Zanussi ZOB 668 QW, ZOB 668 QN, ZOB 668 QX User Manual

Page 1
ELEKTRICKÁ
TROUBA
35677-8201
ZOB
N¡VOD K POUéITÕ
668QX
Page 2
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny
Instalace
ï Je bezpodmÌneËnÏ nutnÈ, aby vlastnÌ instalaci
prov·dÏla pouze takov· osoba, kter· je pro tuto Ëinnost kvalifikov·na a je sezn·mena se souvisejÌcÌmi platn˝mi p¯edpisy a z·kony.
ï Prov·dÏt jakÈkoliv zmÏny specifikacÌ je
nebezpeËnÈ.
ï Ihned po odstranÏnÌ obalovÈho a p¯epravnÌho
materi·lu ze spot¯ebiËe se p¯esvÏdËete, ûe nenÌ nijak poökozen a zvl·ötÏ se ujistÏte, ûe elektrick˝ p¯ÌvodnÌ kabel je neporuöen. V opaËnÈm p¯ÌpadÏ ihned kontaktujte vaöeho prodejce. Nesnaûte se spot¯ebiË instalovat sami.
BezpeËnost dÏtÌ
ï Tento spot¯ebiË je uzp˘soben pro obsluhu
dospÏl˝mi osobami nebo dÏtmi pod dozorem dospÏl˝ch. Mal˝m dÏtem nesmÌ b˝t umoûnÏno si hr·t s ovl·dacÌmi prvky spot¯ebiËe nebo si hr·t v jeho blÌzkosti.
ï NÏkterÈ dÌly spot¯ebiËe se p¯i provozu zah¯ÌvajÌ na
vysokou teplotu. Dokud nenÌ spot¯ebiË dostateËnÏ ochlazen, dÏti by se nemÏli v jeho blÌzkosti zdrûovat.
BÏhem provozu
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro ˙pravu potravin a
nesmÌ b˝t pouûÌv·n pro jinÈ ˙Ëely.
ï UjistÏte se, ûe vöechny ovl·dacÌ prvky v dobÏ, kdy
nenÌ spot¯ebiË v provozu, jsou v poloze "Off" ­Vypnuto.
ï MusÌte-li zapojit jin˝ elektrick˝ spot¯ebiË v blÌzkosti
tohoto, tak se ujistÏte, ûe p¯ÌvodnÌ kabel nenÌ s tÌmto nikde v kontaktu a z·roveÚ zabezpeËte, aby kabel byl veden v dostateËnÈ vzd·lenosti od hork˝ch dÌl˘ tohoto spot¯ebiËe.
ï Je-li spot¯ebiË porouchan˝, tak ho odpojte
od elektrickÈ sÌtÏ.
ï Nenech·vejte odloûenÈ potraviny, jako nap¯Ìklad
tuky a oleje, jak uvnit¯ tak i na povrchu spot¯ebiËe. V p¯ÌpadÏ jeho n·hodnÈho zapnutÌ m˘ûe dojÌt k jeho poökozenÌ.
ï Vûdy p¯i grilov·nÌ nebo peËenÌ mas podkl·dejte
pod p¯ipravovan˝ pokrm sbÏrnou n·dobu (pek·Ë, ap.) na p¯ebyteËn˝ tuk. Do sbÏrnÈ n·doby nalijte trochu vody pro zamezenÌ tvorby nep¯ÌjemnÈho z·pachu a d˝mu.
ï P¯i vynd·v·nÌ n·dobÌ z trouby vûdy pouûÌvejte
rukavice
ï Z hygienick˝ch a bezpeËnostnÌch d˘vod˘ je nutnÈ
spot¯ebiË udrûovat vûdy v ËistotÏ. N·nosy tuku a jin˝ch zbytk˘ mohou b˝t p¯ÌËinou poû·ru.
ï P¯ed ˙drûbou nebo opravou spot¯ebiËe se vûdy
ubezpeËte, ûe je odpojen od elektrickÈ sÌtÏ.
ï NÏkterÈ dÌly spot¯ebiËe jsou opat¯eny ochrannou
fÛliÌ. P¯ed pouûitÌm trouby ji odstraÚte.
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro nap·jenÌ 1-f·zov˝m
napÏtÌm 230V. ZapojenÌm spot¯ebiËe na 3-f·zov˝ 400V rozvod bez uzemnÏnÌ ho zniËÌte z·roveÚ s topnou deskou, je-li p¯ipojena.
ï V˝robce si vyhrazuje pr·vo na odmÌtnutÌ
jakÈkoliv odpovÏdnosti p¯i nedodrûenÌ tÏchto bezpeËnostnÌch pokyn˘.
Servis
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesnaûte spot¯ebiË opravit
sami. Opravy prov·dÏnÈ nekvalifikovan˝mi osobami mohou zap¯ÌËinit zranÏnÌ nebo v·ûnÈ poökozenÌ spot¯ebiËe. Vûdy se obracejte na ServisnÌ organizaci ve vaöem okolÌ. Vûdy trvejte na dod·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
EkologickÈ informace
ï Vöechen p¯epravnÌ a obalov˝ materi·l uloûte
bezpeËnÏ do odpadu s p¯ihlÈdnutÌm k ekologick˝m aspekt˘m.
ï Jestliûe likvidujete star˝ spot¯ebiË, tak nezapomeÚte
od¯Ìznout p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel.
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k pouûitÌ byl vûdy dostupn˝ uûivateli. Toto pravidlo je nutnÈ dodrûet i v p¯Ìpadech, kdy trouba bude p¯estÏhov·na nebo prod·na jinÈmu uûivateli. Je nutnÈ zajistit, aby i nov˝ majitel mÏl moûnost se sezn·mit s tÏmito bezpeËnostnÌmi a uûivatelsk˝mi pokyny.
PouûitÈ symboly
V tomto n·vodu k pouûitÌ budou pouûÌv·ny tyto symboly:
BezpeËnostnÌ pokyny
Postup ovl·d·nÌ funkce krok za krokem
Tipy
EkologickÈ informace
Tento spot¯ebiË splÚuje poûadavky tÏchto evropsk˝ch p¯edpis˘:
- 73/23-90/683 (Direktiva o nÌzkÈm napÏtÌ)
- 89/336 (Direktiva o elektromagnetickÈ shodÏ)
- 93/68 (Obecn· direktiva)
a to vËetnÏ n·sledn˝ch revizÌ
V˝robce: Electrolux Zanussi S.p.A.
Viale Bologna 298 47100 Forli (Italy)
2
Page 3
Obsah
Pro uûivatele
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny 2 Popis trouby 3 Popis trouby 4 P¯ed prvnÌm pouûitÌm 5 Elektronick˝ program·tor 6 Provozov·nÌ trouby 8 Tabulky10 ⁄drûba a ËiötÏnÌ12 Technick· pomoc14 Co dÏlat, kdyû nÏco nefunguje14
Popis spot¯ebiËe
Pro instalaËnÌho technika
TechnickÈ ˙daje15 Instalace15
1. Ovl·dacÌ panel
2. OvladaË funkcÌ trouby
3. Elektronick˝ program·tor
4. OvladaË termostatu
5. Kontrolka zapnutÌ trouby
6. Kontrolka nastavenÌ termostatu
7. Gril
8. OsvÏtlenÌ trouby
9. Ventil·tor
10. Typov˝ ötÌtek
3
Page 4
Ovl·dacÌ knoflÌky
VoliË funkcÌ pro peËicÌ troubu
Ot·ËenÌm knoflÌku voliËe funkcÌ je moûno zvolit nejvhodnÏjöÌ systÈm peËenÌ (obr. 1):
Vypnut· poloha
0
Vnit¯nÌ osvÏtlenÌ peËicÌ trouby
HornÌ a dolnÌ oh¯ev
HornÌ oh¯ev
DolnÌ oh¯ev
Gril
OtoËn˝ roûeÚ
Obr. 1
Mod. ZOB 668
Dvojit˝ gril
Provoz s hork˝m vzduchem
Rozmrazov·nÌ
KnoflÌk termostatu
Ot·ËenÌm knoflÌku termostatu (obr. 2) je moûno zvolit nejvhodnÏjöÌ teplotu (50 - 250 ∞C / MAX).
Kontrolka termostatu
Kontrolka termostatu zhasne, jakmile se dos·hne nastavenÈ teploty v peËicÌ troubÏ, a rozsvÌtÌ se vûdy znovu bÏhem probÌhajÌcÌho oh¯evu.
BezpeËnostnÌ termostat
Aby se zabr·nilo nebezpeËnÈmu p¯eh¯·tÌ (nep¯imϯenou obsluhou spot¯ebiËe nebo vlivem vadn˝ch souË·stÌ), je peËicÌ trouba vybavena bezpeËnostnÌm termostatem, kter˝ p¯eruöÌ p¯Ìvod elektrickÈho proudu. P¯i snÌûenÌ teploty se automaticky peËicÌ trouba znovu zapne. Pokud by zareagoval bezpeËnostnÌ termostat vlivem nep¯imϯenÈ obsluhy spot¯ebiËe, postaËuje odstranit po vychladnutÌ trouby p¯ÌËinu z·vady; jestliûe naproti tomu zareaguje termostat na z·kladÏ vadnÈ konstrukËnÌ souË·sti, pak se obraùte na pracovnÌky servisu.
Obr. 2
ChladicÌ ventil·tor
⁄Ëelem tohoto ventil·toru je ochlazovat elektrickÈ konstrukËnÌ souË·sti peËicÌ trouby, knoflÌky spÌnaˢ a rukojeù dve¯Ì. Ventil·tor se zapÌn· a vypÌn· automaticky p¯i pouûitÌ volicÌho spÌnaËe. Aby se zamezilo nebezpeËnÈmu p¯eh¯·tÌ, bÏûÌ chladÌcÌ ventil·tor i po vypnutÌ peËicÌ trouby, dokud teplota nedos·hne norm·lnÌ hodnoty.
4
Page 5
BezpeËnostnÌ tepeln· pojistka
Trouba je vybavena bezpeËnostnÌ tepelnou pojistkou. P¯i poruöe hlavnÌho termostatu a tÌm vzniku rizika moûnÈho p¯eh¯·tÌ, tato bezpeËnostnÌ pojistka automaticky odpojÌ hlavnÌ p¯Ìvod elektrickÈ energie. Jestliûe se tak stane, zavolejte do nejbliûöÌho Zanussi servisu. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nepokouöejte poruchu odstranit sami.
ChladÌcÌ ventil·tor ovl·dacÌho panelu
V·ö spor·k je vybaven chladÌcÌm ventil·torem ovl·dacÌho panelu, kter˝ zajiöùuje ochlazov·nÌ ovladaˢ a madla trouby. Ventil·tor pracuje do doby neû teplota klesne na teplotu okolÌ, ale pouze v tom p¯ÌpadÏ, ûe je trouba vËetnÏ grilu vypnut·.
P¯ed prvnÌm pouûitÌm
P¯ed prvnÌm pouûitÌm peËlivÏ umyjte veökerÈ
p¯ÌsluöenstvÌ trouby. Trouba bude pracovat pouze v p¯ÌpadÏ,
ûe byly nastaveny hodiny. P¯eËtÏte si n·vod pro jejich nastavenÌ v dalöÌ Ë·sti tÈto p¯ÌruËky.
P¯ed prvnÌm pouûitÌm trouby proveÔte n·sledujÌcÌ kroky:
a) nastavte termostat na maximum (MAX (250)), b) nastavte funkci trouby na standardnÌ oh¯ev ( ), c) nechte troubu p¯ibliûnÏ 45 minut zapnutou, d) otev¯ete dve¯e trouby, aby mohl volnÏ proudit
vzduch
BÏhem tohoto procesu se mohou z trouby uvolÚovat nep¯ÌjemnÈ pachy. Je to zcela bÏûn˝ projev p¯i z·bÏhu, jehoû p¯ÌËinou je vypalov·nÌ zbytk˘ materi·l˘ pouûit˝ch k v˝robÏ. Zopakujte tento postup i p¯i funkcÌch gril a peËenÌ s ventil·torem. Po skonËenÌ nechte troubu vychladnout. Pak vnit¯ek trouby vyËistÏte mÏkk˝m hadrem p¯edem namoËen˝m do horkÈ m˝dlovÈ vody.
Madlo dve¯Ì trouby vûdy uchopte v jeho st¯ednÌ Ë·sti (obr·zek 3).
obr. 3
5
Page 6
Elektronick˝ program·tor
4
5 6
obr. 4
Trouba bude pracovat pouze v p¯ÌpadÏ, ûe byly nastaveny hodiny. Trouba m˘ûe pracovat i v p¯ÌpadÏ, kdy nenÌ nastaven û·dn˝
program.
213
7
8
1. TlaËÌtko pro v˝bÏr funkce
2. TlaËÌtko sniûov·nÌ " "
3. TlaËÌtko zvyöov·nÌ " "
4. Displej
5. Kontrolka "Doba p¯Ìpravy"
6. Kontrolka "Konec p¯Ìpravy"
7. Kontrolka "Minutka"
8. Kontrolka "Hodiny"
NastavenÌ hodin
Po zapnutÌ trouby nebo p¯i p¯edchozÌm v˝padku elektrickÈ energie bude kontrolka "Hodiny" na displeji blikat.
NastavenÌ spr·vnÈho Ëasu:
1. StisknÏte tlaËÌtko " " nebo " ".
2. Po nastavenÌ poûadovanÈ hodnoty poËkejte 5 sekund aû kontrolka
"Hodiny" zhasne a na displeji se objevÌ nastaven˝ Ëas. Trouba je p¯ipravena k provozu.
NovÈ nastavenÌ Ëasu:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 , dokud nevyberete funkci "Hodiny".
OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat. »as nastavte dle p¯edchozÌho postupu. »as lze mÏnit pouze v p¯ÌpadÏ, ûe nenÌ nastavena û·dn· automatick· funkce ("Doba p¯Ìpravy" nebo "Konec p¯Ìpravy" ).
Funkce "Doba p¯Ìpravy"
PomocÌ tÈto funkce lze nastavit celkovou tepelnou dobu p¯Ìpravy pokrmu, tzn. Ëas, kdy se trouba automaticky vypne na konci nastavenÈ doby. Vloûte pokrm do trouby, zvolte druh p¯Ìpravy a nastavte poûadovanou teplotu. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 , dokud nevyberete funkci "Doba p¯Ìpravy". OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat. D·le postupujte takto:
NastavenÌ doby p¯Ìpravy:
1. StisknÏte tlaËÌtko " " nebo " ".
2.
Po nastavenÌ poûadovanÈ hodnoty poËkejte 5 sekund. Po tÈto dobÏ se kontrolka "Doba p¯Ìpravy" rozsvÌtÌ a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas.
3. Po vypröenÌ nastavenÈ doby p¯Ìpravy se trouba automaticky vypne,
ozve se akustick˝ sign·l a zaËne blikat kontrolka. P¯epnÏte ovladaË v˝bÏru funkcÌ a termostat do polohy vypnuto ("0"). StisknutÌm jakÈhokoliv tlaËÌtka vypnete akustick˝ sign·l. Pozn·mka: Po provedenÌ tÈto operace je trouba opÏt p¯ipravena k Ëinnosti a proto nezapomeÚte vypnout jak termostat tak ovladaË v˝bÏru funkcÌ po skonËenÌ programu.
ZruöenÌ nastavenÌ doby p¯Ìpravy:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 dokud nevyberete funkci "Doba
p¯Ìpravy" . Na displeji se objevÌ zb˝vajÌcÌ doba do konce p¯Ìpravy pokrmu a zaËne blikat odpovÌdajÌcÌ kontrolka.
2. TisknÏte tlaËÌtko " " tak dlouho, dokud se na displeji neobjevÌ "0:00".
Po 5 sekund·ch kontrolka zhasne a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas.
6
Page 7
Funkce "Konec p¯Ìpravy"
PomocÌ tÈto funkce lze nastavit konec tepelnÈ p¯Ìpravy pokrmu, tzn. Ëas, kdy se trouba automaticky vypne po dosaûenÌ nastavenÈ doby. Vloûte pokrm do trouby, zvolte druh p¯Ìpravy a nastavte poûadovanou teplotu. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 OdpovÌdajÌcÌ kontrolka /znak/ zaËne blikat. D·le postupujte takto:
NastavenÌ konce p¯Ìpravy:
1. StisknÏte tlaËÌtko "
2. Po nastavenÌ poûadovanÈ hodnoty poËkejte 5 sekund. Po tÈto dobÏ se
kontrolka "Konec p¯Ìpravy" Ëas.
3. Po vypröenÌ nastavenÈho Ëasu se trouba automaticky vypne, ozve se
akustick˝ sign·l a zaËne blikat kontrolka. P¯epnÏte ovladaË v˝bÏru funkcÌ a termostat do polohy vypnuto ("0"). StisknutÌm jakÈhokoliv tlaËÌtka vypnete akustick˝ sign·l. Pozn·mka: Po provedenÌ tÈto operace je trouba opÏt p¯ipravena k Ëinnosti a proto nezapomeÚte vypnout jak termostat tak ovladaË v˝bÏru funkcÌ po skonËenÌ programu.
ZruöenÌ nastavenÌ konec p¯Ìpravy:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1
p¯Ìpravy". Na displeji se objevÌ nastaven˝ Ëas konce p¯Ìpravy pokrmu a zaËne blikat odpovÌdajÌcÌ kontrolka
2. TisknÏte tlaËÌtko " " tak dlouho, dokud se na displeji neobjevÌ aktu·lnÏ
nastaven˝ Ëas. Program·tor pÌpne a kontrolka zhasne.
" nebo " ".
, dokud nevyberete funkci "Konec p¯Ìpravy".
rozsvÌtÌ a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ
dokud nevyberete funkci "Konec
.
Kombinace nastavenÌ "Doba p¯Ìpravy" a "Konec p¯Ìpravy"
Kombinace tÏchto funkcÌ zajistÌ, ûe pokrm se zaËne p¯ipravovat pozdÏji a ûe jeho p¯Ìprava skonËÌ v poûadovanÈ dobÏ a to vöe automaticky.
1. Nastavte dle v˝öe uvedenÈho postupu "Dobu p¯Ìpravy"
tlaËÌtko 1
2. Natavte dle v˝öe uvedenÈho postupu "Konec p¯Ìpravy"
rozsvÌtÌ odpovÌdajÌcÌ kontrolky a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas. Trouba se automaticky zapne i vypne dle nastaven˝ch parametr˘.
a na displeji se tak zobrazÌ nastaven· hodnota.
. PotÈ stisknÏte
. TÌm se
Funkce "Minutka"
Akustick˝ sign·l minutky v·m ozn·mÌ vypröenÌ nastavenÈho Ëasu, ale trouba d·le pokraËuje v tepelnÈ p¯ÌpravÏ dle zvolenÈ funkce.
NastavenÌ minutky:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1
OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat.
2. Potom navolte dobu pomocÌ tlaËÌtek " a 30 minut)
3. Po 5 sekund·ch po nastavenÌ se kontrolka "Minutka"
4. Po vypröenÌ nastavenÈ doby se ozve akustick˝ sign·l a rozblik· se
kontrolka. StisknutÌm jakÈhokoliv tlaËÌtka akustick˝ sign·l zruöÌte.
ZruöenÌ nastavenÌ minutky:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1
OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat a na displeji se zobrazÌ zb˝vajÌcÌ Ëas.
2. TisknÏte tlaËÌtko " " tak dlouho, dokud se na displeji neobjevÌ "0:00". Po 5 sekund·ch kontrolka zhasne a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas.
dokud nevyberete funkci "Minutka" .
" nebo " " (maxim·lnÏ 2 hodiny
rozsvÌtÌ.
dokud nevyberete funkci "Minutka" .
Jak vypnout displej
1. StisknÏte najednou 2 nebo 3 tlaËÌtka program·toru a vydrûte 5 sekund.
Displej potÈ zhasne.
2. Chcete-li displej opÏt zprovoznit, tak stisknÏte libovolnÈ tlaËÌtko program·toru.
Displej lze vypnout pouze v p¯Ìpadech, kdy nenÌ nastavena û·dn· jin· programov· funkce.
7
Page 8
Provozov·nÌ trouby
P¯i tepelnÈ p¯ÌpravÏ mÏjte dve¯e trouby vûdy zav¯en·.
StandardnÌ oh¯ev
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy a nastavte termostatem poûadovanou teplotu. Jestliûe pot¯ebujete vÏtöÌ p¯Ìsun tepla zezdola resp.
zespoda, otoËte ovladaËem funkcÌ do polohy (pouze hornÌ topnÈ tÏleso) resp. (pouze spodnÌ topnÈ
tÏleso).
PeËenÌ s ventil·torem
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy ( ) a nastavte termostatem poûadovanou teplotu. Ventil·tor umÌstÏn˝ v zadnÌ Ë·sti trouby rovnomÏrnÏ rozh·nÌ hork˝ vzduch do prostoru trouby. Jestliûe chcete vyuûÌt moûnosti a v troubÏ p¯ipravovat vÌce jak jeden pokrm najednou, tak vloûte roöty na
1. a 3. ˙roveÚ odspoda (obr·zek 5). Jestliûe pokrm
p¯ipravujete pouze na jednÈ ˙rovni, tak p¯i funkci "PeËenÌ s ventil·torem" vyuûÌvejte pouze nejniûöÌ ˙roveÚ, ËÌmû dos·hnete nejlepöÌch v˝sledk˘.
Grilov·nÌ
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy ( nebo
) a nastavte termostatem poûadovanou teplotu.
P¯i nastavenÌ dos·hnete rovnomÏrnÏjöÌho oh¯·tÌ povrchu grilovanÈho povrchu. GrilovanÈ kusy masa nebo ryb p¯ed grilov·nÌm nejprve lehce pot¯ete olejem a poloûte na grilovacÌ roöt. ⁄roveÚ roötu je z·visl· na v˝öce grilovanÈho pokrmu. NezapomeÚte vûdy vloûit na nejniûöÌ ˙roveÚ plech na zachyt·v·nÌ p¯ebyteËnÈho tuku, kter˝ grilovan˝ pokrm uvolÚuje. Do plechu nalijte trochu vody, abyste zamezili vzniku neû·doucÌch pach˘ a tvorbÏ d˝mu.
ï Teplota uvnit¯ trouby m˘ûe dosahovat aû 250∞C.
ï Nikdy nepokl·dejte n·dobÌ, plechy nebo alobal
ï P¯i p¯eh¯·tÌ tuk˘ a olej˘ hrozÌ nebezpeËÌ poû·ru.
Maso m˘ûete jednak vloûit do vhodnÈ n·doby a jednak p¯Ìmo na roöt. V tomto p¯ÌpadÏ nezapomeÚte vloûit na nejspodnÏjöÌ ˙roveÚ plech s trochou vody na zachyt·v·nÌ p¯ebyteËnÈho tuku uvolÚovanÈho z pokrmu bÏhem p¯Ìpravy. BÌlÈ maso, dr˘beû a ryby vyûadujÌ pro p¯Ìpravu st¯ednÌ teplotu ( 150-175∞C). Pro peËenÌ Ëerven˝ch mas (lehce zhnÏdnutÈ na povrchu a mÌrnÏ propeËenÈ) je vhodnÏjöÌ po kr·tkou dobu nastavit vyööÌ teplotu (200-250∞C).
Vûdy se p¯esvÏdËete, ûe pouûitÈ n·dobÌ je vhodnÈ pro p¯Ìpravu p¯i tÈto teplotÏ.
p¯Ìmo na dno trouby. Mohli byste tak zap¯ÌËinit p¯eh¯·tÌ a tÌm ovlivnit funkci trouby nebo i poökodit emailovou vrstvu.
Proto p¯i takov˝ch p¯Ìprav·ch pokrm˘, kde m˘ûe dojÌt k p¯eh¯·tÌ tuk˘ zajistÏte neust·l˝ dohled. Ze stejnÈho d˘vodu buÔte opatrnÌ p¯i vynd·v·nÌ a vkl·d·nÌ pokrm˘- zamezte tomu, aby mohl tuk skap·vat na dno trouby. Jestliûe se tak p¯esto stane, peËlivÏ troubu vyËistÏte abyste zabr·nili vzniku d˝mu a nep¯ÌjemnÈho z·pachu.
Tipy pro peËenÌ masa a ryb
TermickÈ grilov·nÌ
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy ( ) a nastavte termostatem poûadovanou teplotu. P¯i
pouûÌv·nÌ tÈto funkce volte maxim·lnÌ teplotu 200∞C a nep¯ekraËujte dobu p¯Ìpravy dÈle neû 1 hodinu.
ObÏ grilovacÌ tÏlesa a ventil·tor pracujÌ st¯ÌdavÏ a rozh·nÌ tak hork˝ vzduch kolem p¯ipravovanÈho pokrmu. TÌmto zp˘sobem p¯Ìpravy se sniûuje pot¯eba pokrm obracet a peËlivÏ ho p¯i p¯ÌpravÏ kontrolovat. KromÏ p¯Ìpravy krvav˝ch steak˘ a toast˘, lze tento druh p¯Ìpravy doporuËit pro ˙pravu vöech pokrm˘, kterÈ byste jinak p¯ipravovali standardnÌm oh¯evem.
Rozmrazov·nÌ
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy ( ) a nastavte termostat do polohy "OFF" (znak : l) -
vypnuto. Trouba pracuje za pokojovÈ teploty pouze p¯i zapnutÈm ventil·toru uvnit¯ trouby.
8
obr. 5
Page 9
Tipy pro peËenÌ tÏst
Tipy pro grilov·nÌ
TÏsta obecnÏ vyûadujÌ pro p¯Ìpravu st¯ednÌ teplotu (150-200∞C). P¯ed peËenÌm tÏst je vhodnÈ troubu p¯ibliûnÏ 10 minut p¯edeh¯·t. Po zapoËetÌ peËenÌ tÏst se snaûte dve¯e trouby p¯ed ukonËenÌm jiû neotvÌrat. Stav kontrolujte p¯es sklo dve¯Ì.
P¯edem tukem nebo olejem pot¯enÈ kusy masa a ryb pokl·dejte p¯Ìmo na roöt. P¯i grilov·nÌ je oh¯ev zajiöùov·n pouze ze shora. Proto je nutnÈ nastavit pozici roötu v troubÏ tak, aby odpovÌdala tlouöùce grilovanÈho pokrmu. Vûdy na nejniûöÌ pozici vloûte plech s trochou vody, aby se do nÏj mohl zachyt·vat uvolnÏn˝ tuk.
P¯i pouûitÌ otoËnÈho roötu dodrûujte n·sledujÌcÌ pokyny:
1. NasuÚte maso na otoËn˝ roöt a pevnÏ je ovaûte.
2. Poloûte roöt na drû·k a celou sestavu zasuÚte do druhÈ ˙rovnÏ odspodu (obr. 5).
3. Konec hrotu uloûte do otvoru pro motor roötu v zadnÌ stÏnÏ peËicÌ trouby (obr. 5).
4. Odöroubujte rukojeù z roötu.
5. NatoËte otoËn˝ spÌnaË peËicÌ trouby do odpovÌdajÌcÌ polohy
.
Dve¯e peËicÌ trouby ponechte zav¯enÈ. KnoflÌk teplotnÌho regul·toru natoËte do polohy maxim·lnÏ 200 ∞C.
Page 10
Tabulky pro peËenÌ peËiva a masa
»asovÈ ˙daje neobsahujÌ û·dnou dobu p¯edeh¯Ìv·nÌ. Pr·zdnou peËicÌ troubu vûdy p¯edeh¯Ìvejte po dobu 10 minut!
HornÌ a dolnÌ oh¯ev, a d·le hork˝ vzduch
HornÌ a dolnÌ oh¯ev
Hork˝ vzduch
Doba
peËenÌ
DRUH POKRMU
Hmotnost (g)
PE»IVO
T¯enÈ tÏsto K¯ehkÈ tÏsto Podm·slovÈ - s˝rovÈ kol·Ëe JableËnÈ kol·Ëe Z·vin Marmel·dov˝ dort T¯enÈ kol·Ëe PiökotovÈ peËivo ätoly PeËivo ve formÏ MalÈ kol·Ëky Piökoty BezÈ KynutÈ bÏûnÈ peËivo VÏtrnÌky / p·lenÈ tÏsto
CHL…B A PIZZA
1000 1 2 180 40-60 1 - 2 kusy
500 2 2 180 30-45 ve formÏ 500 2 2 (1 a 3)* 175 20-35 6 - 8 ûemlÌ 250 1 2 (1 a 3)* 190 15-30 ve formÏ
1000 2 2 175 50-70 na roötu 1200 2 2 175 100-130 na roötu 1000 2 2 175 90-120 na roötu 1500 2 2 200 50-60 na roötu 1500 2 2 200 60-70 na roötu 1500 2 2 200 70-80 na roötu 2000 2 2 175 120-150 s k˘ûÌ 1200 2 2 175 110-130 noûiËka 1000 2 2 175 60-80 celÈ 5000 2 2 160 210-240 cel˝ 1500 2 2 160 120-150 cel· 3000 2 2 160 150-200 cel· 1200 2 2 175 60-80 vybr. kusy 1200 2 2 160 100-120 2 kusy
1500 2 2 175 150-200 vybr. kusy
1200 2 2 (1 a 3)* 175 30-40 3 - 4 ryby 1500 2 2 (1 a 3)* 175 25-35 4 - 6 kus˘
PöeniËn˝ chlÈb éitn˝ chlÈb éemle Pizza
DORTOV… KORPUSY
Korpus s tÏstovinou Zeleninov˝ korpus Kol·Ëe z k¯ehkÈho tÏsta Lasagne Cannelloni
MASO
HovÏzÌ Vep¯ovÈ TelecÌ Roastbeef, krvav˝ Roastbeef, r˘ûov˝ Roastbeef, propeËen˝ Vep¯ov· plec JehnÏËÌ Ku¯e Krocan Kachna Husa ZajÌc Vep¯ovÈ koleno Sekan· peËenÏ
ZVÃÿINA
ZajeËÌ h¯bet
800 2 2 175 90-120 cel˝
Baûant
RYBY
Pstruh potoËnÌ TuÚ·k / losos
⁄roveÚ
1 170 2 2 (1 a 3)* 160 20-30 forma na kol·Ëe 1 2 150 60-80 forma na kol·Ëe 1 2 (1 a 3)* 170 40-60 forma na kol·Ëe 2 2 150 60-80 forma na kol·Ëe 2 2 (1 a 3)* 160 30-40 forma na kol·Ëe
1 2 (1 a 3)* 160 30-40 forma na kol·Ëe 1 1 160 40-60 forma na kol·Ëe 1 2 160 50-60 forma na kol·Ëe 2 2 (1 a 3)* 160 25-35 na plechu 3 2 (1 a 3)* 150 20-30 na plechu 2 2 (1 a 3)* 100 90-120 na plechu 2 2 (1 a 3)* 180 12-20 na plechu 2 2 (1 a 3)* 190 15-25 na plechu
2 2 (1 a 3)* 175 40-50 forma na kol·Ëe 2 2 (1 a 3)* 175 45-60 forma na kol·Ëe 2 2 (1 a 3)* 180 35-45 forma na kol·Ëe 2 2 160 45-60 forma na kol·Ëe 2 2 175 40-55 forma na kol·Ëe
2 2 160 40-60 na pek·Ëi
Teplota
4 3 2 1
ve ∞C
170 160 180 175 175 175 175 170 170 175 160 100 190 200
190 190 200 210
200 200 200 180 200
190 180 190 210 210 210 180 190 190 180 175 175 190 180 180
190 190
190 190
⁄roveÚ
Teplota
4 3
ve ∞C
2 1
2 (1 a 3)* 160 45-60 forma na kol·Ëe
2 160 45-60 forma na kol·Ëe
v minut·ch
POZN¡MKY
(*) Jestliûe peËete souËasnÏ vÌce neû jeden pokrm, doporuËujeme ukl·dat pokrmy do ˙rovnÌ, uveden˝ch v z·vork·ch.
10
Page 11
»asovÈ ˙daje neobsahujÌ û·dnou dobu p¯edeh¯Ìv·nÌ. Pr·zdnou peËicÌ troubu vûdy p¯edeh¯Ìvejte po dobu 10 minut
ObvyklÈ grilov·nÌ -
MnoûstvÌ
DRUH POKRMU
Gramy
ó
ó
ó ó
Steaky z hovÏzÌho filÈ HovÏzÌ filety GrilovanÈ klob·sy Steaky z vep¯ovÈ krkoviËky Hamburgery Ku¯ecÌ prsÌËka Ku¯e (ve 2 p˘lk·ch) äpÌzy RybÌ filÈ (mo¯sk˝ jazyk) ObloûenÈ toasty Pl·tky bÌlÈho chleba
Kusy
4 800 3 250 12-15 12-14 4 600 3 250 10-12 6-8 8 4 600 3 250 12-16 12-14 6 600 3 250 10-15 8-10
4 400 3 2 1000 3
4 4 400 3 250 12-14 10-12
4-6
4-6
Grilov·nÌ s otoËn˝m roûnÏm
Zvolte teplotu maxim·lnÏ do 200 ∞C.
MnoûstvÌ
DRUH POKRMU
Kusy Gramy
⁄roveÚ
4 3 2 1
Teplota
∞C
Doba peËenÌ
v minut·ch
HornÌ strana
DolnÌ strana
3 250 8-10 4-6
250 12-15 12-14 250 30-35 25-30
3 250 10-15 10-12
32505-7 3 250 2-4 2-3
⁄roveÚ
4 3 2 1
Teplota
∞C
Doba peËenÌ
v minut·ch
ó
Ku¯e Vep¯ov· peËenÏ
1 1000 2 200 50-60 1800 2
200 50-60
UvedenÈ teploty jsou smÏrn˝mi hodnotami. Teploty je nutno p¯ÌpadnÏ p¯izp˘sobit osobnÌm poûadavk˘m.
11
Page 12
»iötÏnÌ a ˙drûba
P¯ed ËiötÏnÌm ponechte peËÌcÌ troubu dostateËnÏ dlouhou dobu ochladit, d¯Ìve neû vypnete nap·jenÌ elektrick˝m proudem a tÌm i chladÌcÌ ventil·tor. PeËicÌ trouba se nesmÌ Ëistit ËistiËem, pouûÌvajÌcÌm k provozu horkou p·ru nebo st¯ÌkajÌcÌ horkou vodu. PeËicÌ troubu udrûujte st·le v ËistÈm stavu. Usazen˝ tuk nebo jinÈ nanesenÈ zbytky pokrm˘ p¯edstavujÌ nebezpeËÌ poû·ru, zvl·ötÏ v grilovacÌ p·nvi.
»isticÌ prost¯edky
P¯ed pouûitÌm ËisticÌch prost¯edk˘ vûdy provϯte, zda jsou vhodnÈ pro vaöi peËicÌ troubu a zda jsou v˝robcem doporuËeny. »isticÌ prost¯edky, kterÈ obsahujÌ bÏlidla, by se nemÏly pro ËiötÏnÌ peËÌcÌ trouby NIKDY pouûÌvat, neboù zmatÚujÌ povrchovou ˙pravu spot¯ebiËe. Pr·vÏ tak se vyvarujte pouûitÌ abrazivnÌch prost¯edk˘ k ËiötÏnÌ.
»iötÏnÌ vnÏjöÌch povrch˘
Ovl·dacÌ panel, dve¯e peËÌcÌ trouby a tÏsnÏnÌ dve¯Ì pravidelnÏ otÌrejte Ëist˝m hadrem, kter˝ jste navlhËili v teplÈ vodÏ s mal˝m mnoûstvÌm tekutÈho ËisticÌho prost¯edku.
Abyste zabr·nili poökozenÌ sklenÏn˝ch dve¯Ì peËicÌ trouby, v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte:
ï ËisticÌ prost¯edky pro dom·cnost a bÏlÌcÌ louh ï impregnovanÈ ËisticÌ houby, kterÈ jsou nevhodnÈ
pro hrnce na va¯enÌ s protiadhezivnÌm povlakem ï houby Brillo/Ajax nebo houbiËky z ocelovÈ vlny ï chemickÈ ËistiËe pro peËÌcÌ trouby nebo sprejovÈ
p¯Ìpravky ï odstraÚovaËe rzi ï odstraÚovaËe skvrn pro um˝vadla a d¯ezy VnÏjöÌ a vnit¯nÌ stranu sklenÏn˝ch dve¯Ì ËistÏte s pouûitÌm teplÈ m˝dlovÈ vody. Pokud by byla vnit¯nÌ strana sklenÏn˝ch dve¯Ì silnÏ zneËiötÏna, pouûijte ËistÌcÌ v˝robky jako ëHob Briteí. Pro odstranÏnÌ neËistoty nepouûÌvejte û·dnÈ ökrabky.
Dve¯e peËicÌ trouby NE»ISTÃTE, pokud jsou tabulky jeötÏ teplÈ. P¯i poruöenÌ tÈto instrukce se mohou sklenÏnÈ tabulky rozt¯Ìötit.
Jestliûe se objevÌ na sklenÏnÈ tabulce pukliny nebo hlubokÈ vrypy, je tÌm nep¯ÌznivÏ ovlivnÏna struktura skla a tabulku je nutno vzhledem k moûnÈmu riziku rozt¯ÌötÏnÌ vymÏnit. Obraùte se v tom p¯ÌpadÏ na pracovnÌky servisnÌ sluûby, kte¯Ì v·m s radostÌ pomohou.
ZasunovacÌ souË·sti
P¯i ËiötÏnÌ zasunovacÌch souË·stÌ peËicÌ trouby je pono¯te do teplÈ m˝dlovÈ vody a odstraÚte zatvrdlou neËistotu dob¯e namydlenou impregnovanou houbou. SouË·sti po omytÌ dob¯e opl·chnÏte a osuöte je mÏkk˝m hadrem.
TÏsnÏnÌ dve¯Ì peËicÌ trouby
TÏsnÏnÌ dve¯Ì peËicÌ trouby kontrolujte v pravideln˝ch Ëasov˝ch intervalech a p¯esvÏdËte se, zda nenÌ tÏsnÏnÌ poökozenÈ. Pokud byste zjistili poökozenÈ tÏsnÏnÌ, peËicÌ troubu nepouûÌvejte, dokud nebylo poökozenÌ opÏt odstranÏno. P¯ivolejte pracovnÌky servisu v˝robce, a poûadujte pouûitÌ v˝hradnÏ origin·lnÌch dÌl˘. Pro ËiötÏnÌ tÏsnÏnÌ dve¯Ì nepouûÌvejte û·dnÈ prost¯edky na drhnutÌ.
Dve¯e peËicÌ trouby
DoporuËujeme p¯ed ËiötÏnÌm dve¯e peËicÌ trouby vyvÏsit. P¯itom postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. Dve¯e peËicÌ trouby zcela otev¯ete.
2. Vyhledejte z·vÏsy, kterÈ udrûujÌ dve¯e na peËicÌ
troubÏ (obr. 6).
3. UvolnÏte a otoËte malÈ p·Ëky, kterÈ jsou usazeny
na tÏchto obou z·vÏsech. (Obr. 6)
4. Uchopte dve¯e na levÈ a na pravÈ stranÏ, potom je
pomalu natoËte ve smÏru k peËÌcÌ troubÏ, dokud nejsou nap˘l zav¯eny.
5. Pozvolna dve¯e vyt·hnÏte (obr. 6).
6. Odloûte dve¯e na bezpeËnÈ mÌsto.
Sklo dve¯Ì um˝vejte pouze s pouûitÌm teplÈ vody a teplÈ utÏrky. Po provedenÈm vyËiötÏnÌ dve¯e opÏt obr·cen˝m postupem nasaÔte na troubu.
Obr. 6
FO 0288
12
Page 13
V˝mÏna vnit¯nÌho osvÏtlenÌ
P¯i pouûitÌ n·hradnÌ û·rovky pro peËÌcÌ troubu musÌ mÌt nov· û·rovka n·sledujÌcÌ parametry: Elektrick˝ p¯Ìkon 15 W; elektrickÈ napÏtÌ 230 V (50 Hz); odolnost proti p˘sobenÌ teploty 300 ∞C; objÌmka û·rovky E14.
N·hradnÌ û·rovky si m˘ûete zakoupit ve svÈ odbornÈ prodejnÏ.
V˝mÏna û·rovky peËicÌ trouby (obr. 7):
1. P¯esvÏdËte se, ûe je vypnuto nap·jenÌ peËicÌ trouby
elektrick˝m proudem.
2. OtoËte sklenÏn˝ kryt smÏrem doleva.
3. OdstraÚte sp·lenou û·rovku a nahraÔte ji novou.
4. Znovu usaÔte sklenÏn˝ kryt.
5. OpÏt zapnÏte elektrick˝ proud.
TopnÈ tÏleso grilu
P¯ed provedenÌm tÈto Ëinnosti je nutno zajistit, aby byl vypnut p¯Ìvod elektrickÈho proudu.
Pro snadnÈ ËiötÏnÌ vnit¯nÌho prostoru peËicÌ trouby je moûno hornÌ topnÈ tÏleso (hornÌ oh¯ev a gril) sklopit smÏrem dol˘.
1. K tomu je nutno vyöroubovat örouby s r˝hovanou
hlavou (viz obr.). Pouûijte k tÈto pr·ci p¯ÌpadnÏ
öroubov·k.
2. Sklopte topnÈ tÏleso smÏrem dol˘.
3. NynÌ je moûno hornÌ stranu peËicÌ trouby snadno
vyËistit. Potom topnÈ tÏleso vyklopte opÏt nahoru
a znovu zaöroubujte örouby s r˝hovanou hlavou.
OpÏt zkontrolujte, zda je topnÈ tÏleso pevnÏ usazeno.
Obr. 7
Obr. 8
13
Page 14
Jestliûe nenÌ nÏco v po¯·dku
Jestliûe nepracuje spot¯ebiË spr·vnÏ, p¯ezkouöejte p¯ed vyû·d·nÌm servisnÌho pracovnÌka nejprve n·sledujÌcÌ body:
PROBL…M
n PeËicÌ trouba se nezapne.
n Kontrolka teploty peËicÌ trouby nesvÌtÌ.
n é·rovka v peËicÌ troubÏ nesvÌtÌ.
n P¯Ìprava pokrm˘ trv· p¯Ìliö dlouho nebo
je peËenÌ p¯Ìliö rychlÈ.
n Na pokrmech a ve vnit¯nÌm prostoru
peËicÌ trouby se usazuje p·ra a
zkondenzovan· voda.
ÿEäENÕ
u Zkontrolujte, zda je peËicÌ trouba nastavena na ruËnÌ reûim a zda
jsou spÌnacÌ knoflÌky nastaveny na nÏjakou funkci a teplotu. nebo
u Zkontrolujte, zda je spot¯ebiË spr·vnÏ p¯ipojen a zda spÌnaË
z·suvky nebo p¯Ìvod elektrickÈho proudu ze sÌtÏ k peËicÌ troubÏ je nastaven do polohy ZAP.
u Nastavte voliË teploty na nÏjakou hodnotu.
nebo
u Nastavte spÌnaË funkcÌ peËicÌ trouby na nÏjakou funkci.
u Nastavte spÌnaË funkcÌ peËicÌ trouby na nÏjakou funkci.
nebo
u Zakupte novou û·rovku pro peËicÌ troubu, p¯ÌpadnÏ si ji vyû·dejte
v servisnÌm st¯edisku a vymÏÚte ji podle pokyn˘ v tomto n·vodu k pouûitÌ.
u Pouûijte obsahu tÏchto instrukcÌ jako r·dce, zvl·ötÏ pak kapitolu
"Rady k pouûitÌ peËicÌ trouby".
u Po skonËenÈm peËenÌ nenech·vejte pokrmy v peËicÌ troubÏ st·t
dÈle, neû 15 - 20 minut.
Servis - origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly
Jestliûe nenÌ moûno podle popsan˝ch kontrolnÌch pracÌ problÈm vy¯eöit, zavolejte nejbliûöÌ servisnÌ st¯edisko a uveÔte druh z·vady, model spot¯ebiËe (Mod.), v˝robnÌ ËÌslo (Prod. Nr.), a d·le tov·rnÌ ËÌslo (Ser. Nr.), tato ËÌsla najdete na typovÈm ötÌtku peËicÌ trouby (obr. 10).
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly v˝robce, kterÈ jsou oznaËeny n·sledujÌcÌ obchodnÌ znaËkou,
najdete v˝hradnÏ v naöich servisnÌch st¯ediscÌch nebo v autorizovan˝ch prodejn·ch n·hradnÌch dÌl˘.
Obr. 10
14
Page 15
Instalace
Vestavbu a instalaci je nutno provÈst p¯i p¯ÌsnÈm dodrûov·nÌ st·vajÌcÌch norem a p¯edpis˘. Jak·koliv pr·ce musÌ b˝t provedena p¯i vypnutÈm spot¯ebiËi. Z·sahy smÏjÌ prov·dÏt v˝hradnÏ opr·vnÏnÌ odbornÌ pracovnÌci.
Technick· data
V˝klenek pro vestavbu
V˝öka p¯i instalaci pod desku: 593 mm;
ve sk¯Ìni 580 mm ä̯ka 560 - 570 mm Hloubka 550 mm
Vnit¯nÌ rozmÏry peËicÌ trouby
V˝öka 335 mm ä̯ka 405 mm Hloubka 400 mm
UûiteËn˝ objem 53 l
Topn˝ v˝kon
DolnÌ oh¯ev 1000 W HornÌ oh¯ev 800 W HornÌ / dolnÌ oh¯ev 1800 W Gril 1650 W Dvojit˝ gril 2450 W Hork˝ vzduch - oh¯ev 2000 W é·rovka peËicÌ trouby 15 W Motor horkovzduönÈho ventil·toru 30 W Motor chladicÌho ventil·toru 25 W Motor otoËnÈho roötu 4 W Celkov˝ p¯Ìkon 2500 W ProvoznÌ napÏtÌ (50 Hz) 230 V HluËnost: 47 dB
Elektrick· p¯Ìpojka
P¯ed p¯ipojenÌm peËicÌ trouby je nutno respektovat n·sledujÌcÌ body: a) JiötÏnÌ a dom·cÌ instalace musejÌ b˝t dimenzov·ny
na max. zatÌûenÌ spot¯ebiËem (viz typov˝ ötÌtek).
b) DomovnÌ instalace musÌ b˝t vybavena uzemÚovacÌ
p¯Ìpojkou, provedenou podle platn˝ch p¯edpis˘.
c) Z·suvka nebo vÌcepÛlov˝ vypÌnaË musejÌ b˝t
jednoduöe dosaûitelnÈ i po provedenÈ instalaci
spot¯ebiËe. Spot¯ebiË se dod·v· vËetnÏ sÌùovÈho kabelu. Tento kabel je t¯eba vybavit odpovÌdajÌcÌ z·strËkou, kter· musÌ b˝t dimenzov·na na zatÌûenÌ, uvedenÈ na typovÈm ötÌtku spot¯ebiËe. Z·strËka se zasune do z·suvky, odpovÌdajÌcÌ p¯edpis˘m. Jestliûe se prov·dÌ p¯Ìpojka bez z·strËky nebo nenÌ z·strËka p¯Ìstupn·, musÌ se mezi spot¯ebiË a sÌùovÈ vedenÌ instalovat vÌcepÛlov˝ vypÌnaË (nap¯. pojistky, spÌnaË LS) s minim·lnÌ vzd·lenostÌ mezi kontakty 3 mm. SpÌnaË nesmÌ p¯eruöovat v û·dnÈm bodÏ ochrann˝ vodiË. éluto-zelen˝ ochrann˝ vodiË by mÏl b˝t o 2 - 3 cm delöÌ, neû ostatnÌ kabely. Pokud je nutno vymÏnit kabel pro p¯Ìvod elektrickÈho proudu, pak pouûijte laskavÏ kabely typu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 W-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F s pr˘¯ezem, dimenzovan˝m na zatÌûenÌ peËicÌ troubou. P¯ipojovacÌ kabel musÌ b˝t v kaûdÈm p¯ÌpadÏ dimenzov·n tak, aby nedos·hla jeho teplota v û·dnÈm mÌstÏ 50 ∞C (nad teplotou mÌstnosti instalace). Po provedenÌ p¯Ìpojky se musejÌ topnÈ prvky zkontrolovat, a to uvedenÌm peËicÌ trouby do provozu na dobu p¯ibliûnÏ 3 minut.
Obr. 11
Svorkovnice
PeËicÌ trouba je vybavena lehce p¯Ìstupn˝m svorkov˝m blokem, kter˝ je dimenzov·n pro provoz s jednof·zov˝m nap·jenÌm proudem o napÏtÌ 230 V (obr. 11).
V˝robce odmÌt· jakoukoliv odpovÏdnost, jestliûe se bezpeËnostnÌ p¯edpisy nedodrûÌ.
15
Page 16
Pokyny pro vestavbu
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏnÈho spot¯ebiËe musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek vhodnÈ rozmÏry. V souladu se st·vajÌcÌmi p¯edpisy musejÌ b˝t vöechny Ë·sti, kterÈ zajiöùujÌ ochranu proti nebezpeËnÈmu dotyku souË·stÌ, jimiû probÌh· elektrick˝ proud a jeû jsou vybaveny provoznÌ izolacÌ, upevnÏny tak, aby je nebylo moûno odebrat bez pouûitÌ vhodn˝ch n·stroj˘. K tomu pat¯Ì takÈ upevnÏnÌ p¯Ìpadn˝ch zakonËujÌcÌch stran na zaË·tku nebo na konci montovanÈ linky. V kaûdÈm p¯ÌpadÏ musÌ b˝t vestavbou zajiötÏna ochrana proti nebezpeËnÈmu dotyku. Spot¯ebiË je moûno jeho zadnÌ stranou, resp. jednou boËnÌ stÏnou p¯istavit k vyööÌmu kuchyÚskÈmu n·bytku, spot¯ebiˢm, resp. stÏn·m. Na druhÈ stranÏ vöak smÏjÌ b˝t p¯istaveny pouze jinÈ spot¯ebiËe nebo n·bytek, kterÈ majÌ stejnou v˝öku, jako peËicÌ trouba.
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏnÈho spot¯ebiËe musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek odpovÌdajÌcÌ rozmÏry (obr. 13 -14).
Obr. 12
550 MIN
593
560 - 570
80˜100
Obr. 13
UpevnÏnÌ v n·bytku
1. Namontujte spot¯ebiË do v˝¯ezu sk¯ÌnÏ.
2. Otev¯ete dve¯e peËicÌ trouby;
3. UpevnÏte peËicÌ troubu k n·bytku s pouûitÌm Ëty¯
vrut˘, kterÈ zapadnou p¯esnÏ do urËen˝ch otvor˘
v r·mu (obr. 15).
Obr. 14
16
Obr. 15
Page 17
Z·ruËnÌ podmÌnky
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm. KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe: a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze, b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku, c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi. Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska. KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·. AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku. BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu. Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte. Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou. Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.). PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘. Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel. JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
17
Page 18
Loading...