4.2 Personnel de service
• Le personnel doit connaître les prescriptions nationales de prévention des accidents
1.4.3 Personnel de maintenance
• Les travaux de maintenance (lubrification, nettoyage etc.) peuvent uniquement
• Le personnel de maintenance doit être habilité conformément aux prescriptions

2. Remarques de sécurité

ainsi que celles concernant le montage en toute sécurité des échafaudages.
sous la surveillance ou après autorisation d'une personne expérimentée.
ainsi que celles concernant la manipulation en toute sécurité des échafaudages.
être effectués par le personnel de service après autorisation de l'exploitant.
nationales en vigueur.

2.1 Utilisation conforme La plate-forme de travail est prévue pour les utilisations suivantes :

• Amélioration de l'accessibilité pour un travail sûr et facilement accessible à la hauteur maximale de la plate-forme :
> Plate-forme de travail 53794 : 2,46 m > Plate-forme de travail 53795 : 3,58 m
• Utilisation intérieure et extérieure
• Vitesse du vent max. de 12 m/s (force 6 sur l'échelle de Beaufort)
• Travaux ne nécessitant aucun matériau ou produit lourd
• Travaux prolongés au même endroit
• Utilisation simultanée par plusieurs personnes, lorsque la limite de charge maximale autorisée de 2,0 kN/m
2
n'est pas dépassée.
L'utilisation conforme implique également le respect des conditions d'exploitation, de maintenance et d'entretien définies par le fabricant.
23
Page 26

2.2 Utilisation non conforme

Toute utilisation n'étant pas mentionnée au chapitre 2.1 est considérée comme non conforme. L'exploitant est seul responsable des risques. Les utilisations suivantes de la plate-forme de travail ne sont pas autorisées (liste non exhaustive) :
• comme cage d'escalier extérieure ou comme pont vers d'autres plates-formes de travail ou bâtiments,
• comme base pour d'autres systèmes de montée ou pour tous les travaux au-delà des hauteurs maximales mentionnées au point 2.1,
• comme moyen de transport pour les appareils, le matériel et les personnes,
• comme base de fixation pour les engins de levage, les monte-charges ou autres,
• lorsque la force du vent est supérieure à 12 m/s, en cas de tempêtes, d'orages,
• pour les utilisations durables à l'extérieur (également la nuit ou après la fin d'une équipe).
2.3 Clause de non-res­ponsabilité
2.4 Remarques généra­les de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages ou les blessures dus à l'une ou à plusieurs des causes suivantes :
• ignorance ou non respect de cette notice,
• personnel pas suffisamment qualifié/formé,
• utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d'origine,
• utilisation imprudente de la plate-forme de travail,
• modifications non autorisées de la plate-forme de travail.
Les plates-formes de travail sont construites selon l'état actuel de la technique et les règles de sécurité reconnues. Elles sont conformes à la norme DIN EN 1004. Ce­pendant, tous les risques pour la santé et la vie des personnes ou les dégâts maté­riels ne peuvent pas être exclus lors de leur utilisation.
ANGER
D
DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLESSURES LORS DU MONTAGE ET DE L'UTILISATION DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL!
Pour éviter les situations dangereuses, respecter les règles de base suivantes :
> Respecter les règles concernant l'utilisation conforme. > Porter des vêtements de protection adaptés lors des travaux sur et avec la
plate-forme de travail (casque, gants de protection, chaussures de sécurité).
> Ne jamais lasser la plate-forme de travail sans surveillance dans les lieux pu-
blics. Sécuriser la zone autour de la plate-forme de travail pour en empêcher
l'accès aux passants. > Effectuer tous les travaux avec prudence. > Avant toute utilisation de la plate-forme de travail, vérifier que le montage est
conforme (voir « 4. Montage »). > Prendre toutes les mesures prescrites concernant la stabilité. > Ne jamais utiliser la plate-forme de travail lorsque des pièces manquent ou
sont endommagées.
24
Parallèlement aux remarques de sécurité indiquées ici, lire et respecter les remar­ques de sécurité relatives aux travaux électriques ainsi que celles mentionnées dans les chapitres suivants.
Page 27
2.5 Remarques de sécu­rité relatives aux travaux électriques
Les remarques de sécurité suivantes doivent impérativement être respectées dans les situations suivantes :
• travaux réalisés sur la plate-forme de travail avec des appareils électriques,
• la plate-forme de travail est utilisée à proximité d'installations électriques,
• la plate-forme de travail est utilisée à proximité de lignes électriques aériennes.
D
ANGER
CHOC ÉLECTRIQUE LORS DES TRAVAUX EFFECTUÉS AVEC DES APPAREILS ÉLECTRIQUES SUR LA PLATE-FORME DE TRAVAIL !
Les appareils électriques ne peuvent être utilisés que dans les conditions suivantes sur la plate-forme de travail :
> Avec basse tension de protection (48 V). > Avec sectionnement par fusibles (transformateur de séparation). > Lorsqu'ils sont raccordés par l'intermédiaire d'un interrupteur de protection
contre les courants de court-circuit avec un courant de fuite max. de 30 mA.
D
ANGER
CHOC ÉLECTRIQUE LORS DES TRAVAUX À PROXIMITÉ D'INSTALLATIONS CONDUCTRICES DE TENSION !
N'utiliser la plate-forme de travail à proximité d'installations de ce type que dans les conditions suivantes :
> L'installation doit être déconnectée et protégée contre tout réenclenchement. > La partie de l'installation doit être hors tension. > La partie de l'installation doit être court-circuitée par une barre de mise à la
terre.
> La partie de l'installation doit être isolée des pièces voisines conductrices de
tension.
D
ANGER
CHOC ÉLECTRIQUE LORS DES TRAVAUX À PROXIMITÉ DE LIGNES ÉLECTRIQUES AÉRIENNES !
> Lors de travaux effectués à proximité de lignes électriques aériennes, respec-
ter les écarts de sécurité conformément au tableau suivant.
> Pour la mesure des écarts de sécurité, prendre également en compte les os-
cillations des conducteurs câblés ainsi que l'espace de déplacement des per­sonnes lors des travaux. Les objets maintenus par les personnes qui travaillent doivent être pris en compte dans l'espace de déplacement.
> Si les écarts de sécurité ne peuvent pas être respectés, déconnecter les lignes
aériennes en accord avec leurs exploitants et les verrouiller contre tout réen­clenchement.
Tension nominale (V) Ecart de sécurité (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV ou lorsque la ten­sion nominale n'est pas connue
5,0 m
25
Page 28

3. Description technique

3.1 Contenu de la livraison

• Avant de commencer le montage, vérifier si toutes les pièces représentées sont contenues dans la livraison et sont en bon état. Seules les pièces d'origine en parfait état peuvent être utilisées pour le montage.
• Si des pièces manquent, s'adresser au fabricant.
Représentation du contenu de la livraison, voir partie illustrée de la notice.

3.2 Marquage • Pour identifier avec précision le modèle livré, consulter la plaque signalétique.

Les plaques signalétiques sont apposées au niveau des échelles coulissantes.

3.3 Caractéristiques techniques

53794 53795
Hauteur de plate-forme 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Taille de la plate-forme 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Charge autorisée 200 kg 300 kg
Hauteur d'échafaudage 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Surface de base 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m

4. Montage

4.1 Remarques de sécu­rité relatives au montage
Poids 92,0 kg 119,0 kg
4.1.1 Remarques générales de sécurité relatives au montage
• Respecter impérativement l'ordre de montage des schémas.
• Deux personnes min. sont toujours nécessaires pour le montage.
• Ne jamais laisser la plate-forme de travail sans surveillance dans les lieux publics. Empêcher aux passants l'accès à la zone autour de la plate-forme de travail.
• Après le montage, vérifier si la plate-forme de travail est d'aplomb et si toutes les pièces contenues dans la livraison ont été montées correctement. Ne laisser aucune pièce de côté.
26
Page 29
4.1.2 Dangers spécifiques au montage
D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS DE BASCULEMENT DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL !
Respecter les points suivants lors du montage de la plate-forme de travail :
> Le sol doit être horizontal, plan et avoir une force portante suffisante. > Si nécessaire, utiliser des cales de répartition de charge. > Monter la plate-forme de travail en position verticale. > Pendant le montage, abaisser le levier de frein pour empêcher tout déplace-
ment des roues de guidage.
> Ne pas monter sur la plate-forme de travail lors du montage car elle n'est sta-
ble que lorsqu'elle est entièrement montée.
A
VERTISSEMENT
RISQUE DECRASEMENT DES MAINS ET DES BRAS LORS DU MONTAGE DE LA PASSERELLE DE TRAVAIL !
> Porter des vêtements de travail de protection adaptés. > Ne pas mettre les mains et les pieds dans les zones potentiellement dangereuses.

4.2 Notice de montage La notice de montage est uniquement constituée de schémas.

Notice de montage étape par étape, voir partie illustrée de la notice.

5. Utilisation

5.1 Remarques de sécurité concernant l'utilisation

5.1.1 Remarques générales de sécurité concernant l'utilisation
• Ne jamais lasser la plate-forme de travail sans surveillance dans les lieux pu­blics. Sécuriser la zone autour de la plate-forme de travail pour en empêcher l'accès aux passants.
• Avant d'utiliser la plate-forme de travail, contrôler les points suivants :
> Les consoles sont-elles montées correctement ? > Les leviers de frein des roues de guidage sont-ils verrouillés et les roues de
guidage sont-elles encore en contact avec le sol ?
> La plate-forme de travail est-elle droite, en position verticale et sur un sol
plan ? > Les deux balustrades sont-elles montées et verrouillées ? > Travaux à l'extérieur : 3 lests sont-ils fixés sur chaque console ?
27
Page 30
5.1.2 Dangers spécifiques à l'utilisation de la plate-forme de travail
D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS DE BASCULEMENT OU D'EFFONDREMENT DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL ET DE
CHUTE DE MATÉRIEL/D'OUTILS !
> Ne monter sur la plate-forme de travail que par l'intérieur. > Ne jamais dépasser la limite de charge autorisée (2,0 kN/m
2
).
> Ne jamais dépasser la hauteur de plate-forme maximale autorisée
(voir « 3.3 Caractéristiques techniques »). > Ne jamais accroître la hauteur de la plate-forme avec des échelles, des caisses
ou tout autre dispositif. > Ne pas appliquer de charges unilatérales. Les charges doivent toujours être
réparties uniformément sur la plate-forme. > Ne pas créer de charges horizontales et ne pas placer d'engins de levage, de
monte-charges ou autres sur la plate-forme de travail. > Ne pas utiliser la plate-forme de travail à l'extérieur ou dans des bâtiments
ouverts lorsque la vitesse du vent est supérieure à 12 m/s (6 sur l'échelle de
Beaufort). > Ne pas apposer de panneaux publicitaires ou produits pouvant augmenter la
prise au vent. > Quitter la plate-forme de travail lorsque le vent se lève, l'amener avec l'aide de
plusieurs personnes dans une zone protégée du vent et appliquer des mesures
adaptées pour empêcher qu'elle ne bascule (ancrage par exemple). > Lorsque la plate-forme de travail est utilisée dans des bâtiments de transit,
des bâtiments sans parement ou dans les angles des bâtiments, observer at-
tentivement le régime des vents et, si nécessaire, prendre des mesures spécia-
les pour éviter tout basculement de la plate-forme de travail (ancrage par
exemple). > A la fin du travail, amener la plate-forme de travail dans une zone protégée du
vent et appliquer des mesures adaptées pour empêcher qu'elle ne bascule (an-
crage par exemple).
28
D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS CHUTE DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL !
> Ne pas s'appuyer de tout son poids sur la balustrade ou la protection latérale. > Ne pas grimper sur les balustrades et ne pas sauter sur les surfaces
de revêtement. > Ne pas grimper sur le plate-forme de travail par l'extérieur. > Ne jamais déplacer la plate-forme de travail lorsque des personnes se trouvent
dessus.
D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS DE CHUTE DE MATÉRIEL/D'OUTILS !
> Ne jamais lancer des outils ou du matériel, mais les faire passer d'une per-
sonne à une autre vers le haut/vers le bas. > Porter des vêtements de protection adaptés lors des travaux sur et autour de la
plate-forme de travail.
Page 31

5.2 Utilisation

5.3 Réglage en hauteur

Consulter la partie illustrée de la notice pour savoir comment monter sur la plate-forme et comment l'utiliser.
VERTISSEMENT
A
RISQUE D'ÉCRASEMENT DES MAINS ET DES BRAS EN CAS DE RÉGLAGE EN HAUTEUR DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL !
> Porter des vêtements de travail de protection adaptés. > Procéder prudemment lors du réglage en hauteur. > Ne pas mettre les mains et les pieds dans les zones potentiellement dangereuses.
D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS D'EFFONDREMENT DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL SI LES CROCHETS DE RETENUE
NE SONT PAS ENCLENCHÉS !
Si les crochets de retenue ne sont pas correctement enclenchés, la plate-forme de travail peut s'effondrer.
> Veiller toujours à ce que les crochets de retenue commandés par la gravité
soient enclenchés correctement !
Pour le réglage en hauteur, voir partie illustrée de la notice.

5.4 Déplacement

D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS DE BASCULEMENT DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL LORS DU DÉPLACEMENT !
> Ne jamais déplacer la plate-forme de travail lorsque des personnes, du maté-
riel ou des outils s'y trouvent. > Ne pas déplacer la plate-forme de travail lorsque les échelles coulissantes
sont relevées. Les échelles coulissantes doivent toujours être entièrement
abaissées lors du déplacement. > La plate-forme de travail doit toujours être déplacée manuellement, jamais
avec des véhicules tracteurs ou des chariots à fourche. Eviter toute collision. > Déplacer la plate-forme lentement (au pas). > Ne déplacer la plate-forme de travail qu'en direction longitudinale ou diago-
nale sur une surface plane, stable puis la bloquer avec le frein.
Pour le déplacement, voir partie illustrée de la notice.
29
Page 32

6. Démontage, stockage et transport

6.1 Démontage • Respecter impérativement l'ordre de démontage des schémas.

• Deux personnes min. sont toujours nécessaires pour le démontage.
D
ANGER
RISQUE DE BLESSURES ET DANGER DE MORT EN CAS DE BASCULEMENT DE LA PLATE-FORME DE TRAVAIL !
Respecter les points suivants lors du démontage de la plate-forme de travail :
> Pendant le démontage, abaisser le levier de frein pour empêcher tout déplace-
ment des roues de guidage. > Ne pas monter sur la plate-forme de travail lors du démontage car elle n'est
stable que lorsqu'elle est entièrement montée.
Pour le démontage, voir partie illustrée de la notice.

6.2 Stockage • Stocker les composants de sorte à ce qu'ils ne soient pas endommagés.

• Stocker les composants à l'abri des intempéries et de préférence en position ho­rizontale.

6.3 Transport • Ne jamais transporter la plate-forme de travail à l'état monté.

• Démonter la plate-forme de travail (voir « 6.1 Démontage ») et l'emballer pour le transport.
• Ne jamais transporter la plate-forme de travail avec des véhicules tracteurs ou des chariots à fourche.
• Pendant le transport, bloquer les composants avec une sangle pour les empê­cher de tomber ou de glisser.
• Ne jamais jeter les composants lors du chargement.
30
Page 33

7. Entretien et maintenance

7.1 Nettoyage • Nettoyer la plate-forme de travail avec de l'eau et un produit de nettoyage dispo-

nible dans le commerce.
A
VERTISSEMENT
RISQUE DE GLISSEMENT EN PRÉSENCE D'EAU DANS LA ZONE DE TRAVAIL !
> Après le nettoyage, sécher minutieusement toutes les marches ainsi que les
dispositifs de retenue.
R
EMARQUE
RISQUES DE POLLUTION !
> Les produits de nettoyage ne doivent pas s'infiltrer dans la terre ! > Eliminer les liquides de nettoyage utilisés conformément aux directives de pro-
tection de l'environnement en vigueur !

7.2 Contrôle 7.2.1 Déformation, écrasement, fissures

Avant l'utilisation, vérifier que les composants suivants ne présentent ni déforma­tions, ni écrasement ou fissures :
• Mécanisme de roulement avec roues de guidage et consoles
• Échelles coulissantes
• Montants (montants anti-flambage, montants horizontaux et balustrades)
• Plate-forme
> Ne pas utiliser la plate-forme de travail si l'un des défauts mentionnés est
constaté sur l'un des composants.
7.2.2 Fonctionnement
Contrôler le fonctionnement des composants suivants avant utilisation :
• Roues de guidage (capacité de roulement et souplesse des broches)
• Leviers de frein sur les roues de guidage (fonctionnement)
• Volet de la plate-forme (fonctionnement)
> Ne pas utiliser la plate-forme de travail si l'un des défauts mentionnés est
constaté sur l'un des composants.
7.2.3 Lubrification
Lubrifier toutes les pièces mobiles (broches, roulements) avec de l'huile disponible dans le commerce dès qu'elles présentent un manque de souplesse. Utiliser une huile fluide pour l’utilisation en hiver.
A
VERTISSEMENT
RISQUE DE GLISSEMENT EN PRÉSENCE D'HUILE DANS LA ZONE DE TRAVAIL !
> Nettoyer l'huile excédentaire. Les marches doivent être exemptes de toute
trace d'huile.
R
EMARQUE
RISQUES DE POLLUTION !
> Les huiles ne doivent pas s'infiltrer dans la terre! > Eliminer les chiffons imprégnés d’huile conformément aux directives de pro-
tection de l'environnement en vigueur!
31
Page 34
32
Page 35

español

Instrucciones de montaje y uso para la plataforma de trabajo 53794, 53795
Capacidad
1. Información sobre estas instrucciones...........................................................34
1.1 Información importante sobre estas instrucciones ................... 34
1.2 Explicación de símbolos .............................................................. 34
1.3 Indicaciones para la empresa explotadora................................. 35
1.4 Indicaciones para el personal ..................................................... 35
2. Indicaciones de seguridad ............................................................................35
2.1 Uso conforme a los fines previstos............................................. 35
2.2 Uso no conforme a los fines previstos........................................ 36
2.3 Exoneración de responsabilidad ................................................. 36
2.4 Indicaciones generales de seguridad ......................................... 36
2.5 Indicaciones de seguridad al trabajar con electricidad ............. 37
3. Descripción técnica ..................................................................................... 38
3.1 Volumen de suministro................................................................ 38
3.2 Placa identificativa ....................................................................... 38
3.3 Datos técnicos.............................................................................. 38
4. Montaje ...................................................................................................... 38
4.1 Indicaciones de seguridad para el montaje ................................ 38
4.2 Instrucciones de montaje ............................................................ 39
5. Uso ............................................................................................................ 39
5.1 Indicaciones de seguridad para el uso ....................................... 39
5.2 Uso................................................................................................ 40
5.3 Ajuste de la altura ........................................................................ 41
5.4 Desplazamiento ........................................................................... 41
6. Desmontaje, almacenamiento y transporte.....................................................41
6.1 Desmontaje .................................................................................. 41
6.2 Almacenamiento .......................................................................... 42
6.3 Transporte.................................................................................... 42
7. Mantenimiento y conservación...................................................................... 42
7.1 Limpieza ....................................................................................... 42
7.2 Comprobación .............................................................................. 43
33
Page 36

1. Información sobre estas instrucciones

1.1 Información impor­tante sobre estas instrucciones
Es imprescindible leer, comprender y seguir estas instrucciones para el montaje y uso correctos y libres de peligro de las plataformas de trabajo. Todo incumplimiento puede originar accidentes con consecuencias mortales, lesiones o daños materiales.
Las instrucciones deben estar siempre disponibles en el lugar de montaje y uso y ser leídas, comprendidas y seguidas por toda persona encargada de una de las siguientes tareas:
• Transporte
• Montaje y desmontaje
• Uso / utilización
• Comprobación, limpieza, mantenimiento o conservación En caso de entregar la plataforma de trabajo a terceras personas, las presentes ins-
trucciones deberán transferirse a su vez al nuevo propietario. De forma adicional a estas instrucciones, deben observarse los siguientes documen-
tos / directrices:
• Regulaciones en materia de prevención de accidentes específicas del país,
• Normas técnicas reconocidas para el trabajo correcto y seguro en y con anda­mios,
• Normas de seguridad para la utilización de medios eléctricos con un riesgo eléc­trico elevado.

1.2 Explicación de símbolos

En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos y términos de señalización:
P
ELIGRO
El símbolo en combinación con la palabra "Peligro" advierte de peligros directos para la salud y la vida de personas. La inobservancia de estas advertencias origina directamente lesiones de gravedad, incluso con consecuencias mor­tales.
A
DVERTENCIA
El símbolo en combinación con la palabra "Advertencia" advierte de situaciones potencialmente peligrosas para la salud y la vida de personas. La inobservancia de estas advertencias puede provocar lesiones o incluso la muerte.
BSERVACIÓN
O
La palabra "Observación" advierte de daños materiales y medioambientales. La inobservancia de estas indicacio­nes puede originar daños en el producto o en su entorno.
Si fuera posible indicar la fuente del peligro con mayor precisión, se utilizarán los si­guientes símbolos en combinación con los términos de señalización anteriormente indicados:
Este símbolo aparece delante de actividades en las que existe el riego de aplastamiento.
Este símbolo aparece delante de actividades en las que existe peligro de muerte o riesgo de sufrir lesiones debidas a una caída.
Este símbolo aparece delante de actividades en las que existe peligro de muerte o riesgo de sufrir lesiones debidas a la caída de piezas pesadas.
34
Este símbolo aparece delante de actividades en las que existe peligro de muerte o riesgo de sufrir lesiones por elec­trocución.
Page 37

1.3 Indicaciones para la empresa explotadora

La empresa explotadora debe encargarse, bajo propia responsabilidad, de lo si­guiente:
• Deben cumplirse las directrices regionales y nacionales sobre la protección la­boral, prevención de accidentes y trabajos en y con andamios.
• Estas instrucciones deben estar disponibles para el personal de montaje y ma­nejo. El personal debe comprender y seguir el contenido de las mismas con máxima exactitud.
• La plataforma de trabajo debe utilizarse exclusivamente según el uso conforme a los fines previstos.

1.4 Indicaciones para el personal

Las personas, que se encuentren bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos que afecten a su capacidad de reacción, no deben montar, utilizar ni realizar el man­tenimiento o conservación de la plataforma de trabajo.
1.4.1 Personal de montaje
• El personal debe conocer las directrices en materia de prevención de accidentes y las directrices para el montaje seguro de andamios vigentes en su país.
• El personal en período de formación debe montar la plataforma únicamente bajo supervisión o tras autorización de una persona experimentada.
1.4.2 Personal de manejo
• El personal debe conocer las directrices en materia de prevención de accidentes y las directrices para el manejo seguro de andamios vigentes en su país.
1.4.3 Personal de mantenimiento
• Los trabajos de conservación (lubricación, limpieza, etc.) deben realizarse úni­camente por el personal de manejo tras la autorización previa por parte de la empresa explotadora.
• El personal de manejo debe estar autorizado según las directrices vigentes en el país correspondiente.

2. Indicaciones de seguridad

2.1 Uso conforme a los fines previstos

La plataforma de trabajo está diseñada exclusivamente para los siguientes usos:
• Mejora de la accesibilidad para un trabajo seguro y fácilmente accesible a una altura máxima determinada de la plataforma:
> Plataforma de trabajo 53794: 2,46 m > Plataforma de trabajo 53795: 3,58 m,
• Uso en interiores y exteriores,
• Velocidad máx. del viento de 12 m/s (fuerza del viento 6 según la escala de Beau­fort),
• Trabajos en los que no son necesarios materiales de construcción pesados,
• Tareas en las que se trabaja en un mismo lugar durante un tiempo prolongado,
• El uso simultáneo por varias personas siempre que no se exceda el límite de carga máximo permitido de 2,0 kN/m
2
.
35
Page 38
El uso conforme a los fines previstos incluye también el cumplimiento de las condi­ciones de uso, mantenimiento y conservación prescritas por el fabricante.

2.2 Uso no conforme a los fines previstos

2.3 Exoneración de responsabilidad

Todo uso, que no esté mencionado en el capítulo 2.1, se considerará uso no conforme a los fines previstos. Únicamente la empresa explotadora será responsable de los da­ños derivados de dicho uso. Está prohibido en especial los siguientes usos de la pla­taforma de trabajo:
• como torre de escaleras o para unirse, a modo de puente, con otras plataformas de trabajo y edificios,
• como base para otros medios auxiliares de elevación o para todo tipo de trabajos que excedan las alturas máximas especificadas en el capítulo 2.1,
• como medio de transporte para aparatos, materiales o personas,
• como base de fijación para aparejos de elevación, elevadores de carga o simila­res,
• en caso de velocidades del viento superiores a 12 m/s, temporales, tormentas,
• uso exterior permanente (también uso nocturno y tras finalización del turno de trabajo).
No se asume responsabilidad alguna por lesiones o daños derivados de una o varias de las causas expuestas a continuación:
• Desconocimiento o inobservancia de estas instrucciones,
• Personal con cualificación insuficiente o no formado,
• Uso de piezas de repuesto no originales,
2.4 Indicaciones genera­les de seguridad
• Manejo negligente de la plataforma de trabajo,
• Modificaciones arbitrarias de la plataforma de trabajo.
Las plataformas de trabajo han sido construidas según el estado actual de la técnica y siguiendo las normativas reconocidas en materia de seguridad técnica. Son confor­mes con la norma DIN EN 1004. No obstante, su uso puede entrañar riesgos para la salud y la vida de personas, así como daños materiales.
P
ELIGRO
PELIGRO DE MUERTE O DE SUFRIR LESIONES DURANTE EL MONTAJE Y USO DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
Para evitar situaciones peligrosas, deberán respetarse las siguientes normas básicas:
> Cumplir las normas relativas al uso conforme a los fines previstos. > En todos los trabajos realizados en y con la plataforma de trabajo, deberán uti-
lizarse prendas de protección adecuadas (casco, guantes y calzados de protec­ción).
> No dejar nunca la plataforma de trabajo en lugares públicos sin vigilancia. Ce-
rrar el espacio inmediato en torno a la plataforma de trabajo para evitar el ac-
ceso de los transeúntes. > Realizar todos los trabajos con sumo cuidado. > Antes de cada uso de la plataforma, comprobar su montaje correcto
(véase "4. Montaje"). > Tomar todas las medidas prescritas para la estabilidad. > No utilizar nunca la plataforma de trabajo en caso de que falten piezas o de que
éstas estén dañadas.
36
Page 39
De forma adicional a las indicaciones de seguridad aquí expuestas, deben leerse y observarse las indicaciones de seguridad correspondientes a trabajos realizados con electricidad, así como las indicaciones de seguridad incluidas en los siguientes capítulos.

2.5 Indicaciones de seguridad al trabajar con electricidad

Observar ineludiblemente las siguientes indicaciones de seguridad si:
• se trabaja en la plataforma de trabajo con aparatos eléctricos,
• la plataforma de trabajo se utiliza en las inmediaciones de instalaciones eléctricas,
• la plataforma de trabajo se utiliza en las inmediaciones de líneas aéreas eléctricas.
ELIGRO
P
¡RIESGO DE ELECTROCUCIÓN AL TRABAJAR CON APARATOS ELÉCTRICOS EN LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
Utilizar aparatos eléctricos en la plataforma de trabajo exclusivamente bajo las siguientes condiciones:
> Con tensión baja de protección (48 V). > Con seccionador de fusible (transformador aislante). > Si está conectada a través de un interruptor de corriente de defecto con una
corriente residual máx. de 30 mA.
P
ELIGRO
¡RIESGO DE ELECTROCUCIÓN AL TRABAJAR EN LAS INMEDIACIONES DE INSTALACIONES BAJO TENSIÓN!
Utilizar la plataforma de trabajo en las inmediaciones de este tipo de instalaciones únicamente bajo las siguientes condiciones:
> La instalación debe estar desconectada y asegurada contra la reconexión. > El componente de la instalación no debe estar bajo tensión. > El componente de la instalación debe estar cortocircuitado por medio de una
barra colectora de tierra.
> El componente de la instalación debe estar aislado en el interior de un armario
de componentes contiguos bajo tensión.
P
ELIGRO
¡RIESGO DE ELECTROCUCIÓN AL TRABAJAR EN LAS INMEDIACIONES DE LÍNEAS AÉREAS ELÉCTRICAS!
> Al trabajar en las inmediaciones de líneas aéreas eléctricas, respetar las dis-
tancias de seguridad indicadas en la siguiente tabla.
> Para medir las distancias de seguridad, tener en cuenta también la oscilación
de los cables y el espacio de movimiento para las personas que realicen los trabajos. El espacio de movimiento incluye también los objetos utilizados por dichas personas.
> Si no fuera posible respetar las distancias de seguridad, desconectar las líneas
aéreas tras consulta previa con la empresa explotadora pertinente y asegurar­las contra su reconexión.
Tensión nominal (V) Distancia de seguridad (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV o en caso de tensión nominal desconocida
5,0 m
37
Page 40

3. Descripción técnica

3.1 Volumen de suministro

• Antes de comenzar el montaje, comprobar que todas las piezas representadas estén incluidas en el volumen de suministro y que se encuentren en estado co­rrecto. Únicamente deben utilizarse piezas originales sin defectos para efectuar el montaje.
• Si faltaran piezas, consultar al fabricante.
Representación del volumen de suministro, véase parte gráfica de las instrucciones.

3.2 Placa identificativa • Para identificar con exactitud el modelo suministrado, observar la placa identi-

ficativa. Las placas identificativas se encuentran en las escaleras telescópicas.

3.3 Datos técnicos

53794 53795
Altura de la plataforma 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Tamaño de la plataforma 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Carga permitida 200 kg 300 kg
Altura del andamio 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Superficie 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m

4. Montaje

4.1 Indicaciones de seguridad para el montaje

Peso 92,0 kg 119,0 kg
4.1.1 Indicaciones generales de seguridad para el montaje
• Es imprescindible atenerse a la secuencia de montaje de las instrucciones gráficas.
• Para realizar el montaje se precisan siempre al menos dos personas.
• No dejar la plataforma de trabajo en lugares públicos sin vigilancia. Cerrar el espa­cio inmediato en torno a la plataforma para evitar el acceso de los transeúntes.
• Una vez realizado el montaje, comprobar que la plataforma esté en posición ver­tical y que todas las piezas del volumen de suministro se hayan montado correc­tamente. No dejar ninguna pieza sin montar.
38
Page 41
4.1.2 Riesgos especiales durante el montaje
P
ELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO AL VUELCO DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
Al montar la plataforma de trabajo, observar las siguientes indicaciones:
> El suelo debe ser plano y horizontal y disponer de la suficiente capacidad de
carga. > Dado el caso, utilizar bases para la distribución de la carga. > Montar la plataforma de bajo nivelada. > Durante el montaje, asegurar las ruedas direccionables para evitar que rueden
presionando la palanca de freno. > No ladear la plataforma de trabajo durante el montaje puesto que sólo alcanza
su estabilidad una vez esté completamente montada.
A
DVERTENCIA
¡RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE MANOS Y BRAZOS AL MONTAR LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
> Utilizar prendas de protección laboral adecuadas. > Mantener alejados manos y pies de las zonas potencialmente peligrosas.

4.2 Instrucciones de montaje

5. Uso

5.1 Indicaciones de seguridad para el uso

Las instrucciones de montaje son unas instrucciones meramente gráficas.
Instrucciones de montaje a pasos, véase parte gráfica de las instrucciones.
5.1.1 Indicaciones generales de seguridad para el uso
• No dejar nunca la plataforma de trabajo en lugares públicos sin vigilancia. Ce­rrar el espacio inmediato en torno a la plataforma de trabajo para evitar el ac­ceso de los transeúntes.
• Antes de utilizar la plataforma de trabajo, comprobar los siguientes puntos:
> ¿Están las ménsulas correctamente montadas? > ¿Están aseguradas las palancas de freno de las ruedas direccionables y ya no
están éstas últimas en contacto con el suelo? > ¿Está la plataforma de trabajo en posición vertical y sobre un suelo plano? > ¿Se han montado las dos barandillas y asegurado con enclavamientos? > En el caso de trabajos en exteriores: ¿Se han acoplado en cada ménsula 3 con-
trapesos?
39
Page 42
5.1.2 Riesgos especiales al utilizar la plataforma de trabajo
P
ELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO AL VUELCO O CAÍDA DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO Y DE MATERIALES
O HERRAMIENTAS!
> Subir a la plataforma de trabajo siempre desde el interior. > No exceder el límite de carga autorizado (2,0 kN/m
2
).
> No exceder la altura máxima permitida para la plataforma
(véase "3.3 Datos técnicos"). > No elevar nunca la altura de la plataforma utilizando escaleras, cajas ni otros
dispositivos. > No ejercer nunca cargas en un solo lado. Distribuir siempre las cargas de
forma homogénea sobre la plataforma. > No generar cargas horizontales ni colocar aparejos de elevación, elevadores de
carga o similares en la plataforma de trabajo. > No utilizar la plataforma de trabajo en exteriores ni en edificios abiertos en
caso de velocidades del viento superiores a 12 m/s (fuerza del viento 6 según
la escala de Beaufort). > No colocar carteles publicitarios ni productos que incrementen la carga del
viento. > Abandonar la plataforma de trabajo en caso de levantarse viento, desplazarla
a una zona protegida del viento con ayuda de varias personas y asegurarla con
las medidas adecuadas para evitar que vuelque (p. ej. anclándola). > Al utilizar la plataforma de trabajo en edificios de paso, en edificios no revesti-
dos o en esquinas de edificios, observar con precisión las condiciones del
viento y, dado el caso, tomar medidas extraordinarias para evitar que la plata-
forma de trabajo vuelque (p. ej. anclándola). > Una vez finalizado el trabajo, desplazar la plataforma de trabajo a un lugar pro-
tegido del viento y, dado el caso, asegurarla con medidas adecuadas para evi-
tar que vuelque (p. ej. anclándola).
40

5.2 Uso

P
ELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO A CAÍDAS DESDE LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
> No apoyar el peso corporal contra las barandillas ni contra la protección late-
ral. > No subirse a las barandillas ni saltar sobre las superficies de apoyo. > No escalar por la parte exterior de la plataforma de trabajo. > No desplazar nunca la plataforma de trabajo cuando haya personas sobre ella.
P
ELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE O RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO A LA CAÍDA DE HERRAMIENTAS O MATERIALES!
> No tirar nunca las herramientas o materiales sino entregarlos en mano a la
otra persona. > Utilizar prendas de protección laboral adecuadas durante los trabajos en la
plataforma de trabajo
y en su entorno.
Instrucciones sobre el acceso y el uso, véase parte gráfica de las instrucciones.
Page 43

5.3 Ajuste de la altura

5.4 Desplazamiento

A
DVERTENCIA
¡RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE MANOS Y BRAZOS AL REGULAR LA ALTURA DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
> Utilizar prendas de protección laboral adecuadas. > Realizar la regulación de la altura con sumo cuidado. > Mantener alejados manos y pies de las zonas potencialmente peligrosas.
P
ELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE SUFRIR LESIONES AL HUNDIRSE LA PLATAFORMA DE TRABAJO DEBIDO A GANCHOS CONTRA CAÍDA
NO ENCLAVADOS!
Si los ganchos contra caída no estuvieran correctamente enclavados, la plataforma puede hundirse.
> ¡Comprobar siempre que los ganchos contra caída autoencajables estén co-
rrectamente enclavados!
Instrucciones para la regulación de la altura, véase parte gráfica de las instrucciones.
P
ELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO AL VUELCO DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO DURANTE SU DESPLAZA-
MIENTO!
> No desplazar nunca la plataforma de trabajo si hubiera sobre ella personas,
materiales o herramientas. > No desplazar nunca la plataforma de trabajo con las escaleras telescópicas ex-
traídas. Retraer siempre por completo las escaleras telescópicas para despla-
zar la plataforma de trabajo. > Desplazar la plataforma de trabajo siempre manualmente sin utilizar máqui-
nas tractoras ni carretillas elevadoras. Evitar todo tipo de choques. > Desplazar la plataforma a la velocidad máxima permitida. > Desplazar la plataforma de trabajo siempre en dirección longitudinal o diago-
nal sobre superficies planas, con suficiente capacidad de carga y sin obstácu-
los y, seguidamente, frenarla de inmediato.
Instrucciones para el desplazamiento, véase parte gráfica de las instrucciones.

6. Desmontaje, almacenamiento y transporte

6.1 Desmontaje • Es imprescindible atenerse a la secuencia de desmontaje de las instrucciones

gráficas.
• Para realizar el desmontaje se precisan siempre al menos dos personas.
41
Page 44
PELIGRO
¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO AL VUELCO DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO!
Al desmontar la plataforma de trabajo, observar las siguientes indicaciones:
> Durante el desmontaje, asegurar las ruedas direccionables para evitar que
rueden presionando la palanca de freno. > No ladear la plataforma de trabajo durante el desmontaje puesto que sólo al-
canza su estabilidad una vez esté completamente montada.
Instrucciones para el desmontaje, véase parte gráfica de las instrucciones.

6.2 Almacenamiento • Almacenar los componentes de tal forma que quede excluido cualquier daño.

• Proteger los componentes frente a las inclemencias climáticas y almacenarlos preferentemente en posición tumbada.

6.3 Transporte • No transportar nunca la plataforma de trabajo montada.

• Desmontar la plataforma de trabajo (véase "6.1 Desmontaje") y embalarla para el transporte.
• No transportar nunca la plataforma de trabajo con carretillas elevadoras ni má­quinas de tracción.
• Durante el transporte, asegurar los componentes con un cinto para evitar que resbalen y caigan.
• No tirar nunca los componentes al cargarlos.

7. Mantenimiento y conservación

7.1 Limpieza • Limpiar la plataforma de trabajo con agua añadiendo un producto de limpieza

común.
A
DVERTENCIA
¡RIESGO DE RESBALAR DEBIDO AL AGUA EN LA ZONA DE TRABAJO!
> Una vez realizada la limpieza, secar en profundidad todos los peldaños y dis-
positivos de sujeción.
O
BSERVACIÓN
¡RIESGO DE DAÑOS MEDIOAMBIENTALES!
> Los productos de limpieza no deben acceder al suelo. > Eliminar los líquidos de limpieza usados según las disposiciones de protección
medioambiental vigentes.
42
Page 45

7.2 Comprobación 7.2.1 Deformación, aplastamiento, formación de fisuras

Antes de su utilización, comprobar que los siguientes componentes no estén defor­mados ni aplastados y que no presenten fisuras:
• Mecanismo de desplazamiento con ruedas direccionables y ménsulas
• Escaleras telescópicas
• Travesaños (travesaños plegables, travesaños horizontales y barandillas)
• Plataforma
> Si uno de los componentes presentara uno de los defectos mencionados ante-
riormente, la plataforma de trabajo no deberá utilizarse.
7.2.2 Operabilidad
Antes de utilizar la plataforma, comprobar que los siguientes componentes estén operativos:
• Ruedas direccionables (capacidad de rodaje y marcha suave del husillo)
• Palanca de frenado de las ruedas direccionables (operabilidad)
• Trampilla de la plataforma (operabilidad)
> Si uno de los componentes presentara uno de los defectos mencionados ante-
riormente, la plataforma de trabajo no deberá utilizarse.
7.2.3 Lubricación
Lubricar todas las piezas móviles (husillo, rodamiento de las ruedas direccionables) con aceite común siempre que su movimiento comience a resultar difícil. Para el uso en invierno debe usarse aceite muy fluido.
A
DVERTENCIA
¡RIESGO DE RESBALAR DEBIDO AL ACEITE EN LA ZONA DE TRABAJO!
> Limpiar el exceso de aceite. El aceite no debe acceder a los peldaños.
O
BSERVACIÓN
¡RIESGO DE DAÑOS MEDIOAMBIENTALES!
> Los aceites no deben acceder al suelo. > Los trapos de limpieza con aceite deben eliminarse según las disposiciones de
protección medioambiental vigentes.
43
Page 46
44
Page 47

dansk

Opstillings- og brugsanvisning for arbejdsplatform 53794, 53795
Indhold
1. Informationer om denne vejledning................................................................46
1.1 Vigtige informationer om denne vejledning ................................ 46
1.2 Symbolforklaring.......................................................................... 46
1.3 Henvisninger for den driftsansvarlige......................................... 47
1.4 Henvisninger for personalet........................................................ 47
2. Sikkerhedshenvisninger............................................................................... 47
2.1 Bestemmelsesmæssig brug ....................................................... 47
2.2 Ikke-bestemmelsesmæssig brug ............................................... 48
2.3 Ansvarsfraskrivelse ..................................................................... 48
2.4 Generelle sikkerhedshenvisninger ............................................. 48
2.5 Sikkerhedshenvisninger for arbejde med elektricitet................ 48
3. Teknisk beskrivelse ..................................................................................... 49
3.1 Medfølgende udstyr ..................................................................... 49
3.2 Mærkning ..................................................................................... 49
3.3 Tekniske data ............................................................................... 50
4. Opstilling.................................................................................................... 50
4.1 Sikkerhedshenvisninger vedr. opstilling..................................... 50
4.2 Opstillingsvejledning.................................................................... 50
5. Anvendelse ................................................................................................. 51
5.1 Sikkerhedshenvisninger vedr. anvendelse ................................. 51
5.2 Anvendelse ................................................................................... 52
5.3 Højdeindstilling ............................................................................ 52
5.4 Flytning ......................................................................................... 52
6. Nedtagning, lagring og transport................................................................... 53
6.1 Nedtagning ................................................................................... 53
6.2 Lagring ......................................................................................... 53
6.3 Transport...................................................................................... 53
7. Vedligeholdelse...........................................................................................54
7.1 Rengøring ..................................................................................... 54
7.2 Kontrol.......................................................................................... 54
45
Page 48

1. Informationer om denne vejledning

1.1 Vigtige informationer om denne vejledning

Det er obligatorisk at læse, forstå og følge denne vejledning for at kunne opstille og benytte arbejdsplatformene korrekt og uden risiko. Hvis dette ignoreres, kan det medføre ulykker med dødelig udgang, personskader eller materielle skader.
Vejledningen skal altid være tilgængelig på opstillings- og brugsstedet og skal være læst og forstået og skal følges af enhver, der har en af disse opgaver:
• Transport
• Opstilling og nedtagning
• Anvendelse
• Kontrol, rengøring eller vedligeholdelse Ved overdragelse af arbejdsplatformen til tredjemand skal den nye ejer også have
udleveret vejledningen. Følg ud over denne vejledning også følgende dokumenter / forskrifter:
• Nationale regler til forebyggelse af ulykker,
• Anerkendte fagtekniske regler for sikkerheds- og fagmæssigt korrekt arbejde på og med stilladser,
• Sikkerhedsregler for brugen af elektriske driftsmidler ved forhøjet elektrisk risiko.

1.2 Symbolforklaring I denne vejledning anvendes følgende symboler og signalord:

F
ARE
Symbolet i forbindelse med ordet „Fare“ advarer om umiddelbart truende farer for personers liv og helbred. Tilsi­desættelse af disse advarsler vil umiddelbart medføre alvorlige personskader, også med dødelig udgang.
A
DVARSEL
Symbolet i forbindelse med ordet „Advarsel“ advarer om muligt farlige situationer for personers liv og helbred. Til­sidesættelse af disse advarsler kan medføre personskader eller død.
ENVISNING
H
Ordet „Henvisning“ advarer om skader på materiel og miljø. Tilsidesættelse af disse henvisninger kan medføre ska­der på produktet eller dets omgivelser.
Hvis farekilden kan angives nærmere, anvendes følgende symboler sammen med de ovennævnte signalord:
Dette symbol står foran aktiviteter, hvor der er risiko for at blive klemt.
Dette symbol står foran aktiviteter, hvor der er livsfare og fare for kvæstelser som følge af et fald.
Dette symbol står foran aktiviteter, hvor der er livsfare og fare for kvæstelser som følge af tunge væltende dele.
Dette symbol står foran aktiviteter, hvor der er livsfare og fare for kvæstelser som følge af elektriske stød.
46
Page 49

1.3 Henvisninger for den driftsansvarlige

Det er den driftsansvarliges ansvar at sørge for følgende:
• De regionale og nationale forskrifter om arbejdssikkerhed, ulykkesforebyggelse og arbejde på/med stilladser skal overholdes.
• Denne vejledning skal være til rådighed for opstillings- og betjeningspersonalet. Personalet skal forstå og følge indholdet i alle enkeltheder.
• Arbejdsplatformen må kun anvendes bestemmelsesmæssigt.

1.4 Henvisninger for personalet

Personer, der er under påvirkning af narkotika, alkohol eller sløvende medicin, må ikke opstille, anvende eller vedligeholde arbejdsplatformen.
1.4.1 Opstillingspersonale
• Personalet skal være bekendt med de i landet gældende forskrifter til forebyg-
• Personale under uddannelse må kun opstille arbejdsplatformen under opsyn af
1.4.2 Betjeningspersonale
• Personalet skal være bekendt med de i landet gældende forskrifter til forebyg-
1.4.3 Vedligeholdelsespersonale
• Vedligeholdelsesarbejder (smøring, rengøring etc.) må kun udføres af betje-
• Vedligeholdelsespersonalet skal være autoriseret efter de gældende forskrifter

2. Sikkerhedshenvisninger

gelse af ulykker og forskrifter om sikker opstilling af stilladser (At-vejledninger).
eller efter autorisation fra en erfaren person.
gelse af ulykker og forskrifter om sikker omgang med stilladser (At-vejledninger).
ningspersonalet efter autorisation fra den driftsansvarlige.
i det pågældende land.
2.1 Bestemmelsesmæs­sig brug
Arbejdsplatformen er beregnet til følgende formål:
• Til forbedring af adgangen for en sikker og let tilgængelig arbejdsopgave i en be­stemt maksimumhøjde for platformen:
> Arbejdsplatform 53794: 2,46 m > Arbejdsplatform 53795: 3,58 m
• Indendørs og udendørs brug,
• Maks. vindhastighed på 12 m/s (vindstyrke 6 på Beauforts skala),
• Arbejder, der ikke kræver tunge byggematerialer og emner,
• Arbejder, hor der arbejdes på samme sted igennem længere tid,
• Til flere personer samtidigt, når den maks. tilladte belastningsgrænse på 2,0 kN/m
2
ikke overskrides.
Til bestemmelsesmæssig brug hører også, at de af producenten foreskrevne betin­gelser for drift og vedligeholdelse overholdes.
47
Page 50
2.2 Ikke-bestemmelses­mæssig brug
Enhver brug, der ikke nævnes i kapitel 2.1, gælder som ikke-bestemmelsesmæs­sig. Den driftsansvarlige alene hæfter for skader, der opstår som følge heraf. Især gælder følgende brug af arbejdsplatformen som ikke tilladt:
• Som trappetårn eller broforbindelse til andre arbejdsplatforme og bygninger,
• Som basis for yderligere opstigningshjælpemidler eller for ethvert arbejde, der foregår i en højde, der overstiger de i 2.1 nævnte maksimumhøjder,
• Som transportmiddel for redskaber, materiel og personer,
• Som fastgørelsesgrundlag for hejseværker, godselevatorer eller lignende,
• Ved vindhastigheder over 12 m/s, uvejr, torden,
• Permanent udendørs brug (også om natten og efter arbejdstids ophør).

2.3 Ansvarsfraskrivelse Garantien omfatter ikke skader på personer eller materiel, som er opstået af en el-

ler flere af nedenstående grunde:
• Ukendskab til eller ignorering af denne vejledning,
• Utilstrækkeligt kvalificeret eller instrueret personale,
• Brug af andre end originale reservedele,
• Skødesløs omgang med arbejdsplatformene,
• Selvbestaltede modifikationer af arbejdsplatformen.
2.4 Generelle sikker­hedshenvisninger
Arbejdsplatformene er konstrueret efter den aktuelle tekniske standard og de an­erkendte sikkerhedstekniske regler. De opfylder DIN EN 1004. Alligevel kan der ved brug af dem opstå fare for personers liv og helbred og for materielle skader.
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST VED OPSTILLING OG BRUG AF ARBEJDSPLATFORMEN!
Overhold følgende grundregler for at undgå farlige situationer:
> Overhold reglerne om bestemmelsesmæssig brug. > Ved ethvert arbejde på og med arbejdsplatformen skal der benyttes egnet be-
skyttelsespåklædning (sikkerhedshjelm, beskyttelseshandsker, sikkerhedssko).
> Lad aldrig arbejdsplatformen stå uden opsyn på offentlige steder. Afspær om-
rådet lige omkring arbejdsplatformen for forbipasserende. > Udfør ethvert arbejde med forsigtighed. > Kontrollér før hver brug af arbejdsplatformen, at den er opstillet korrekt
(se „4. Opstilling“). > Træf alle foranstaltninger til sikring af stabiliteten. > Benyt aldrig arbejdsplatformen, hvis dele mangler eller er beskadigede.
Ud over de her nævnte sikkerhedshenvisninger skal sikkerhedshenvisningerne for arbejde med elektricitet og sikkerhedshenvisningerne i de følgende kapitler læses og følges.
2.5 Sikkerhedshenvisnin­ger for arbejde med elektricitet
48
Overhold ubetinget følgende sikkerhedshenvisninger, når:
• der arbejdes med elektriske apparater på arbejdsplatformen,
• arbejdsplatformen anvendes i nærheden af elektriske anlæg,
• arbejdsplatformen anvendes i nærheden af elektriske luftledninger.
Page 51
FARE
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD VED ARBEJDE MED ELEKTRISKE APPARATER ARBEJDSPLATFORMEN!
Benyt kun elektriske apparater på arbejdsplatformen under følgende betingelser:
> Med beskyttelseslavspænding (48 V). > Med beskyttelsesadskillelse (skilletransformer). > Hvis de er tilsluttet en fejlstrømsbeskyttelsesafbryder med en fejlstrøm
på maks. 30 mA.
F
ARE
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD VED ARBEJDE I NÆRHEDEN AF SPÆNDINGSFØRENDE ANLÆG!
Benyt kun arbejdsplatformen i nærheden af sådanne anlæg under følgende betingelser:
> Anlægget skal være slået fra og være sikret mod gentilkobling. > Anlægsdelen skal være spændingsfri. > Anlægsdelen skal være kortsluttet ved hjælp af en jordingsskinne. > Anlægsdelen skal være afskærmet mod tilstødende spændingsførende dele.
F
ARE
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD VED ARBEJDE I NÆRHEDEN AF LUFTLEDNINGER!
> Ved arbejde i nærheden af elektriske luftledninger skal sikkerhedsafstandene
iht. nedenstående tabel overholdes.
> Ved fastsættelse af sikkerhedsafstandene skal der også tages hensyn til luftled-
ningernes udsving og den arbejdende persons bevægelsesrum. Med til bevæ­gelsesrummet hører også de genstande, som den arbejdende person holder.
> Hvis sikkerhedsafstandene ikke kan overholdes, skal luftledningerne frakobles
og sikres mod gentilkobling efter aftale med elforsyningsselskabet.
Mærkespænding (V) Sikkerhedsafstand (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV eller ved ukendt mærkespænding
5,0 m

3. Teknisk beskrivelse

3.1 Medfølgende udstyr • Kontrollér før opstillingen, at alle dele af det medfølgende udstyr forefindes og

er i fejlfri stand. Der må kun anvendes fejlfri originale dele til opstillingen.
• Kontakt producenten, hvis der mangler dele.
Illustration af de medfølgende dele, se vejledningens billeddel.

3.2 Mærkning • Typeskiltet indeholder alle data til en præcis identificering af den leverede mo-

del. Typeskiltene er placerede på skydestigerne.
49
Page 52

3.3 Tekniske data

4. Opstilling

53794 53795
Platformshøjde 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Platformsstørrelse 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Tilladt belastning 200 kg 300 kg
Stilladshøjde 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Grundflade 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m
Vægt 92,0 kg 119,0 kg
4.1 Sikkerhedshenvisnin­ger vedr. opstilling
4.1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger vedr. opstilling
• Billedvejledningens opstillingsrækkefølge skal ubetinget følges.
• Der kræves mindst to personer til opstillingen.
• Lad aldrig arbejdsplatformen stå uden opsyn på offentlige steder. Afspær områ­det lige omkring arbejdsplatformen for forbipasserende.
• Kontrollér efter opstilling, om arbejdsplatformen står lodret, og at alle de med­følgende dele er monteret korrekt. Der må ikke udelades nogen dele.
4.1.2 Særlige farer ved opstillingen
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST I TILFÆLDE AF, AT ARBEJDSPLATFORMEN VÆ LTER!
Vær opmærksom på følgende ved opstilling af arbejdsplatformen:
> Underlaget skal være jævnt og vandret og have tilstrækkelig bæreevne. > Evt. skal der anvendes underlægsplader, som fordeler belastningen. > Opstil arbejdsplatformen lodret. > Sørg for at sikre styrehjulene mod at rulle under opstillingen ved at trykke
bremsetappen ned.
> Stig ikke op på arbejdsplatformen under opstillingen, da den kun er stabil, når
den er færdigt opstillet.
A
DVARSEL
RISIKO FOR KLEMNING AF HÆNDER OG ARME VED OPSTILLING AF ARBEJDSPLATFORMEN!
> Bær egnet beskyttelsespåklædning. > Hold hænder og fødder væk fra mulige fareområder.

4.2 Opstillingsvejledning Opstillingsvejledningen er en ren billedvejledning.

Trinvis opstillingsvejledning, se vejledningens billeddel.
50
Page 53

5. Anvendelse

5.1 Sikkerhedshenvisnin­ger vedr. anvendelse
5.1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger vedr. anvendelse
• Lad aldrig arbejdsplatformen stå uden opsyn på offentlige steder. Afspær områ­det lige omkring arbejdsplatformen for forbipasserende.
• Kontrollér følgende, før arbejdsplatformen tages i brug:
> Er støttebenene monteret korrekt? > Er bremsetappene på styrehjulene sikrede, og berører styrehjulene ikke læn-
gere jorden? > Står arbejdsplatformen lodret og på plant underlag? > Er begge gelændere monterede og sikrede med låsemekanismer? > Ved udendørs arbejde: Sidder der tre ballastvægte på hvert støtteben?
5.1.2 Særlige farer ved brug af arbejdsplatformen
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST I TILFÆLDE AF, AT ARBEJDSPLATFORMEN VÆLTER ELLER STYRTER SAMMEN, OG AT MATERIEL
ELLER VÆRKTØJ FALDER NED!
> Stig kun op på arbejdsplatformen indefra. > Overskrid aldrig belastningsgrænsen (2,0 kN/m
2
). > Overskrid aldrig maks. tilladt platformshøjde (se „3.3 Tekniske data“). > Forøg aldrig platformshøjden ved hjælp af stiger, kasser eller andre anordninger. > Undgå ensidige belastninger. Fordel altid laster jævnt på platformen. > Undgå at udvirke horisontale belastninger, og placer ikke hejseværker, god-
selevatorer eller lignende på arbejdsplatformen.
> Benyt ikke arbejdsplatformen udendørs eller i åbne bygninger ved vindhastig-
heder på over 12 m/s (vindstyrke 6 på Beauforts skala). > Opsæt ikke reklameskilte eller produkter, der forstærker vindbelastningen. > Forlad arbejdsplatformen ved opfriskende vind, flyt den med flere personers
hjælp til et område med bedre læ, og sørg for at sikre den mod at vælte med
egnede foranstaltninger (f.eks. forankring). > Ved brug af arbejdsplatformen i bygninger med gennemtræk, på ubeklædte
bygninger eller bygningshjørner skal man især være opmærksom på vindfor-
holdene og træffe foranstaltninger for at undgå, at arbejdsplatformen kan væl-
te (f.eks. ved forankring). > Flyt arbejdsplatformen i læ efter arbejdets afslutning, og sørg om nødvendigt
for at sikre den mod at vælte med egnede foranstaltninger (f.eks. forankring).
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST VED FALD FRA ARBEJDSPLATFORMEN!
> Læg ikke din kropsvægt mod gelænderne og sideværnet. > Det er ikke tilladt at klatre op på gelænderne og springe ned på gangfladerne. > Det er ikke tilladt at klatre op udvendigt på arbejdsplatformen. > Flyt aldrig arbejdsplatformen, når der er personer på den.
51
Page 54
FARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST SOM FØLGE AF NEDFALDENDE VÆRKTØJ/MATERIALER!
> Kast aldrig med værktøj og materialer, men ræk det op/ned fra person til person. > Bær egnet beskyttelsespåklædning under arbejdet på og ved
arbejdsplatformen.

5.2 Anvendelse

5.3 Højdeindstilling

5.4 Flytning

Vejledning i opstigning og brug, se vejlednin­gens billeddel.
A
DVARSEL
RISIKO FOR KLEMNING AF HÆNDER OG ARME VED HØJDEINDSTILLING AF ARBEJDSPLATFORMEN!
> Bær egnet beskyttelsespåklædning. > Udfør højdeindstillingen med forsigtighed. > Hold hænder og fødder væk fra mulige fareområder.
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST, HVIS ARBEJDSPLATFORMEN SYNKER SAMMEN SOM FØLGE AF, AT FALDKROGE IKKE ER GÅET
I INDGREB!
Hvis faldkrogene ikke er gået korrekt i indgreb, kan arbejdsplatformen synke sammen.
> Sørg altid for, at de tyngdekraftstyrede faldkroge går sikkert i indgreb!
Vejledning i højdeindstilling, se vejledningens billeddel.
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST I TILFÆLDE AF, AT ARBEJDSPLATFORMEN VÆ LTER, NÅR DEN FLYTTES!
> Når arbejdsplatformen flyttes, må der hverken befinde sig personer, materia-
ler eller værktøj på platformen. > Flyt ikke arbejdsplatformen, mens skydestigerne er kørt ud. Kør altid skydesti-
gerne helt ned før flytning. > Flyt kun arbejdsplatformen ved håndkraft, aldrig med køretøjer eller gaffel-
trucks. Påkørsel skal undgås. > Skub højst i ganghastighed. > Flyt kun arbejdsplatformen i langsgående eller diagonal retning på en plan og
bæredygtig flade uden forhindringer, og brems den straks.
Vejledning i flytning, se vejledningens billeddel.
52
Page 55

6. Nedtagning, lagring og transport

6.1 Nedtagning • Billedvejledningens nedtagningsrækkefølge skal ubetinget følges.

• Der kræves mindst to personer til nedtagningen.
F
ARE
LIVSFARE OG FARE FOR TILSKADEKOMST I TILFÆLDE AF, AT ARBEJDSPLATFORMEN VÆ LTER!
Vær opmærksom på følgende ved nedtagning af arbejdsplatformen:
> Sørg for at sikre styrehjulene under nedtagningen ved at trykke bremsetappen ned. > Stig ikke op på arbejdsplatformen under nedtagningen, da den kun er stabil,
når den er færdigt opstillet.
Vejledning i nedtagning, se vejledningens billeddel.

6.2 Lagring • Komponenterne skal lagres, så beskadigelse er udelukket.

• Opbevar komponenterne beskyttet mod vejrpåvirkninger og helst liggende.

6.3 Transport • Transportér aldrig arbejdsplatformen i opbygget stand.

• Nedtag arbejdsplatformen (se „6.1 Nedtagning“), og emballer den til transport.
• Transportér aldrig arbejdsplatformen med gaffeltrucks eller køretøjer.
• Under transporten skal komponenter sikres mod at skride og falde ned ved hjælp at transportremme.
• Kast aldrig med komponenterne ved aflæsning.
53
Page 56

7. Vedligeholdelse

7.1 Rengøring • Arbejdsplatformen rengøres med vand tilsat almindeligt rengøringsmiddel.

A
DVARSEL
RISIKO FOR AT SKRIDE SOM FØLGE AF VAND I ARBEJDSOMRÅDET!
> Efter rengøring skal alle gangflader og holdeanordninger tørres grundigt af.
H
ENVISNING
RISIKO FOR MILJØFORURENING!
> Rengøringsmidler må ikke hældes ud på jorden! > Bortskaf brugte rengøringsvæsker iht. de gældende regler om miljøbeskyttelse!

7.2 Kontrol 7.2.1 Deformation, klemning, revnedannelse

Kontrollér før brug følgende komponenter for deformation, klemning og revnedan­nelse:
• Rullestel med styrehjul og støtteben
• Skydestiger
• Stivere (knækstivere, horisontalstivere og gelændere)
• Platform
> Hvis af en ovennævnte mangler konstateres på en af komponenterne, må ar-
bejdsplatformen ikke benyttes.
7.2.2 Funktionsevne
Kontrollér følgende komponenters funktionsevne før brug:
• Styrehjul (rulleevne og bevægeligheden i spindlerne)
• Bremsetappe på styrehjulene (funktionsevne)
• Platformslem (funktionsevne)
> Hvis af en ovennævnte mangler konstateres på en af komponenterne, må ar-
bejdsplatformen ikke benyttes.
7.2.3 Smøring
Alle bevægelige dele (spindler, styrehjulslejer) smøres med almindelig olie, så snart de kører trægt. Anvend en tyndtflydende olie om vinteren.
A
DVARSEL
RISIKO FOR AT SKRIDE SOM FØLGE AF OLIE I ARBEJDSOMRÅDET!
> Tør overskydende olie af; der må ikke komme olie på gangfladerne.
H
ENVISNING
RISIKO FOR MILJØFORURENING!
> Olie må ikke hældes ud på jorden! > Bortskaf olievædede klude iht. de gældende regler om miljøbeskyttelse!
54
Page 57

italiano

Istruzioni per l'installazione e l'impiego della piattaforma di lavoro 53794, 53795
Sommario
1. Informazioni su questo manuale....................................................................56
1.1 Informazioni importanti su questo manuale .............................. 56
1.2 Spiegazione dei simboli ............................................................... 56
1.3 Avvertenze per il titolare.............................................................. 57
1.4 Avvertenze per il personale......................................................... 57
2. Indicazioni di sicurezza................................................................................. 57
2.1 Impiego conforme alle prescrizioni ............................................ 57
2.2 Impiego non conforme alle prescrizioni ..................................... 58
2.3 Esonero da responsabilità........................................................... 58
2.4 Indicazioni generali di sicurezza ................................................. 58
2.5 Indicazioni di sicurezza relative all'impiego dell'elettricità ....... 58
3. Descrizione tecnica......................................................................................59
3.1 Fornitura....................................................................................... 59
3.2 Contrassegni ................................................................................ 60
3.3 Dati tecnici.................................................................................... 60
4. Installazione ............................................................................................... 60
4.1 Indicazioni di sicurezza per l'installazione ................................. 60
4.2 Istruzioni per l'installazione ........................................................ 61
5. Impiego ...................................................................................................... 61
5.1 Indicazioni di sicurezza per l'impiego ......................................... 61
5.2 Impiego......................................................................................... 62
5.3 Regolazione dell'altezza .............................................................. 62
5.4 Spostamento ................................................................................ 62
6. Smontaggio, immagazzinamento e trasporto...................................................63
6.1 Smontaggio .................................................................................. 63
6.2 Immagazzinamento ..................................................................... 63
6.3 Trasporto ...................................................................................... 63
7. Manutenzione.............................................................................................. 63
7.1 Pulizia ........................................................................................... 63
7.2 Controlli........................................................................................ 64
55
Page 58

1. Informazioni su questo manuale

1.1 Informazioni impor­tanti su questo manuale

1.2 Spiegazione dei simboli

È indispensabile leggere, comprendere e seguire quanto indicato in questo manuale al fine di installare e utilizzare in modo corretto e sicuro le piattaforme di lavoro. L'inos­servanza di tali regole può comportare incidenti mortali, lesioni o danni materiali.
Il presente manuale deve essere messo a disposizione del personale sul luogo di in­stallazione e di utilizzo della piattaforma; dovrà essere letto, compreso e seguito da chiunque sia incaricato di eseguire una delle seguenti operazioni:
• trasporto
• installazione e smontaggio
• utilizzo
• controllo, pulizia o manutenzione Qualora la piattaforma venga ceduta a terzi, al nuovo proprietario dovrà essere con-
segnato anche il presente manuale. È inoltre necessario attenersi ai seguenti documenti/alle seguenti norme:
• regolamentazioni nazionali per la prevenzione degli infortuni,
• regole tecniche riconosciute per l'impiego sicuro e conforme delle attrezzature da lavoro,
• norme di sicurezza per l'impiego di impianti elettrici pericolosi.
Nel presente manuale vengono impiegati i seguenti simboli e le seguenti parole se­gnaletiche:
P
ERICOLO
Questo simbolo collegato alla parola "Pericolo" mette in guardia contro pericoli imminenti per la salute e la vita delle persone. L'inosservanza di questo avvertimento può causare direttamente lesioni gravissime, eventualmente anche la morte.
A
TTENZIONE
Questo simbolo collegato alla parola "Attenzione" mette in guardia contro situazioni potenzialmente pericolose per la salute e la vita delle persone. L'inosservanza di questo avvertimento comporta il rischio di lesioni o di morte.
VVERTENZA
A
La parola "Avvertenza" mette in guardia contro danni materiali o ambientali. L'inosservanza di questo avvertimento può comportare danni al prodotto o all'ambiente circostante.
I simboli seguenti, qualora posti accanto alle parole segnaletiche summenzionate, indicano con precisione l'origine del pericolo:
Questo simbolo indica le attività che comportano il rischio di schiacciamento.
Questo simbolo indica le attività che comportano il rischio di lesioni/morte derivante dalla caduta dell'operatore.
Questo simbolo indica le attività che comportano il rischio di lesioni/morte derivante dalla caduta di oggetti pesanti.
Questo simbolo indica le attività che comportano il rischio di lesioni/morte derivante da scossa elettrica.
56
Page 59

1.3 Avvertenze per il titolare

I titolari delle piattaforme sono responsabili di quanto segue:
• Rispettare le prescrizioni regionali e nazionali in materia di protezione sul lavoro, prevenzione degli infortuni e lavoro con/su attrezzature.
• Mettere questo manuale a disposizione del personale incaricato dell'installa­zione e dell'utilizzo della piattaforma. Le singole istruzioni devono essere com­prese e applicate da parte del personale.
• La piattaforma di lavoro deve essere impiegata esclusivamente in maniera con­forme alle prescrizioni.

1.4 Avvertenze per il personale

Le persone sotto l'effetto di droga, alcol o farmaci che possano rallentare la loro ca­pacità di reazione non sono autorizzate a installare o utilizzare la piattaforma e nemmeno a eseguire attività di manutenzione sulla stessa.
1.4.1 Personale incaricato dell'installazione
• Il personale deve essere a conoscenza delle norme antinfortunistiche vigenti nel
• Il personale in corso di formazione può installare la piattaforma esclusivamente
1.4.2 Personale operativo
• Il personale deve essere a conoscenza delle norme antinfortunistiche vigenti nel
1.4.3 Personale incaricato della manutenzione
• Gli interventi di manutenzione (lubrificazione, pulizia ecc.) devono essere effet-
• Il personale incaricato della manutenzione deve essere autorizzato in conformità

2. Indicazioni di sicurezza

proprio paese e di quelle per l'installazione sicura di attrezzature.
sotto il controllo o previa autorizzazione da parte di una persona qualificata.
proprio paese e di quelle per l'impiego sicuro di attrezzature.
tuati dal personale competente previa autorizzazione del titolare.
alle norme vigenti a seconda del paese.

2.1 Impiego conforme alle prescrizioni

La piattaforma di lavoro è destinata ai seguenti impieghi:
• agevolazione dello svolgimento sicuro e accessibile di mansioni a un'altezza massima predefinita della piattaforma:
> piattaforma di lavoro 53794: 2,46 m > piattaforma di lavoro 53795: 3,58 m,
• impiego al chiuso o all'aperto,
• impiego con forza del vento massima di 12 m/s (forza 6 secondo la scala Beaufort),
• svolgimento di attività che non necessitano di materiali e materiali da costru­zione pesanti,
• svolgimento di attività che comportano un lungo stazionamento nello stesso punto,
• impiego da parte di più persone contemporaneamente, purché il limite massimo di carico di 2,0 kN/m
2
non venga superato.
L'impiego conforme alle prescrizioni include anche il rispetto delle condizioni di im­piego e manutenzione stabilite dal fabbricante.
57
Page 60

2.2 Impi ego non conforme alle prescrizioni

Qualsiasi tipo di impiego che non sia menzionato nel capitolo 2.1 è da considerarsi non conforme alle prescrizioni. Il titolare sarà ritenuto responsabile degli eventuali danni risultanti. In particolare non è consentito utilizzare la piattaforma:
• come scala a castello o come collegamento con altre piattaforme di lavoro ed edifici,
• come base per altri sistemi di elevazione o per svolgere attività che superino le altezze massime indicate al 2.1,
• come mezzo di trasporto per strumenti, materiali e persone,
• come base di montaggio per dispositivi di sollevamento, montacarichi o simili,
• con forza del vento superiore ai 12 m/s, durante tempeste, temporali,
• all'aperto per un tempo prolungato (anche di notte e dopo la fine del turno).

2.3 Esonero da responsabilità

2.4 Indicazioni generali di sicurezza

Si declina ogni responsabilità in caso di lesioni o danni derivanti da uno o più dei se­guenti motivi:
• non lettura o inosservanza di quanto indicato nel presente manuale,
• personale non sufficientemente qualificato o istruito,
• impiego di componenti di ricambio non originali,
• impiego negligente delle piattaforme di lavoro,
• modifiche apportate di propria iniziativa alla piattaforma.
Le piattaforme di lavoro sono costruite in conformità con l'attuale stato della tecnica e con le norme tecniche di sicurezza riconosciute. Sono in accordo con DIN EN 1004, tuttavia il loro utilizzo può implicare danni materiali o pericoli per la vita e la salute delle persone.
P
ERICOLO
PERICOLO DI MORTE E DI LESIONI DURANTE L'INSTALLAZIONE E L'IMPIEGO DELLA PIATTAFORMA
Al fine di evitare situazioni pericolose, attenersi alle seguenti norme fondamentali:
> Rispettare le norme relative all'impiego conforme alle prescrizioni. > Durante tutte le attività svolte sulla e con la piattaforma occorre indossare un ab-
bigliamento protettivo adeguato (elmetto, guanti, scarponcini antinfortunistici).
> Non lasciare mai la piattaforma incustodita in luoghi aperti. Bloccare l'area cir-
costante la piattaforma di modo che i passanti non possano accedervi. > Lavorare sempre con la massima cautela. > Prima di ogni impiego assicurarsi che la piattaforma di lavoro sia stata instal-
lata correttamente (vedere "4. Installazione"). > Adottare tutte le norme di sicurezza prescritte. > Non utilizzare mai la piattaforma qualora vi siano delle parti mancanti o dan-
neggiate.
2.5 Indicazioni di sicu­rezza relative all'im­piego dell'elettricità
58
Oltre alle norme di sicurezza qui indicate, occorre osservare anche quelle relative all'impiego dell'elettricità, nonché le indicazioni di sicurezza riportate nei seguenti capitoli.
Attenersi alle seguenti indicazioni di sicurezza qualora:
• si lavori sulla piattaforma con dispositivi elettrici,
• si utilizzi la piattaforma in prossimità di impianti elettrici,
• si utilizzi la piattaforma in prossimità di linee elettriche aeree.
Page 61
PERICOLO
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA LAVORANDO CON DISPOSITIVI ELETTRICI
Utilizzare i dispositivi elettrici sulla piattaforma di lavoro soltanto dopo essersi assicurati di avere:
> una bassa tensione (48 V), > un trasformatore di separazione, > un collegamento con una corrente di dispersione di
max. 30 mA tramite un interruttore differenziale.
P
ERICOLO
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA LAVORANDO IN PROSSIMITÀ DI IMPIANTI ELETTRICI
Utilizzare la piattaforma di lavoro in prossimità di tali impianti soltanto dopo essersi assicurati che:
> l'impianto sia stato messo fuori tensione e non sia possibile riattivarlo involon-
tariamente, > il componente dell'impianto sia esente da tensioni, > il componente dell'impianto sia cortocircuitato per mezzo di una barra di
messa a terra, > il componente dell'impianto sia isolato da altri componenti in tensione nelle vi-
cinanze.
P
ERICOLO
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA LAVORANDO IN PROSSIMITÀ DI LINEE ELETTRICHE AEREE
> Quando si lavora in prossimità di linee elettriche aeree è assolutamente neces-
sario rispettare le distanze di sicurezza indicate nella seguente tabella. > Per la misurazione delle distanze di sicurezza occorre considerare anche
l'oscillazione dei cavi elettrici e l'area di lavoro all'interno della quale si muove
l'operatore. Per determinare l'area di lavoro è necessario tener conto anche
degli oggetti tenuti in mano dall'operatore. > Qualora non sia possibile rispettare le distanze di sicurezza, accordarsi con il
gestore delle linee elettriche in modo da poterle mettere fuori tensione e bloc-
carle onde evitare un'eventuale riattivazione involontaria.
Tensione nominale (V) Distanza di sicurezza (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV o tensione nominale sconosciuta
5,0 m

3. Descrizione tecnica

3.1 Fornitura • Prima di iniziare l'installazione, verificare che tutti i componenti rappresentati

siano stati forniti e che si trovino in stato ottimale. Per l'installazione possono es­sere impiegati esclusivamente componenti originali non difettosi.
• Qualora manchino dei componenti, rivolgersi al fabbricante.
Per vedere la fornitura completa, consultare la parte illustrata del manuale.
59
Page 62

3.2 Contrassegni • La targhetta identificativa permette di identificare esattamente il modello fornito.

Le targhette identificative sono fissate ai lati delle scale estensibili.

3.3 Dati tecnici

53794 53795
Altezza piattaforma 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Dimensioni della piattaforma 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Portata massima 200 kg 300 kg
Altezza ponteggio 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Superficie base 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m
Peso 92,0 kg 119,0 kg

4. Installazione

4.1 Indicazioni di sicurezza per l'installazione

4.1.1 Indicazioni generali di sicurezza per l'installazione
• Per una corretta installazione fare riferimento alla sequenza operativa indicata
nelle illustrazioni.
• Per installare la piattaforma sono sempre necessarie almeno due persone.
• Non lasciare mai la piattaforma incustodita in luoghi aperti. Bloccare l'area cir­costante la piattaforma di modo che i passanti non possano accedervi.
• Una volta terminata l'installazione, verificare che la piattaforma sia in posizione verticale e che tutti i componenti siano stati montati correttamente. Montare tutti i componenti senza escluderne nessuno.
4.1.2 Pericoli particolari durante l'installazione
P
ERICOLO
RISCHIO DI MORTE E DI LESIONI DERIVANTE DAL RIBALTAMENTO DELLA PIATTAFORMA
Durante l'installazione della piattaforma prestare attenzione a quanto segue:
> La base di appoggio deve essere piana e sufficientemente stabile. > Eventualmente utilizzare dei sostegni per la ripartizione del carico. > Installare la piattaforma in posizione verticale. > Durante l'installazione bloccare le ruote orientabili abbassando la leva del freno. > Durante l'installazione non salire sulla piattaforma, in quanto essa può garan-
tire stabilità solo da completamente montata.
60
A
TTENZIONE
DURANTE L'INSTALLAZIONE DELLA PIATTAFORMA SUSSISTE IL RISCHIO DI SCHIACCIAMENTO DI MANI E BRACCIA
> Indossare un abbigliamento protettivo adeguato. > Tenere mani e piedi lontani da potenziali zone di pericolo.
Page 63

4.2 Istruzioni per l'installazione

5. Impiego

Le istruzioni per l'installazione sono istruzioni illustrate.
Per l'installazione consultare la parte illustrata del manuale.
5.1 Indicazioni di sicu­rezza per l'impiego
5.1.1 Indicazioni generali di sicurezza per l'impiego
• Non lasciare mai la piattaforma incustodita in luoghi aperti. Bloccare l'area cir­costante la piattaforma di modo che i passanti non possano accedervi.
• Prima di utilizzare la piattaforma eseguire i seguenti controlli:
> Le traverse sono montate correttamente? > Le leve del freno bloccano le ruote orientabili e queste ultime non toccano il
suolo? > La piattaforma poggia verticalmente su un suolo piano? > Entrambi i parapetti sono montati e adeguatamente bloccati? > In caso di lavori all'aperto: su ogni traversa sono inseriti 3 contrappesi?
5.1.2 Pericoli particolari durante l'impiego
P
ERICOLO
RISCHIO DI MORTE O DI LESIONI DERIVANTE DAL RIBALTAMENTO/CROLLO DELLA PIATTAFORMA O DALLA CADUTA DI UTENSILI O MATERIALI
> Salire sulla piattaforma di lavoro sempre solo dall'interno. > Non superare mai il limite massimo di carico (2,0 kN/m
2
).
> Non superare mai l'altezza massima autorizzata per la piattaforma
(vedere "3.3 Dati tecnici"). > Non cercare mai di aumentare l'altezza della piattaforma per mezzo di scale,
casse o altri dispositivi. > Esercitare solo carichi unilaterali. Ripartire sempre il carico in maniera uni-
forme sulla piattaforma. > Non generare carichi orizzontali e non montare sulla piattaforma dispositivi di
sollevamento, montacarichi o simili. > In caso di forza del vento superiore ai 12 m/s (forza 6 secondo la scala Beaufort)
non utilizzare la piattaforma in luoghi aperti. > Non mettere sulla piattaforma cartelloni pubblicitari o prodotti che potrebbero
incrementare l'incidenza del vento. > Qualora si preannunci un clima ventoso, scendere dalla piattaforma, traspor-
tarla con più persone in un luogo riparato dal vento e assicurarla adeguata-
mente contro il ribaltamento (ad es. fissarla saldamente a un sostegno). > Qualora la piattaforma venga utilizzata in cortili, strutture senza il tetto o in
corrispondenza dell'angolo di un edificio, prestare attenzione alla situazione
meteorologica (in particolare del vento) ed eventualmente intraprendere mi-
sure adeguate al fine di evitarne il ribaltamento (ad esempio fissarla salda-
mente a un sostegno). > Una volta portato a termine il lavoro, trasportare la piattaforma in un luogo ri-
parato dal vento ed eventualmente assicurarla contro il ribaltamento (ad
esempio fissarla saldamente a un sostegno).
61
Page 64
PERICOLO
RISCHIO DI MORTE E DI LESIONI DERIVANTE DALLA CADUTA DELL'OPERATORE DALLA PIATTAFORMA
> Non appoggiarsi con tutto il peso del corpo ai parapetti o al corrimano laterale. > Non arrampicarsi sui parapetti e non saltare sulle superfici di rivestimento. > Non arrampicarsi all'esterno della piattaforma di lavoro. > Non spostare mai la piattaforma qualora sopra di essa si trovino delle persone.
P
ERICOLO
RISCHIO DI MORTE E DI LESIONI DERIVANTE DALLA CADUTA DI UTENSILI/MATERIALI
> Non lanciare mai oggetti o materiali, ma farli passare da una persona all'altra
verso l'alto/il basso della piattaforma. > Durante il lavoro sulla o intorno alla piattaforma indossare sempre
un abbigliamento protettivo adeguato.

5.2 Impiego

5.3 Regolazione dell'altezza

Per le istruzioni su come salire sulla piatta­forma o come utilizzarla consultare la parte il­lustrata del manuale.
TTENZIONE
A
DURANTE LA REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA DELLA PIATTAFORMA SUSSISTE IL RISCHIO DI SCHIACCIAMENTO DI MANI E BRACCIA
> Indossare un abbigliamento protettivo adeguato. > Eseguire la regolazione dell'altezza con estrema cautela. > Tenere mani e piedi lontani da potenziali zone di pericolo.
P
ERICOLO
RISCHIO DI MORTE E DI LESIONI DERIVANTE DAL CROLLO DELLA BASE DELLA PIATTAFORMA PER VIA DI GANCI DI CADUTA NON FISSATI
Qualora i ganci di caduta non siano fissati correttamente, la base della piattaforma può crollare verso il basso.
> Assicurarsi sempre che i ganci di caduta sottoposti alla forza di gravità siano
fissati adeguatamente
Per le istruzioni su come regolare l'altezza consultare la parte illustrata del manuale.

5.4 Spostamento

62
P
ERICOLO
RISCHIO DI MORTE E DI LESIONI DERIVANTE DAL RIBALTAMENTO DELLA PIATTAFORMA DURANTE LO SPOSTAMENTO
> Non spostare la piattaforma qualora su di essa si trovino persone, materiali o
utensili.
> Non spostare la piattaforma con le scale estensibili sollevate. Durante il tra-
sporto assicurarsi che le scale estensibili siano abbassate.
> Spostare la piattaforma sempre solo a mano e non per mezzo di trattori o car-
relli elevatori a forca. Evitare qualsiasi urto. > Effettuare lo spostamento a passo d'uomo. > Spostare la piattaforma solo in direzione longitudinale o diagonale su una su-
perficie piana, stabile e priva di ostacoli; in seguito bloccare la piattaforma.
Page 65
Per le istruzioni su come effettuare lo sposta­mento consultare la parte illustrata del ma­nuale.

6. Smontaggio, immagazzinamento e trasporto

6.1 Smontaggio • Per un corretto smontaggio fare riferimento alla sequenza operativa indicata

nelle illustrazioni.
• Per smontare la piattaforma sono sempre necessarie almeno due persone.
P
ERICOLO
RISCHIO DI MORTE E DI LESIONI DERIVANTE DAL RIBALTAMENTO DELLA PIATTAFORMA
Durante lo smontaggio della piattaforma prestare attenzione a quanto segue:
> Durante lo smontaggio bloccare le ruote orientabili abbassando la leva del freno. > Durante lo smontaggio non salire sulla piattaforma, in quanto essa può garan-
tire stabilità solo quando è completamente montata.
Per le istruzioni su come effettuare lo smontag­gio consultare la parte illustrata del manuale.

6.2 Immagazzinamento • Immagazzinare i vari componenti in modo che non possano in alcun modo essere

danneggiati.
• Immagazzinare i componenti in modo che non siano esposti agli agenti atmosfe­rici e preferibilmente in posizione orizzontale.

6.3 Trasporto • Non trasportare mai la piattaforma montata.

• Smontare la piattaforma (vedere "6.1 Smontaggio") e solo in seguito procedere al trasporto.
• Non trasportare mai la piattaforma per mezzo di trattori o carrelli elevatori a forche.
• Durante il trasporto fissare i componenti con delle cinghie affinché non scivolino o non cadano.
• Durante il caricamento non lanciare mai i componenti.

7. Manutenzione

7.1 Pulizia • Pulire la piattaforma con dell'acqua nella quale verrà diluito un detergente repe-

ribile in commercio.
A
TTENZIONE
RISCHIO DI SCIVOLAMENTO SULL'ACQUA SAPONATA NELLA ZONA DI LAVORO
> Dopo la pulizia asciugare accuratamente tutte le superfici sulle quali sia pos-
sibile camminare, nonché tutti i punti di fissaggio.
63
Page 66
AVVERTENZA
PERICOLO DI DANNI AMBIENTALI
> I detergenti non devono penetrare nel terreno. > Occorre pertanto smaltire i liquidi impiegati per la pulizia in accordo con le
norme vigenti in materia di protezione ambientale.

7.2 Controlli 7.2.1 Deformazione, schiacciamento, fessurazione

Prima dell'impiego, controllare che i seguenti componenti siano esenti da deforma­zione, schiacciamento, fessurazione:
• carrello con ruote orientabili e traverse
• scale estensibili
• montanti (gambe, montanti orizzontali e parapetti)
• piattaforma
> Qualora anche uno solo dei componenti presenti una delle anomalie summen-
zionate, la piattaforma non deve essere utilizzata.
7.2.2 Funzionamento corretto
Prima dell'impiego, controllare che i seguenti componenti funzionino in maniera corretta:
• ruote orientabili (scorrevolezza delle ruote e del perno)
• leva del freno sulle ruote (funzionamento corretto)
• ribaltamento della piattaforma (funzionamento corretto)
> Qualora anche uno solo dei componenti presenti una delle anomalie summen-
zionate, la piattaforma non deve essere utilizzata.
7.2.3 Lubrificazione
Lubrificare tutti i componenti mobili (perno, cuscinetti delle ruote) con un olio repe­ribile in commercio non appena cominciano a mostrare problemi di scorrimento. Nei mesi invernali utilizzare un olio poco viscoso.
A
TTENZIONE
RISCHIO DI SCIVOLAMENTO SULL'OLIO NELLA ZONA DI LAVORO
> Togliere con uno straccio l'olio in eccesso. Le superfici sulle quali è possibile
camminare non devono presentare tracce di olio.
A
VVERTENZA
PERICOLO DI DANNI AMBIENTALI
> Gli oli non devono penetrare nel terreno. > Occorre pertanto smaltire gli stracci impregnati d'olio in accordo con le norme
vigenti in materia di protezione ambientale.
64
Page 67
español
Tööplatvormide paigaldus- ja kasutusjuhend 53794, 53795
Sisukord
1. Informatsioon juhendi kohta ......................................................................... 66
1.1 Oluline informatsioon juhendi kohta........................................... 66
1.2 Sümboli seletus ........................................................................... 66
1.3 Märkused käitajale....................................................................... 67
1.4 Märkused personalile .................................................................. 67
2. Ohutusjuhised ............................................................................................. 67
2.1 Otstarbekohane kasutamine ....................................................... 67
2.2 Nõuetest kõrvalekalduv kasutamine........................................... 67
2.3 Vastutamissäte............................................................................. 68
2.4 Üldised ohutusnõuded ................................................................. 68
2.5 Ohutusnõuded elektritööde puhul............................................... 68
3. Tehnilised andmed....................................................................................... 69
3.1 Tarne ulatus ................................................................................. 69
3.2 Märgistus...................................................................................... 69
3.3 Tehnilised andmed....................................................................... 70
4. Paigaldus ...................................................................................................70
4.1 Ohutusjuhised paigalduseks ....................................................... 70
4.2 Paigaldusjuhend .......................................................................... 70
5. Rakendamine .............................................................................................. 71
5.1 Ohutusjuhised rakendamiseks.................................................... 71
5.2 Kasutamine .................................................................................. 72
5.3 Kõrguse kohandamine................................................................. 72
5.4 Lükkamine.................................................................................... 72
6. Kokkupanemine, hoiustamine ja transport...................................................... 73
6.1 Kokkupanek.................................................................................. 73
6.2 Hoiustamine ................................................................................. 73
6.3 Transportimine............................................................................. 73
7. Hooldus ja parandus ....................................................................................73
7.1 Puhastus....................................................................................... 73
7.2 Kontroll......................................................................................... 74
65
Page 68

1. Informatsioon juhendi kohta

1.1 Oluline informatsioon juhendi kohta

Juhendi lugemine, selle mõistmine ning järgimine on kohustuslik, et paigaldada ja kasutada tööplatvormi edukalt ja ohutult. Mis tahes juhise järgimatus võib põhjus­tada surma, vigastusi või kahjustada vara.
Juhend peab alati paigaldus- ja kasutuskohas kättesaadav olema ning iga isik peab olema selle läbi lugenud, sellest aru saanud ning seda järgima, kui ta tegeleb ühe järgneva tööga:
• Transport
• Üles- ja kokkupanemine
• Kasutamine
• Kontrollimine, puhastamine, teenindus või hooldus Kui tööplatvorm antakse üle kolmandale osapoolele, tuleb juhend uuele käitajale
edasi anda. Lisaks sellele juhendile tuleb järgida järgmisi dokumente / eeskirju:
• riiklik poliitika õnnetusjuhtumite vältimiseks,
• kehtivad tehnilised nõuded professionaalseteks ja ohutustöödeks varustuse kal­lal ning varustusega,
• ohutusnõuded elektroonilise varustuse rakendamiseks kõrgendatud elektriohu korral.

1.2 Sümboli seletus Selles juhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid ja signaalsõnu:

O
HT
Sümbol koos sõnaga „Oht“ hoiatab otsese ohu eest, mis võib kahjustada isiku tervist ja elu. Nende hoiatuste jär­gimatus viib raskete vigastusteni, ka võib põhjustada surma.
E
TTEVAATUST
Sümbol koos sõnaga „Ettevaatust“ hoiatab võimalike ohtlike situatsioonide eest, mis võivad kahjustad isiku tervist ja elu. Nende hoiatuste järgimatus võib viia vigastusteni või põhjustada surma.
ÄRKUS
M
Sõna „Märkus“ hoiatab vara- ja keskkonnakahjustuste eest. Märkuste järgimatus võib põhjustada kahjustusi too­tele või selle keskkonnale.
Kui ohuallikat on võimalik täpsemalt määrata, kasutatakse järgnevaid sümboleid koos eelnimetatud signaalsõnadega:
See sümbol kehtib tegevuste puhul, mil esineb muljumisoht.
See sümbol kehtib tegevuste puhul, mil esineb elu- ja vigastuste oht läbi allakukkumise.
See sümbol kehtib tegevuste puhul, mil esineb elu- ja vigastuste oht läbi osade ümberkukkumise.
See sümbol kehtib tegevuste puhul, mil esineb elu- ja vigastuste oht läbi elektrilöögi.
66
Page 69

1.3 Märkused käitajale

Käitajad peavad omal vastutusel järgneva eest vastutama:
• Regionaalsete ja riiklike õnnetuse vältimise, varustusel/varustusega töötamise ning tööohutuseeskirjade järgimine.
• See juhend peab olema paigaldajatele ja käitajatele kättesaadav. Sisu iga üksik­asja peab personal mõistma ja järgima.
• Tööplatvormi võib vaid sihtotstarbeliselt kasutada.

1.4 Märkused personalile

2. Ohutusjuhised

Isikud, kes on narkootikumide, alkoholi või kõrvalmõjudega medikamentide mõju all, ei tohi tööplatvormi üles panna, kasutada, hooldada ega parandada.
1.4.1 Paigaldajad
• Personal peab olema tuttav teie riigis kehtivate õnnetusjuhtumite vältimise ees­kirjadega ja eeskirjadega, mis kehtivad varustuse ohutu paigaldamise kohta.
• Väljaõpet saav personal võib tööplatvormi paigaldada vaid järelvalve all või pärast kogenud isiku poolt volituse saamist.
1.4.2 Käitajad
• Personal peab olema tuttav teie riigis kehtivate õnnetusjuhtumite vältimise ees­kirjadega ja eeskirjadega, mis kehtivad varustuse ohutu käsitsemise kohta.
1.4.3 Personal hoolduse läbiviimiseks
• Hooldustöid (määrimine, puhastamine jne.) võib teha vaid pärast käitajate poolt volitamist.
• Hooldusega tegelev personal tuleb vastavalt igas riigis kehtivatele eeskirjadele volitada.

2.1 Otstarbekohane kasutamine

2.2 Nõuetest kõrvale­kalduv kasutamine
Tööplatvorm on mõeldud järgneval otstarbel kasutamiseks:
• Juurdepääsu parandamiseks kindlale ja kergelt juurdepääsetavale tööülesande­le, mis on teatud kindlal maksimaalsel kõrgusel:
> Tööplatvorm 53794: 2,46 m > Tööplatvorm 53795: 3,58 m,
• Sees ja väljas rakendamiseks,
• maks. tuule tugevus 12 m/s (tuule tugevus 6 palli vastavalt Beaufort'i skaalale),
• Tööde puhul, mil pole vaja raskeid ehitus- ja põhimaterjale,
• Tööde puhul, mil tuleb pikka aega ühe kohapeal töötada,
• üheaegne kasutamine mitme inimese poolt, kui maksimaalne lubatavat koor­must 2,0 kN/m
2
ei ületata.
Sihtotstarbelise kasutamise alla kuulub ka tootja poolt ette määratud käitamis-, hooldus- ja parandustingimustest hoitakse kinni.
Iga kasutusviis, mida peatükis 2.1 mainitud pole, on nõuetest kõrvalekalduv kasu­tus. Sellest põhjustatud kahjustamise riskide eest vastutab käitaja. Eriti järgnevatel viisidel pole tööplatvormi kasutamine lubatud:
• trepitorni või sillana teise tööplatvormini ja ehituseni,
67
Page 70
• alusena edasi ronimimiseks või mis tahes tööde jaoks, mil ületatakse osas 2.1 nimetatud maksimaalne kõrgus,
• transpordivahendina seadmete, katerjali ja isikute jaoks,
• kinnitusalusena tõstevahendite jaoks, koorma ülestõstmiseks või sarnastel ees­märkidel,
• üle 12 m/s tuule tugevusel, tormi ja äikesetormi ajal,
• pikaajaliselt väljas hoidmiseks (ka üle öö ja pärast vahetuse lõppu).

2.3 Vastutamissäte Vigastuste ja kahjustuste eest ei vastutata, kui need on tekitatud ühel või mitmel

järgneval põhjusel:
• kui seda juhendit ei tunta või ei järgita selles olevad juhiseid,
• ebapiisavalt kvalifitseeritud või õpetatud personal,
• originaalvaruosade asemel teiste osade kasutamine,
• hooletu tööplatvormi kasutamine,
• meelevaldne tööplatvormi muutmine.

2.4 Üldised ohutusnõuded

Tööplatvormid on ehitatud vastavalt viimase aja tehnoloogiale ja tunnustatud ohu­tustehnilistele reeglitele. Need vastavad standarditele DIN EN 1004. Siiski võib nende kasutusel esineda oht inimeste tervisele või elule ning võivad tekkida vara­kahjustused.
O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT TÖÖPLATVORMI ÜLESPANEKUL JA KASUTAMISEL!
Ohtlike situatsioonide vältimiseks järgida järgnevaid põhireegleid:
> Pidada kinni Otstarbekohastest kasutusreeglitest. > Kanda kaitseriideid (kaitsekiiver, kaitsekindad, kaitsekingad) kõikide tööde pu-
hul tööplavormil ja selle peal olles.
> Mitte jätta tööplatvormi avalikku kohta järelvalveta. Sulgeda möödujatele
tööplatvormi lähim piirkond. > Viia kõik tööülesanded ettevaatlikult läbi. > Kontrollida enne iga tööplatvormi kasutuskorda reeglitele vastavat ülesehitust
(vt osa „4. Paigaldus“). > Võtta tarvitusele kõik ette kirjutatud tasakaalu hoidmise meetmed. > Mitte kasuta tööplatvormi, kui osad puuduvad või on kahjustatud.
Lisaks siin ära toodud ohutusnõuetele tuleb järgida ja lugeda ohutusnõudeid elekt­ritööde puhul ja ohutusnõudeid, mis on ära toodud järgnevates peatükkides.
2.5 Ohutusnõuded elekt­ritööde puhul
68
Kindlasti tuleb järgida ohutusnõudeid järgnevatel juhtudel:
• kui tööplatvormil töötatakse elektriseadmetega,
• kui tööplatvormi kasutatakse elektrimasinate juures,
• kui tööplatvormi kasutatakse kõrgelektriliini juures.
Page 71
OHT
ELEKTRILÖÖGIOHT TÖÖTADES ELEKTRISEADMETEGA TÖÖPLATVORMIL!
Kasutada elektriseadet tööplatvormil ainult järgnevatel tingimustel:
> Kaitseväikepingega (48 V). > Separaatori kaitsega (eraldustrafo). > Kui olete üle rikkevoolukaitse kaudu maks 30 mA rikkevooluga
ühendatud.
O
HT
ELEKTRILÖÖGIOHT TÖÖTADES DIELEKTRILISTE MASINATE LÄHEDUSES!
Kasutada tööplatvormi selliste masinate lähedal vaid järgnevatel tingimustel:
> Masin peab olema välja- ja sisselülitamise eest kaitstud. > Masin peab olema pingevaba. > Masina osad peavad neutraaljuhtme kaudu pinge all olema. > Masin peab kõrvaliste dielektriliste osade eest kaitstud olema.
O
HT
ELEKTRILÖÖGIOHT TÖÖTADES KÕRGELEKTRILIINIDE JUURES!
> Töötades kõrgelektriliinide juures tuleb ohutut vahekaugust hoida vastavalt
järgnevale tabelile.
> Ohutu vahekauguse määramiseks tuleb arvestada ka redeli osade seiskumise
ja töötavate inimeste liikumisruumiga. Liikumisruumi puhul arestada ka ka töötavate inimeste poolt kinnihoitavate esemetega.
> Kui te ei saa ohutust vahekaugusest kinni pidada, lülitada kõrgelektriliinid
koostöös nende käitajatega välja ja kindlustada nende õigeaegne sisselülita­mine.
Nimipinge (V) Ohutu vahekaugus (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV või määrama­ta nimipinge korral
5,0 m

3. Tehnilised andmed

3.1 Tarne ulatus • Kontrollida enne paigaldust, kas kõik osad on pakendis kaasa ja kahjustamata.

Paigalduseks tohib kasutada vaid kahjustamata originaalosi.
• Kui osad puuduvad, pöörduda tootja poole.
Tarnitud osad on esitatud juhendis piltidena.

3.2 Märgistus • Täpsemaks tarnitud mudeli identifitseerimiseks vaadata tüübisilti. Tüübisildid

on esitatud pikendusredelil.
69
Page 72

3.3 Tehnilised andmed

4. Paigaldus

53794 53795
Platvormi kõrgus 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Platvormi suurus 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Lubatav koormus 200 kg 300 kg
Varustuse kõrgus 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Aluspinna suurus 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m
Kaal 92,0 kg 119,0 kg

4.1 Ohutusjuhised paigalduseks

4.1.1 Üldised ohutusjuhised paigalduseks
• Tingimata järgida pildijuhisel toodud paigalduse järjekorda.
• Paigalduseks on alati vähemalt kahte inimest vaja.
• Mitte jätta töölava avalikes kohtades järelvalveta. Sulgeda töölava ümbrune piir­kond möödakäijate eest.
• Kontrollida pärast paigaldust, kas töölava on vertikaalselt ja et kõik tarnitud osad on monteeritud vastavalt nõuetele. Mitte jätta ühtegi osa välja.
4.1.2 Spetsiaalsed ohud peigaldamisel
O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI ÜMBERKUKKUVA TÖÖLAVA!
Järgida töölava paigaldamisel järgnevaid asjaolusid:
> Aluspind peab olema tasane ning küllalt stabiilne. > Vajaduse korral kasutada koormat hajutavat aluspinda. > Ehitada töölava vertikaalselt. > Kindlustada juhtrullikud äraveeremise eest paigalduse ajaks läbi pidurihoova
allavajutamise.
> Mitte astuda töölavale paigalduse ajal, kuna see on stabiilne alles pärast täie-
likku kokkupanemist.
E
TTEVAATUST
KÄTE MULJUMISOHT TÖÖLAVA KOKKUPANEKUL!
> Kanda ette määratud kaitseriideid. > Hoida käed ja jalad ohupiirkonnast võimalikult kaugel.

4.2 Paigaldusjuhend Paigaldusjuhend koosneb täielikult pildijuhistest.

Samm-sammuline paigaldusjuhend on esitatud juhendis piltidena.
70
Page 73

5. Rakendamine

5.1 Ohutusjuhised rakendamiseks

5.1.1 Üldised ohutusjuhised rakendamiseks
• Mitte jätta tööplatvormi avalikku kohta järelvalveta. Sulgeda möödujatele tööplatvormi lähim piirkond.
• Enne töölava kasutamist kontrollida järgnevat:
> Kas pikendused on nõuetekohaselt monteeritud? > Kas pidurihoovad on kindlustatud juhtrullikute külge ja ega juhtrullikud enam
põrandat puuduta? > Kas töölava on vertikaalselt püsti ja seisab see tasasel pinnal? > Kas mõlemad käsipuud on monteeritud ja sulguritega kindlustatud? > Välistööde korral: kas iga pikenduse peale on asetatud 3 lisalasti?
5.1.2 Spetsiaalne oht töölava kasutamisel
O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI TÖÖLAVA ÜMBERKUKKUMISE VÕI KOKKUVARISEMISE JA MATERJALI VÕI TÖÖRIISTADE ALLAKUKKUMISE!
> Asutuda töölavale vaid sisemisest osast. > Mitte ületada lubatavat koormuspiirangut (2,0 kN/m
2
).
> Mitte ületada maksimaalset lubatavat platvormi kõrgust
(vt „3.3 Tehnilised andmed“). > Mitte tõsta platvormi kõrgust redelite, kastide või muude vahendite abil. > Mitte kunagi kasutada koormat ainult ühel küljel. Jaotada koormad alati ühe-
aegselt platvormile. > Mitte kasutada horisontaalseid koormaid ja mitte tuua tõstevahendeid, koor-
makette või sarnaseid vahendeid töölavale. > Mitte kasutada töölavasid väljas või avatud ehitustel, kui tuule tugevus on üle
12 m/s (tuule tugevus 6 palli vastavalt Beaufort'i skaalale). > Mitte kinnitada reklaamisilte või muid esemeid, mis võiksid tuulekoormust tõs-
ta. > Lahkuda töölavalt tuule tekkimisel, otsida koos mitme inimesega tuulevarju ja
kindlustada sobivate meetmete abil ümberkukkumise eest (nt ankurdada). > Kasutades töölava läbikäiguehitistes, katmata ehitistes või ehitiste nurgal tu-
leb tuule tugevust täpselt jälgida ja vajaduse korral võtta tarvitusele meetmed,
et vältida töölava ümberkukkumist (nt läbi ankurdamise). > Viia töölava pärast töö lõppu tuulevarju ja vajaduse korral võtta tarvitusele tea-
tud meetmed, et kindlustada ümberkukkumise eest (nt akurdada).
O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI KOKKU KUKKUVA TÖÖLAVA!
> Mitte võidelda oma kehakaaluga vastu ehitist või küljekaitset. > Mitte ronida ehitise otsa ja mitte hüpata katetel. > Mitte ronida töölava välisel küljel. > Mitte vedada töölava, kui sellel on teised isikud.
71
Page 74
OHT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI TÖÖRIISTADE JA MATERJALI ALLAKUKKUMISE!
> Mitte kunagi visata tööriistu ja materjale, vaid ulatada isikult isikule üles/alla. > Kanda ette nähtud tööriietust töötades töölava kallal ja selle
peal viibides.

5.2 Kasutamine

5.3 Kõrguse kohandamine

Peale astumise ja kasutamisjuhised on esitatud juhendis piltidena.
E
TTEVAATUST
KÄTE MULJUMISOHT TÖÖLAVA KÕRGUSE KOHANDAMISEL!
> Kanda ette määratud kaitseriideid. > Kohandada kõrgust ettevaatlikult. > Hoida käed ja jalad ohupiirkonnast võimalikult kaugel.
O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI TÖÖLAVA ALLALANGEMISE, KUI KONKSUD POLE SULETUD!
Kui konks pole korralikult suletud, võib töölava alla kukkuda.
> Alati pöörata tähelepanu raskusjõul töötavale konksule, mis peab olema sule-
tud!
Kõrguse kohandamise juhised on toodud juhendis piltidena.

5.4 Lükkamine

O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI TÖÖLAVA ÜMBERKUKKUMISE LÜKKAMISE AJAL!
> Mitte kunagi lükata töölava, kui isikud, materjal, tööriistad on platvormil. > Mitte lükata töölava, kui pikendusredel on püsti jäetud. Pikendusredeli lükka-
miseks lasta see enne täielikult alla.
> Alati lükata töölava kätega, mitte kunagi traktorite või kahveltõstukite abil. Väl-
tida mis tahes mis mõju. > Lükata maks kõnnikiirusel. > Lükata töölava ainult pikisuunas või diagonaalselt mööda kandvat ja takistus-
teta pinda ning niipea kui võimalik pidurdada.
Lükkamise juhised on toodud juhendis piltidena.
72
Page 75

6. Kokkupanemine, hoiustamine ja transport

6.1 Kokkupanek • Tingimata järgida pildijuhisel toodud kokkupaneku järjekorda.

• Kokkupanekuks on alati vähemalt kahte inimest vaja.
O
HT
ELU- JA VIGASTUSOHT LÄBI ÜMBERKUKKUVA TÖÖLAVA!
Järgida töölava kokkupanekul järgnevaid asjaolusid:
> Kindlustada juhtrullikud äraveeremise eest kokkupaneku ajaks läbi piduri-
hoova allavajutamise. > Mitte astuda töölavale kokkupaneku ajal, kuna see on stabiilne alles pärast
täielikku kokkupanemist.
Kokkupaneku juhised on toodud juhendis piltidena.

6.2 Hoiustamine • Hoiustada ehitusosad nii, et need ei saaks kahjustada.

• Hoiustada ehitusosad ilmastikumõjude eest kaitstult ja eelistatavalt horisontaa­lselt.

6.3 Transportimine • Mitte kunagi transportida töölava kokkupandult.

• Panna töölava kokku (vt „6.1 Kokkupanek“) ja pakkida transportimise jaoks.
• Mitte kunagi transportida töölava kahveltõstuki või traktoriga.
• Transportimise ajaks kindlustada ehitusosad transpordirihma abil libisemise ja allakukkumise eest.
• Mitte kunagi visata ehitusosi mahalaadimisel.

7. Hooldus ja parandus

7.1 Puhastus • Puhastada töölava veega, lisades veidi standardset puhastusvahendit.

E
TTEVAATUST
LIBISEMISOHT VEE TÕTTU TÖÖPIIRKONNAS!
> Pärast jälgede ja käepidemete pesemist tuleb need põhjalikult kuivatada.
M
ÄRKUS
KESKKONNAKAHJUSTUSE OHT!
> Puhastusvahendit ei tohi maapinnale sattuda! > Kasutatud puhastusvedelik tuleb ära visata vastavalt kehtivatele keskkonna-
nõuetele!
73
Page 76

7.2 Kontroll 7.2.1 Moonutamine, muljumine, rebenemine

Kontrollida järgnevaid ehitusosi enne kasutuselevõttu moondumise, muljumise ja rebenemise eest:
• Juhtrullikute ja käepidemetega kere
• Pikendusredelid
• Klambrid (kaldtugi, horisontaaltugi ja käsipide)
• Platvorm
> Kui üks eelmainitud ehitusosadest on puudu, ei tohi töölava kasutada.
7.2.2 Funktsionaalne tõhusus
Kontrollida järgnevatel ehitusosadel enne kasutamist funktsionaalset tõhusust:
• Juhtrullik (rulliku võimsus ja regulaarseadme kergus)
• Pidurihoob juhtrullikul (funktsionaalne tõhusus)
• Platvormi kate (funktsionaalne tõhusus)
> Kui üks eelmainitud ehitusosadest on puudu, ei tohi töölava kasutada.
7.2.3 Määrimine
Kõik liikuvad osad (regulaarseade, juhtrulliku laager) määrida standardse õliga nii­pea, kui need raskelt käima hakkavad. Talvel rakendades kasutada vedelamad õli.
E
TTEVAATUST
LIBISEMISOHT ÕLI TÕTTU TÖÖPIIRKONNAS!
> Üleliigne õli ära pesta. Õli ei tohi sattuda astmetele.
M
ÄRKUS
KESKKONNAKAHJUSTUSE OHT!
> Õli ei tohi maapinnale sattuda! > Visata õliga kasutatud lapid vastavalt keskkonnanõuetele ära!
74
Page 77

português

Instruções de montagem e de utilização para a plataforma de trabalho 53794, 53795
Conteúdo
1. Informações sobre as presentes instruções.................................................... 76
1.1 Informações importantes sobre as presentes instruções......... 76
1.2 Explicação dos símbolos.............................................................. 76
1.3 Indicações para o proprietário .................................................... 77
1.4 Indicações para o pessoal ........................................................... 77
2. Indicações relativas à segurança .................................................................. 77
2.1 Utilização de acordo com a finalidade ........................................ 77
2.2 Utilização em desacordo com a finalidade ................................. 78
2.3 Exclusão de responsabilidade..................................................... 78
2.4 Indicações gerais relativas à segurança..................................... 78
2.5 Indicações relativas à segurança em trabalhos eléctricos ....... 79
3. Descrição técnica ........................................................................................ 80
3.1 Âmbito de fornecimento .............................................................. 80
3.2 Identificação ................................................................................. 80
3.3 Dados técnicos ............................................................................. 80
4. Montagem...................................................................................................80
4.1 Indicações relativas à segurança para a montagem ................. 80
4.2 Instruções de montagem............................................................. 81
5. Utilização ................................................................................................... 81
5.1 Indicações relativas à segurança durante a utilização .............. 81
5.2 Utilização...................................................................................... 82
5.3 Alteração da altura ...................................................................... 83
5.4 Deslocação ................................................................................... 83
6. Desmontagem, armazenagem e transporte .....................................................83
6.1 Desmontagem.............................................................................. 83
6.2 Armazenagem .............................................................................. 84
6.3 Transporte.................................................................................... 84
7. Manutenção e conservação...........................................................................84
7.1 Limpeza ........................................................................................ 84
7.2 Verificação .................................................................................... 85
75
Page 78

1. Informações sobre as presentes instruções

1.1 Informações impor­tantes sobre as pre­sentes instruções
Ler, compreender e observar as presentes instruções é imprescindível para a mon­tagem e a operação segura das plataformas de trabalho. Qualquer não observação pode provocar acidentes mortais, ferimentos ou danos materiais.
As instruções deverão estar sempre disponíveis no local de montagem e operação e deverão ser lidas, entendidas e cumpridas por todas as pessoas encarregues de tais tarefas:
• Transporte
• Montagem e desmontagem
• Utilização
• Verificação, limpeza, conservação ou manutenção Se a plataforma de trabalho for entregue a terceiros, também é necessário entregar
as instruções ao novo proprietário. Adicionalmente a estas instruções será necessário levar em consideração os se-
guintes documentos / directrizes:
• regras específicas nacionais sobre a prevenção de acidentes,
• regras profissionais e reconhecidas referentes a trabalhos seguros e profissio­nais com e sobre andaimes,
• regras de segurança sobre a aplicação de meios operacionais eléctricos com elevado grau de periculosidade eléctrica.

1.2 Explicação dos símbolos

Nestas instruções são usados os seguintes símbolos e palavras-símbolo:
P
ERIGO
O símbolo em ligação com a palavras „Perigo“ avisa de perigos imediatos para a saúde e a vida das pessoas. A não observância destas advertências provoca directamente ferimentos muito graves, também com consequências mortais.
A
DVERTÊNCIA
O símbolo em ligação com a palavra "Advertência“ adverte de situações eventualmente perigosas para a saúde e a vidas das pessoas. A não observância destas advertências pode causar ferimentos ou a morte.
BSERVAÇÃO
O
A palavra „Observação“ avisa de danos materiais e ambientais. A não observância destas observações pode causar danos no produto ou no seu ambiente.
Se for possível indicar com precisão a fonte de perigo, podem ser utilizados os se­guintes símbolos em conjunto com as palavras-símbolo acima referenciadas:
Este símbolo encontra-se ao lado de actividades em que existe o perigo de esmagamento.
Este símbolo encontra-se ao lado de actividades em que existe o perigo de morte ou de ferimentos devido a quedas.
Este símbolo encontra-se ao lado de actividades em que existe o perigo de morte ou de ferimentos devido a pesas pesadas em queda.
76
Este símbolo encontra-se ao lado de actividades em que existe o perigo de morte ou de ferimentos devido a choques eléctricos.
Page 79

1.3 Indicações para o proprietário

É da responsabilidade do proprietário ocupar-se dos seguintes assuntos:
• É necessário observar as directivas regionais e nacionais referentes à protecção no trabalho, prevenção de acidentes e trabalhos em/com andaimes.
• Estas instruções deverão ser disponibilizadas ao pessoal de montagem e de operação. É necessário que os conteúdos, com todos os detalhes, sejam com­preendidos e seguidos pelo pessoal.
• A plataforma de trabalho só pode ser utilizada de acordo com a finalidade.

1.4 Indicações para o pessoal

Pessoas que se encontrem sob a influência de drogas, álcool ou de medicamentos que diminuam a capacidade de reacção não poderão montar, utilizar, proceder à manutenção e à conservação das plataforma de trabalho.
1.4.1 Pessoal de montagem
• O pessoal tem de ter conhecimento das directrizes sobre a prevenção de aciden­tes e das directrizes referentes à montagem segura de andaimes.
• Pessoal que se encontre em formação profissional só poderá montar a plataforma de trabalho sob a orientação e após autorização de uma pessoa experimenta.
1.4.2 Pessoal operador
• O pessoal tem de ter conhecimento das directrizes sobre a prevenção de aciden­tes e das directrizes referentes à maneira segura de lidar com andaimes.
1.4.3 Pessoal de manutenção
• Trabalhos de conservação (lubrificar, limpar etc.) podem ser efectuados pelo pessoal operador com autorização do proprietário.
• O pessoal de manutenção tem que estar autorizado segundo as directrizes vi­gentes no respectivo país.

2. Indicações relativas à segurança

2.1 Utilização de acordo com a finalidade

A plataforma de trabalho destina-se a ser utilizada para os seguintes fins:
• Melhoria do acesso com vista a um trabalho mais seguro e de melhor acesso a uma determinada altura máxima da plataforma:
> plataforma de trabalho 53794: 2,46 m > plataforma de trabalho 53795: 3,58 m,
• Utilização interior e exterior
• Forças máx. do vento de 12 m/s (força do vento 6 segundo a escala de Beaufort)
• Trabalhos em que não são necessários materiais de construção e outros mate­riais pesados
• Trabalhos executados no mesmo local por um período de tempo mais longo
• a utilização simultânea por diversas pessoas se não for ultrapassado o limite máximo de carga admissível de 2,0 kN/m
2
.
A utilização de acordo com a finalidade também engloba a observância das condi­ções operacionais, de manutenção e de conservação estabelecidas pelo fabricante.
77
Page 80

2.2 Utilização em desacordo com a finalidade

Qualquer utilização que não esteja citada no capítulo 2.1 será considerada com sendo em desacordo com a finalidade. Para os danos daí resultantes, o risco será unicamente suportado pelo proprietário. Muito especialmente não é admissível a seguinte utilização da plataforma de trabalho:
• como torre de escada ou como ponto de passagem para outras plataformas de trabalho e edifícios,
• como base para outros meios auxiliares de subida ou para quaisquer trabalhos que ultrapassem as alturas máximas citadas em 2.1,
• como meio de transporte para equipamentos, material e pessoas,
• como base de fixação para equipamentos de elevação, monta-cargas ou similares,
• com forças de vento superiores a 12 m/s, tempestades, trovoadas,
• utilização externa permanente (também durante e noite após o fim do turno).

2.3 Exclusão de responsabilidade

2.4 Indicações gerais relativas à segurança

Não é assumida qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos causados por um ou mais dos seguintes motivos:
• desconhecimento ou não observância das presentes instruções,
• pessoal insuficientemente qualificado ou instruído,
• utilização de peças que não sejam peças originais,
• negligência no modo de lidar com as plataformas de trabalho,
• alterações construtivas na plataforma de trabalho efectuadas por conta própria.
As plataformas de trabalho foram construídas de acordo com o estado actual da técnica e de acordo com as regras de segurança reconhecidas. Elas correspondem à norma DIN EN 1004. No entanto, da sua utilização podem resultar perigos para a saúde e a vida de pessoas ou podem resultar danos materiais.
P
ERIGO
PERIGO DE VIDA E DE FERIMENTOS DURANTE A MONTAGEM E A UTILIZAÇÃO DA PLATAFORMA DE TRABALHO!
Para evitar situações perigosas dever-se-ão observar as seguintes regras básicas:
> observar as regras destinadas à utilização conforme a finalidade. > em todos os trabalhos sobre e com a plataforma de trabalho dever-se-á usar
vestuário de protecção adequado (capacete de protecção, luvas de protecção, calçado de protecção).
> Em locais públicos uma plataforma de trabalho nunca deverá estar sem fisca-
lização. A área circundante da plataforma de trabalho deverá ser vedada à pas-
sagem de transeuntes. > Todos os trabalhos deverão ser cuidadosamente executados. > Antes de qualquer utilização, verificar a montagem correcta da plataforma de
trabalho (vide „4. Montagem“). > Tomar todas as medidas segurança prescritas. > Nunca utilizar a plataforma de trabalho se faltarem peças ou se estiverem da-
nificadas.
78
Adicionalmente às indicações relativas à segurança aqui descritas, é necessário observar as indicações relativas à segurança em trabalhos eléctricos, bem como as indicações relativas à segurança constantes dos capítulos seguintes.
Page 81
2.5 Indicações relativas à segurança em tra­balhos eléctricos
É absolutamente necessário observar as seguintes indicações relativas à seguran­ça sempre que:
• na plataforma de trabalho forem executados trabalhos com aparelhos eléctricos,
• a plataforma de trabalho for utilizada nas proximidades de instalações eléctricas,
• a plataforma de trabalho for utilizada nas proximidades de linhas aéreas,
P
ERIGO
CHOQUE ELÉCTRICO NO CASO DE TRABALHOS COM EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS NA PLATAFORMA DE TRABALHO!
Os equipamentos eléctricos na plataforma de trabalho só poderão ser utilizados sob as seguintes condições:
> com baixa tensão protegida (48 V) > com separação de protecção (transformador de separação) > se estiverem ligados a uma corrente de defeito de máx. 30 mA através de um
interruptor de protecção de corrente de defeito.
P
ERIGO
CHOQUE ELÉCTRICO NO CASO DE TRABALHOS PRÓXIMOS DE INSTALAÇÕES CONDUTORAS DE CORRENTE!
A plataforma de trabalho próximo de tais instalações só deverá ser utilizada sob as seguintes condições:
> A instalação deverá estar desactivada e protegida contra uma religação. > O componente deverá estar isento de tensão. > O componente deverá estar curto-circuitado mediante barra colectora de terras. > O componente deverá estar isolado de peças contíguas que se encontrem sob
tensão.
P
ERIGO
CHOQUE ELÉCTRICO NO CASO DE TRABALHOS PRÓXIMOS DE LINHA AÉREAS ELÉCTRICAS!
> No caso de trabalhos próximos de linhas aéreas eléctricas deverão ser manti-
das as distâncias de segurança de acordo com a tabela seguinte.
> Para o cálculo das distâncias de segurança também deverão consideradas as
oscilações das linhas e o espaço de movimentos da pessoa que está a traba­lhar. O espaço de movimentos também integra os objectos manipulados pela pessoa que está a trabalhar.
> Caso não seja possível manter distâncias de segurança, as linhas aéreas de-
verão ser desactivadas mediante acordo com os proprietários e impedidas de serem novamente ligadas.
Tensão nominal (V) Distância de segurança (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV ou no caso de tensão nominal desconhecida
5,0 m
79
Page 82

3. Descrição técnica

3.1 Âmbito de fornecimento

• Antes de iniciar a montagem, verificar se todos os componentes representados foram fornecidos e se os mesmos se encontram em perfeito estado. Para a mon­tagem só podem ser utilizados componentes originais que estejam em perfeito estado.
• Caso faltem alguns componentes, queira contactar o fabricante.
Para a representação do âmbito de forneci­mento, queira consultar a parte de ilustrações das instruções.

3.2 Identificação • A identificação precisa do modelo fornecido está na placa de características. As

placas de características estão colocadas nas escadas deslizantes.

3.3 Dados técnicos

53794 53795
Altura da plataforma 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Dimensão da plataforma 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Carga admissível 200 kg 300 kg
Altura do andaime 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m

4. Montagem

4.1 Indicações relativas à segurança para a montagem

Base 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m
Peso 92,0 kg 119,0 kg
4.1.1 Indicações gerais relativas à segurança para a montagem
• A sequência de montagem mostrada nas ilustrações deverá ser escrupulosa-
mente observada.
• Para a montagem são sempre necessárias duas pessoas, no mínimo.
• Em locais públicos uma plataforma de trabalho nunca deverá estar sem fiscali­zação. A área directamente circundante deverá ser vedada aos transeuntes.
• Após a montagem, verificar se a plataforma de trabalho se encontra na vertical e se todas as peças do âmbito de fornecimento foram montadas correctamente. Nunca esquecer peças.
80
Page 83
4.1.2 Perigos especiais durante a montagem
P
ERIGO
PERIGO DE VIDA E DE FERIMENTOS SE A PLATAFORMA DE TRABALHO VIRAR!
Durante a montagem da plataforma de trabalho prestar atenção ao seguinte:
> A superfície de apoio terá que ser horizontal, plana e apresentar uma capaci-
dade de carga suficiente. > Se necessário, utilizar elementos para distribuir a carga. > Montar a plataforma de trabalho de modo ajustado no prumo. > Durante a montagem, travar os rodízios com as alavancas para evitar um
deslocamento. > Durante a montagem, não subir à plataforma de trabalho, pois ela só apre-
senta estabilidade após ter sido completamente montada.
A
DVERTÊNCIA
PERIGO DE ESMAGAMENTO DAS MÃOS E BRAÇOS QUANDO SE PROCEDE À MONTAGEM DA PLATAFORMA DE TRABALHO!
> Usar vestuário de protecção apropriado. > Retirar os pés e as mãos das áreas que possam causar perigo.

4.2 Instruções de montagem

5. Utilização

5.1 Indicações relativas à segurança durante a utilização

As instruções de montagem são constituídas por ilustrações.
Para as instruções de montagem passo a passo, vide a parte ilustrada das instruções.
5.1.1 Indicações gerais relativas à segurança durante a utilização
• Em locais públicos uma plataforma de trabalho nunca deverá estar sem fiscali­zação. A área circundante da plataforma de trabalho deverá ser vedada à passa­gem de transeuntes.
• Antes de utilizar a plataforma de trabalho, verificar o seguinte:
> os braços estão montados correctamente? > as alavancas dos travões dos rodízios estão bloqueadas e os rodízios já não to-
cam no solo? > a plataforma de trabalho encontra-se na vertical sobre um piso plano? > estão montadas as duas balaustradas e devidamente bloqueadas? > No caso de trabalhos exteriores: em cada braço estão colocados 3 pesos de
lastro?
81
Page 84
5.1.2 Perigos especiais aquando da utilização da plataforma de trabalho
P
ERIGO
PERIGO DE MORTE OU DE FERIMENTOS DEVIDO À CAPOTAGEM OU AO DESMORONAMENTO DA PLATAFORMA DE TRABALHO E DEVIDO A
MATERIAL OU FERRAMENTAS QUE POSSAM CAIR!
> Subir à plataforma de trabalho só pela parte de trás. > Nunca exceder o limite admissível de carga (2,0 kN/m
2
). > Nunca exceder a altura máxima da plataforma (vide „3.3 Dados técnicos“). > Nunca aumentar a altura da plataforma usando escadas, caixotes ou outros
dispositivos.
> Nunca aplicar cargas de um só lado. As cargas deverão ser distribuídas unifor-
memente sobre a plataforma.
> Não criar cargas horizontais e não aplicar à plataforma de trabalho quaisquer
equipamentos de elevação, monta-cargas ou similares.
> Com vento superior a 12 m/s (força de vento 6 segundo a escala de Beaufort)
não utilizar a plataforma de trabalho ao ar livre ou em edifícios abertos.
> Não utilizar letreiros publicitários ou produtos que possam reforçar a carga
do vento.
> Quando começar a soprar vento, abandonar a plataforma de trabalho e, com
diversas pessoas, deslocá-la para um local abrigado e tomar as medidas apro­priadas para evitar que capote (p. ex. ancoragem).
> Utilizando a plataforma de trabalho em edifícios de passagem, edifícios não re-
vestidos ou em esquinas, observar atentamente as condições do vento e tomar as medidas necessárias para evitar a capotagem da plataforma (p.ex. ancoragem).
> Após a conclusão dos trabalhos, deslocar a plataforma para um local abrigado
e tomar as medidas apropriadas para evitar que capote (p. ex. ancoragem) .

5.2 Utilização

P
ERIGO
PERIGO DE VIDA E DE FERIMENTOS DEVIDO À QUEDA DA PLATAFORMA DE TRABALHO!
> Não se apoiar com o corpo contra as balaustradas e a protecção lateral. > Não subir pelas balaustradas e não saltar para cima dos estrados. > Não escalar a plataforma de trabalho pelo lado exterior. > Nunca deslocar a plataforma de trabalho enquanto se encontrarem pessoas nela.
P
ERIGO
PERIGO DE VIDA E DE FERIMENTOS DEVIDO À QUEDA DE FER RAMENTAS /MATERIAIS!
> Ferramentas e materiais nunca deverão ser atirados, mas passados de uma
pessoa à outra, para cima/para baixo.
> Usar vestuário de protecção durante os trabalho na e à volta da plataforma de
trabalho.
Instruções para escalar e utilizar, vide a parte ilustrada das instruções.
82
Page 85

5.3 Alteração da altura

5.4 Deslocação

A
DVERTÊNCIA
PERIGO DE ESMAGAMENTO QUANDO SE PROCEDE À ALTERAÇÃO DA ALTURA DA PLATAFORMA DE TRABALHO!
> Usar vestuário de protecção apropriado. > Alterar a altura de modo cuidadoso. > Retirar os pés e as mãos das áreas que possam causar perigo.
P
ERIGO
PERIGO DE MORTE E DE FERIMENTOS SE HOUVER DESMORONAMENTO DA PLATAFORMA DE TRABALHO COM OS GANCHOS DE QUEDA NÃO
ENGATADOS!
Se os ganchos de queda não estiverem devidamente engatados, é possível que a plataforma de trabalho abata.
> Prestar sempre atenção aos ganchos de queda que são comandados pela força
da gravidade!
Para as instruções relativas à alteração da al­tura, vide a parte ilustrada das instruções.
P
ERIGO
PERIGO DE VIDA E DE FERIMENTOS SE A PLATAFORMA DE TRABALHO CAPOTAR DURANTE A DESLOCAÇÃO!
> Nunca deslocar a plataforma de trabalho se nela se encontrarem pessoas,
materiais ou ferramentas.
> Nunca deslocar a plataforma de trabalho com as escadas deslizantes subidas.
Para deslocar, recolher primeiro completamente as escadas deslizantes.
> Deslocar a plataforma de trabalho sempre à mão e nunca utilizar veículos trac-
tores ou empilhadores de garfos. Evitar qualquer tipo de colisão. > Deslocar com velocidade de passo, no máximo. > A plataforma de trabalho só deverá ser deslocada em sentido longitudinal ou
diagonal sobre uma superfície plana, resistente e sem obstáculos; travá-la
logo em seguida.
Para as instruções relativas à deslocação, vide a parte ilustrada das instruções.

6. Desmontagem, armazenagem e transporte

6.1 Desmontagem • A sequência de desmontagem mostrada nas ilustrações deverá ser escrupulo-

samente observada.
• Para a desmontagem são sempre necessárias duas pessoas, no mínimo.
83
Page 86
PERIGO
PERIGO DE VIDA E DE FERIMENTOS SE A PLATAFORMA DE TRABALHO VIRAR!
Durante a desmontagem da plataforma de trabalho prestar atenção ao seguinte:
> Durante a desmontagem, travar os rodízios com as alavancas para evitar um
deslocamento. > Durante a desmontagem, não subir à plataforma de trabalho, pois ela só apre-
senta estabilidade após ter sido completamente montada.
Para as instruções relativas à desmontagem, vide a parte ilustrada das instruções.

6.2 Armazenagem • Armazenar os componentes de modo a que fique excluído qualquer tipo de da-

nificação.
• Proteger os componentes contra as influências climáticas e colocá-los preferen­cialmente em posição deitada.

6.3 Transporte • A plataforma de trabalho nunca deverá ser transportada em estado montado.

• Desmontar a plataforma de trabalho (vide „6.1 Desmontagem“) e embalá-la para o transporte.
• Nunca usar empilhadores de garfos, veículos tractores para transportar a plata­forma de trabalho.
• Durante o transporte, amarrar os componentes com cintas para evitar que res­valem ou caiam.
• Ao proceder ao carregamento,nunca atirar os componentes.

7. Manutenção e conservação

7.1 Limpeza • Limpar a plataforma de trabalho com água à qual se adiciona um detergente

usual no mercado.
DVERTÊNCIA
A
PERIGO DE ESCORREGAR DEVIDO À ÁGUA NA ÁREA DE TRABALHO!
> Após a limpeza, secar bem todas as superfícies onde se põem os pés e os dis-
positivos de fixação.
O
BSERVAÇÃO
PERIGO DE DANOS AMBIENTAIS!
> Os detergentes não deverão ser escoados para o solo! > Os detergentes usados deverão ser eliminados de acordo com as disposições
ambientais vigentes!
84
Page 87

7.2 Verificação 7.2.1 Deformação, esmagamento, formação de fissuras

Antes da sua utilização, os seguintes componentes deverão ser verificados quanto à existência de deformações, esmagamento e formação de fissuras:
• Mecanismo de deslocamento com rodízios e braços
• Escadas deslizantes
• Tirantes (tirantes dobráveis, tirantes horizontais e balaustradas)
• Plataforma
> Se num destes componentes houver um dos defeitos acima citados, a plata-
forma d trabalho não poderá ser utilizada.
7.2.2 Funcionalidade
Antes da utilização, os seguintes componentes deverão ser verificados quanto à sua funcionalidade:
• Rodízios (capacidade de rolamento e mobilidade dos fusos)
• Alavancas de travão nos rodízios (funcionalidade)
• Aba da plataforma (funcionalidade)
> Se num destes componentes houver um dos defeitos acima citados, a plata-
forma d trabalho não poderá ser utilizada.
7.2.3 Lubrificação
Todas as peças móveis (fusos, chumaceiras dos rodízios) deverão ser lubrificadas com óleo usual no mercado desde que apresentem dificuldades de movimentação. No Inverno deverá ser usado um óleo pouco viscoso.
A
DVERTÊNCIA
PERIGO DE ESCORREGAR DEVIDO AO ÓLEO NA ÁREA DE TRABALHO!
> Limpar o óleo excessivo. O óleo não deverá chegar às plataformas.
O
BSERVAÇÃO
PERIGO DE DANOS AMBIENTAIS!
> Os óleos não deverão ser escoados para o solo! > Os trapos sujos de óleo deverão ser eliminados de acordo com as disposições
ambientais vigentes!
85
Page 88
86
Page 89

suomi

Työtelineen 53794, 53795 pystytys- ja käyttöohje
Sisältö
1. Tätä käyttöohjetta koskevia tietoja................................................................ 88
1.1 Tätä käyttöohjetta koskevia tärkeitä tietoja ................................ 88
1.2 Symbolien merkitykset ................................................................ 88
1.3 Ohjeita toimenharjoittajalle ......................................................... 89
1.4 Ohjeita henkilökunnalle ............................................................... 89
2. Turvaohjeet.................................................................................................89
2.1 Määräysten mukainen käyttö ...................................................... 89
2.2 Määräystenvastainen käyttö ........................................................ 90
2.3 Vastuurajoitus .............................................................................. 90
2.4 Yleiset turvaohjeet........................................................................ 90
2.5 Sähkölaitteilla suoritettuja töitä koskevat turvaohjeet............... 90
3. Tekninen kuvaus ......................................................................................... 91
3.1 Toimituksen sisältö...................................................................... 91
3.2 Tunnusmerkintä........................................................................... 91
3.3 Tekniset tiedot.............................................................................. 92
4. Pystytys .....................................................................................................92
4.1 Turvaohjeet pystytystä varten ...................................................... 92
4.2 Pystytysohje.................................................................................. 92
5. Käyttö ........................................................................................................ 93
5.1 Turvaohjeet käyttöä varten .......................................................... 93
5.2 Käyttö............................................................................................ 94
5.3 Korkeuden säätö .......................................................................... 94
5.4 Siirtäminen ................................................................................... 94
6. Purkaminen, varastointi ja kuljetus............................................................... 95
6.1 Purkaminen.................................................................................. 95
6.2 Varastointi .................................................................................... 95
6.3 Kuljetus ........................................................................................ 95
7. Huolto ja kunnossapito.................................................................................96
7.1 Puhdistus...................................................................................... 96
7.2 Tarkastus...................................................................................... 96
87
Page 90

1. Tätä käyttöohjetta koskevia tietoja

1.1 Tätä käyttöohjetta koskevia tärkeitä tietoja

Tämän käyttöohjeen lukeminen, ymmärtäminen ja noudattaminen ovat työtelinei­den oikein suoritetun ja turvallisen pystytyksen ja käytön välttämättömiä edellytyk­siä. Tämän käyttöohjeen noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla kuole­maan johtavia tapaturmia, loukkaantumisia tai esineellisiä vahinkoja.
Käyttöohjeen täytyy aina olla hyvin saatavilla pystytys- ja käyttöpaikan läheisyydessä ja kaikkien seuraavia työtehtäviä suorittavien henkilöiden täytyy lukea, ymmärtää ja ottaa huomioon tämä käyttöohje:
• kuljetus
• pystytys ja purkaminen
• käyttö
• tarkastus, puhdistus, kunnossapito tai huolto Jos työteline luovutetaan kolmansille osapuolille, täytyy käyttöohje luovuttaa myös
mukana uudelle omistajalle. Tämän käyttöohjeen lisäksi on otettava huomioon seuraavat asiakirjat/määräykset:
• maakohtaiset tapaturmantorjuntamääräykset
• yleisesti hyväksytyt ammattitekniset määräykset, jotka koskevat turvallista ja ammattitaitoista työskentelyä telineillä ja niiden kanssa
• sähkötoimisia käyttölaitteita koskevat turvallisuusmääräykset lisääntyneiden sähköisten vaaratekijöiden yhteydessä

1.2 Symbolien merkitykset

Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleita ja merkkisanoja:
V
AARA
Tämä symboli yhteydessä sanaan "Vaara" varoittaa ihmisten henkeä ja terveyttä välittömästi uhkaavista vaaroista. Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen johtaa välittömästi vakaviin loukkaantumisiin, jopa kuolemaan.
V
AROITUS
Tämä symboli yhteydessä sanaan "Varoitus" varoittaa mahdollisista ihmisten henkeä ja terveyttä uhkaavista vaa­roista. Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa loukkaantumisiin ja jopa kuolemaan.
UOMAUTUS
H
Sana "Huomautus" varoittaa esine- tai ympäristövahingoista. Näiden huomautusten noudattamatta jättäminen voi johtaa tuotteen tai sen ympäristön vahinkoihin.
Jos vaaran lähde voidaan tarkemmin ilmoittaa, käytetään seuraavia symboleita yh­dessä yllämainittujen merkkisanojen kanssa:
Tämä symboli on sellaisten toimenpiteiden kohdalla, joissa on puristuksiin jäämisen vaara.
Tämä symboli on sellaisten toimenpiteiden kohdalla, joissa putoaminen aiheuttaa hengenvaaran tai loukkaantu­misvaaran.
Tämä symboli on sellaisten toimenpiteiden kohdalla, joissa on raskaiden kaatuvien osien aiheuttama hengenvaara tai loukkaantumisvaara.
88
Tämä symboli on sellaisten toimenpiteiden kohdalla, joissa sähköiskut aiheuttavat hengenvaaran tai loukkaantu­misvaaran.
Page 91

1.3 Ohjeita toimenharjoittajalle

Toimenharjoittajan täytyy omalla vastuullaan huolehtia allamainittujen kohtien nou­dattamisesta:
• Alueellisia ja maakohtaisia työsuojelua, tapaturmantorjuntaa sekä telineillä/te­lineiden kanssa työskentelyä koskevia määräyksiä noudatetaan.
• Tämä käyttöohje annetaan pystytys- ja käyttöhenkilökunnan käyttöön. Henkilö­kunta ymmärtää ja noudattaa käyttöohjeen sisältöä kaikissa sen yksityiskohdissa.
• Työtelinettä käytetään vain määräystenmukaisesti.

1.4 Ohjeita henkilökunnalle

2. Turvaohjeet

Huumeiden, alkoholin tai reaktiokykyyn vaikuttavien lääkkeiden alaisina olevat hen­kilöt eivät saa pystyttää, käyttää, huoltaa tai kunnossapitää tätä työtelinettä.
1.4.1 Pystytyshenkilökunta
• Henkilökunnan täytyy tuntea omassa maassaan voimassaolevat tapaturmantor­juntamääräykset sekä telineiden turvallista pystytystä koskevat määräykset.
• Koulutettava henkilökunta saa pystyttää työtelineen vain kokeneen henkilön val­vonnassa tai hänen valtuuttamanaan.
1.4.2 Käyttöhenkilökunta
• Henkilökunnan täytyy tuntea omassa maassaan voimassaolevat tapaturmantor­juntamääräykset sekä telineiden turvallista käsittelyä koskevat määräykset.
1.4.3 Huoltohenkilökunta
• Käyttöhenkilökunta saa suorittaa kunnossapitotyöt (voitelu, puhdistus jne.) toi­menharjoittajan valtuuttamana.
• Huoltohenkilökunnalla on oltava vastaavassa maassa voimassaoleva pätevyys.

2.1 Määräysten mukainen käyttö

Työteline on tarkoitettu seuraavaa käyttöä varten:
• käyttö pääsyn helpottamiseksi työtason tietyllä maksimikorkeudella olevan työ­tehtävän turvallista ja paremmin saavutettavaa suorittamista varten:
> työteline 53794: 2,46 m > työteline 53795: 3,58 m
• käyttö sisätiloissa ja ulkona
• käyttö maks. tuulenvoimakkuudella 12 m/s (tuulenvoimakkuus 6 boforiasteikolla)
• käyttö töissä, joissa ei tarvita raskaita rakennus- tai työaineita
• käyttö töissä, joissa työskennellään pitemmän aikaa samassa paikassa
• useamman henkilön samanaikainen käyttö, jos suurinta sallittua kuormitusra­jaa 2,0 kN/m
2
ei ylitetä
Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös, että valmistajan määräämiä käyttö-, huolto- ja kunnossapitoedellytyksiä noudatetaan.
89
Page 92

2.2 Määräystenvastainen käyttö

Kaikki muu kuin kappaleessa 2.1 mainittu käyttö on määräystenvastaista käyttöä. Tällaisen käytön seurauksena aiheutuvista vahingoista vastaa yksin toimenharjoit­taja. Erityisesti työtelineen seuraavanlainen käyttö ei ole sallittua:
• käyttö porrastornina tai ylityskohtana toisiin työtelineisiin ja rakennuksiin
• käyttö muiden nousuapuvälineiden perustana tai sellaisiin töihin, joiden suoritus ylittää kappaleessa 2.1 mainitut maksimikorkeudet
• käyttö kuljetusvälineenä laitteita, materiaaleja tai henkilöitä varten
• käyttö nostovälineiden, tavarahissien tai muiden vastaavien kiinnitysalustana
• käyttö tuulenvoimakkuuden ollessa yli 12 m/s, myrskyn tai ukkosen aikana
• käyttö jatkuvasti ulkona (myös yön yli tai työvuoron päättymisen jälkeen)

2.3 Vastuurajoitus Valmistaja ei ole vastuussa sellaisista loukkaantumisista tai vahingoista, jotka ovat

aiheutuneet yhdestä tai useammasta seuraavassa mainitusta syystä:
• tätä käyttöohjetta ei ole luettu ja ymmärretty tai sitä ei ole noudatettu
• henkilökunnan riittämätön pätevyys tai koulutus
• muiden kuin alkuperäisvaraosien käyttö
• työtelineen huolimaton käsittely
• työtelineeseen tehdyt omavaltaiset muutokset

2.4 Yleiset turvaohjeet Työtelineet on valmistettu tekniikan nykytason ja yleisesti hyväksyttyjen turvalli-

suusteknisten sääntöjen mukaan. Ne vastaavat standardia DIN EN 1004. Siitä huo­limatta saattaa niiden käytössä syntyä ihmisten henkeä ja terveyttä sekä esineelli­siä vahinkoja koskevia vaaratekijöitä.
V
AARA
HENGENVAARA JA LOUKKAANTUMISVAARA TYÖTELINETTÄ PYSTYTETTÄESSÄ JA SITÄ KÄYTETTÄESSÄ!
Vaarallisten tilanteiden välttämiseksi on seuraavat perussäännöt otettava huomioon:
> Määräystenmukaista käyttöä koskevia sääntöjä noudatetaan. > Kaikissa töissä työtelineellä ja sen yhteydessä käytetään tarkoitukseen sopivaa
suojavaatetusta (suojakypärä, suojakäsineet, työturvakengät).
> Työtelinettä ei koskaan jätetä yleisille paikoille ilman valvontaa. Ohikulkijoilta
suljetaan pääsy työtelinettä välittömästi ympäröivälle alueelle. > Kaikki työt suoritetaan varovaisuutta noudattaen. > Ennen jokaista käyttöä tarkastetaan, että työteline on asianmukaisesti pysty-
tetty (katso "4. Pystytys"). > Suoritetaan kaikki määräystenmukaiset vakavuuden varmistusta koskevat
toimenpiteet. > Työtelinettä ei koskaan saa käyttää, jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita.
Tässä mainittujen turvaohjeiden lisäksi on luettava ja otettava huomioon sähkölait­teilla suoritettuja töitä koskevat turvaohjeet sekä seuraavissa luvuissa mainitut tur­vaohjeet.
2.5 Sähkölaitteilla suo­ritettuja töitä koske­vat turvaohjeet
90
Seuraavia turvaohjeita on ehdottomasti noudatettava, kun:
• työtelineellä työskennellään sähkölaitteiden kanssa
• työtelinettä käytetään sähkölaitteiden läheisyydessä
• työtelinettä käytetään sähköverkon ilmajohtojen läheisyydessä
Page 93
VAARA
SÄHKÖISKUN VAARA TYÖSKENNELTÄESSÄ TYÖTELINEELLÄ SÄHKÖLAITTEIDEN KANSSA!
Sähkölaitteita saa käyttää työtelineellä vain seuraavilla edellytyksillä:
> Suojapienjännite (48 V). > Suojaerotus (erotusmuuntaja) > Kun laitteet on yhdistetty vikavirtasuojakytkimeen, jossa vikavirta on
korkeintaan 30 mA.
V
AARA
SÄHKÖISKUN VAARA TYÖSKENNELTÄESSÄ VIRTAAJOHTAVIEN LAITTEIDEN LÄHEISYYDESSÄ!
Työtelinettä saa käyttää tällaisten laitteiden läheisyydessä vain seuraavilla edellytyksillä:
> Laite täytyy olla kytketty pois päältä ja varmistettu uudelleen päällekytkeyty-
mistä vastaan. > Laiteosan täytyy olla jännitteetön. > Laiteosan täytyy olla käyttömaadoitettu maadoituskiskon välityksellä. > Laiteosan täytyy olla eristetty viereisistä jännitettäjohtavista osista.
V
AARA
SÄHKÖISKUN VAARA TYÖSKENNELTÄESSÄ SÄHKÖVERKON ILMAJOHTOJEN LÄHEISYYDESSÄ!
> Työskenneltäessä sähköverkon ilmajohtojen läheisyydessä seuraavan taulu-
kon mukaisia turvaetäisyyksiä täytyy noudattaa. > Turvaetäisyyksiä mitattaessa on otettava huomioon myös johtokaapelien hei-
lahtelut ja työskentelevän henkilön liikkumatila. Liikkumatilaan kuuluvat myös
ne esineet, joita työskentelevä henkilö pitää käsissään. > Jos turvaetäisyyksiä ei voi noudattaa, on ilmajohdot kytkettävä virrattomaksi
yhteistyössä sähköverkon ylläpitäjän kanssa ja ne varmistettava uudelleen
päällekytkentää vastaan.
Nimellisjännite (V) Turvaetäisyys (m)
< 1000 V 1,0 m
1 kV – 110 kV 3,0 m
110 kV – 220 kV 4,0 m
220 kV – 380 kV tai tuntema­ton nimellisjännite
5,0 m

3. Tekninen kuvaus

3.1 Toimituksen sisältö • Ennen pystytyksen aloittamista on tarkastettava, että kaikki kuvassa esitetyt osat

sisältyvät toimitukseen ja että ne ovat moitteettomassa kunnossa. Pystytykseen saa käyttää vain virheettömiä alkuperäisosia.
• Jos osia puuttuu, on otettava yhteyttä valmistajaan.
Toimituksen sisältöä esittävä kuva, katso käyttöohjeen kuvaosa.

3.2 Tunnusmerkintä • Toimitetun mallin tarkempaa tunnistamista varten on katsottava tyyppikilpeä.

Tyyppikilvet on sijoitettu työntötikkaisiin.
91
Page 94

3.3 Tekniset tiedot

4. Pystytys

53794 53795
Työtason korkeus 1,25 m – 2,46 m 1,81 – 3,58 m
Työtason koko 0,50 x 1,95 m 0,60 x 2,50 m
Sallittu kuormitus 200 kg 300 kg
Telineen korkeus 2,31 – 3,52 m 2,87 – 4,64 m
Peruspinta-ala 1,90 x 2,30 m 2,30 x 2,85 m
Paino 92,0 kg 119,0 kg

4.1 Turvaohjeet pystytystä varten

4.1.1 Yleistet turvaohjeet pystytystä varten
Kuvallisten ohjeiden pystytysjärjestystä on ehdottomasti noudatettava.
• Pystytykseen tarvitaan aina vähintään kaksi henkilöä.
• Työtelinettä ei koskaan saa jättää yleisillä paikoilla ilman valvontaa. Välitön työ­telineen ympärillä oleva alue on suljettava ohikulkijoilta.
• Pystytyksen jälkeen on tarkastettava, seisooko työteline pystysuorasssa ja että kaikki toimitukseen kuuluvat osat on asianmukaisesti asennettu. Mitään osia ei saa jättää pois.
4.1.2 Erityiset vaaratilanteet pystytyksen aikana
V
AARA
KAATUVA TYÖTELINE AIHEUTTAA HENGENVAARAN JA LOUKKAANTUMISVAARAN!
Työtelinettä pystytettäessä on otettava huomioon seuraava:
> Alustan täytyy olla vaakasuoraan tasainen ja riittävän kantokykyinen. > Tarvittaessa on käytettävä kuormitusta jakavia alustoja. > Työteline on pystytettävä luotisuoraaan. > Ohjausrullat on pystytyksen aikana varmistettava liikkeellelähtöä vastaan pai-
namalla jarruvipu alas.
> Työtelineelle ei pystytyksen aikana saa nousta, koska sillä on seisontavakavuus
vain valmiiksi asennettuna.
V
AROITUS
KÄSIEN JA KÄSIVARSIEN PURISTUKSIIN JÄÄMISEN VAARA TYÖTELINETTÄ PYSTYTETTÄESSÄ!
> On käytettävä tarkoitukseen sopivaa työvaatetusta. > Kädet ja jalat on pidettävä kaukana mahdollisilta vaara-alueilta.

4.2 Pystytysohje Pystytysohje on pelkästään kuvallinen ohje.

Vaiheittainen pystytysohje, katso käyttöohjeen kuvaosa.
92
Page 95

5. Käyttö

5.1 Turvaohjeet käyttöä varten

5.1.1 Yleiset turvaohjeet käyttöä varten
• Työtelinettä ei koskaan saa jättää yleisille paikoille ilman valvontaa. Ohikulkijoilta on suljettava pääsy työtelinettä välittömästi ympäröivälle alueelle.
• Ennen työvälineen käyttöä on tarkastettava seuraava:
> Onko runko asianmukaisesti asennettu? > Onko ohjausrullien jarruvivut varmistettu, ja ohjausrullat eivät enää kosketa
maan pintaa? > Seisooko työteline vaakasuorassa ja tasaisella alustalla? > Onko molemmat kaiteet asennettu ja lukituksin varmistettu? > Ulkotöissä: Onko jokaisessa runko-osassa 3 painolastipainoa?
5.1.2 Erityiset vaaratilanteet työtelineen käytön yhteydessä
V
AARA
KALLISTUVA TAI KAATUVA TYÖTELINE SEKÄ ALASPUTOAVAT MATERIAALIT TAI TYÖKALUT AIHEUTTAVAT HENGENVAARAN JA LOUK-
KAANTUMISVAARAN!
> Työtelineelle saa nousta vain sisäkautta. > Sallittua kuormitusrajaa (2,0 kN/m
2
) ei saa koskaan ylittää.
> Suurinta sallittua työtason korkeutta (katso "3.3 Tekniset tiedot") ei koskaan
saa ylittää. > Työtason korkeutta ei saa koskaan nostaa tikkaiden, laatikoiden tai muiden
laitteiden avulla. > Työtasoa ei koskaan saa kuormittaa yksipuolisesti. Kuormat on aina jaettava
tasaisesti työtasolle. > Mitään vaakasuorassa tasossa olevia kuormia ei saa tuottaa eikä työtelinee-
seen saa kiinnittää mitään nostovälineitä, tavarahissejä tai muita laitteita. > Työtelinettä ei saa käyttää tuulen voimakkuuden ollessa yli 12 m/s (tuulen voi-
makkuus 6 boforiasteikolla) ulkoilmassa tai julkisissa rakennuksissa. > Työtelineeseen ei saa kiinnittää mainoskilpiä tai sellaisia esineitä, jotka lisää-
vät tuulikuormaa. > Työtelineeltä on poistuttava tuulen voimistuessa, teline on usean henkilön voi-
min siirrettävä tuulensuojaiseen paikkaan ja varmistettava sopivin toimenpi-
tein kaatumista vastaan (esim. ankkurointi). > Käytettäessä työtelinettä läpikulkurakennuksissa, verhoamattomissa raken-
nuksissa tai rakennusten kulmissa on tuuliolosuhteita huolellisesti tarkkail-
tava ja tarvittaessa suoritettava erityistoimenpiteitä työtelineen kaatumisen
estämiseksi (esim. ankkurointi). > Työteline on töiden päättymisen jälkeen siirrettävä tuulensuojaiseen paikkaan
ja varmistettava tarvittaessa sopivin toimenpitein kaatumista vastaan (esim.
ankkurointi).
93
Page 96
VAARA
TYÖTELINEELTÄ PUTOAMISEN SEURAUKSENA ON HENGENVAARA TAI LOUKKANTUMISVAARA!
> Kaiteisiin tai sivusuojaan ei saa omalla ruumiinpainollaan nojautua. > Kaiteille ei saa kiivetä eikä hypätä päällystepinnoille. > Työtelineen ulkopuolelle ei saa kiivetä. > Työtelinettä ei koskaan saa siirtää, jos työtasolla on ihmisiä.
VAARA
ALASPUTOAVAT MATERIAALIT/TYÖKALUT AIHEUTTAVAT HENGENVAARAN JA LOUKKAANTUMISVAARAN!
> Työkaluja ja materiaaleja ei koskaan saa heittää, vaan ne on annettava ylös-
päin/alaspäin henkilöltä toiselle. > Töiden aikana ja työtelineen yhteydessä
on käytettävä tarkoitukseen sopivaa työvaatetusta.

5.2 Käyttö

5.3 Korkeuden säätö

5.4 Siirtäminen

Työtelineelle nousemisen ja sen käytön ohjeet, katso käyttöohjeen kuvaosa.
V
AROITUS
KÄSIEN JA KÄSIVARSIEN PURISTUKSIIN JÄÄMISEN VAARA TYÖTELINEEN KORKEUTTA SÄÄDETTÄESSÄ!
> On käytettävä tarkoitukseen sopivaa työvaatetusta. > Korkeuden säätö on suoritettava varovaisuutta noudattaen. > Kädet ja jalat on pidettävä kaukana mahdollisilta vaara-alueilta.
V
AARA
HENGENVAARA JA LOUKKAANTUMISVAARA TYÖTELINEEN ALASPAINUMISEN JOHDOSTA, JOS TURVAHAAT EIVÄT OLE LUKITTUNEET!
Jos turvahaat eivät ole oikein lukittuneet paikoilleen, voi työteline painua alaspäin.
> Pidä aina huolta siitä, että painovoimasta riippuvat turvahaat ovat varmasti lu-
kittuneet!
Ohjeet korkeuden säätöä varten, katso käyttöohjeen kuvaosa.
94
V
AARA
HENGENVAARA JA LOUKKAANTUMISVAARA KAATUVAN TYÖTELINEEN TAKIA SITÄ SIIRRETTÄESSÄ!
> Työtelinettä ei koskaan saa siirtää, jos työtasolla on ihmisiä, materiaaleja tai
työkaluja. > Työtelinettä ei saa siirtää, jos työntötikkaat on jätetty ylös. Työntötikkaat on siir-
tämistä varten laskettava aina täysin alas. > Työtelinettä on aina siirrettävä käsin, ei koskaan hinausajoneuvoilla tai haaruk-
katrukeilla. Kaikkia yhteentörmäyksiä on vältettävä. > Telinettä saa työntää korkeintaan kävelynopeudella. > Työtelinettä saa siirtää vain pituus- tai poikittaissuuntaan tasaisella, kantoky-
kyisellä ja esteistä vapaalla pinnalla ja se on heti siirtämisen jälkeen lukittava
jarruilla.
Page 97
Ohjeet siirtämistä varten, katso käyttöohjeen kuvaosa.

6. Purkaminen, varastointi ja kuljetus

6.1 Purkaminen Kuvallisten ohjeiden purkamisjärjestystä on ehdottomasti noudatettava.

• Purkamiseen tarvitaan aina vähintään kaksi henkilöä.
AARA
V
KAATUVA TYÖTELINE AIHEUTTAA HENGENVAARAN JA LOUKKAANTUMISVAARAN!
Työtelinettä purettaessa on otettava huomioon seuraava:
> Ohjausrullat on varmistettava purkamisen aikana liikkeellelähtöä vastaan pai-
namalla jarruvipu alas. > Työtelineelle ei purkamisen aikana saa nousta, koska sillä on seisontavaka-
vuus vain valmiiksi asennettuna.
Ohjeet purkamista varten, katso käyttöohjeen kuvaosa.

6.2 Varastointi • Rakenneosat on varastoitava siten, että ne eivät vaurioidu.

• Rakenneosat on varastoitava sään vaikutuksilta suojattuna ja parhaiten pitkäl­leen asetettuina.

6.3 Kuljetus • Työtelinettä ei koskaan saa kuljettaa pystytettynä.

• Työteline on purettava (katso "6.1 Purkaminen") ja pakattava kuljetusta varten.
• Työtelinettä ei koskaan saa kuljettaa haarukkatrukeilla tai hinausajoneuvoilla.
• Kuljetuksen aikana on rakenneosat varmistettava paikoiltaan liikkumista ja pu­toamista vastaan.
• Rakenneosia ei lastauksen aikana saa koskaan heittää.
95
Page 98

7. Huolto ja kunnossapito

7.1 Puhdistus • Työteline puhdistetaan vedellä, johon on sekoitettu tavallista kaupoista saatavaa

puhdistusainetta.
V
AROITUS
LIUKASTUMISEN VAARA, KUN TYÖALUEELLA ON VETTÄ!
> Puhdistuksen jälkeen kaikki astuinpinnat ja pidikkeet pyyhitään huolellisesti
kuiviksi.
H
UOMAUTUS
YMPÄRISTÖVAHINKOJEN VAARA!
> Puhdistusaine ei saa päästä valumaan maahan! > Käytetyt puhdistusaineet on hävitettävä voimassaolevien ympäristönsuojelu-
määräysten mukaisesti!

7.2 Tarkastus 7.2.1 Epämuodostumat, kolhut, säröt

On tarkastettava, onko seuraavissa rakenneosissa epämuodostumia, kolhuja tai sä­röjä:
• alusta, ohjausrullat ja runko
• työntötikkaat
• siteet (vinositeet, vaakasiteet ja kaiteet)
• työtaso
> Jos jossakin rakenneosassa on havaittavissa yksi tai useampia yllämainittuja
puutteita, työtelinettä ei saa käyttää.
7.2.2 Toimintakyky
Ennen käyttöä on tarkastettava seuraavien rakenneosien toimintakyky:
• ohjausrullat (karan pyörintä ja herkkäliikkeisyys)
• ohjausrullien jarruvipu (toimintakyky)
• työtason luukku (toimintakyky)
> Jos jossakin rakenneosassa on havaittavissa yksi tai useampia yllämainittuja
puutteita, työtelinettä ei saa käyttää.
7.2.3 Voitelu
Kaikki liikkuvat osat (kara, ohjausrullien laakerointi) on voideltava kaupoista saata­valla öljyllä heti, kun ne ovat raskasliikkeisiä. Talvikäytössä on käytettävä hyvin juok­sevaa öljyä.
V
AROITUS
LIUKASTUMISEN VAARA, KUN TYÖALUEELLA ON ÖLJYÄ!
> Ylimääräinen öljy on pyyhittävä pois. Öljyä ei saa päästä astuinpinnoille.
UOMAUTUS
H
YMPÄRISTÖVAHINKOJEN VAARA!
> Öljyä ei saa päästä valumaan maahan! > Öljyyn kostutetut puhdistusrievut on hävitettävä voimassaolevien jätehuolto-
määräysten mukaisesti!
96
Page 99
tysk
Monterings- og brukerveiledning stillas 53794, 53795
Innhold
1. Informasjon om denne veiledningen...............................................................98
1.1 Viktig informasjon om denne veiledningen................................. 98
1.2 Symbolforklaring.......................................................................... 98
1.3 Råd til eieren ................................................................................ 99
1.4 Råd til personellet........................................................................ 99
2. Sikkerhetsregler ......................................................................................... 99
2.1 Tiltenkt bruk ................................................................................. 99
2.2 Ikke tiltenkt bruk........................................................................ 100
2.3 Ansvarsfraskrivelse ................................................................... 100
2.4 Generelle sikkerhetsregler ....................................................... 100
2.5 Sikkerhetsregler ved arbeid med elektrisitet........................... 100
3. Teknisk beskrivelse ................................................................................... 101
3.1 Leveringsomfang ....................................................................... 101
3.2 Merking....................................................................................... 101
3.3 Tekniske spesifikasjoner ........................................................... 102
4. Montering ................................................................................................. 102
4.1 Sikkerhetsregler for montering ................................................ 102
4.2 Monteringsveiledning ................................................................ 102
5. Bruk......................................................................................................... 103
5.1 Sikkerhetsregler ved bruk......................................................... 103
5.2 Bruk ............................................................................................ 104
5.3 Høydejustering ........................................................................... 104
5.4 Flytting........................................................................................ 104
6. Demontering, lagring og transport............................................................... 105
6.1 Demontering .............................................................................. 105
6.2 Lagring ....................................................................................... 105
6.3 Transport.................................................................................... 105
7. Vedlikehold og reparasjon .......................................................................... 105
7.1 Rengjøring .................................................................................. 105
7.2 Kontroll....................................................................................... 106
97
Page 100

1. Informasjon om denne veiledningen

1.1 V iktig informasjon om denne veiledningen

Det er absolutt nødvendig å lese og følge denne veiledningen for vellykket og sikker oppbygging og bruk av stillaset. Hvis man unnlater å følge den, kan det medføre ulykker med dødelig utgang, personskader eller materielle skader.
Veiledningen må hele tiden være tilgjengelig på monterings- og brukerstedet, og le­ses, forstås og følges av alle som er beskjeftiget med en av disse oppgavene:
• Transportering
• Montering og demontering
• Bruk
• Kontroll, rengjøring, reparasjon eller vedlikehold Ved overlevering av stillaset til tredjeperson, må veiledningen også leveres videre til
den nye eieren. I tillegg til denne veiledningen må følgende dokumenter / forskrifter følges:
• landsspesifikke forskrifter for forebygging av ulykker,
• godkjente fagtekniske regler for sikkerhetsmessig fagmessig riktig arbeid på og med stillaser,
• sikkerhetsregler for bruk av elektriske driftsmidler ved økt elektrisk fare.

1.2 Symbolforklaring I denne veiledningen blir følgende symboler og signalord brukt:

F
ARE
Symbolet i forbindelse med ordet "Fare" advarer mot umiddelbart truende farer for liv og helse. Hvis det ikke blir tatt hensyn til disse advarslene, fører det umiddelbart til alvorlige personskader, også med døden til følge.
A
DVARSEL
Symbolet i forbindelse med ordet "Advarsel" advarer mot mulig farlige situasjoner for liv og helse. Hvis det ikke blir tatt hensyn til disse advarslene, kan det føre til personskader eller skader med døden til følge.
ÅD
R
Ordet "Råd" advarer mot materielle skader og skader på miljøet. Hvis det ikke blir tatt hensyn til disse advarslene, kan det føre til skader på produktet eller omgivelsene rundt.
Hvis farekilden kan angis mer nøyaktig, blir følgende symboler sammen med de ovenfornevnte signalordene brukt:
Dette symbolet står foran aktiviteter som representerer klemfare.
Dette symbolet står foran aktiviteter hvor det er livsfare og fare for personskader på grunn av fall.
Dette symbolet står foran aktiviteter hvor det er livsfare og fare for personskader på grunn av at tunge deler velter.
Dette symbolet står foran aktiviteter hvor det er livsfare og fare for personskader på grunn av strømstøt.
98
Loading...