istruzioni per |
Instruction |
l’uso |
|
e l’installa- |
booklet |
zione |
|
Piano |
Gas |
di cottura |
hob |
ZXS 636
HR EE SI UA
Grazie per aver scelto il nostro prodotto
Le auguriamo che la sua nuova apparecchiatura soddisfi pienamente le sue attese e auspichiamo che scelga ancora la nostra marca quando acquisterà elettrodomestici per la sua casa.
La preghiamo di leggere attentamente il libretto istruzioni e di conservarlo come documentazione di riferimento. Raccomandiamo inoltre di consegnare il libretto istruzioni all’eventuale futuro possessore dell’apparecchio.
2
Indice
Per l'Utente
Per la vostra sicurezza |
4 |
Istruzioni per l’uso |
7 |
Pulizia e manutenzione |
11 |
Manutenzione periodica |
12 |
Caratteristiche tecniche |
13 |
Assistenza e ricambi |
24 |
Garanzia europea |
24 |
Per l'Installatore
Istruzioni per l’installatore |
15 |
Collegamento alimentazione gas |
15 |
Collegamento elettrico |
17 |
Adattamento ai diversi tipi di gas |
19 |
L’incasso nei mobili componibili |
21 |
Possibilità di inserimento |
23 |
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
)Istruzioni "passo dopo passo"
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive CEE:
-2006/95 (relative alla Bassa Tensione)
-89/336 (relativa alla Compatibilità Elettromagnetica)
-90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
-93/68 (relativa alle Norme Generali) e successive modificazioni.
COSTRUTTORE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLÌ (Italia)
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchiatura.
3
Per la vostra sicurezza
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare l’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare l’ambiente.
È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicuratevi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al corrente del funzionamento della macchina e delle relative avvertenze.
Installazione
zL’installazione dell’apparecchiatura ed il collegamento alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l’apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
zAssicuratevi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione produce carenza di ossigeno.
zAssicuratevi che l'apparecchiatura sia alimentata con il tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva, posta nelle immediate vicinanze del tubo di allacciamento alla rete del gas.
zQuesta apparecchiatura non è collegata ad un dispositivo di evacuazione dei prodotti della combustione. Essa deve essere installata e raccordata conformemente alle regole di installazione in vigore. Deve essere dedicata un’attenzione particolare alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.
zL'utilizzo di un apparecchiatura di cottura a gas produce calore e umidità nel locale in cui è installata. Assicurate una buona aerazione del locale, mantenendo aperte ed efficienti le prese d'aria o installando una cappa di aspirazione con condotto di scarico.
zSe utilizzate l'apparecchiatura intensamente e per un tempo prolungato, dovete rendere più efficace l'aerazione, per esempio aprendo una finestra o aumentando la potenza dell'aspiratore elettrico, se presente.
zDopo aver tolto l’apparecchiatura dal- l’imballaggio, assicuratevi che il prodotto non risulti danneggiato e che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni. In caso contrario, rivolgetevi al rivenditore prima di mettere in funzione l’apparecchiatura.
zLa Casa Costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
4
Sicurezza delle persone
zQuesta apparecchiatura deve essere adoperata solo da persone adulte.
Assicuratevi che i bambini non tocchino i comandi o non giochino con l’apparecchiatura.
zL'apparecchiatura non può essere utilizzata dai bambini o da persone le cui capacità sensoriali, mentali o fisiche o la cui mancanza di esperienza e conoscenza dell'apparecchiatura impedisca loro di utilizzarla in modo sicuro senza la supervisione o le indicazioni di una persona responsabile che assicuri l'utilizzo corretto dell'apparecchiatura stessa.
zLe parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo anche dopo lo spegnimento.
Tenete lontani i bambini fino a quando l’apparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
zQuesto prodotto è stato realizzato per cuocere cibi, all'interno di abitazioni comuni a scopo non professionale. Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
zE’ rischioso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo prodotto.
zTenete ben pulita l’apparecchiatura. I residui di cibo possono causare rischi di incendio.
zEvitate di utilizzare il vapore o apparecchi a vapore per pulire l'apparecchiatura.
zDopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicuratevi che tutti i comandi siano in posizione “CHIUSO” o “SPENTO”.
zSe usate una presa di corrente nelle vicinanze di questa apparecchiatura, fateattenzionecheicavideglielettrodomestici che state usando non la tocchino e siano sufficientemente lontani dalle parti calde di questa apparecchiatura.
Assistenza tecnica
zIn caso di guasti, non cercate mai di riparare l’apparecchiatura di persona. Le riparazioni effettuate da personenoncompetentipossonocausare danni e incidenti. Per prima cosa, consultate il contenuto di questo libretto. Se non trovate le informazioni cheviinteressano,contattateilCentro di Assistenza più vicino. L’assistenza a questa apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sempre l’impiego di ricambi orginali.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
zTutti i materiali utilizzati sono compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazionedell’ambiente,utilizzando gli appositi canali di raccolta differenziata.
zPrima di rottamare l’apparecchiatura, tagliate il cavo di alimentazione e rendetela inservibile.
5
zIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normalerifiutodomestico,madeveessere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattate l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
6
Istruzioni per l’uso
Prima di usare l’apparecchiatura, rimuovete tutti i materiali di imballo, comprese le etichette pubblicitarie e le eventuali pellicole protettive.
Le manopole di comando del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per il funzionamento delle zone di cottura. I simboli posti sulla zona comandi hanno il seguente significato:
nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
Accensione dei fornelli |
|
|
|
Per ottenere più facilmente la fiam- |
|
|
|
ma, accendete il fornello prima di |
|
|
|
mettere un recipiente sulla griglia. |
|
|
|
Spingete a fondo la manopola corrispon- |
|
|
|
dente al fornello e ruotatela in senso |
|
|
|
antiorario fino al simbolo di "massima |
|
|
|
erogazione". La fiamma si accenderà |
|
|
|
automaticamente. |
|
|
|
Dopo aver acceso la fiamma, tenete |
|
|
|
premuta la manopola per circa 5 secon- |
|
|
|
di: questo tempo è necessario per riscal- |
|
|
|
dare la "termocoppia" (fig. 1 - lettera D) |
Fig. 1 |
|
|
e disattivare la valvola di sicurezza, che |
|
||
altrimenti fermerebbe l'erogazione del |
A |
- Cappellotto |
|
gas. |
B |
- Spartifiamma |
|
Dopo aver acceso la fiamma, controlla- |
C |
- Candeletta di accensione |
|
te che sia regolare e ruotate la mano- |
D - Termocoppia (dove presente) |
||
pola fino ad ottenere l'intensità desidera- |
|||
|
|
||
ta. |
|
|
7
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende, controllate che il "cappellotto" (fig. 1 - lettera A) e lo "spartifiamma" (fig. 1 - lettera B) siano nella corretta posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in senso orario fino al simbolo
.
Accensione manuale (in caso di mancanza di energia elettrica): avvicinate una fiamma al bruciatore e procedete come già descritto.
Ildispositivodiaccensionenon deve essere azionato per più di 15 secondi. Se, dopo 15 secondi, il bruciatore non si è acceso,interrompete l’azionamento del dispositivo e attendete almeno un minuto prima di tentare una ulteriore accensione.
Per un corretto uso del piano
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimento, usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni adatte ai fornelli (fig. 2), come evidenziato nella tabella a lato. Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate attenzione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere l'ebollizione.
Durante le cottura in cui vengono impiegati grassi od olii, sorvegliate attentamente le vostre pietanze,perchéquestesostanze, portate ad alte temperature, possono incendiarsi.
L’acciaio inox, se sottoposto ad eccessivo riscaldamento, puó brunire. Pertanto, si sconsiglia la cottura prolungata con pietre ollari, teglie in terracotta o piastre in ghisa. È da evitare anche l’impiego di fogli di alluminio a protezione del piano durante il funzionamento.
Assicuratevi che i recipienti non fuoriescano dai bordi del piano e siano posizionati centralmente rispetto ai fornelli al fine di ottenere un minore consumo di gas.
Prima di togliere i recipienti dai fornelli, abbassate sempre la fiamma o spegnetela.
|
|
|
Fig. 2 |
|
Bruciatore |
diametro |
diametro |
||
|
||||
|
minimo |
massimo |
|
|
|
|
|
|
|
Rapido |
180 mm |
260 mm |
|
|
Semirapido |
120 mm |
220 mm |
|
|
Ausiliario |
80 mm |
160 mm |
|
|
|
|
|
|
8
Evitate di posare sui fornelli recipienti instabili o deformati: potrebbero rovesciarsi o far traboccare il loro contenuto, causando incidenti.
Le pentole non devono invadere la zona comandi.
Al primo utilizzo, la piastra può liberare fumo ed odori sgradevoli. L’inconveniente sparirà dopo pochi minuti di funzionamento.
Una volta completata questa operazione, lasciate raffreddare la piastra e pulitela con un panno morbido bagnato in acqua tiepida.
Uso della piastra elettrica ra-
pida
Il piano è dotato di piastra elettrica rapida. La piastra è segnalata con un cerchio rosso e si scalda più rapidamente delle normali piastre. Con l’uso, il cerchio rosso può deteriorarsi, questo non condiziona assolutamente la funzionalità delle piestre.
Il comando della piastra elettrica può essere regolato su sette diverse posizioni. Nella posizione (6) si ottiene la massima emissione di calore, mentre sulla posizione (0) la piastra è spenta.
La lampada-spia collocata sul pannello dei comandi segnala l'accensione della piastra.
Al primo utilizzo della piastra procedete come segue:
1.mettete sulla piastra un recipiente riempito per 3/4 d’acqua;
2.accendete la piastra in posizione di massima emissione di calore (6) fino a quando l’acqua non giungerà ad ebollizione;
3.a questo punto, ruotate la manopola della piastra in posizione di minima emissione di calore (1) e lasciatela funzionare per circa 20 minuti;
4.aprite una finestra per ventilare la stanza.
Fig. 3 |
9
Per un corretto uso della piastra
Per una lunga durata della piastra ed un minor consumo di energia elettrica:
• accendete la piastra solo dopo aver posizionato un recipiente;
• usate recipienti a fondo piatto e di diametro non inferiore a quello della piastra (fig. 4);
• evitate che i liquidi in ebollizione trabocchino e si versino sulla piastra;
•evitate di far funzionare la piastra senza un recipiente o con un recipiente vuoto;
•evitate di usare la piastra per riscaldare
l'ambiente;
• evitate di mettere tegami o pentole calde sulla piastra fredda.
Durante le cotture in cui vengono impiegati grassi od olii, sorvegliateattentamenteleVostrepietanze, perché queste sostanze, portateadaltetemperature, pos-
|
|
sono incendiarsi. |
|
|
Fig. 4 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Consigli per l’uso delle piastra elettrica |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spento |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Mantenere i cibi caldi, scio- |
|
|
||
|
|
|
|
gliere burro e cioccolato |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Moderato |
2 |
Preparazione di creme, budini, |
|
|
|||
|
|
|
|
stufati o per friggere le uova |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Verdura e frutta secca o |
|
|
||
|
|
|
|
congelata, ebollizione |
|
|
||
|
|
|
|
latte o acqua |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Medio |
4 |
Patate bollite, verdura fresca |
|
|
|||
|
|
|
|
pâtés, zuppe, brodo, pesce. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Stufati di grosse dimensioni, |
|
|
||
|
|
|
|
arrosti, pesce,frittate, |
|
|
||
|
|
|
|
bistecche. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
Forte |
6 |
Bistecche, scaloppine e |
|
|
|||
|
|
|
|
fritture. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
Pulizia e manutenzione
Prima di ogni operazione disinserite l’apparecchiatura dalla rete elettrica e lasciatela raffreddare.
Evitate di utilizzare il vapore o apparecchi a vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulizia del piano
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero rovinarle.
Lavate frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti con acqua bollente e detersivo, avendo cura di togliere ogni incrostazione. Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox, dopo l’uso, ed asciugatele con un panno morbido. Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in commercio. Vi raccomandiamo di non usare per la pulizia pagliette, lane di acciaio o acidi.
zEvitate di lasciare sul piano di cottura sostanze acide o alcaline (e.g. aceto, sale, succo di limone ecc...).
Le griglie del piano di cottura
Le griglie sono mantenute nella giusta posizione da appositi ganci, facilmente visibili nella parte posteriore del piano.
Questi ganci permettono di sollevare la griglia e di mantenerla in posizione verticale, per una più agevole pulizia del piano di lavoro (come mostrato nella fig. 6). Per togliere completamente le griglie dal piano, sfilatele dai loro ganci procedendo come descritto nella fig. 6.
Fig. 5 |
Fig. 6 |
11 |
La piastra elettrica
zDopo ogni utilizzo asciugate la piastra con un foglio di carta assorbente. Se necessario, fatela scaldare per carbonizzare macchie resistenti.
zDi tanto in tanto, ungete la piastra, mentre è ancora tiepida, con olio vegetale, quindi asciugate accuratamente con un panno di carta.
La mancata pulizia e manutenzione della piastra può portare alla formazione di ruggine sulla superficie.
Pulizia dell’accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla presenza di una "candeletta" in ceramica contenente un elettrodo in metallo (indicati nella fig. 1 - lettera C). Procedete periodicamente ad una accurata pulizia di queste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di accensione, controllate che i fori della corona spartifiamma (fig. 1 - lettera B) non siano otturati.
Manutenzione periodica
Fate controllare periodicamente lo stato di conservazione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire la parte difettosa.
12
Caratteristiche tecniche
Potenza bruciatori gas
Bruciatore rapido |
3,0 kW (gas metano) / 2,8 kW (gas liquido) |
|
Bruciatore semirapido |
2,0 |
kW |
Bruciatore ausiliario |
1,0 |
kW |
Taratura apparecchiatura |
gas liquido G30/G31 - 28-30/37 mbar |
|
Categoria |
II2H3B/P |
|
Raccordo di entrata gas |
G 1/2" |
Potenza piastra elettrica
Ø 145 mm. |
1,5 kW |
Tensione di alimentazione |
230 V~ 50 Hz |
Apparecchiatura di classe |
3 |
Dimensioni del piano |
|
Larghezza |
580 mm |
Profondità |
510 mm |
Dimensioni dell'apertura per l'incasso |
|
Larghezza |
560 mm |
Profondità |
480 mm |
13
Caratteristiche dei bruciatori
|
PORTATA |
PORTATA |
|
PORTATA |
|
|
|
TIPO DI |
TERMICA |
TERMICA |
|
TERMICANOMINALE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
BRUCIATORE |
NOMINALE |
RIDOTTA |
GAS NATURALE |
GAS LIQUIDO |
|
||
|
|
|
(Metano) - 20 mbar |
(Butano/Propano)28-30/37mbar |
|||
|
kW |
kW |
Marc. |
|
Marc. |
g/h |
|
|
|
|
ugelli |
m3/h |
ugelli |
G30 |
G31 |
|
|
|
100/mm |
|
100/mm |
||
|
|
|
|
|
|
||
Bruciatore |
|
|
|
|
|
|
|
ausiliario |
1,0 |
0,33 |
70 |
0,095 |
50 |
73 |
71 |
Bruciatore |
|
|
|
|
|
|
|
semirapido |
2,0 |
0,45 |
96 |
0,190 |
71 |
145 |
143 |
Bruciatore |
G.Naturale: |
|
|
|
|
|
|
rapido |
3,0 |
0,75 |
119 |
0,286 |
86 |
204 |
200 |
|
G.P.L.: 2,8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diametri del By-pass
Bruciatore |
Ø By-pass del rubinetto |
|
in 1/100 mm. |
Ausiliario |
28 |
Semi-rapido |
32 |
Rapido |
42 |
14
Istruzioni per l’installatore
ATTENZIONE:Questoapparecchio può essere installato e funzionare solo in locali permanentementeventilatisecondo le norme in vigore.
LA SOCIETA’ COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ’ PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON CONFORME ALLE NORME VIGENTI O DA UNMANCATORISPETTODELLE NORME ANTINFORTUNISTICHE.
zL’installazione dell’apparecchiatura ed il collegamento alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l’apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
Collegamento alimentazione gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità con le norme in vigore. L’apparecchiatura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas indicato nella targhetta che si trova nella protezione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas. Accertatevi che il tipo di gas con cui sarà alimentata l’apparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le indicazioni riportate nel paragrafo “Adattamento a diversi tipi di gas”.
15