preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na prípad, že ho
neskôr budete potrebovat’.
Odovzdajte tento návod na použitie prípadnému ïalšiemu majite¾ovi umývaèky
riadu.
V texte sa používajú tieto symboly:
1 Bezpeènostné pokyny
Upozornenie: Informácie, urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Pozor! Informácie urèené na predchádzanie poškodeniu spotrebièa
Dodržiavajte tieto pokyny, pretože v opaènom prípade pri poškodení strácate
nárok na záruku.
5 Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ:
– Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2. 1973
– Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EHS z 3. 5. 1989 vrátane
novelizaènej smernice 92/31/EHS
– Smernica o oznaèovaní CE 93/68/EHS z 22. 7. 1993
Použitie v súlade s urèením
• Osoby (vrátane detí), ktoré vzh¾adom na svoje fyzické, senzorické alebo
duševné schopnosti, resp. svoju neskúsenost’ èi neznalost’, nie sú v stave
spotrebiè bezpeène používat’, tento spotrebiè nesmú používat’ bez dozoru
alebo pouèenia zo strany zodpovednej osoby.
• Tento spotrebiè sa môže používat’ iba na varenie a peèenie pokrmov v
domácnosti.
• Spotrebiè sa nesmie používat’ ako pracovná ani odkladacia plocha.
• Úpravy ani zmeny na spotrebièi nie sú dovolené.
• Neodkladajte na spotrebiè alebo v jeho blízkosti hor¾avé kvapaliny, ¾ahko
zápalné materiály alebo roztápajúce sa predmety (napr. fólie, umelá hmota,
hliník).
Bezpeènost’ pre deti
• Malé deti sa zásadne nesmú približovat’ k spotrebièu.
• Väèšie deti možno nechat’ pracovat’ so spotrebièom iba po pouèení a pod
doh¾adom.
Všeobecná bezpeènost’
• Spotrebiè môžu montovat’ a pripájat’ iba zaškolení a autorizovaní odborníci.
• Vstavané spotrebièe možno uvádzat’ do prevádzky iba po namontovaní do
vhodných skriniek a pracovných dosiek, zodpovedajúcich požiadavkám
noriem.
• V prípade vzniku poruchy na spotrebièi alebo poškodenia sklokeramiky
(trhliny, pukliny alebo praskliny) sa spotrebiè musí odpojit’ od elektrickej siete,
aby sa vylúèilo nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní a autorizovaní špecialisti.
4
Page 5
Bezpeènost’ pri používaní
• Odstráòte zo sklokeramiky nálepky a fólie.
• Pri neopatrnej práci so spotrebièom hrozí nebezpeèenstvo popálenia.
• Káble elektrických spotrebièov sa nesmú dotýkat’ horúceho povrchu
spotrebièa ani horúceho kuchynského riadu.
• Prehriate tuky a oleje sa rýchlo vznietia. Procesy tepelnej úpravy s použitím
tuku alebo oleja (napr. pomfrity) nesmú prebiehat’ bez dozoru.
• Po každom použití varné panely vypnite.
Bezpeènost’ pri èistení
• Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’.
• Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakovým èistièom je z
bezpeènostných dôvodov zakázané.
Predchádzanie poškodeniu spotrebièa
• Sklokeramiku môžu poškodit’ padajúce predmety.
• Údery kuchynským riadom môžu poškodzovat’ okraj sklokeramiky.
• Kuchynský riad z liatiny, odlievaného hliníka alebo riad s poškodeným dnom
môže poškriabat’ sklokeramiku pri presúvaní.
• Roztápajúce sa predmety a vykypená tekutina sa môže na sklokeramike môže
pripálit’ a musí sa ihneï odstránit’.
• Nezohrievajte prázdne hrnce a panvice. Môže to spôsobit’ poškodenie
kuchynského riadu alebo sklokeramiky.
• Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez riadu.
5
Page 6
Popis spotrebièa
Vybavenie varného po¾a
Jednookruhový varný panel
1200W
Jednookruhový varný panel
1700W
Vypínaè varného
miesta
Jednookruhový varný panel
1700W
6
Indikácia zvyškového tepla
Jednookruhový varný panel
1200W
Page 7
Priradenie spínaèov varných miest
Spínaè varného miesta
Varný výkon možno nastavit’ spojite v rozsahu od 1 do 9.
1
9
0
najnižší výkon
najvyšší výkon
Poloha Vyp
Indikácia zvyškového tepla
Indikátor zvyškového tepla svieti, kým je varný panel horúci.
1 Pozor! Nebezpeèenstvo popálenia zvyškovým teplom. Po vypnutí potrebujú
varné panely urèitý èas na ochladenie. Všímajte si indikátor zvyškového tepla.
2Zvyškové teplo možno využit’ na roztápanie a prihrievanie jedál.
7
Page 8
Obsluha spotrebièa
3 Pri zapínaní varný panel krátko zabzuèat’. Je to osobitost’ všetkých
sklokeramických varných panelov a nemá vplyv na funkciu ani na životnost’
spotrebièa.
Nastavenie výkonového stupòa
Výkonový stupeò
zvýšenie
zníženie
vypnutie
1. Na zaèiatku varenia/peèenia vyberte výkonový stupeò.
2. Keï sa zaèína tvorit’ para, alebo keï je tuk horúci, nastavte nižší výkonový
stupeò.
3. Varenie skonèíte otoèením prepínaèa do polohy Vyp.
Prepínaè varného miesta Poloha prepínaèa
otáèat’ v smere
pohybu hodinových
ruèièiek
otáèat’ proti smeru
pohybu hodinových
ruèièiek
otoèit’ do polohy Vyp
1 - 9
9 - 1
0
:
8
Page 9
Tipy na varenie a peèenie
3 Upozornenie na akrylamid
Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu, môže
pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’ ohrozenie zdravia
akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame používat’ pri peèení pod¾a
možnosti nízke teploty a vylúèit’ nadmerné zhnednutie jedál.
Kuchynský riad
• Dobrý kuchynský riad spoznáte pod¾a dna hrncov. Dno by malo byt’ pod¾a
možnosti èo najhrubšie a najrovnejšie.
• Riad zo smaltovanej ocele alebo s hliníkovým alebo medeným dnom môže
zanechat’ na ploche sklokeramiky sfarbenie, ktoré sa dá odstránit’ iba t’ažko
alebo vôbec nie.
Úspory energie
2Kuchynský riad klaïte na varnú dosku
zásadne pred zapnutím.
2Hrnce vždy pod¾a možnosti zatvárajte
pokrievkou.
2Varné panely vypínajte už pred skonèením
èasu varenia, aby sa využilo zvyškové teplo.
2Ve¾kost’ dna hrnca a varného panelu musí
byt’ rovnaká.
9
Page 10
Príklady použitia na varenie
Informácie uvedené v nasledujúcej tabu¾ke sú orientaèné.
Varný
stupeò
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
Postup prípravy
jedla
0Dohrievanie, Poloha Vyp
1
9
Prihrievanie
Roztápanie
Zahust’ovanie
Namáèanie
Varenie nad
parou
Dusenie
Varenie
Mierne
peèenie
Intenzívne
peèenie
Zaèiatok
varenia,
Osmaženie
Fritovanie
Vhodný preTrvaniePokyny/Tipy
Prihrievanie uvarených
jedál
Sauce hollandaise,
Roztápanie masla,
èokolády, želatíny
оahaná omeleta,
š¾ahané vajce do
polievky
Namáèanie ryže a
mlieène jedlá
Ohrievanie hotových
jedál
Dusenie zeleniny, rýb
Sušenie rýb
Varenie zemiakov nad
parou
Varenie väèších
množstiev jedla, hustých
tekutých pokrmov a
polievok
rezeò, Cordon bleu,
kotleta, frikadely,
sekaná, peèeò,
zápražka, vajcia, vajeèné
koláèe, fritovanie šišiek
Zemiakové placky, filé,
steaky, palacinky
Varenie väèších množstiev vody, varenie knedlí, osmaženie mäsa
Ak by bol varný panel horúci,
zavolajte servisnú službu.
1 Pozor! Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní špecialisti. Neodborné
opravy môžu pre používate¾a spôsobit’ znaèné nebezpeèenstvá.
3 V prípade chybnej obsluhy nemôže byt’ návšteva technika servisnej služby ani
poèas záruènej lehoty bezplatná.
Likvidácia
2Obalové materiály
Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na
recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr. >PE<, >PS< a pod.
Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich oznaèením do príslušných zberných
kontajnerov na miestach zberu komunálneho odpadu.
2Starý spotrebiè
Symbol
znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat’ ako s komunálnym odpadom.
Namiesto toho je potrebné ho odovzdat do najbližšieho zmluvného zberného
dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za úèelom jeho dalšieho
zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto
predajòa uskutoèòuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený
environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym
vplyvom na životné prostredie a ludské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete
na internetovej stránke www.envidom.sk.
12
W na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záruènom liste
Page 13
Návod na montáž
Bezpeènostné pokyny
Dodržiavajte zákony, nariadenia, smernice a normy platné v krajine použitia
(bezpeènostné pravidlá, odborná a riadna recyklácia atï.).
Montáž môže vykonávat’ iba kvalifikovaný odborník.
Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebièov a nábytku.
Ochrana pred nebezpeèným dotykovým napätím musí byt’ zaruèená vstavaním,
napríklad zásuvky možno namontovat’ priamo pod spotrebiè iba s ochranným
dnom.
Plocha výrezu v pracovnej doske sa musí chránit’ proti vlhkosti vhodným
tesniacim materiálom.
Tesnenie spája spotrebiè s pracovnou doskou bez medzier.
Medzi spotrebiè a pracovnú dosku nedávajte žiadny silikónový tesniaci tmel.
Vyhýbajte sa montáži spotrebièa bezprostredne ved¾a dverí a pod oknami. Inak
môžu pribuchujúce sa dvere a otvárajúce sa okno zhodit’ horúci kuchynský riad
z varného miesta.
1 POZOR!
Nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Svorka siet’ového pripojenia je pod napätím.
• Odpojte svorku siet’ového pripojenia od napätia.
• Kvalifikovanou montážou zabezpeète ochranu proti dotykovému napätiu.
• Elektrické pripojenie nechajte vykonat’ kvalifikovanému elektrotechnikovi.
1 POZOR!
Poškodenie elektrickým prúdom.
Vo¾né a neodborne zhotovené zásuvkové spoje môžu spôsobovat’ prehriatie
svoriek.
• Svorkové spoje musia byt’ vyhotovené odborne.
• Od¾ahèite t’ah kábla.
• Pri jedno- alebo dvojfázovej prípojke musí byt’ vždy použitý vhodný siet’ový
napájací kábel typu H05BB-F Tmax 90°C (alebo vyššej kvality).
• Poškodený siet’ový napájací kábel tohto spotrebièa sa musí vymenit’ za
osobitné prípojné vedenie (typ H05BB-F Tmax 90°C; alebo vyššej kvality).
Možno si ho objednat’ u servisnej služby.
Súèast’ou elektrickej inštalácie musí byt’ zariadenie na odpojenie všetkých pólov
spotrebièa od siet’ového napájacieho napätia so šírkou rozpojovacej medzery
najmenej 3 mm.
Ako vhodný odpájací prístroj sa môže použit’ napr. istiè vedenia, poistky
(skrutkované poistky sa musia vybrat’ z objímky), spínaè FI a stýkaèe.
13
Page 14
Montáž
14
Page 15
15
Page 16
Typový štítok
ZANUSSI
ZVM 64 X
PEE2011
949 592 733
230 V50 Hz
5,8 kW
16
Page 17
Záruka/Servisná služba
Electrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o
záruèných podmienkach sa dozviete zo záruèného listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu pri kúpe
spotrebièa. Súèast’ou záruèného listu je aj zoznam zmluvných servisných partnerov.
Electrolux Slovakia s.r.o., Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
tel: +421 (0)2 4333 4322, 4355
fax: +421 (0)2 4333 6976
e-mail: zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Európska Záruka
Spoloènost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebiè záruku vo všetkých krajinách, ktorých zoznam
sa uvádza na zadnej strane, v priebehu záruènej lehoty uvedenej v záruke na spotrebiè alebo
urèenej zákonom. Ak sa prest’ahujete z jednej z týchto krajín do inej krajiny, ktorá sa uvádza
v zozname, pri splnení nasledujúcich podmienok záruka na spotrebiè prechádza spolu s vami:
• Záruèná lehota na spotrebiè zaèína plynút’ dátumom prvého zakúpenia spotrebièa
preukázaného predložením platného dokumentu o kúpe vydaného predajcom tohto spotrebièa.
• Záruèná lehota na spotrebiè je rovnaká a jej rozsah je zhodný z h¾adiska práce a dielcov, ako
u záruky existujúcej vo vašej novej krajine pobytu pre daný konkrétny model alebo typový rad
spotrebièov.
• Záruka na spotrebiè platí osobne pre pôvodného kupujúceho spotrebièa a nemôže byt’
prevedená na iného používate¾a.
• Spotrebiè bol nainštalovaný a používaný v súlade s pokynmi vydanými spoloènost’ou Electrolux
a používa sa iba v rámci domácnosti, t. j. nepoužíva sa na komerèné úèely.
• Spotrebiè bol nainštalovaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi platnými vo vašej novej
krajine pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruka nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré máte zo zákona.
www.electrolux.com
ptb
Albania
Belgique/België/
Belgien
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
17
Page 18
ptb
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Россия +7 095 937 7837
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
+90 21 22 93 10 25
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Ozo 10A, LT 08200 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q
35
2774 - 518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ „Олимпик“
18
Page 19
Servis
Pri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete
odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’, ak...”).
Ak problém nedokážete odstránit’ svojpomocne, obrát’te sa láskavo na
zákaznícke služby alebo na nášho servisného partnera.
Aby sme vám mohli rýchlo pomôct’,
potrebujeme tieto Informácie: