ZANUSSI ZVT65X User Manual [ru]

DA
Brugsanvisning 2
FI
Käyttöohje 10
NO
Bruksanvisning 18
RU
Инструкция по эксплуатации
SV
Bruksanvisning 36
Glaskeramisk kogesektion Keraaminen keittotaso Keramisk koketopp
Стеклокерамическая варочная панель
Glaskeramikhäll
26
ZVT65X
Indhold
Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Beskrivelse af apparatet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Betjening af apparatet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Om sikkerhed
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, før du in-
stallerer apparatet og tager det i brug. Det forebyg­ger ulykker og sikrer korrekt betjening. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, og lad den føl­ge med ved flytning eller salg. Alle, der bruger apparatet, skal være helt fortrolige med dets betjenings- og sikker­hedsfunktioner.
Generelt om sikkerhed
Advarsel Personer (herunder børn), der har fysisk
eller sensorisk funktionsnedsættelse eller mangler erfaring og viden, må ikke bruge dette apparat. Den person, der har ansvaret for deres sikkerhed, skal holde øje med dem eller instruere dem i, hvordan apparatet bruges.
Børns sikkerhed
• Apparatet må kun bruges af voksne. Børn skal holdes
under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn. Der er
fare for kvælning.
• Lad ikke børn komme tæt på apparatet, når der er tændt
for det.
Advarsel Slå børnesikringen til for at hindre, at børn
og dyr kan tænde for apparatet ved et uheld.
Sikkerhed under brug
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før
du tager det i brug.
• Sæt kogezonerne på "slukket" efter hver brug.
• Risiko for forbrænding! Læg ikke køkkenredskaber eller
grydelåg på kogezonen, hvor de kan blive meget var­me.
Praktiske oplysninger og råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Når der opstår fejl _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Miljøhensyn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Advarsel Brandfare! Overophedet fedt og olie selvantændes meget let.
Korrekt brug
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen!
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætnings­plads.
• Læg eller opbevar ikke meget brandfarlige væsker og materialer, eller genstande, der kan smelte (af plastik eller aluminium) på eller ved apparatet.
• Vær forsigtig, når du tilslutter apparatet i en stikkontakt i nærheden. Lad ikke ledninger røre apparatet eller varmt kogegrej. Ledningerne må ikke være viklet sam­men.
Sådan undgår du skader på apparatet
• Den glaskeramiske plade kan tage skade, hvis du taber ting eller kogegrej på den.
• Kogegrej af støbejern og støbt aluminium, eller koge­grej med beskadiget bund kan ridse glaskeramikken, hvis du skubber dem på pladen.
• Undgå, at gryder og pander koger tørre. Ellers kan ko­gegrej og glaskeramik tage skade.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står en tom gryde eller pande på den.
• Dæk ikke nogen del af apparatet med alufolie.
Advarsel Hvis pladen får en revne, skal du tage stikket ud af kontakten for at forebygge elektrisk
stød.
2
Installation
Før installationskal du notere serienummeret (Ser. Nr.) fra typeskiltet.Typeskiltet sidder i bunden af ap-
paratets kabinet.
58HAD03AO
ZANUSSI
ZVT65X
220-240 V 50-60-Hz
949 593 019 01
6,4 kW
Sikkerhedsanvisninger
Advarsel Læs dette!
Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget apparat. Kontakt om nødvendigt forhandleren. Apparatet må kun installeres, tilsluttes eller repareres af en autoriseret servicetekniker. Brug kun originale reservedele. Brug først indbygningsapparater, når de er monteret i passende indbygningsenheder og bordplader, der opfylder kravene. Du må ikke ændre produktet og dets specifikationer. Risiko for skader på mennesker og apparat. Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed, korrekt bortskaffelse, elsikkerhed osv.), der gælder i brugslandet! Overhold mindsteafstandene til andre apparater og enheder! Indbyg beskyttelse mod stød. F.eks. skal du montere en isolerende plade direkte under apparatet, hvis der er en skuffesektion nedenunder! Beskyt snitfladerne i bordpladen mod fugt med en passende fugemasse! Forsegl revnen mellem apparat og bordplade helt med en egnet fugemasse!
Beskyt apparatets bund mod damp og fugt, f.eks. fra opvaskemaskine eller ovn! Installer ikke apparatet ved siden af en dør eller under et vindue! Ellers kan varme pander og gryder blive revet på gulvet, når døre åbnes eller vinduer blæser op.
Advarsel Risiko for skader ved elektrisk stød. Følg nøje vejledningen for tilslutning til lysnet.
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen.
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spæn­dingsfri.
• Sørg for berøringsbeskyttelse ved at udføre indbygnin­gen korrekt.
• Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Klemmeforbindelser skal udføres korrekt af en autori­seret installatør.
• Forsyn kablet med trækaflastning.
• Brug det korrekte tilslutningskabel, type H05BB-F Tmax 90°C (eller højere) til 1-faset eller 2-faset tilslut­ning.
• Udskift et defekt netkabel med et specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C; eller højere. Kontakt det lokale servicecenter.
Apparatets installation skal udføres med en afbryder med mindst 3 mm brydeafstand, så du kan afbryde forbindel­sen til lysnettet på alle poler. Du skal have passende isoleringsenheder: gruppeafbryde­re, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
3
Indbygning
min. 50mm
min. 500mm
min. 50mm
490
600 mm
+1
560
+1
mm
R5
mm
min. 25 mm
min.
20 mm
min. 28 mm
4
Beskrivelse af apparatet
Oversigt over kogesektionen
1 2
145 mm
180 mm
1 Enkelt kogezone, 1200 W 2 Enkelt kogezone, 1800 W 3 Enkelt kogezone, 1200 W 4 Betjeningspanel 5 Dobbelt kogezone, 750/2200 W
120/210 mm
5
145 mm
3
4
Oversigt over betjeningspanelet
1 2 3 4
Brug tasterne til at betjene apparatet. Kontrollamperne og displayet viser de funktioner, der er i brug.
tasten Funktion
1
2
Indikator for varmetrin Viser varmetrinnet eller de funktioner, der er slået til
3
4
/
Tænder og slukker for kogesektionen Slår den yderste varmekreds til og fra
Øger eller mindsker varmetrinnet
Display for varmetrin
Display Beskrivelse
Kogezonen er slukket
5
Display Beskrivelse
-
Kogezonen er tændt Der er en funktionsfejl En kogezone er stadig varm (restvarme) Lås/børnesikring er slået til Automatisk slukning er slået til
Restvarmeindikator
Advarsel Forbrændingsrisiko ved restvarme!
Betjening af apparatet
Tænd og Sluk
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller slukke for appa­ratet.
Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for kogesektionen, hvis:
alle kogezoner er slukket
.
• du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for ko­gesektionen.
• Du dækker et sensorfelt med en genstand (f.eks. en gryde eller en klud) i over 10 sekunder. Fjern genstan­den, eller tør betjeningspanelet af.
• du ikke slukker for en kogezone eller ændrer varmetrin efter et stykke tid. Se tabellen.
tænder.
Tid for automatisk slukning
Varmetrin
Slukker efter 6 timer 5 timer 4 timer 1,5 timer
Varmetrin
Rør ved for at øge varmetrinnet. Rør ved for at mindske varmetrinnet. Displayet viser varmetrinnet. Rør
og samtidig for at slukke.
ved
Slå yderste varmekreds til og fra
Du kan tilpasse det effektive varmeareal efter størrelsen på kogegrejets bund.
Slå yderste varmekreds til ved at røre ved sensorfeltet . Kontrollampen tænder. Slå yderste varmekreds fra ved at røre ved sensorfeltet igen. Kontrollampen slukker.
Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen. Slå børnesikringen til
Tænd for kogesektionen med trin.
- - -
. Indstil ikke varme-
Rør samtidig ved kunder. Symbolet
Slå børnesikring fra
Tænd for kogesektionen med trin.
Rør samtidig ved kunder. Symbolet
Overspringe børnesikringen til en enkelt madlavning
Tænd for kogesektionen med der.
Rør samtidig ved kunder. Symbolet
10 sekunder. Du kan betjene kogesektionen. Når du slukker for kogesektionen med slået til igen.
til de to forreste kogezoner i 4 se-
tænder. Sluk for apparatet.
. Indstil ikke varme-
til de to forreste kogezoner i 4 se-
tænder. Sluk for apparatet.
. Symbolet tæn-
til de to forreste kogezoner i 4 se-
tænder. Indstil varmetrin inden
, er børnesikringen
6
Praktiske oplysninger og råd
Kogegrej
• Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
• Kogegrej af emaljeret stål eller med alu- eller kobberbund kan give misfarvninger på glaskera­mikken.
Spar på energien
• Læg så vidt muligt altid låg på gryderne.
Tempe-
raturin-
dstilling
1 At holde færdig mad varm Efter be-
1-2 Hollandaise, smelte: Smør, chokolade, gelatine 5-25 min. Rør en gang imellem 1-2 Stivne/størkne: Luftige omeletter, bagte æg 10-40
2-3 Mørkogning af ris og mælkeretter, opvarmning
af færdigretter
3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45
4-5 Dampning af kartofler 20-60
4-5 Kogning af større portioner, sammenkogte ret-
ter og supper
6-7 Nænsom stegning: Schnitzler, cordon bleu
(kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleskiver, samt opbagte sau­cer
7-8 Kraftig stegning, hash browns (rösti), tourne-
dos, steaks
9 Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes
frites
Bruges til: Tid Gode råd
• Sæt kogegrejet på, inden du tænder for kogezo­nen.
• Sluk for kogezonen nogle minutter før tilbered­ningen er slut, så du udnytter restvarmen.
• Grydens bund og kogezonen bør være lige store.
Eksempler på anvendelser
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
Låg
hov
Læg låg på under tilberedningen
min. 25-50
min.
min.
min. 60-150
min. Efter be-
hov
5-15 min. Vendes undervejs
Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under til­beredningen
Tilsæt få spsk. væske
Brug højst ¼ l vand til 750 g kartofler
Op til 3 l væske plus ingredienser
Vendes undervejs
Oplysning om akrylamid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du bruner
maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at du tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
7
Vedligeholdelse og rengøring
Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund.
Advarsel Skarpe og skurende rengøringsmidler
skader apparatet. Af hensyn til din egen sikkerhed må du ikke rengøre apparatet med damp- eller højtryksrenser.
Ridser eller mørke pletter i glaskeramikken betyder
ikke noget for apparatets funktion. Sådan fjernes snavs:
1. – Fjern straks:smeltet plastik, plastfolie og sukker-
holdige madvarer. Ellers kan snavset beskadige
apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned på glasoverfalden, og bevæg bladet hen over overfladen.
– Fjernes, når apparatet er kølet tilstrækkeligt
ned:Rande af kalk eller vand, fedtstænk og metal­skinnende misfarvning. Brug et pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaske­middel.
3. Slut med at tørre efter med en ren klud.
Når der opstår fejl
Fejl Mulig årsag og løsning
Apparatet kan ikke tændes eller betje­nes.
Restvarmeindikatoren tænder ikke. Kogezonen er ikke varm, fordi den kun har været tændt i kort tid. Hvis kogezo-
Apparatet stopper automatisk.
tændes.
og et tal lyser.
• Der er rørt ved 2 eller flere sensorfelter samtidigt. Berør kun ét sensorfelt.
• Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet. Tør betjeningspanelet af.
Børnesikringen er slået til ring".
• Tænd for apparatet igen, og indstil varmetrinnet inden 10 sekunder.
nen skulle være varm: Kontakt kundeservice. Du har dækket . Fjern genstanden fra sensorfeltet.
• Automatisk slukning er blevet udløst. Sluk for apparatet, og tænd igen. Overophedningssikringen for kogezonerne er blevet udløst. Sluk for apparatet, og tænd igen.
Der er en fejl i apparatet. Kobl apparatet fra lysnettet i et stykke tid. Sluk på gruppeafbryderen, eller tag
sikringen ud på tavlen. Tilslut igen. Hvis
. Slå funktionen fra. Se under "Børnesik-
lyser igen: Kontakt kundeservice.
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag, uden at proble­met er løst: Kontakt forhandleren eller kundeservice. Oplys specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode for glaskeramik (der står i hjørnet af kogepladen) og den fejl­meddelelse, der lyser.
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for
8
Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren ikke gratis, heller ikke i garantiperioden. Oplysninger om kundeservice og garan­tibetingelser står i garantihæftet.
behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative
påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Emballagemateriale
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genan-
vendes. Plastdelene er mærket: >PE<,>PS< osv. Af­lever emballagens dele som husholdningsaffald på kom­munens genbrugsstation.
9
Sisällys
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Laitteen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen
asentamista ja käyttöä, jotta osaat käyttää sitä turval­lisesti ja oikein. Pidä käyttöohjeet aina laitteen mukana esimerkiksi muuton yhteydessä tai jos myyt laitteen toisel­le. Käyttäjien tulee hallita täydellisesti laitteen käyttö ja tuntea sen turvallisuusominaisuudet.
Yleiset turvallisuusohjeet
Varoitus! Laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai
aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Lasten turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön. Pikku-
lapsia on valvottava, eikä heidän pidä antaa leikkiä lait­teella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta.
Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Pidä lapset poissa laitteen luota silloin, kun se on toi-
minnassa.
Varoitus! Kytke lapsilukko toimintaan, jotta
pikkulapset tai kotieläimet eivät voi vahingossa kytkeä laitetta toimintaan.
Käyttöturvallisuus
• Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja suojamuovit
laitteesta ennen sen ensimmäistä käyttöä.
• Kytke keittoalueet aina pois toiminnasta käytön jälkeen.
Vinkkejä ja neuvoja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Käyttöongelmat... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Oikeus muutoksiin pidätetään
• Palovammojen vaara! Älä laita keittotasolle ruokailuvä­lineitä tai kattilankansia, sillä ne voivat kuumentua.
Varoitus! Tulipalon vaara! Ylikuumentunut rasva tai öljy syttyy herkästi palamaan.
Asianmukainen käyttö
• Valvo laitteen toimintaa aina käytön aikana.
• Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
• Älä käytä keittotasoa työtasona tai laskualustana.
• Älä laita tulenarkoja nesteitä, helposti syttyviä tai sula­via esineitä (esimerkiksi muovi- tai alumiiniesineitä) laitteen päälle tai sen lähelle.
• Ole varovainen kytkiessäsi muita laitteita keittotason lä­hellä olevaan pistorasiaan. Älä anna niiden virtajohto­jen koskettaa keittotasoa tai kuumia astioita. Varo, että virtajohdot eivät takerru kiinni mihinkään.
Laitteen vaurioitumisen välttäminen
• Jos keraamiselle pinnalle putoaa esineitä tai keittoasti­oita, pinta voi vaurioitua.
• Valurautaiset ja alumiiniset keittoastiat tai pohjasta vaurioituneet keittoastiat voivat naarmuttaa pintaa, jos vedät niitä keittotasolla.
• Älä anna nesteen kiehua kuiviin, jotta keittoastia ja ke­raaminen taso eivät vaurioidu.
• Älä laita keittoalueille tyhjiä astioita äläkä kytke alueita toimintaan ilman keittoastiaa.
• Älä peitä mitään laitteen osaa alumiinifoliolla.
Varoitus! Jos keittotason pintaan tulee särö, katkaise virta laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Asennus
Kirjaa ennen asennusta muistiin arvokilven sarjanu­mero (Ser. Nr.).Arvokilpi sijaitsee laitteen pohjassa.
10
58HAD03AO
ZANUSSI
ZVT65X
220-240 V 50-60-Hz
949 593 019 01
6,4 kW
Turvallisuusohjeet
Varoitus! Lue ohjeet huolellisesti!
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään. Laitteen asennuksen, sähköliitännän ja korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty. Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen. Asennuksessa tulee noudattaa käyttömaassa voimassa olevia lakeja, määräyksiä, direktiivejä ja standardeja (turvallisuusmääräykset, kierrätysmääräykset, sähköturvallisuusmääräykset jne.). Noudata mainittuja minimietäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. Asennuksen on taattava kosketussuojaus. Esimerkiksi laatikoita saa asentaa vain, kun välittömästi laitteen alapuolella on suojaava lattia. Suojaa työtason leikatut pinnat kosteudelta käyttäen sopivaa tiivistettä. Kiinnitä tiiviste siten, että laitteen ja työtason väliin ei jää aukkoja.
Suojaa laitteen alapinta esimerkiksi astianpesukoneesta tai uunista tulevalta höyryltä ja kosteudelta. Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Avautuva ovi tai ikkuna voi tönäistä keittoastian tasolta aiheuttaen vaaratilanteen.
Varoitus! Sähköiskuvaara. Noudata tarkasti sähköliitäntää koskevia ohjeita.
• Sähköverkon liitin on jännitteinen.
• Tee sähköverkon liitin jännitteettömäksi.
• Varmista, että kosketussuojaus on asianmukaisesti asennettu.
• Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pistorasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.
• Myös pistorasian ja pistokkeen käsittely on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
• Yksi- tai kaksivaiheliitännässä on käytettävä virtajoh­toa, jonka tyyppi on H05BB-F Tmax 90°C (tai korke­ampi).
• Vaihda vahingoittuneen virtajohdon tilalle erikoisjohto (tyyppi H05BB-F Tmax 90°C tai korkeampi). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin, joka erottaa laitteen kaikki navat sähköverkosta ja jonka kontaktien väli on vä­hintään 3 mm. Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suojakytkimet, su­lakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vi­kavirtakytkimet ja kontaktorit.
11
Asennus
min. 50mm
min. 500mm
min. 50mm
490
600 mm
+1
560
+1
mm
R5
mm
min. 25 mm
min.
20 mm
min. 28 mm
12
Laitteen kuvaus
Keittoalueet
1 2
145 mm
180 mm
1 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W 2 Yhden lämpöalueen keittoalue 1800 W 3 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W 4 Käyttöpaneeli 5 Kahden lämpöalueen keittoalue 750/2200 W
120/210 mm
5
145 mm
3
4
Käyttöpaneelin painikkeet
1 2 3 4
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Merkkivalot ja näytöt ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä.
Sensoripainike toiminta
1
2
tehotason näyttö tehotason tai kytkettynä olevien toimintojen näyttö
3
4
/
kytkee keittotason toimintaan ja pois toiminnasta kytkee keittoalueen ulomman lämpöalueen toimintaan ja
pois toiminnasta
suurentaa tai pienentää tehotasoa
Tehotason näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta
13
Näyttö Kuvaus
-
Keittoalue on toiminnassa Toimintahäiriö Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö) Toimintalukitus/lapsilukko on kytketty Automaattinen virrankatkaisu on käytössä
Jälkilämmön merkkivalo
Varoitus! Palovammojen vaara jälkilämmön vuoksi!
Laitteen käyttö
Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
Laite kytketään toimintaan ja pois toiminnasta kosketta­malla painiketta
sekunnin ajan.
Automaattinen poiskytkentä
Virta katkeaa automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta.
.
Automaattisen virrankatkaisun ajat
Tehotaso
Virta katkeaa seuraa-
van ajan kuluttua
Tehotason asettaminen
Tehotasoa nostetaan koskettamalla painiketta . Teho­tasoa alennetaan koskettamalla painiketta näkyy näytössä. Keittoalue kytketään pois toiminnasta koskettamalla samanaikaisesti painikkeita
Ulomman lämpöalueen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta
Voit säätää keittoalueen lämmön kohdistumaan vain keit­toastian pohjaan. Kytke ulompi lämpöalue toimintaan koskettamalla paini-
. Merkkivalo syttyy.
ketta Kytke ulompi lämpöalue pois toiminnasta koskettamalla uudelleen painiketta
. Merkkivalo sammuu.
- - -
6 tuntia 5 tuntia 4 tuntia 1,5 tuntia
. Tehoasetus
ja .
• Tehotasoa ei aseteta keittotason päälle kytkemisen jäl­keen.
• Jonkin kosketuspainikkeen päällä on esine (kattila, pyyheliina tms.) yli 10 sekunnin ajan. Ota esine pois kosketuspainikkeiden päältä tai pyyhi käyttöpaneeli.
• Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta tietyn ajan ku­luttua eikä sen tehotasoa muuteta. Katso taulukko.
syttyy.
Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa. Lapsilukon kytkeminen toimintaan
Kytke virta keittotasoon painikkeella hotasoa.
• Kosketa samanaikaisesti kummankin etummaisen keit­toalueen painiketta
syttyy. Katkaise virta laitteesta.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta
Kytke virta keittotasoon painikkeella hotasoa.
• Kosketa samanaikaisesti kummankin etummaisen keit­toalueen painiketta
syttyy. Katkaise virta laitteesta.
neljän sekunnin ajan. Symboli
neljän sekunnin ajan. Symboli
. Älä aseta te-
. Älä aseta te-
14
Loading...
+ 30 hidden pages