Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez
de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la comme documentation de référence
pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
2
Français
Avertissements importants
Important: cette notice d'utilisation doit toujours être conservée avec l'appareil pour toute
future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation suive bien l'appareil, de telle sorte que le nouvel
utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y
rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous vous
prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Installation
z
z
Les opérations d'intallation et de branchement
doivent être effectuées par un personnel dûment
qualifié et suivant les normes en vigueur.
z
Toute modification de l'installation électrique de votre
maison qui s'avérerait être nécessaire pour
l'intallation de l'appareil ne devra être effectuée
que par un personnel dûment qualifié.
z
Il est indispensable que toutes les opérations
d'installation et de réglage de votre four soient
effectuées par un personnel qualifié, selon les
normes en vigueur.
z
Les instructions spécifiques sont données au
chapitre des informations destinées à l'installateur.
z
Certaines parties de l'appareil sont recouvertes
d'un film plastique antichocs. Enlever ce film avant
de mettre le four en fonction.
Utilisation
z
Le four n'est destiné qu'a la préparation des
aliments. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
zAu moment de l’ouverture de la porte du
four, durant la phase de cuisson ou à la
fin de cette dernière, faire attention à la
bouffée d’air chaud qui sort du four.
zPendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller
à ne pas toucher les éléments chauffants à
l’intérieur du four.
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier vous-même les caractéristiques de cet
appareil.
z
Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les
plats du four.
zEn plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à
gâteaux, ... résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
zSur la porte ouverte du four:
-ne posez pas de charge lourde,
-assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter,
ni s'asseoir.
z
Pendant le fonctionnement le four se réchauffe
sensiblement au niveau de la porte. Celle-ci restant
chaude longtemps après l'arrêt du four, veillez à
tenir les enfants à distance.
z
Si l'on utilise des feuilles d'aluminium pour la cuisson
au four, ne pas les poser sur la sole du four.
z
Faites attention lors de l'utilisation des produits de
nettoyage en spray. Ne dirigez jamais la buse ni
sur le filtre (pour les appareils qui en sont munis), ni
sur les éléments de chauffage, ni sur le bulbe du
thermostat.
z
Débranchez toujours le four avant chaque
nettoyage.
3
zL'appareil ne peut être nettoyé à la vapeur
chaude ni avec appareil à jet de vapeur
chaude.
zN'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets
tranchants ou pointus pour nettoyer les verres
de la porte du four, vous risquez de rayer la
surface du verre. De ce fait, le verre pourrait
ainsi, sous l'effet de variations de températures,
se briser en éclats, s'il a été précédemment
fragilisé.
z
Assurez-vous que les boutons sont toujours sur la
position «0» lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
zCe four (même s'il est associé à une table de
cuisson électrique) est fabriqué pour fonctionner
en 230 V monophasé.
z
N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.
z
Pendant la cuisson normale ou au gril, l'appareil
se réchauffe sensiblement au niveau du hublot de
la porte et des parties ajacentes. S'assurer par
conséquent que les enfants en bas âge ne s'en
approchent pas avec l'intention de jouer avec
l'appareil.
z
Si des appareils électroménagers sont branchés
à des prises de courant à proximité du four, veiller
à ce que les câbles d'alimentation de ces appareils
ne viennent pas en contact avec des plaques de
cuisson chaudes ou bien qu'ils ne restent pas
encastrés dans la porte du four.
zEloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant
son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils
se brûlent en touchant la façade chaude de votre
appareil.
zAssurez-vous que les enfants ne manipulent pas
les commandes de l'appareil.
Service après-vente
zPour d'éventuels dépannages adressez-vous
à service après-vente dûment autorisé et
n'exigez que des pièces détachées originales.
zLes rérapations effectuées par un personnel
non qualifié peuvent provoquer des dommages.
Protection pour les personnes
zCet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
4
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique). En procédant à la mise
âu rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans
des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique "EN CAS
D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si
malgré toutes les vérifications, une intervention
s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez
consulter le Centre ContactConsommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un
Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du
service après vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
A l'attention de l'installateur ........................................................................................................... 27
Installation de l'appareil ............................................................................................................... 28
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long
de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
)Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environment
6
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
- 2006/95 (Basse Tension)
- 89/336 (Compatibilité
Electromagnétique)
- 93/68 (Directives Générales)
et modifications successives.
Description de l'appareil
Bandeau de commandes
Voyant
du thermostat
Thermostat
de four
L'interieur du four
1 à 4Niveaux de gradins
5Gril
6Turbine de ventilation
7Éclairage du four
Minuteur
Sélecteur
de fonctions
576
4
3
2
1
7
Conseils avant la première utilisation
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savon-
neuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Première utilisation
Avant la première utilisation de votre
four, faites-le chauffer une fois à vide
afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et
les graisses de protection utilisées lors
de la fabrication.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement
ou fenêtre ouverte).
Comment procéder
))
)
))
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocol-
lants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil.
3. Faites chauffer le four en positionnant la commande de four sur le repère "Multichaleur tour-
nante" et la commande thermostat sur le repère 250°C, afin déliminer l'odeur provenant du
calorifuge.
4. Selectionnez un temps de cuisson en tournant le
commande du minuteur dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à la position maximum (180
minutes) puis dans le sens contraire jusqu’au la
position 30 minutes.
Cette procédure doit être répétée avec la fonc-
tion "Gril turbo" pendant 5 - 10 minutes environ.
Pendant cette opération, votre appareil fume. Aé-
rez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et
le dégagement de fumée.
Attention: Pour mettre en fonctionnement le
four, il faut obligatoirement programmer le
temps de cuisson.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre.
8
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Le sélecteur de fonctions du four
Cette commande vous permet de choisir le mode de
cuisson désirée. Les symboles présents sur le
sélecteur de fonctions signifient :
0Position arrêt
Éclairage du four - L’éclairage du four est
allumé quand aucune fonction de cuisson n’est
sélectionnée.
Cuisson traditionnelle - La chaleur est
produite tant par la voûte que par la sole,
garantissant une répartitionhomogène
de la chaleur dans l’enceinte du four.
Multichaleur tournante - Cette fonction permet
de cuire ou de rôtir des aliments simultanément
sur plusieurs gradins sans que les odeurs ne se
mélangent.
Gril - Le gril est activé. Idéal pour griller et
gratiner de petites quantités d’aliments.
Gril turbo - La chaleur provient seulement du gril
et est répartie par le ventilateur. Sélectionnez au
maximum une température de 200°C.
Résistance supérieure - La chaleur provient
uniquement de la partie supérieure du four.
Pyrolyse - Pour le nettoyage pyrolytique du four.
Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du
four sont brûlées pour donner des cendres qui
s'essuient facilement après refroidissement du
four. Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les
instructions données à le chapitre “Nettoyage du
four à émail pyrolytique”.
Pour mettre le four en fonctionnement, choisissez la
position du sélecteur de fonctions puis la température
appropriée à l’àide du thermostat.
9
Attention: quand le minuteur est sur “0”,
le four ne peut pas être mis en
fonctionnement. Pour mettre en
fonctionnement le four, il faut obligatoirement
programmer le temps de cuisson.
Lorsque le temps de cuisson programmé est écoulé,
le four s’éteint automatiquement et le minuteur reste
sur “0”. Ramenez le thermostat sur la position "arrêt"
z
puis le sélecteur de fonctions sur “0”.
L’éclairage fonctionne dès que la commande du
sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste
éclairé pendant que la cuisson s’effectue.
Le thermostat
Le réglage de la température, entre repère 50°C
et repère 250°C s'effectue en tournant la manette
du thermostat dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Le voyant du thermostat
Le voyant du thermostat qui s’allume sur le bandeau
de commandes indique que le four est en train de
chauffer. Lorsque la température du four atteint la
valeur sélectionnée à l’aide du thermostat, le voyant
s’éteint.
Il se reallume lors de la cuisson pour indiquer que
la température de cuisson sélectionnée est
maintenue.
Le minuteur
Il commande l’arrêt automatique du four après
écoulement du temps affiché en début de cuisson
(180 minutes maximum).
Comment procéder?
))
)
))
1. Placez le sélecteur de fonctions et le thermostat
sur les positions desirées selon la cuisson à effectuer.
2. Affichez le temps nécessaire à la cuisson en tour-
10
nant le minuteur dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à la position 180 minutes puis dans
le sens contraire jusqu’au temps désiré.
3. Après écoulement de la durée affichée, une signal sonore retentit.
Le four s’éteint automatiquement et le minuteur
reste sur “0”.
Attention: quand le minuteur est sur “0”,
le four ne peut pas être mis en fonctionnement. Pour mettre en fonctionnement le four,
il faut obligatoirement programmer le temps
de cuisson.
A la fin d’une cuisson, replacez le sélecteur de fonctions du four et le thermostat sur la position “arrêt”.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du
four en cas de surchauffe imputable à un usage
incorrect de l’appareil ou à la panne de certains
composants. En cas de déclenchement du
thermostat il faudra faire appel au service aprèsvente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de
commandes, les manettes et la poignée de la porte
du four.
Il se met automatiquement en service quelques
minutes après avoir démarré la cuisson.
Afin d’éviter tout danger de surchauffe, une fois le
four mis à l'arrêt, le ventilateur fonctionnera jusqu’à
ceque la température atteigne des valeurs
normales.
Il est normale que vous l'entendiez encore quelques
instants après l'arrêt total de votre four.
11
Multichaleur tournante
-Les aliments sont cuits grâce à de l’air pulsé préchauffé, réparti de façon homogène dans l’enceinte du four par un ventilateur installé sur la
paroi arrière de l’appareil.
-La chaleur étant ainsi distribuée de façon rapide
et homogène en toute part, il vous est dès lors
possible de cuire simultanément différents mets
disposés sur les différentes clayettes du four. La
multichaleur tournante garantit une élimination
rapide de l’humidité ; cet environnement sec empêche la transmission des odeurs et des saveurs
d’un mets à l’autre.
-La possibilité de cuire sur différentes hauteurs de
gradin signifie que vous pouvez cuire différents
mets en même temps et jusqu’à trois plaques de
biscuits et de mini-pizzas, à consommer immédiatement ou à congeler.
-Bien entendu, vous pouvez également n’utiliser
qu’une seule clayette de votre four. Dans ce cas,
utilisez de préférence le gradin du bas, de façon
à pouvoir surveiller plus aisément l’évolution de
la cuisson.
-En outre, le four est particulièrement indiqué
pour stériliser des conserves, préparer des fruits
au sirop “fait maison”, et pour sécher des champignons ou des fruits.
Griller
-Il convient de disposer la plupart des aliments
sur la grille avec la lèchefrite placée au-dessous,
afin de favoriser la circulation optimale de l’air et
de séparer l’aliment des graisses et des sucs qui
s’en dégagent. Des aliments comme le poisson,
le foie et les rognons peuvent être placés directement sur la lèchefrite, si vous le souhaitez.
-Veillez à sécher soigneusement les aliments
avant de les griller pour réduire les éclaboussures. Enduisez les viandes maigres et les poissons d’un peu huile ou de beurre fondu, afin
qu’ils conservent leur tendreté au cours de la
cuisson.
-Les garnitures, telles que tomates et champignons, peuvent être placées sous la grille lorsque vous griller des viandes.
-Pour griller du pain, utilisez le gradin du haut.
-Retournez les aliments durant la cuisson, en
fonction des besoins.
Comment utiliser le gril
Le gril intérieur fournit rapidement de la chaleur
directement au centre de la lèchefrite. Vous pouvez
économiser de l’énergie en utilisant le gril intérieur
pour cuire de petites quantités d’aliments.
1. Tournez la manette du four sur la position .
2. Placez le bouton thermostat sur la température
requise.
3. Installez la grille et la lèchefrite en fonction de
l’épaisseur des aliments et suivez les instructions
de cuisson.
La résistance du gril est contrôlée par le thermostat. Pendant la cuisson, le gril s’éteint et s’allume
de façon cyclique pour éviter toute surchauffe.
Résistance supérieure uniquement
Cette fonction est idéale pour terminer la cuisson
de mets, tels que lasagnes, hachis Parmentier, choufleur au gratin, etc.
Cuisson traditionnelle
-Le gradin intermédiaire permet une distribution
optimale de la chaleur. Pour cuire plus intensé-
ment la base, déplacez la grille au gradin infé-
rieur. Pour faire dorer plus intensément le des-
sus, déplacez la grille au gradin supérieur.
-Le matériau et la finition de la plaque de cuisson
et des plats influent sur le degré de brunissement
des aliments au fond. Les ustensiles en métal
émaillé, foncés, lourds ou anti-adhérents favori-
sent le brunissage de la base, tandis que les
plats à four en verre, les plaques en aluminium
luisant ou en acier poli réfléchissent la chaleur et,
par conséquent, ne permettent pas un brunis-
sage optimal de la base.
-Disposez toujours les plats au centre de la
clayette pour garantir un brunissage homogène.
-Placez les plats sur des plaques à pâtisserie de
dimension appropriée pour éviter que les dé-
bordements ne se répandent sur le fond du
four; cela facilitera le nettoyage.
-Évitez de disposer des plats, des moules ou
des plaques à pâtisserie directement sur le fond
du four, car celui-ci est particulièrement chaud et
12
cela pourrait occasionner des dommages. Lorsque vous choisissez ce réglage, la chaleur provient à la fois de la résistance supérieure et de
la résistance inférieure. Cela vous permet de
cuire sur un seul gradin, et cette position est
idéale pour des mets nécessitant un brunissage
plus intense de la base, tels que quiches et flans.
Les gratins, les lasagnes et les ragoûts de
viande aux pommes de terre qui nécessitent un
dorage sur le dessus cuisent très bien dans le four
traditionnel.
Gril turbo
1. Positionnez le sélecteur sur la position e t
le thermostat sur la température desirée.
Ne positionnez pas le thermostat sur
une position supèrieure à 200° C.
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin 3 ou 4.
La cuisson avec gril turbo correspond au
fonctionnement alterné du gril et du ventilateur.
Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer
graduellement à l'intérieur de la nourriture sans
exposer la superficie de celle-ci pendant un temps
trop long à l'action directe du gril.
Pyrolyse
Pour le nettoyage pyrolytique du four. Au cours de
celui-ci, les salissures résiduelles du four sont
brûlées pour donner des cendres qui s'essuient
facilement après refroidissement du four. Le four est
chauffé à env. 470°C.
Pour activer la fonction pyrolyse, suivez les
instructions données au chapitre "Nettoyage du four
à émail pyrolytique".
13
Conseils d'utilisation
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Ce four est équipé d’un système exclusif de cuisson
qui crée une circulation naturelle d’air et la
récupération continue des vapeurs de cuisson. Cet
avantage permet de cuisiner dans un milieu
constamment humide en maintenant les aliments
tendres à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. De
plus, les temps de cuisson et les consommations
d’énergie sont extrêmement réduits.
La vapeur s’étant créée durant la cuisson sort au
moment de l’ouverture de la porte. Ce phénomène
est absolument naturel.
Au moment de l’ouverture de la porte
du four, durant la phase de cuisson
ou à la fin de cette dernière, faites
attention à la bouffée d’air chaud qui
sort du four.
La formation éventuelle de condensation sur
la vitre de la porte, sur les parois et sur le
fond du four ne compromet pas le fonctionnement de l’appareil. Nous vous conseillons
d’essuyer la condensation à la fin de la cuisson.
Pour réduire la condensation, assurez-vous
que le four est bien a chauffé avant de placer
la nourriture dans la cavité de four. Un court
préchauffage (à peu près 10 minutes) sera
nécessaire avant toutes les cuissons.
4
3
2
1
Le four dispose de 4 gradins. Les gradins
sont numérotés en partant du bas, comme
illustré dans le diagramme.
Il est important de respecter la position des
clayettes, comme indiqué dans le diagramme.
Ne posez pas d’ustensiles de cuisson
directement sur le fond du four.
14
Conseils d'utilisation
Ne placez jamais de papier aluminium
(ou tout autre utensile, plat et
accessoire) directement en contact
avec la sole du four. Cela pourrait
entraîner une surchauffe qui affecterait
la cuisson de vos mets et la chaleur
accumulée pourrait entraîner une
détérioration de l'émail et de l'appareil.
Placez toujours les plats, poêles
résistantes à la chaleur et feuilles
d’aluminium sur la grille de votre four, en
hauteur.
•Pour préserver la propreté de votre four, une
feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la
grille support protégera la sole en cas de
débordement. Afin de permettre une bonne
circulation d'air, cette feuille ne doit pas
couvrir la totalité de la surface de la grille.
•Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide
d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez
ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
•Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un
mets moins riche en graisse.
cocottes en verre à feu munies de leur couvercle
dont les dimensions sont proportionnées à la
pièce à rôtir.
•Réservez les plats en verre à feu pour vos
gratins et vos soufflés.
Choix des récipients
•L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
•Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, en conséquence,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
•Pour prévenir les projections graisseuses trop
importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et
des volailles, des plats à bords hauts et des
15
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des
gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la
coloration dessous et favorisent le dessèchement
des aliments. Nous vous les conseillons pour les
tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes
qui doivent être aussi dorées dessous que
dessus.
Avertissement: Guide
des cuissons
z Les températures du four ne sont présentées
qu'à titre indicatif. Il pourra s'avérer nécessaire
d'augmenter ou de baisser les températures en
fonction des goûts et besoins individuels.
z Les temps de cuisson indiqués ne comprennent
pas le préchauffage. Nous vous conseillons, en
particulier pour les gâteaux, la pizza et le pain,
de chauffer le four pendant environ 10 minutes
avant de commencer la cuisson.
zetatsnocsuoV?eriafeuQ
elâpportsuosseD
uotiuczessasap
écnofportsussed
tiucport
rialcportsusseduo
eluomnuzenerp
Bepytud
uo
ed
,écnofportsuosseD
uo
eluomelzednecs
uaevinnu’d
eluomnuzenerp
Aepytud
eluomelzetnomer
uaevinnu’d
16
Tableaux de cuisson
Cuisson traditionnelle et Multichaleur tournante -
Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage.
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
Cuisson traditionnelle
TYPE DE PLAT
GÂTEAUX
Préparations fouettées21702 (1et3)*1 6045-60Dans moule à gâteau
Pâte sablée21702 (1et3)*16 020-30Dans moule à gâteau
Gâteau au fromage blanc
au babeurre1175216560-80Dans moule à gâteau
Tarte aux pommes11 702 (1et3)*1 6090-120Dans moule à gâteau
Strudel2180216060-80Ds plaque à pâtiss.
Tarte à la confiture21 902(1et3)*18040-45Ds plaque à pâtiss.
Gâteau aux fruits2170215060-70Dans moule à gâteau
Biscuit de Savoie117 02(1et3)*16 530-40Dans moule à gâteau
Gâteau de Noël115 02150120-150Dans moule à gâteau
Plum-cake11 75216 0 50-60Dans moule à pain
Petit gâteau31 702160 20-35Ds plaque à pâtiss.
Biscuits216 02(1et3)*15020-30Ds plaque à pâtiss.
Meringues21352(1et3)*150 60-90Ds plaque à pâtiss.
Petits pains au lait2200219012~20Ds plaque à pâtiss.
Viennoiseries : Choux2ou 32102(1et3)*17025-35Ds plaque à pâtiss.
Tourtes21802170 45-70Dans moule à gâteau
PAIN ET PIZZA
Pain blanc11 95218560-70
Pain de seigle11 90118030-45Dans moule à pain
Petits pains22 002(1et3)*175 25-40Ds plaque à pâtiss.
Pizza2200220 0 20-30Ds plaque à pâtiss.
FLANS
Flan de pâtes22 002(1et3)*175 40-50Dans un moule
Flan de légumes22002(1et3)*17545-60Dans un moule
Quiches12101190 30-40Dans un moule
Lasagnes22002200 25-35Dans un moule
Cannelloni22002200 25-35Dans un moule
VIANDES
Bœuf21 90217 5 50-70Sur la grille
Porc21802175 100-130Sur la grille
Veau21902175 90-120Sur la grille
Rosbif à l’anglaise
saignant2210220050-60Sur la grille
à point22 102200 60-70sur la grille
bien cuit2210220 070-80Sur la grille
Épaule de porc21802170 120-150Avec couenne
Jarret de porc21802160100-1202 pièces
Agneau21902175 110-130Gigot
Poulet21902200 70-85Entier
Dinde21802160 210-240Entier
Canard21752220 120-150Entier
Oie21751160 150-200Entière
Lapin21902175 60-80En morceaux
Lièvre21902175150-200En morceaux
Faisan21902175 90-120Entier
Pain de viande2180217 0tot.150dans moule à pain
POISSON
Truite/Daurade21902(1et3)*175 40-553-4 poissons
Thon/Saumon21902(1et3)*175 35-603 à 4 filets
4
temp
3
2
1
°C
Multichaleur
tournante
4
3
2
1
(*) Si vous cuisez plus d’un mets à la fois, nous vous suggérons de placer ceux-ci sur les gradins indiqués entre
parenthèses.
temp
°C
Temps de
cuisson en
minutes
REMARQUES
17
Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage.
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
Griller
Quantité
Griller
TYPE DE PLAT
4
3
temp. °CPiècesg.
2
1
Steaks dans le filet4800325012~1512~14
Biftecks4600325010~126~8
Saucisses8/325012~1510~12
Côtelettes de porc4600325012~1612~14
Poulet (coupé en deux)21000325030~3525~30
Kebabs4/325010~1510~12
Poulet (poitrine)4400325012~1512~14
Hamburgers*6600225020-30
*
Roulé de dinde1000200320~3030~40
Poulet (coupé en deux)1000200220~3025~30
Cuisses de poulet/200215~1815~20
Caille500200320~2525~30
Gratin de lé gumes/2003/20~25
Coquilles St. Jacques/2003/15~20
Maquereau/200310~1515~20
Tranches de poisson800200225~3020~25
Quantité
Gr.
Repère
thermostat
Temps de cuisson
en minutes
Dessus
Dessous
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter
ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier
les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
18
Entretien et nettoyage
Débrancher le four et le laisser refroidir
avant d’effectuer tout nettoyage, à
l’exception d’un cycle pyrolyse.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le
four.
Afin de conserver votre appareil en parfait état
pendant longtemps, il est recommandé d’effectuer régulièrement les opérations de nettoyage suivantes :
-Attendez toujours que le four soit refroidi.
-Nettoyez les parties émaillées à l’eau savon-
neuse.
-N’utilisez pas de détergents abrasifs.
-Essuyez les parties en acier inoxydable et en
verre à l’aide d’un chiffon doux.
-En cas de taches particulièrement tenaces, utili-
sez du vinaigre chaud ou un produit spécial
pour acier inoxydable disponible dans le com-
merce.
L’émail du four est particulièrement résistant et
étanche. Toutefois, les acides de fruit chauds (citron,
prune ou autre) peuvent laisser des traces indélébiles, ternes et inesthétiques sur la surface émaillée.
Ces taches présentes sur la surface brillante et polie
de l’émail n’entravent aucunement le bon fonctionnement du four. Nettoyez le four à fond après chaque
utilisation. C’est la meilleure façon d’éliminer les salissures et d’empêcher qu’elles ne s’incrustent.
d’un chiffon doux, que vous tordrez après l’avoir
trempé dans une solution d’eau chaude et de détergent liquide.
Pour éviter d’abîmer ou de fragiliser les panneaux en verre de la porte, évitez d’utiliser les produits suivants :
•Détergents et agents de blanchiment domesti-
ques
•Tampons imprégnés de savon ne convenant
pas aux poêles non anti-adhérentes
•Tampons Brillo/Ajax ou métalliques
•Tampons chimiques pour fours ou aérosols
•Détachants pour rouille
•Détachants pour baignoires et éviers.
Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du verre de la
porte à l’aide d’eau chaude savonneuse. Si la face
interne du verre de la porte du four est particulièrement sale, utilisez un produit de nettoyage de type
Scotch-Brite. N’éliminez pas les salissures à l’aide
d’un grattoir à peintures.
Produits de nettoyage
Avant d’utiliser tout produit d’entretien, contrôlez
que celui-ci convient pour le nettoyage du four et qu’il
est recommandé par le fabricant.
N’utilisez EN AUCUN CAS de produits
nettoyants contenant de l’eau de javel, car ils peuvent
ternir la finition des surfaces. Il faut également éviter
d’utiliser des abrasifs durs.
Nettoyez régulièrement le bandeau de commandes, la porte du four et le joint de la porte à l’aide
19
Nettoyage du four à émail pyrolytique
La porte du four est chaude pendant
le cycle de nettoyage par pyrolyse,
éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par
pyrolyse, n'utilisez pas les zones de
cuisson de la table de cuisson.
Lors du cycle de nettoyage par
pyrolyse, retirez tous les accessoires
du four qui supporteraient mal la
température élevée pendant le cycle de
nettoyage et risqueraient
d'endommager votre four.
Enlevez l'excédent de salissures
(débordements, graisse) qui
entraîneraient un dégagement de fumée
trop important .
Avant de commencer le cycle de nettoyage
verifiez que la porte du four est complétement
fermée. Les éléments chauffants ne
fonctionnent pas si la porte du four est ouverte.
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux
hautes températures, d'aspect brillant et lisse au
toucher. La température du four portée à 470°C
environ entraîne la carbonisation de toutes les
salissures (projections grasses, sucres, oeufs,
pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système
de verrouillage condamne automatiquement la
porte dès que la température du four avoisine
300°C.
A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même
si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.