Alljärgnevad juhised on antud ohutuse tagamise huvides. LUGEGE need enne seadme paigaldamist või
kasutuselevõttu hoolikalt läbi.
Paigaldus
•Kõik elektriahju paigaldus- ja ühendustööd peab
sooritama kvalifitseeritud spetsialist vastavalt
kehtivatele eeskirjadele ja määrustele.
•Seadme mistahes tehniliste omaduste muutmine
on ohtlik.
•Olles kogu pakkematerjali seadmelt eemaldanud,
kontrollige, ega seade pole transportimisel viga
saanud ning kas elektrijuhe on täiesti terve.
Kahjustuste ilmnemisel võtke enne paigaldamisega alustamist ühendust müügifirmaga (kellelt
ahju ostsite).
Laste ohutus
•Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks
täiskasvanutele. Lapsed võivad elektriahju
kasutada üksnes järelvalve all. ÄRGE LUBAGE
väikestel lastel elektriahju nuppudega ja
seadmega või seadme läheduses mängida.
•Kasutamise käigus võivad elektriahju välispinnad
kuumeneda. ÄRGE LUBAGE lapsi kuuma ahju
lähedusse.
Kasutamise ajal
•Antud seade on mõeldud ainult toidu-valmista-
miseks, seda EI TOHI kasutada mingitel muudel
eesmärkidel.
•Kui Te ahju enam ei kasuta, siis kontrollige, et kõik
juhtnupud oleksid väljalülitatud asendis.
•Mistahes elektriseadmeid ahju lähedal paikne-
vasse seinakontakti ühendades veenduge selles,
et voolujuhtmed vastu ahju kuumenenud pindu ei
puutuks.
•Kui seade on rikkis, ühendage see vooluvõrgust
lahti.
•Ärge jätke nõusid, milles on toit, nt. rasv või õli
ahju või ahju peale. Selle tulemusel võivad
seadme tahtmatul sisselülitamisel tekkida
kahjustused.
•Grillis või praeahjus toitu valmistades asetage alati
ahju alumisse ossa rasva kogumiseks nõrgumispann. Valage anumasse pisut vett; nii väldite
suitsu tekkimist ja ebameeldivaud lõhnu.
•Kuumi panne ahjust välja võttes kasutage alati
pajakindaid.
•Ohutuse ja hügieeni tagamiseks tuleb elektriahi
hoida alati puhas. Kogunenud rasv või teised
toiduained võivad põhjustada tulekahju.
•Ühendage seade enne puhastamis- või hooldus-
töid elektrivõrgust lahti.
•
Seadme mõned osad on kaetud põrutuskindla
kaitsekilega. Eemaldage see enne ahju kasutuselevõttu.
•Käesolev seade on mõeldud ühendamiseks 230V
ühefaasilisse vooluvõrku. Kui ühendate ahju
2
mitmefaasilisse vooluvõrku (400V) maandusjuhet kasutamata, toob see endaga kaasa ahju
ja ka kandeserva (kui see on paigaldatud)
kahjustumise.
•Tootja ei võta enesele vastutust mistahes
ohutusnõuete eiramisest tingitud kahjude
eest.
Klienditeenindus
•
Mitte mingil juhul ärge püüdke seadet ise
parandada. Kogenematute isikute poolt teostatud
parandustööd võivad põhjustada kehavigastusi
või häireid seadme töös. Pöörduge lähima
volitatud teeninduskeskuse poole. Nõudke alati
originaalvaruosade kasutamist.
Keskkonnaalane
informatsioon
•Pärast paigaldamist utiliseerige pakke-
materjalid kooskõlas kehtivate keskkonnaalaste ja ohutusnõuetega.
•Seadme utiliseerimisel muutke see esmalt
kasutuskõlbmatuks, lõigates läbi voolujuhtme.
Hoidke seadmega kaasasolev kasutusjuhend
tuleviku tarbeks alles. Kui müüte või annate
seadme kellelegi teisele, siis andke kasutusjuhend kindlasti ahjuga kaasa, et ka uus
omanik saaks seadme funktsioonide ning
ohutusalase informatsiooniga tutvuda.
Nõuanded kasutusjuhendi
lugemiseks
Kasutusjuhendis on kasutatud järgnevaid abistavaid sümboleid:
AHJUUKSE KAITSESEADE (roostevabast
terasest mudelid) Kõik meie seadmed vastavad
Euroopa ohutusstandarditele. Ometi on selleks, et
tagada kõrgeim ohutustase ning kaitsta väikesi
lapsi töösolevast ahjust kiirgava kuumuse eest,
võimalik paigaldada ahjuuksele spetsiaalne
kaitseseade. Nimetatud kaitseseadet saab osta
meie klienditeeninduskeskustest. Selleks teatage
teenindajale kood (35791) ja tootenumber, mille
leiate seadme andmeplaadilt. Paigaldamisjuhised
on kaitseseadmega kaasas.
Seadme kirjeldus
1. Juhtpaneel
2. Küpsetusplaatide juhtnupud
3. Elektrooniline juhtseade
4. Grill
5. Ahju valgustus
6. Ahju ventilaator
7. Lahtitõmmatavad riiulitoed
8. Andmeplaat
3
Page 4
Elektrooniline juhtseade
1. ON / OFF
2. Ahju funktsioonide kontrollnupp
3. Kiirsoojenduse funktsioon
4. Praegune temperatuur/ Seadistustemperatuur/
Kellaaeg
5. Vähendav kontrollnupp (Aeg või Temperatuur)
6. Suurendav kontrollnupp (Aeg või Temperatuur)
7. Minutikell
8. Küpsetusaeg
9. Küpsetusaja lõpp
Kuidas valida küpsetusprogrammi
−
Lülitage ahi sisse, vajutades nupule 1.
−
Soovitud programmi valimiseks vajutage nupule 2.
Iga kord kui nupp 2 alla vajutatakse, süttib
jooksvalt valitud programmi sümbolist vasakul
signaallamp. Alljärgnevalt leiate ahju funktsioonide
sümbolite nimekirja ja nende tähendused.
Ventilaatoriga küpsetamine – Antud
seadistus võimaldab Teil ahju eri kõrgustel
üheaegselt erinevaid toiduaineid röstida või
röstida ja küpsetada, nii et ühelegi toidule ei
teki teise toidu kõrvalmaitset.
Tavaline küpsetamine- Soojust annavad nii
ülemine kui ka alumine küttekeha, tagades sel
moel ahjus ühtlase kuumuse.
Topeltgrill – Grilli küttekeha on terves
ulatuses sisse lülitatud. Soovitav kasutada
suuremahuliste lihatoitude valmistamisel.
Pizza küpsetamine – Ahju põhjaosast
juhitakse kuumus pizza, quiche’i või piruka
põhjale, samal ajal kui ventilaator tagab
piisava õhuringluse selleks, et pizzakate või
pirukatäidis korralikult läbi küpseks.
KÜPSETUSPROGRAMM
TEMPERATUURI-
NÄIDIK
SEADISTUSE KONTROLLNUPUD
Termiline grillimine –
See funktsioon kujutab endast alternatiivset
toiduvalmistamise meetodit, mis on kõige
enam seotud tavalise grillimisega. Korraga
töötavad nii grilli küttekeha kui ka ahjuventilaator, tekitades valmistatava toidu ümber
kuuma õhu ringluse. Kui kasutate seda
funktsiooni, seadke ahju temperatuur
maksimumi peale 200°C ja ärge küpsetage
toitu kauem kui 60 minutit.
MÄRKUS
Vooluvõrgu häire korral säilitab juhtseade kõiki
seadistusi (kuupäev, programmi seadistus või
töösolev programm) umbes 3 minutit. Kui vool
puudub sellest pikema aja vältel, siis kõik
seadistused tühistatakse. Voolu taastumisel
hakkavad tablool olevad numbrid vilkuma ja kell/
taimer tuleb uuesti seadistada.
AJANÄIDIK
4
Page 5
Küpsetiste programm - Soojust annavad nii
ahju ülemine kui ka alumine küttekeha ja
ventilaator tekitab toidu ümber õhuringluse.
Parim kasutamiseks kookide, küpsiste või
leivatoodete küpsetamisel.
Alumine küttekeha – Kuumus tuleb ainult
ahju põhjaosast, võimaldades teil toiduvalmistamine lõpule viia.
Ainult sisemine grilli küttekeha – Seda
funktsiooni võib kasutada väikese koguse
toiduainete grillimiseks.
Temperatuuri valimine
Iga kord kui valite küpsetusprogrammi, ilmub
juhtpaneelile eelnevalt valitud temperatuur. Te võite
valitud temperatuuri muuta ükskõik millisel küpsetamise hetkel.
−
Vajutage temperatuuri seadistamiseks
nuppe 5 ja 6.
Vajutades nupule 4, saate teada ahju sisetempera-
tuuri antud ajahetkel.
Ahju väljalülitamine
Ahju on võimalik igal hetkel välja lülitada.
−
Vajutage ühel korral nupule 1. Kõik signaallambid
kustuvad.
Kiirsoojendusfunktsioon
Peale küpsetusprogrammi valimist ja temperatuuri
seadistamist soojeneb ahi järk-järgult, kuni saavutatakse valitud temperatuur. Selleks kulub aega 10
kuni 15 minutit, sõltuvalt valitud funktsioonist ja
temperatuurist.
Kui nõutud temperatuuri on võimalik saavutada
lühema ajaga, võib kasutada kiirsoojendusfunktsiooni.
−
Lülitage ahi sisse, vajutades nupule 1.
−
Seadistage nõutav küpsetusprogramm ja temperatuur, nagu on selgitatud eelnevatel lehekülgedel.
−
Vajutage ühel korral nupule . Temperatuuri
näidikule ilmub näit “FHU”.
−
Kui valitud temperatuur on saavutatud, kostub
lühikese aja jooksul helisignaal ja temperatuuri
näidikule ilmub seadistatud temperatuur.
Seda funktsiooni saab kasutada kõikide küpsetusprogrammide või -temperatuuride puhul.
Ülessulatamise funktsioon
Ahju ventilaator saab töötada ka ilma kuumuseta ja
tekitada ahju sisemuses toasooja õhu ringluse. See
kiirendab ülessulatamisprotsessi.
lihtsalt uuesti ühel korral nuppu .
Antud funktsioon on eriti sobiv õrna konsistentsiga
toidu sulatamiseks, mida kuumus võib kergesti
kahjustada, näiteks kreemikoogid, külmutatud
koogid, küpsetised, leivatooted ja muud pärmitaignast valmistatud tooted.
5
Page 6
Ahju esmakordsel kasutamisel
Peale ahju paigaldamist:
−
tablool olevad numbrid hakkavad vilkuma ja
tabloole ilmub näit ”12.00”. Kui 10 sekundi jooksul
ühtki nuppu ei vajutata, lakkavad numbrid
vilkumast ja kell alustab käimist alates kellaajast
12.00.
Õige kellaaja seadistamine:
−
vajutage nuppudele 5 või 6 numbrite vilkumise ajal.
Kui tabloole kuvatakse õige kellaaeg, kinnitage
seda, vajutades nupule 4. Kell alustab käimist.
−
kui tablool olevad numbrid ei liigu, vajutage
üheaegselt nuppudele 8 ja 9 ning hoidke neid all,
kuni numbrid hakkavad vilkuma. Seejärel toimige
eelpooltoodut järgides.
Seejärel valige tavalise küpsetamise
funktsioon :
−
ahju sisselülitamiseks vajutage nupule 1.
−
vajutage kahel korral nupule 2. Sümbolist /sümbol/
vasakul paiknev signaallamp süttib.
−
Laske ahjul umbes 45 minutit tühjalt töötada.
−
avage ruumi tuulutamiseks aken.
Ahju esmakordse kuumutamise ajal võib tulla sellest
ebameeldivat lõhna. See on täiesti normaalne,
ebameeldiva lõhna teket põhjustavad tootmisjäägid.
Pärast seda laske ahjul esmalt maha jahtuda ning
seejärel puhastage seadme sisepinnad pesuvahendilahuses niisutatud pehme riidelapiga.
Enne esimest kasutuskorda peske ahju riiulid ja nõrgumispann hoolikalt puhtaks.
Ahjuukse avamisel võtke alati käepideme keskelt kinni (joon. 1).
Seadistamine
Minutikella seadistamine
−
Minutikella seadistamiseks vajutage nupule 7.
Minutikella signaallamp hakkab vilkuma ja juht-
paneelile ilmub näit 0.00.
−
Nõutud aja valimiseks vajutage nuppudele 5 või 6.
−
Maksimumaeg on 19 tundi ja 59 minutit.
−
Peale seadistamist on minutikell 3 sekundit oote-
režiimil, enne kui tööle hakkab.
−
Kui aeg saab täis, kostub helisignaal. Helisignaali
väljalülitamiseks vajutage ükskõik millisele nupule
4 ja 9 vahel. Ahi EI lülitu välja.
Minutikella seadistuse tühistamine:
- Vajutage nupule 7 ja seda all hoides vajutage
ühtlasi nupule 5.
6
Joonis 1
Page 7
Ahju automaatne väljalülitamine
−
Vajutage üks kord nupule 1.
−
Asetage toit ahju, valige sobiv küpsetusprogramm
ja vajadusel seadistage küpsetustemperatuur.
−
Vajutage küpsetusaja valimiseks nupule 8.
−
Küpsetusaja signaallamp hakkab vilkuma ja
juhtpaneelile ilmub näit 0.00.
−
Nõutud aja valimiseks vajutage nuppudele 5 või 6.
−
Maksimumaeg on 19 tundi ja 59 minutit.
−
Peale seadistamist on seadistus 3 sekundit oote-
režiimil, enne kui tööle hakkab.
−
Kui aeg saab täis, lülitub ahi automaatselt välja ja
programmi käigusoleku ajal, siis Ei lülitu ahi välja.
Ahju automaatne sisse- ja
väljalülitamine
−
Seadistage küpsetusaeg vastavalt eelmises pea-
tükis toodu juhistele.
−
Vajutage nupule 9. Valitakse funktsioon
“Küpsetusaja lõpp” ja vastav signaallamp hakkab
vilkuma. Juhtpaneelile ilmub küpsetusaja lõpu näit
(s.t. tegelik küpsetusaeg + küpsetusaja kestus).
−
Nõutava küpsetusaja seadistamiseks vajutage
nuppudele 5 või 6.
−
Seejärel lülitub ahi nõutud ajal automaatselt sisse.
Kui aeg saab täis, lülitub ahi välja, sellal kui kostub
helisignaal. Signaali väljalülitamiseks vajutage
ükskõik millisele nupule 4 ja 9 vahel.
LISAFUNKTSIOONID
Väljalülitusfunktsioon
Igasuguste muutuste puhul seadistuses lülitub ahi
automaatselt välja, vastavalt kõrvalolevale tabelile.
Laste ohutus
Et väikesed lapsed ei lülitaks ahju mängimise ajal
sisse, on võimalik ahju juhtseade lukustada.
−
Lülitage ahi välja, vajutades nupule 1.
−
Vajutage samaaegselt nuppudele 4 ja 5 ning
hoidke neid umbes 3 sekundi jooksul all.
Juhtpaneelile ilmub numbrite järele vilkuv täpp.
−
Ahi on nüüd lukustatud. Pole võimalik valida ei
ahju funktsioone ega temperatuuri.
Ahju lukustusest vabastamine:
−
Vajutage samaaegselt nuppudele 4 ja 5 ning
hoidke neid umbes 3 sekundi jooksul all. Vilkuv
täpp kaob juhtpaneelilt numbrite tagant. Ahi on
jälle tööks valmis.
7
Page 8
Järelküpsetamise funktsioon
Kui küpsetusaja programm on seadistatud, lülitub ahi
automaatselt enne küpsetusaja lõppu välja ja ahju
sisemusse jäänud kuumus lõpetab toidu küpsetamise ilma lisaenergiat tarbimata. Siiski jääb ahju
signaallamp küpsetusaja lõpuni põlema.
Antud funktsioon ei toimi juhul, kui küpsetusaja
kestus jääb alla 15 minuti.
Kui temperatuuriks on
pandud:
Ahi lülitub välja järgneva
aja pärast:
250°C või rohkem 1,5 tundi
120 - 250°C 5 tundi
Vähem kui 120°C 12 tundi
Allavajutatavad juhtnupud
Mõningad mudelid on varustatud allavajutatavate
juhtnuppudega (joon. 2). Kui ahju ei kasutata, võib
nupud täielikult juhtpaneeli sisse ära peita.
Küpsetusplaatide juhtnupud
Küpsetusplaatide juhtnupud asuvad ahju juhtpaneelil
(joon. 3). Juhtnuppe on võimalik seada kokku 10
asendisse:
Vahepealsed asendid annavad järk-järgult
suureneva kuumusastme.
Kui kasutate toiduvalmistamisel õli või
rasva, olge ettevaatlik, sest ülekuumenemisel võivad need süttida.
Rasvafilter
Liha küpsetamisel peab ahjuventilaatori peale
paigaldama rasvafiltri, kinnitades selle tuulutusavade
külge tagumisel paneelil. Filter takistab rasva
kogunemist ventilaatori tiivikusse. Ärge kasutage filtri
tihendi puhastamisel söövitavaid materjale. Rasvafiltrit saab pesta nõudepesumasinas.
Kui küpsetamine on lõppenud ja ahi maha jahtunud,
eemaldage filter, vajutades filtri väljaulatuvat sulundit
ülespoole (vt. joon. 4) Peale kasutamist peske filter
soojas pesuvahendivees puhtaks.
Paigaldage rasvafilter ainult küpsetamise ajaks.
Joonis 2
Joonis 3
Joonis 4
8
Page 9
Ahju kasutamine
Riiulite paigutamine
Ahjuriiuleid saab paremate küpsetustulemuste
saamiseks paigutada erinevatele kõrgustele.
Kõrgustasemed on ära näidatud joonisel 5.
Joonis 5
•Kasutage toidu ahju asetamisel ja ahjust võtmisel alati pajakindaid.
• Temperatuur ahju sisemuses võib olla kuni
• Ärge asetage küpsetuspanne, koogivorme või
• Eriti tähelepanelikult vaadake rasva või õliga
Ärge kunagi avage küpsetamise ajal
ahju ust.
250°C. Veenduge alati, et kasutate kuumuskindlaid küpsetusnõusid, ahjuvorme jne.
alumiiniumfooliumi otse ahju põrandale. Selle
tagajärjel võib tekkida kuumuse kogunemine,
mis võib avaldada negatiivset mõju seadme
töövõimele ning viia ahju sisepindade emaili
kahjustumiseni.
valmistatavate roogade järele, kuna seda tüüpi
toiduained võivad ülekuumenemisel tulekahju
põhjustada.
Samal põhjusel tuleb olla ettevaatlik toitu ahju
pannes või sealt välja võttes, et õli või rasv ahju
põrandale ei tilguks. Kui see siiski juhtub,
puhastage ahi hoolikalt, vältimaks ebameeldiva
lõhna või suitsu tekkimist.
Toidu küpsetamise ajal tekib samasugune aur nagu toidu keetmise juures.
Kui aur puutub kokku ahjuukse klaasiga,
siis see kondenseerub ja tekitab veemulle. See on täiesti normaalne ega ole
põhjustatud ahju rikkest.
Soovitame teil veeauru jäljed peale igat
küpsetuskorda ära pühkida.
Nõuandeid ja soovitusi liha ja
Te võite liha kuumuskindlatesse ahjunõudesse või
otse restile asetada. Viimasel juhul ärge unustage
nõrgumispanni põrandast lugedes esimesele
tasandile panna (vaata joonist 2) ning sellesse veidi
vett valada. Nõrgumispann väldib sularasva tilkumist
ahju põrandale.
Valge liha, linnuliha ja kala vajavad üldiselt keskmist
küpsetamistemperatuuri (150°C ja 175°C vahel).
Punase liha küpsetamisel (väljast kergelt
pruunistunud, seest mahlane) on soovitatav valida
kõrgem temperatuur (200°C ja 250°C vahel) ja
lühem küpsetamisaeg.
kala küpsetamiseks
Nõuandeid ja soovitusi
Koogid vajavad tavaliselt keskmist küpsetamistemperatuuri 150°C ja 200°C vahel.
Kookide ja muude küpsetiste valmistamisel on
soovitatav ahju lühidalt (umbes 10 minuti jooksul)
eelsoojendada. Olles küpsetamist juba alustanud,
ärge avage ahjuust terve küpsetamisaja vältel, vaid
jälgige roa valmimist ukseklaasi kaudu.
küpsetiste valmistamiseks
Nõuandeid ja soovitusi
Kui Te soovite grillida liha või kala, asetage tükid
otse ahjurestile, olles neid eelnevalt õliga määrinud.
Grilli funktsiooni kasutades kiirgub kuumus ainult
ülemisest küttekehast. Seetõttu tuleb Teil valida resti
tasand sõltuvalt grillitava liha- või kalatüki paksusest.
Mitte kunagi ärge unustage nõrgumispanni kõige
alumisele tasandile asetada ning sellesse pisut vett
valada.
Ohutustermostaat
Ahi on varustatud ohutustermostaadiga. Kui
põhitermostaadi töös tekib mingi häire ja ahi seetõttu
üle kuumeneb, seiskab ohutustermostaat seadme
varustamise elektrienergiaga. Kui nii juhtub,
pöörduge palun lähimasse Zanussi klienditeeninduskeskusse. Mitte mingil juhul ärge püüdke seadet ise
parandada.
Juhtnuppude jahutusventilaator
Antud seade on varustatud jahutusventilaatoriga,
mille ülesandeks on vältida juhtpaneeli, juhtnuppude
ja ahjuukse käepideme kuumenemist. Ventilaator
võib jätkata tööd ka pärast ahju või grilli
väljalülitamist, kuni on saavutatud normaaltemperatuur.
grillimiseks
Kui kasutate termilise grillimise
funktsiooni, seadke ahju temperatuur
maksimumi peale 200°C ja ärge
küpsetage toitu kauem kui 60 minutit.
9
Page 10
Küpsetustabelid
Tavaline küpsetusprogramm ja ahjuventilaatoriga küpsetusprogramm
aeg
minutites
MÄRKUSED
KOGUS,
(G)
ROOG
Tavaline küpsetamine
Tasand
Temp. ºC
Ahjuventilaator
Tasand
Temp. ºC
Toiduvalmistamise
1000
1200
1000
1500
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1000
800
Liha
Veisepraad
Seapraad
Vasikapraad
Rostbiif
Lambaliha
Kana
Kalkun
Part
Hani
Jäneseliha
Grillrestil
Grillrestil
Grillrestil
Grillrestil
Kints
Terve lind
Terve lind
Terve lind
Terve lind
Tükkidena
2 kala
4 fileetükki
“Pizza” funktsioon
Pizza funktsioon
KOGUS,
(G)
1000
500
500
250
ROOG
Leib ja pitsa
Sai
Rukkileib
Saiakesed
Pitsa
Tasand
2
2
2 (1 ja 3)*
2 (1 ja 3)*
Temp. ºC
175
175
175
200
Toiduvalmistamise
MÄRKUSED:
Tabelis esitatud toiduvalmistamise ajad ei sisalda ahju eelsoojendamise aega. Soovitatav on ahju (umbes 10
minutit) eelsoojendada, seda eriti magusate küpsetiste, pitsa ja leiva/saia puhul.
(*) Kui Te soovite valmistada korraga rohkem kui ühte rooga, soovitame Teil need sulgudes näidatud
tasanditele asetada.
Tabelid toodud ajad on mõeldud soovituslikena. Üksnes kogemuste abil oskate Te isiklikest eelistustest
lähtudes valida sobivaima seadistuse.
Lihalõigud 4 800 4 max 10 8
Karbonaad 4 600 4 max 12 8
Vorstikesed 8 500 4 max 10 6
Kana (tükkideks lõigatuna) 6 800 3 max 30 20
Lihavardad 4 700 4 max 12 10
Kana (rinnatükk) 4 400 4 max 13 10
Tomatid 8 500 4 max 12 Kala (filee) 4 400 4 max 8 6
Võileivad 4 - 4 max 8 Röstsai 4 - 4 max 2 ~ 3 1
Termiline grillimine
ahju põhjast)
Seapraad 1500 2 või 3 170 45 30
Rostbiif
1500 3 200 30 20
Kana 1200 2 või 3 190 40 30
Lihavardad 800 3 200 15 10
Terve kala 800 3 200 12 8
MÄRKUSED:
1) Valage grillimise ajaks alati nõrgumispannile natuke vett ja asetage see ahju kõige madalamale tasandile.
2) Hoidke küpsetamise ajal alati ahjuuks kinni.
(*) Termilisel grillimisel valige maksimumtemperatuuriks 200°C ning ärge grillige toiduaineid kauem
kui 1 tund.
GRILLIMINE
Temp. °C Üleval All
Temperatuur
ºC
Grillimisaeg
(minutites)
Grillimisaeg minutites Roog Kogus g Tasand (grillresti kõrgus
Üleval all
11
Page 12
Puhastamine ja hooldus
Üldised puhastustööd
Enne mistahes puhastus- või hooldustöid tuleb seade vooluvõrgust lahti
ühendada ja lasta ahjul maha jahtuda.
•Pihustatavaidpuhastusvahendeid kasutades
jälgige hoolikalt, et Te ei pihustaks vahendit
küttekehadele või termostaadi andurile.
• Ärge mitte kunagi kasutage tugevatoimelisi
abrasiivseid puhastusvahendeid, terasvilla või
pleegitavaid puhastusvahendeid, kuna need
võivad emailpindu ja ahjuukse klaasi kahjustada.
Ahju sisepinnad
Ahju emaileeritud sisepindu on kõige parem puhastada
siis, kui ahi on veel soe. Soovitatav oleks ahju sisemus
peale iga kasutuskorda sooja pesuvahendilahusesse
kastetud pehme riidelapiga üle pühkida. Siiski oleks
aeg-ajalt vaja põhjalikum puhastus ette võtta, kasutades spetsiaalselt ahjudele mõeldud puhastusvahendit. Eriti määrdunud kohtade puhastamiseks võite
kasutada roostevabast terasest pindadele mõeldud
puhastusvahendit või leiget äädikalahust.
Ahjuukse tihend
Puuviljade küpsetamisel võivad mõningad
ülekuumenenud puuviljahapped ahju emaileeritud pindadele üsna raskesti eemaldatavaid
plekke jätta. Samas ei mõjuta niisugused
plekid emaili läikpinnal mitte kuidagi ahju tööd.
Vältimaks nende plekkide sissekõrbemist ahju
järgmise kasutuskorra ajal, puhastage ahju
sisemust hoolikalt alati pärast seda, kui olete
valmistanud puuvilju sisaldavaid toite.
Ahju töökindluse tagab ahjuõõnsuse serva ümber
paigaldatud tihend.
•Kontrolligetihendi seisukorda regulaarselt.
Vajadusel puhastage seda, kuid ärge kasutage
abrasiivseid vahendeid.
• Kui tihendil ilmnevad kahjustused, pöörduge
lähimasse Zanussi klienditeeninduskeskusse. Ärge
kasutage ahju enne, kui see on parandatud.
Ahjulambi pirni väljavahetamine
Eelnevalt veenduge, et ahi oleks
vooluvõrgust lahti ühendatud.
Lambipirn peab vastama järgnevatele omadustele:
a) kuumuskindlus kuni 300°C;
b) pinge/sagedus: 230V – 50Hz;
c) võimsus 15W;
d) sokkel: E14.
Lambipirni väljavahetamisel toimige järgnevalt (joon. 7):
a) lükake klaaskatet sissepoole ja keerake see
päripäeva lahti;
b) eemaldage läbipõlenud lambipirn;
c) paigaldage uus lambipirn;
d) asetage klaaskate tagasi;
e) ühendage seade uuesti vooluvõrku.
Allaklapitav grillelement
Mõningad mudelid on varustatud allaklapitava
ülemise grillelemendiga, mis muudab ahju lae
puhastamise lihtsamaks.
Enne mistahes puhastustööde alustamist veenduge, et ahi on jahtunud ja
vooluvõrgust lahti ühendatud.
•
Keerake grilli kinnituskruvid lahti (vt. joon. 6). Kui
teete seda esimest korda, on soovitav kasutada
kruvikeerajat.
•
Seejärel tõmmake grillelementi ettevaatlikult alla-
poole, et võimaldada juurdepääsu ahju laele.
•
Puhastage ahju ülaosa sobiva puhastusvahendiga ja
enne grillelemendi tagasi paigutamist kuivatage ahju
sisepinnad ära.
•
Lükake grillelement jälle üles ning keerake kinnitus-
kruvid kinni.
Kontrollige, kas grillelemendi kinnituskruvid on korralikult kinni keeratud, et
vältida grillelemendi alla vajumist.
Joonis 6
Joonis 7
12
Page 13
Lahtitõmmatavad riiulitoed
Ahjuriiuli kõrgustasemele 2 on paigaldatud lahtitõmmatavad riiulitoed.
1. Tõmmake nii parem- kui vasakpoolne riiulitugi
täies ulatuses välja, nagu joonisel näidatud.
2. Asetage rest või grillnõu lahtitõmmatavatele
riiulitugedele, nagu on näidatud joonisel, seejärel
lükake need kergelt surudes ahju sisse tagasi.
(joon.8)
Ärge püüdke ahjuust sulgeda enne, kui
lahtitõmmatavad riiulitoed pole täielikult ahju sees. See võib kahjustada
ukse emailpinda ja ukseklaasi.
Ahjuuks
Enne ahjuukse puhastamist soovitame Teil see eest
ära võtta.
Toimige järgnevalt:
a) avage ahjuuks täielikult;
b) leidke hinged, mis ust ahju küljes hoiavad (joon. 9);
c) vabastage uksehingedel asuvad väikesed hoovad
ja pöörake neid (joon. 9);
d) võtke ukse vasakust ja paremast servast kinni ning
keerake ust aeglaselt ahju poole niikaua, kuni ta
on poolsuletud asendis;
e) võtke ahjuuks ettevaatlikult eest ära (joon. 9);
f) asetage uks kindlasse kohta;
Puhastage ahjuukse klaasi üksnes sooja vee ja
pehme riidelapiga.
Kui ahjuukse puhastamine on lõpetatud, siis
paigaldage uks jälle ahju külge, toimides eeltoodule
vastupidises järjekorras.
Joonis 8
Joonis 9
13
Page 14
Häired seadme töös
Kui seade ei tööta korralikult, siis enne klienditeenindusse pöördumist kontrollige palun üle
alljärgnevas tabelis toodud asjaolud:
PROBLEEM LAHENDUS
■ Ahi ei lülitu sisse.
Kontrollige, et küpsetusprogramm ja temperatuur oleks valitud.
või
Kontrollige, et seade oleks korralikult vooluvõrku lülitatud,
elektrikaitsmed töökorras ning vooluvõrgu pealüliti sisse lülitatud.
■ Ahju valgustus ei sütti
põlema.
Road küpsevad liiga aeglaselt
■
või liiga kiiresti.
■ Toidule ja ahju sisemusse
koguneb niiskust.
Vajutage ahju sisselülitamiseks nupule 1
või
Ostke kohalikust Zanussi klienditeeninduskeskusest uus lambipirn
ja vahetage vana pirn kasutusjuhendis kirjeldatud viisil uue vastu
välja.
Järgige käesolevas kasutusjuhendis toodud nõuandeid, eriti
peatükki “Ahju kasutamine”.
Pärast küpsetamise lõpetamist ärge jätke toite ahju kauemaks kui
15-20 minutit.
Klienditeenindus ja varuosad
Kui probleemi ka ülaltoodud kontrolli käigus
lahendada ei õnnestu, siis pöörduge lähimasse
tootjafirma klienditeeninduskeskusesse ning andke
teada vea olemus, seadme mudel (Mod.),
tootenumber (Prod. Nr.) ja seerianumber (Ser.Nr.).
Need andmed leiate ahju andmeplaadilt.
Andmeplaat asub ahju kambri välisnurga esiosas,
nagu kõrvaloleval joonisel näidatud.
Alltoodud kaubamärki
kandvad originaalvaruosad on saadaval ainult
meie klienditeeninduskeskustes ja volitatud
varuosakauplustes.
Alumine küttekeha
Ülemine küttekeha
Ahi kokku (1000 + 800)
Grilli küttekeha
Topeltgrilli küttekeha
Ahjuventilaatoriga küttekeha
Pizza funktsioon
Ahjuvalgustus
Kuuma õhu puhuri mootor
Jahutusventilaatori mootor
53 l
Maks. voolutarbimine (230V – 50Hz):
Toitepinge
Paigaldamine
Alljärgnevad juhised on mõeldud seadme
paigaldajale, et tagada paigaldustööde läbiviimine kooskõlas kõigi kehtivate eeskirjade ja
määrustega. Mööblisse integreerimise ja
elektriühendusega seotud tööd peab teostama
kvalifitseeritud ja vastavaid volitusi omav isik.
Integreerimine köögimööblisse
Seadme töökindluse tagamiseks tuleb ahi
integreerida sobivate mõõtmete ja omadustega
köögimööblisse, mis talub temperatuuri tõusu.
Paigaldus tuleb teostada õigesti ja vastavalt
ohutuseeskirjade nõuetele nii, et kasutaja oleks
kaitstud elektriosadega või ainult funktsionaalselt
isoleeritud osadega kokkupuutumise vastu.
Kõik kaitseelemendid tuleb paigaldada selliselt, et
neid ei oleks võimalik eemaldada ilma tööriistadeta.
Soovitame Teil ahju sügavkülmiku või külmiku
lähedusse mitte paigaldada, kuna kuumus võib
nende seadmete töövõimele negatiivset mõju
avaldada.
Ahju mõõtmed
Ahju mõõtmed on toodud joonisel 10.
Paigaldusorva mõõtmed
Orva mõõtmed peavad olema sellised, nagu on
näidatud joonisel 11.
Ahju kinnitamine mööbli külge
−
Sobitage seade kapis olevasse orva.
−
Avage ahju uks ja kinnitage ahi mööbli külge nelja
puidust kruviga, mis sobivad ahju välisraamis
asuvatesse aukudesse (joon. 12).
Kui paigaldate ahju kohale elektrilise
pliidiplaadi, siis tuleb pliidiplaadi ja ahju elektriühendus turvalisuse tagamiseks eraldi
teostada. Samuti on võimalik ahju vajadusel hiljem
kergemini mööbli seest välja võtta.
Joonis 10
Joonis 11
Joonis 12
1000 W
800 W
1800 W
1750 W
2550 W
2000 W
3000 W
3080 W
230/400 V
3N ~ 50 Hz
15 W
30 W
25 W
15
Page 16
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, kas:
1) võrgukaitse ja elektrijuhtmestik taluvad ahju
koormust;
2) vooluvõrk on kehtivate eeskirjade kohaselt
maandatud;
3) elektriühenduse teostamiseks kasutatavale pistikupesale või kahepooluselisele lülitile on lihtne
juurde pääseda, kui seade on köögikappi
paigaldatud.
Seade tarnitakse ilma voolujuhtmeta. Vastavalt
toitevoolu näitajatele tuleb paigaldada sobiv juhe.
Kasutage ainult H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90) või H05 BB-F tüüpi juhet.
Juhtmel peab olema ettenähtud tüüpi pistik, mis vastab
seadme andmeplaadil toodud andmetele. Pistik peab
sobima kasutatavasse pistikupessa.
Kui seade ühendatakse otse elektrivõrku, siis tuleb
seadme ja voolutoitele ühendamise koha vahele
paigaldada kahepooluseline lüliti, mille kontaktide
vahekaugus on vähemalt 3mm ning mis talub ahju
poolt tarbitavat voolu vastavalt kehtivatele
eeskirjadele. Ühenduskaabel tuleb paigaldada nii, et
kaabli ühegi osa temperatuur ei saaks tõusta
kõrgemale toatemperatuurist, temperatuurini üle 50ºC.
Pärast elektriühenduse teostamist testige umbes 3
minuti jooksul küttekehade funktsioneerimist.
Klemmliistu ühendamine
Antud seade on varustatud 6 klemmiga klemmliistuga
(joon. 13), mille sillad on ette nähtud 400V kolmefaasilises vooluvõrgus ja nulljuhtmega kasutamiseks.
Teistsuguse võrgupinge puhul tuleb klemmliistu sillad
vastavalt joon. 14 näidatud skeemile ümber ühendada.
Maandusjuhe tuleb ühendada klemmiga, millel on
sümbol . Pärast juhtmete ühendamist tuleb need
kindlalt klambri abil kinnitada.
Elektrilised ühendused
pliidiplaadiga
Integreeritavat elektriahju tohib kombineerida ainult
käesolevas kasutusjuhendi peatükis “Klienditeenindus
ja varuoasd” nimetatud pliidiplaatidega. Ühenduspesa
pliidiplaadi ühendamiseks asub ahju korpusel.
Mööblisse integreeritaval pliidiplaadil on küttekehade
juhtmed ja maandusjuhe, mis on varustatud
pistikutega. Ühendage need pistikud vastavatesse
ahju ühenduspesadesse. Sel viisil on välistatud
valeühenduste võimalus.
Tootja ei võta enesele mingit vastutust
kahjude eest, mis on tingitud
ohutuseeskirjade eiramisest.
Joon. 13
Joon. 14
16
Page 17
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).
Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja
muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Page 18
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi
lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa
Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest.
Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr._____________________ Ostukuupäev__________________________