Tyto pokyny jsou vyd·ny v z·jmu vaöÌ bezpeËnosti. P¯ed instalacÌ a pouûitÌm tohoto spot¯ebiËe je nutnÈ, aby jste
se s nimi d˘kladnÏ sezn·mili.
Instalace
ï Je bezpodmÌneËnÏ nutnÈ, aby vlastnÌ instalaci
prov·dÏla pouze takov· osoba, kter· je pro tuto
Ëinnost kvalifikov·na a je sezn·mena se
souvisejÌcÌmi platn˝mi p¯edpisy a z·kony.
ï Prov·dÏt jakÈkoliv zmÏny specifikacÌ je
nebezpeËnÈ.
ï Ihned po odstranÏnÌ obalovÈho a p¯epravnÌho
materi·lu ze spot¯ebiËe se p¯esvÏdËete, ûe nenÌ
nijak poökozen a zvl·ötÏ se ujistÏte, ûe elektrick˝
p¯ÌvodnÌ kabel je neporuöen. V opaËnÈm p¯ÌpadÏ
ihned kontaktujte vaöeho prodejce. Nesnaûte se
spot¯ebiË instalovat sami.
BezpeËnost dÏtÌ
ï Tento spot¯ebiË je uzp˘soben pro obsluhu
dospÏl˝mi osobami nebo dÏtmi pod dozorem
dospÏl˝ch. Mal˝m dÏtem nesmÌ b˝t umoûnÏno si
hr·t s ovl·dacÌmi prvky spot¯ebiËe nebo si hr·t v
jeho blÌzkosti.
ï NÏkterÈ dÌly spot¯ebiËe se p¯i provozu zah¯ÌvajÌ na
vysokou teplotu. Dokud nenÌ spot¯ebiË dostateËnÏ
ochlazen, dÏti by se nemÏli v jeho blÌzkosti zdrûovat.
BÏhem provozu
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro ˙pravu potravin a
nesmÌ b˝t pouûÌv·n pro jinÈ ˙Ëely.
ï UjistÏte se, ûe vöechny ovl·dacÌ prvky v dobÏ, kdy
nenÌ spot¯ebiË v provozu, jsou v poloze "Off" Vypnuto.
ï MusÌte-li zapojit jin˝ elektrick˝ spot¯ebiË v blÌzkosti
tohoto, tak se ujistÏte, ûe p¯ÌvodnÌ kabel nenÌ s
tÌmto nikde v kontaktu a z·roveÚ zabezpeËte, aby
kabel byl veden v dostateËnÈ vzd·lenosti od
hork˝ch dÌl˘ tohoto spot¯ebiËe.
ï Je-li spot¯ebiË porouchan˝, tak ho odpojte
od elektrickÈ sÌtÏ.
ï Nenech·vejte odloûenÈ potraviny, jako nap¯Ìklad
tuky a oleje, jak uvnit¯ tak i na povrchu spot¯ebiËe.
V p¯ÌpadÏ jeho n·hodnÈho zapnutÌ m˘ûe dojÌt k
jeho poökozenÌ.
ï Vûdy p¯i grilov·nÌ nebo peËenÌ mas podkl·dejte
pod p¯ipravovan˝ pokrm sbÏrnou n·dobu (pek·Ë,
ap.) na p¯ebyteËn˝ tuk. Do sbÏrnÈ n·doby nalijte
trochu vody pro zamezenÌ tvorby nep¯ÌjemnÈho
z·pachu a d˝mu.
ï P¯i vynd·v·nÌ n·dobÌ z trouby vûdy pouûÌvejte
rukavice
ï Z hygienick˝ch a bezpeËnostnÌch d˘vod˘ je nutnÈ
spot¯ebiË udrûovat vûdy v ËistotÏ. N·nosy tuku a
jin˝ch zbytk˘ mohou b˝t p¯ÌËinou poû·ru.
ï P¯ed ˙drûbou nebo opravou spot¯ebiËe se vûdy
ubezpeËte, ûe je odpojen od elektrickÈ sÌtÏ.
ï NÏkterÈ dÌly spot¯ebiËe jsou opat¯eny ochrannou
fÛliÌ. P¯ed pouûitÌm trouby ji odstraÚte.
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro nap·jenÌ 1-f·zov˝m
napÏtÌm 230V. ZapojenÌm spot¯ebiËe na 3-f·zov˝
400V rozvod bez uzemnÏnÌ ho zniËÌte z·roveÚ s
topnou deskou, je-li p¯ipojena.
sami. Opravy prov·dÏnÈ nekvalifikovan˝mi
osobami mohou zap¯ÌËinit zranÏnÌ nebo v·ûnÈ
poökozenÌ spot¯ebiËe. Vûdy se obracejte na
ServisnÌ organizaci ve vaöem okolÌ. Vûdy trvejte na
dod·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
EkologickÈ informace
ï Vöechen p¯epravnÌ a obalov˝ materi·l uloûte
bezpeËnÏ do odpadu s p¯ihlÈdnutÌm k ekologick˝m
aspekt˘m.
ï Jestliûe likvidujete star˝ spot¯ebiË, tak nezapomeÚte
od¯Ìznout p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel.
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k
pouûitÌ byl vûdy dostupn˝ uûivateli. Toto pravidlo
je nutnÈ dodrûet i v p¯Ìpadech, kdy trouba bude
p¯estÏhov·na nebo prod·na jinÈmu uûivateli.
Je nutnÈ zajistit, aby i nov˝ majitel mÏl moûnost
se sezn·mit s tÏmito bezpeËnostnÌmi a
uûivatelsk˝mi pokyny.
PouûitÈ symboly
V tomto n·vodu k pouûitÌ budou pouûÌv·ny tyto
symboly:
BezpeËnostnÌ pokyny
Postup ovl·d·nÌ funkce krok za krokem
Tipy
EkologickÈ informace
Tento spot¯ebiË splÚuje poûadavky tÏchto
evropsk˝ch p¯edpis˘:
- 73/23-90/683 (Direktiva o nÌzkÈm napÏtÌ)
- 89/336 (Direktiva o elektromagnetickÈ shodÏ)
- 93/68 (Obecn· direktiva)
a to vËetnÏ n·sledn˝ch revizÌ
V˝robce: Electrolux Zanussi S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 Forli (Italy)
2
Page 3
Obsah
Pro uûivatele
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny2
Popis trouby3
Popis trouby4
P¯ed prvnÌm pouûitÌm5
Elektronick˝ program·tor6
Provozov·nÌ trouby8
Tabulky10
⁄drûba a ËiötÏnÌ12
Technick· pomoc14
Co dÏlat, kdyû nÏco nefunguje14
Kontrolka termostatu zhasne, jakmile se dos·hne
nastavenÈ teploty v peËicÌ troubÏ, a rozsvÌtÌ se vûdy
znovu bÏhem probÌhajÌcÌho oh¯evu.
BezpeËnostnÌ termostat
Aby se zabr·nilo nebezpeËnÈmu p¯eh¯·tÌ
(nep¯imϯenou obsluhou spot¯ebiËe nebo vlivem
vadn˝ch souË·stÌ), je peËicÌ trouba vybavena
bezpeËnostnÌm termostatem, kter˝ p¯eruöÌ p¯Ìvod
elektrickÈho proudu. P¯i snÌûenÌ teploty se automaticky
peËicÌ trouba znovu zapne. Pokud by zareagoval
bezpeËnostnÌ termostat vlivem nep¯imϯenÈ obsluhy
spot¯ebiËe, postaËuje odstranit po vychladnutÌ trouby
p¯ÌËinu z·vady; jestliûe naproti tomu zareaguje
termostat na z·kladÏ vadnÈ konstrukËnÌ souË·sti, pak
se obraùte na pracovnÌky servisu.
Obr. 2
ChladicÌ ventil·tor
⁄Ëelem tohoto ventil·toru je ochlazovat elektrickÈ
konstrukËnÌ souË·sti peËicÌ trouby, knoflÌky spÌnaˢ
a rukojeù dve¯Ì.
Ventil·tor se zapÌn· a vypÌn· automaticky p¯i pouûitÌ
volicÌho spÌnaËe.
Aby se zamezilo nebezpeËnÈmu p¯eh¯·tÌ, bÏûÌ chladÌcÌ
ventil·tor i po vypnutÌ peËicÌ trouby, dokud teplota
nedos·hne norm·lnÌ hodnoty.
4
Page 5
BezpeËnostnÌ tepeln· pojistka
Trouba je vybavena bezpeËnostnÌ tepelnou pojistkou.
P¯i poruöe hlavnÌho termostatu a tÌm vzniku rizika
moûnÈho p¯eh¯·tÌ, tato bezpeËnostnÌ pojistka
automaticky odpojÌ hlavnÌ p¯Ìvod elektrickÈ energie.
Jestliûe se tak stane, zavolejte do nejbliûöÌho Zanussi
servisu. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nepokouöejte poruchu
odstranit sami.
ChladÌcÌ ventil·tor ovl·dacÌho panelu
V·ö spor·k je vybaven chladÌcÌm ventil·torem
ovl·dacÌho panelu, kter˝ zajiöùuje ochlazov·nÌ ovladaˢ
a madla trouby. Ventil·tor pracuje do doby neû teplota
klesne na teplotu okolÌ, ale pouze v tom p¯ÌpadÏ, ûe je
trouba vËetnÏ grilu vypnut·.
P¯ed prvnÌm pouûitÌm
P¯ed prvnÌm pouûitÌm peËlivÏ umyjte veökerÈ
p¯ÌsluöenstvÌ trouby.
Trouba bude pracovat pouze v p¯ÌpadÏ,
ûe byly nastaveny hodiny. P¯eËtÏte si n·vod
pro jejich nastavenÌ v dalöÌ Ë·sti tÈto p¯ÌruËky.
a) nastavte termostat na maximum (MAX (250)),
b) nastavte funkci trouby na standardnÌ oh¯ev (),
c) nechte troubu p¯ibliûnÏ 45 minut zapnutou,
d) otev¯ete dve¯e trouby, aby mohl volnÏ proudit
vzduch
BÏhem tohoto procesu se mohou z trouby uvolÚovat
nep¯ÌjemnÈ pachy. Je to zcela bÏûn˝ projev p¯i z·bÏhu,
jehoû p¯ÌËinou je vypalov·nÌ zbytk˘ materi·l˘ pouûit˝ch
k v˝robÏ.
Zopakujte tento postup i p¯i funkcÌch gril a peËenÌ s
ventil·torem. Po skonËenÌ nechte troubu vychladnout.
Pak vnit¯ek trouby vyËistÏte mÏkk˝m hadrem p¯edem
namoËen˝m do horkÈ m˝dlovÈ vody.
Madlo dve¯Ì trouby vûdy uchopte v jeho
st¯ednÌ Ë·sti (obr·zek 3).
obr. 3
5
Page 6
Elektronick˝ program·tor
4
5
6
obr. 4
Trouba bude pracovat pouze v p¯ÌpadÏ, ûe byly nastaveny
hodiny. Trouba m˘ûe pracovat i v p¯ÌpadÏ, kdy nenÌ nastaven û·dn˝
program.
213
7
8
1. TlaËÌtko pro v˝bÏr funkce
2. TlaËÌtko sniûov·nÌ " "
3. TlaËÌtko zvyöov·nÌ " "
4. Displej
5. Kontrolka "Doba p¯Ìpravy"
6. Kontrolka "Konec p¯Ìpravy"
7. Kontrolka "Minutka"
8. Kontrolka "Hodiny"
NastavenÌ hodin
Po zapnutÌ trouby nebo p¯i p¯edchozÌm v˝padku elektrickÈ energie bude
kontrolka "Hodiny" na displeji blikat.
NastavenÌ spr·vnÈho Ëasu:
1. StisknÏte tlaËÌtko " " nebo " ".
2. Po nastavenÌ poûadovanÈ hodnoty poËkejte 5 sekund aû kontrolka
"Hodiny" zhasne a na displeji se objevÌ nastaven˝ Ëas. Trouba je
p¯ipravena k provozu.
NovÈ nastavenÌ Ëasu:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 , dokud nevyberete funkci "Hodiny".
OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat. »as nastavte dle p¯edchozÌho
postupu.
»as lze mÏnit pouze v p¯ÌpadÏ, ûe nenÌ nastavena û·dn· automatick·
funkce ("Doba p¯Ìpravy" nebo "Konec p¯Ìpravy" ).
Funkce "Doba p¯Ìpravy"
PomocÌ tÈto funkce lze nastavit celkovou tepelnou dobu p¯Ìpravy pokrmu,
tzn. Ëas, kdy se trouba automaticky vypne na konci nastavenÈ doby.
Vloûte pokrm do trouby, zvolte druh p¯Ìpravy a nastavte poûadovanou
teplotu. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 , dokud nevyberete funkci "Doba
p¯Ìpravy". OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat. D·le postupujte takto:
NastavenÌ doby p¯Ìpravy:
1. StisknÏte tlaËÌtko " " nebo " ".
2.
Po nastavenÌ poûadovanÈ hodnoty poËkejte 5 sekund. Po tÈto dobÏ se
kontrolka "Doba p¯Ìpravy" rozsvÌtÌ a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas.
3. Po vypröenÌ nastavenÈ doby p¯Ìpravy se trouba automaticky vypne,
ozve se akustick˝ sign·l a zaËne blikat kontrolka. P¯epnÏte ovladaË
v˝bÏru funkcÌ a termostat do polohy vypnuto ("0").
StisknutÌm jakÈhokoliv tlaËÌtka vypnete akustick˝ sign·l. Pozn·mka:
Po provedenÌ tÈto operace je trouba opÏt p¯ipravena k Ëinnosti a proto
nezapomeÚte vypnout jak termostat tak ovladaË v˝bÏru funkcÌ po
skonËenÌ programu.
ZruöenÌ nastavenÌ doby p¯Ìpravy:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1 dokud nevyberete funkci "Doba
p¯Ìpravy" . Na displeji se objevÌ zb˝vajÌcÌ doba do konce p¯Ìpravy
pokrmu a zaËne blikat odpovÌdajÌcÌ kontrolka.
2. TisknÏte tlaËÌtko " " tak dlouho, dokud se na displeji neobjevÌ "0:00".
Po 5 sekund·ch kontrolka zhasne a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas.
6
Page 7
Funkce "Konec p¯Ìpravy"
PomocÌ tÈto funkce lze nastavit konec tepelnÈ p¯Ìpravy pokrmu, tzn. Ëas,
kdy se trouba automaticky vypne po dosaûenÌ nastavenÈ doby. Vloûte
pokrm do trouby, zvolte druh p¯Ìpravy a nastavte poûadovanou teplotu.
TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1
OdpovÌdajÌcÌ kontrolka /znak/ zaËne blikat. D·le postupujte takto:
NastavenÌ konce p¯Ìpravy:
1. StisknÏte tlaËÌtko "
2. Po nastavenÌ poûadovanÈ hodnoty poËkejte 5 sekund. Po tÈto dobÏ se
kontrolka "Konec p¯Ìpravy"
Ëas.
3. Po vypröenÌ nastavenÈho Ëasu se trouba automaticky vypne, ozve se
akustick˝ sign·l a zaËne blikat kontrolka. P¯epnÏte ovladaË v˝bÏru
funkcÌ a termostat do polohy vypnuto ("0").
StisknutÌm jakÈhokoliv tlaËÌtka vypnete akustick˝ sign·l. Pozn·mka:
Po provedenÌ tÈto operace je trouba opÏt p¯ipravena k Ëinnosti a proto
nezapomeÚte vypnout jak termostat tak ovladaË v˝bÏru funkcÌ po
skonËenÌ programu.
ZruöenÌ nastavenÌ konec p¯Ìpravy:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1
p¯Ìpravy". Na displeji se objevÌ nastaven˝ Ëas konce p¯Ìpravy pokrmu a
zaËne blikat odpovÌdajÌcÌ kontrolka
2. TisknÏte tlaËÌtko " " tak dlouho, dokud se na displeji neobjevÌ aktu·lnÏ
nastaven˝ Ëas. Program·tor pÌpne a kontrolka zhasne.
" nebo " ".
, dokud nevyberete funkci "Konec p¯Ìpravy".
rozsvÌtÌ a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ
dokud nevyberete funkci "Konec
.
Kombinace nastavenÌ "Doba p¯Ìpravy" a
"Konec p¯Ìpravy"
Kombinace tÏchto funkcÌ zajistÌ, ûe pokrm se zaËne p¯ipravovat pozdÏji a ûe
jeho p¯Ìprava skonËÌ v poûadovanÈ dobÏ a to vöe automaticky.
1. Nastavte dle v˝öe uvedenÈho postupu "Dobu p¯Ìpravy"
tlaËÌtko 1
2. Natavte dle v˝öe uvedenÈho postupu "Konec p¯Ìpravy"
rozsvÌtÌ odpovÌdajÌcÌ kontrolky a na displeji se zobrazÌ aktu·lnÌ Ëas.
Trouba se automaticky zapne i vypne dle nastaven˝ch parametr˘.
a na displeji se tak zobrazÌ nastaven· hodnota.
. PotÈ stisknÏte
. TÌm se
Funkce "Minutka"
Akustick˝ sign·l minutky v·m ozn·mÌ vypröenÌ nastavenÈho Ëasu,
ale trouba d·le pokraËuje v tepelnÈ p¯ÌpravÏ dle zvolenÈ funkce.
NastavenÌ minutky:
1. TisknÏte opakovanÏ tlaËÌtko 1
OdpovÌdajÌcÌ kontrolka zaËne blikat.
2. Potom navolte dobu pomocÌ tlaËÌtek "
a 30 minut)
3. Po 5 sekund·ch po nastavenÌ se kontrolka "Minutka"
4. Po vypröenÌ nastavenÈ doby se ozve akustick˝ sign·l a rozblik· se
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy a
nastavte termostatem poûadovanou teplotu.
Jestliûe pot¯ebujete vÏtöÌ p¯Ìsun tepla zezdola resp.
zespoda, otoËte ovladaËem funkcÌ do polohy (pouze
hornÌ topnÈ tÏleso) resp. (pouze spodnÌ topnÈ
tÏleso).
PeËenÌ s ventil·torem
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy ()
a nastavte termostatem poûadovanou teplotu.
Ventil·tor umÌstÏn˝ v zadnÌ Ë·sti trouby rovnomÏrnÏ
rozh·nÌ hork˝ vzduch do prostoru trouby.
Jestliûe chcete vyuûÌt moûnosti a v troubÏ p¯ipravovat
vÌce jak jeden pokrm najednou, tak vloûte roöty na
1. a 3. ˙roveÚ odspoda (obr·zek 5). Jestliûe pokrm
p¯ipravujete pouze na jednÈ ˙rovni, tak p¯i funkci
"PeËenÌ s ventil·torem" vyuûÌvejte pouze nejniûöÌ
˙roveÚ, ËÌmû dos·hnete nejlepöÌch v˝sledk˘.
Grilov·nÌ
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy ( nebo
) a nastavte termostatem poûadovanou teplotu.
P¯i nastavenÌ dos·hnete rovnomÏrnÏjöÌho oh¯·tÌ
povrchu grilovanÈho povrchu.
GrilovanÈ kusy masa nebo ryb p¯ed grilov·nÌm nejprve
lehce pot¯ete olejem a poloûte na grilovacÌ roöt.
⁄roveÚ roötu je z·visl· na v˝öce grilovanÈho pokrmu.
NezapomeÚte vûdy vloûit na nejniûöÌ ˙roveÚ plech na
zachyt·v·nÌ p¯ebyteËnÈho tuku, kter˝ grilovan˝ pokrm
uvolÚuje. Do plechu nalijte trochu vody, abyste zamezili
vzniku neû·doucÌch pach˘ a tvorbÏ d˝mu.
ï Teplota uvnit¯ trouby m˘ûe dosahovat aû 250∞C.
ï Nikdy nepokl·dejte n·dobÌ, plechy nebo alobal
ï P¯i p¯eh¯·tÌ tuk˘ a olej˘ hrozÌ nebezpeËÌ poû·ru.
Maso m˘ûete jednak vloûit do vhodnÈ n·doby a jednak
p¯Ìmo na roöt. V tomto p¯ÌpadÏ nezapomeÚte vloûit na
nejspodnÏjöÌ ˙roveÚ plech s trochou vody na
zachyt·v·nÌ p¯ebyteËnÈho tuku uvolÚovanÈho z
pokrmu bÏhem p¯Ìpravy.
BÌlÈ maso, dr˘beû a ryby vyûadujÌ pro p¯Ìpravu st¯ednÌ
teplotu ( 150-175∞C). Pro peËenÌ Ëerven˝ch mas (lehce
zhnÏdnutÈ na povrchu a mÌrnÏ propeËenÈ) je vhodnÏjöÌ
po kr·tkou dobu nastavit vyööÌ teplotu (200-250∞C).
Vûdy se p¯esvÏdËete, ûe pouûitÈ n·dobÌ je vhodnÈ
pro p¯Ìpravu p¯i tÈto teplotÏ.
p¯Ìmo na dno trouby. Mohli byste tak zap¯ÌËinit
p¯eh¯·tÌ a tÌm ovlivnit funkci trouby nebo i poökodit
emailovou vrstvu.
Proto p¯i takov˝ch p¯Ìprav·ch pokrm˘, kde m˘ûe
dojÌt k p¯eh¯·tÌ tuk˘ zajistÏte neust·l˝ dohled.
Ze stejnÈho d˘vodu buÔte opatrnÌ p¯i vynd·v·nÌ a
vkl·d·nÌ pokrm˘- zamezte tomu, aby mohl tuk
skap·vat na dno trouby. Jestliûe se tak p¯esto
stane, peËlivÏ troubu vyËistÏte abyste zabr·nili
vzniku d˝mu a nep¯ÌjemnÈho z·pachu.
Tipy pro peËenÌ masa a ryb
TermickÈ grilov·nÌ
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy () a
nastavte termostatem poûadovanou teplotu. P¯i
pouûÌv·nÌ tÈto funkce volte maxim·lnÌ teplotu 200∞C
a nep¯ekraËujte dobu p¯Ìpravy dÈle neû 1 hodinu.
ObÏ grilovacÌ tÏlesa a ventil·tor pracujÌ st¯ÌdavÏ a
rozh·nÌ tak hork˝ vzduch kolem p¯ipravovanÈho
pokrmu. TÌmto zp˘sobem p¯Ìpravy se sniûuje pot¯eba
pokrm obracet a peËlivÏ ho p¯i p¯ÌpravÏ kontrolovat.
KromÏ p¯Ìpravy krvav˝ch steak˘ a toast˘, lze tento
druh p¯Ìpravy doporuËit pro ˙pravu vöech pokrm˘,
kterÈ byste jinak p¯ipravovali standardnÌm oh¯evem.
Rozmrazov·nÌ
OtoËte ovladaËem funkcÌ trouby do polohy () a
nastavte termostat do polohy "OFF" (znak : l) -
vypnuto. Trouba pracuje za pokojovÈ teploty pouze
p¯i zapnutÈm ventil·toru uvnit¯ trouby.
8
obr. 5
Page 9
Tipy pro peËenÌ tÏst
Tipy pro grilov·nÌ
TÏsta obecnÏ vyûadujÌ pro p¯Ìpravu st¯ednÌ teplotu
(150-200∞C).
P¯ed peËenÌm tÏst je vhodnÈ troubu p¯ibliûnÏ 10 minut
p¯edeh¯·t. Po zapoËetÌ peËenÌ tÏst se snaûte dve¯e
trouby p¯ed ukonËenÌm jiû neotvÌrat. Stav kontrolujte
p¯es sklo dve¯Ì.
P¯edem tukem nebo olejem pot¯enÈ kusy masa a ryb
pokl·dejte p¯Ìmo na roöt. P¯i grilov·nÌ je oh¯ev zajiöùov·n
pouze ze shora. Proto je nutnÈ nastavit pozici roötu v
troubÏ tak, aby odpovÌdala tlouöùce grilovanÈho
pokrmu. Vûdy na nejniûöÌ pozici vloûte plech s trochou
vody, aby se do nÏj mohl zachyt·vat uvolnÏn˝ tuk.
1170
22 (1 a 3)*16020-30forma na kol·Ëe
1215060-80forma na kol·Ëe
12 (1 a 3)*17040-60forma na kol·Ëe
2215060-80forma na kol·Ëe
22 (1 a 3)*16030-40forma na kol·Ëe
12 (1 a 3)*16030-40forma na kol·Ëe
1116040-60forma na kol·Ëe
1216050-60forma na kol·Ëe
22 (1 a 3)*16025-35na plechu
32 (1 a 3)*15020-30na plechu
22 (1 a 3)*10090-120na plechu
22 (1 a 3)*18012-20na plechu
22 (1 a 3)*19015-25na plechu
22 (1 a 3)*17540-50forma na kol·Ëe
22 (1 a 3)*17545-60forma na kol·Ëe
22 (1 a 3)*18035-45forma na kol·Ëe
2216045-60forma na kol·Ëe
2217540-55forma na kol·Ëe
UvedenÈ teploty jsou smÏrn˝mi hodnotami. Teploty je nutno p¯ÌpadnÏ p¯izp˘sobit osobnÌm poûadavk˘m.
11
Page 12
»iötÏnÌ a ˙drûba
P¯ed ËiötÏnÌm ponechte peËÌcÌ troubu
dostateËnÏ dlouhou dobu ochladit, d¯Ìve neû
vypnete nap·jenÌ elektrick˝m proudem a tÌm i
chladÌcÌ ventil·tor.
PeËicÌ trouba se nesmÌ Ëistit ËistiËem,
pouûÌvajÌcÌm k provozu horkou p·ru nebo
st¯ÌkajÌcÌ horkou vodu.
PeËicÌ troubu udrûujte st·le v ËistÈm stavu.
Usazen˝ tuk nebo jinÈ nanesenÈ zbytky pokrm˘
p¯edstavujÌ nebezpeËÌ poû·ru, zvl·ötÏ
v grilovacÌ p·nvi.
»isticÌ prost¯edky
P¯ed pouûitÌm ËisticÌch prost¯edk˘ vûdy provϯte, zda
jsou vhodnÈ pro vaöi peËicÌ troubu a zda jsou v˝robcem
doporuËeny.
»isticÌ prost¯edky, kterÈ obsahujÌ bÏlidla, by se nemÏly
pro ËiötÏnÌ peËÌcÌ trouby NIKDY pouûÌvat, neboù
zmatÚujÌ povrchovou ˙pravu spot¯ebiËe. Pr·vÏ tak se
vyvarujte pouûitÌ abrazivnÌch prost¯edk˘ k ËiötÏnÌ.
»iötÏnÌ vnÏjöÌch povrch˘
Ovl·dacÌ panel, dve¯e peËÌcÌ trouby a tÏsnÏnÌ dve¯Ì
pravidelnÏ otÌrejte Ëist˝m hadrem, kter˝ jste navlhËili
v teplÈ vodÏ s mal˝m mnoûstvÌm tekutÈho ËisticÌho
prost¯edku.
ï ËisticÌ prost¯edky pro dom·cnost a bÏlÌcÌ louh
ï impregnovanÈ ËisticÌ houby, kterÈ jsou nevhodnÈ
pro hrnce na va¯enÌ s protiadhezivnÌm povlakem
ï houby Brillo/Ajax nebo houbiËky z ocelovÈ vlny
ï chemickÈ ËistiËe pro peËÌcÌ trouby nebo sprejovÈ
p¯Ìpravky
ï odstraÚovaËe rzi
ï odstraÚovaËe skvrn pro um˝vadla a d¯ezy
VnÏjöÌ a vnit¯nÌ stranu sklenÏn˝ch dve¯Ì ËistÏte
s pouûitÌm teplÈ m˝dlovÈ vody. Pokud by byla vnit¯nÌ
strana sklenÏn˝ch dve¯Ì silnÏ zneËiötÏna, pouûijte
ËistÌcÌ v˝robky jako ëHob Briteí. Pro odstranÏnÌ neËistoty
nepouûÌvejte û·dnÈ ökrabky.
Dve¯e peËicÌ trouby NE»ISTÃTE, pokud jsou
tabulky jeötÏ teplÈ. P¯i poruöenÌ tÈto instrukce
se mohou sklenÏnÈ tabulky rozt¯Ìötit.
Jestliûe se objevÌ na sklenÏnÈ tabulce pukliny nebo
hlubokÈ vrypy, je tÌm nep¯ÌznivÏ ovlivnÏna struktura
skla a tabulku je nutno vzhledem k moûnÈmu riziku
rozt¯ÌötÏnÌ vymÏnit. Obraùte se v tom p¯ÌpadÏ na
pracovnÌky servisnÌ sluûby, kte¯Ì v·m s radostÌ
pomohou.
ZasunovacÌ souË·sti
P¯i ËiötÏnÌ zasunovacÌch souË·stÌ peËicÌ trouby je
pono¯te do teplÈ m˝dlovÈ vody a odstraÚte zatvrdlou
neËistotu dob¯e namydlenou impregnovanou houbou.
SouË·sti po omytÌ dob¯e opl·chnÏte a osuöte je
mÏkk˝m hadrem.
TÏsnÏnÌ dve¯Ì peËicÌ trouby
TÏsnÏnÌ dve¯Ì peËicÌ trouby kontrolujte v pravideln˝ch
Ëasov˝ch intervalech a p¯esvÏdËte se, zda nenÌ tÏsnÏnÌ
poökozenÈ.
Pokud byste zjistili poökozenÈ tÏsnÏnÌ, peËicÌ troubu
nepouûÌvejte, dokud nebylo poökozenÌ opÏt
odstranÏno. P¯ivolejte pracovnÌky servisu v˝robce,
a poûadujte pouûitÌ v˝hradnÏ origin·lnÌch dÌl˘.
Pro ËiötÏnÌ tÏsnÏnÌ dve¯Ì nepouûÌvejte û·dnÈ prost¯edky
na drhnutÌ.
u Zkontrolujte, zda je peËicÌ trouba nastavena na ruËnÌ reûim a zda
jsou spÌnacÌ knoflÌky nastaveny na nÏjakou funkci a teplotu.
nebo
u Zkontrolujte, zda je spot¯ebiË spr·vnÏ p¯ipojen a zda spÌnaË
z·suvky nebo p¯Ìvod elektrickÈho proudu ze sÌtÏ k peËicÌ troubÏ
je nastaven do polohy ZAP.
u Nastavte voliË teploty na nÏjakou hodnotu.
nebo
u Nastavte spÌnaË funkcÌ peËicÌ trouby na nÏjakou funkci.
u Nastavte spÌnaË funkcÌ peËicÌ trouby na nÏjakou funkci.
nebo
u Zakupte novou û·rovku pro peËicÌ troubu, p¯ÌpadnÏ si ji vyû·dejte
v servisnÌm st¯edisku a vymÏÚte ji podle pokyn˘ v tomto n·vodu
k pouûitÌ.
u Pouûijte obsahu tÏchto instrukcÌ jako r·dce, zvl·ötÏ pak kapitolu
"Rady k pouûitÌ peËicÌ trouby".
u Po skonËenÈm peËenÌ nenech·vejte pokrmy v peËicÌ troubÏ st·t
dÈle, neû 15 - 20 minut.
Servis - origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly
Jestliûe nenÌ moûno podle popsan˝ch kontrolnÌch
pracÌ problÈm vy¯eöit, zavolejte nejbliûöÌ servisnÌ
st¯edisko a uveÔte druh z·vady, model spot¯ebiËe
(Mod.), v˝robnÌ ËÌslo (Prod. Nr.), a d·le tov·rnÌ ËÌslo
(Ser. Nr.), tato ËÌsla najdete na typovÈm ötÌtku
peËicÌ trouby (obr. 10).
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly v˝robce, kterÈ jsou oznaËeny
n·sledujÌcÌ obchodnÌ znaËkou,
najdete v˝hradnÏ v naöich servisnÌch st¯ediscÌch nebo
v autorizovan˝ch prodejn·ch n·hradnÌch dÌl˘.
Obr. 10
14
Page 15
Instalace
Vestavbu a instalaci je nutno provÈst
p¯i p¯ÌsnÈm dodrûov·nÌ st·vajÌcÌch norem
a p¯edpis˘. Jak·koliv pr·ce musÌ b˝t
provedena p¯i vypnutÈm spot¯ebiËi. Z·sahy
smÏjÌ prov·dÏt v˝hradnÏ opr·vnÏnÌ odbornÌ
pracovnÌci.
Technick· data
V˝klenek pro vestavbu
V˝ökap¯i instalaci pod desku: 593 mm;
ve sk¯Ìni 580 mm
ä̯ka560 - 570 mm
Hloubka550 mm
Vnit¯nÌ rozmÏry peËicÌ trouby
V˝öka335 mm
ä̯ka405 mm
Hloubka400 mm
UûiteËn˝objem 53 l
Topn˝ v˝kon
DolnÌ oh¯ev1000 W
HornÌ oh¯ev800 W
HornÌ / dolnÌ oh¯ev1800 W
Gril1650 W
Dvojit˝ gril2450 W
Hork˝ vzduch - oh¯ev2000 W
é·rovka peËicÌ trouby15 W
Motor horkovzduönÈho ventil·toru30 W
Motor chladicÌho ventil·toru25 W
Motor otoËnÈho roötu4 W
Celkov˝ p¯Ìkon2500 W
ProvoznÌ napÏtÌ (50 Hz)230 V
HluËnost:47 dB
Elektrick· p¯Ìpojka
P¯ed p¯ipojenÌm peËicÌ trouby je nutno respektovat
n·sledujÌcÌ body:
a) JiötÏnÌ a dom·cÌ instalace musejÌ b˝t dimenzov·ny
na max. zatÌûenÌ spot¯ebiËem (viz typov˝ ötÌtek).
b) DomovnÌ instalace musÌ b˝t vybavena uzemÚovacÌ
p¯Ìpojkou, provedenou podle platn˝ch p¯edpis˘.
c) Z·suvka nebo vÌcepÛlov˝ vypÌnaË musejÌ b˝t
jednoduöe dosaûitelnÈ i po provedenÈ instalaci
spot¯ebiËe.
Spot¯ebiË se dod·v· vËetnÏ sÌùovÈho kabelu. Tento
kabel je t¯eba vybavit odpovÌdajÌcÌ z·strËkou, kter·
musÌ b˝t dimenzov·na na zatÌûenÌ, uvedenÈ na typovÈm
ötÌtku spot¯ebiËe. Z·strËka se zasune do z·suvky,
odpovÌdajÌcÌ p¯edpis˘m.
Jestliûe se prov·dÌ p¯Ìpojka bez z·strËky nebo nenÌ
z·strËka p¯Ìstupn·, musÌ se mezi spot¯ebiË a sÌùovÈ
vedenÌ instalovat vÌcepÛlov˝ vypÌnaË (nap¯. pojistky,
spÌnaË LS) s minim·lnÌ vzd·lenostÌ mezi kontakty
3 mm. SpÌnaË nesmÌ p¯eruöovat v û·dnÈm bodÏ
ochrann˝ vodiË. éluto-zelen˝ ochrann˝ vodiË by mÏl
b˝t o 2 - 3 cm delöÌ, neû ostatnÌ kabely.
Pokud je nutno vymÏnit kabel pro p¯Ìvod elektrickÈho
proudu, pak pouûijte laskavÏ kabely typu: H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RR-F, H05 W-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F s pr˘¯ezem, dimenzovan˝m na zatÌûenÌ
peËicÌ troubou.
P¯ipojovacÌ kabel musÌ b˝t v kaûdÈm p¯ÌpadÏ
dimenzov·n tak, aby nedos·hla jeho teplota v û·dnÈm
mÌstÏ 50 ∞C (nad teplotou mÌstnosti instalace).
Po provedenÌ p¯Ìpojky se musejÌ topnÈ prvky
zkontrolovat, a to uvedenÌm peËicÌ trouby do provozu
na dobu p¯ibliûnÏ 3 minut.
Obr. 11
Svorkovnice
PeËicÌ trouba je vybavena lehce p¯Ìstupn˝m svorkov˝m
blokem, kter˝ je dimenzov·n pro provoz
s jednof·zov˝m nap·jenÌm proudem o napÏtÌ 230 V
(obr. 11).
V˝robce odmÌt· jakoukoliv odpovÏdnost, jestliûe
se bezpeËnostnÌ p¯edpisy nedodrûÌ.
15
Page 16
Pokyny pro vestavbu
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏnÈho spot¯ebiËe
musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek
vhodnÈ rozmÏry.
V souladu se st·vajÌcÌmi p¯edpisy musejÌ b˝t vöechny
Ë·sti, kterÈ zajiöùujÌ ochranu proti nebezpeËnÈmu
dotyku souË·stÌ, jimiû probÌh· elektrick˝ proud a jeû
jsou vybaveny provoznÌ izolacÌ, upevnÏny tak, aby je
nebylo moûno odebrat bez pouûitÌ vhodn˝ch n·stroj˘.
K tomu pat¯Ì takÈ upevnÏnÌ p¯Ìpadn˝ch zakonËujÌcÌch
stran na zaË·tku nebo na konci montovanÈ linky.
V kaûdÈm p¯ÌpadÏ musÌ b˝t vestavbou zajiötÏna
ochrana proti nebezpeËnÈmu dotyku.
Spot¯ebiË je moûno jeho zadnÌ stranou, resp. jednou
boËnÌ stÏnou p¯istavit k vyööÌmu kuchyÚskÈmu
n·bytku, spot¯ebiˢm, resp. stÏn·m. Na druhÈ stranÏ
vöak smÏjÌ b˝t p¯istaveny pouze jinÈ spot¯ebiËe nebo
n·bytek, kterÈ majÌ stejnou v˝öku, jako peËicÌ trouba.
K umoûnÏnÌ dokonalÈ funkce vestavÏnÈho spot¯ebiËe
musÌ mÌt n·bytek pro vestavbu, resp. p¯Ìsluön˝ v˝klenek
odpovÌdajÌcÌ rozmÏry (obr. 13 -14).
Obr. 12
550 MIN
593
560 - 570
80˜100
Obr. 13
UpevnÏnÌ v n·bytku
1. Namontujte spot¯ebiË do v˝¯ezu sk¯ÌnÏ.
2. Otev¯ete dve¯e peËicÌ trouby;
3. UpevnÏte peËicÌ troubu k n·bytku s pouûitÌm Ëty¯
vrut˘, kterÈ zapadnou p¯esnÏ do urËen˝ch otvor˘
v r·mu (obr. 15).
Obr. 14
16
Obr. 15
Page 17
Z·ruËnÌ podmÌnky
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ
jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu
pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku
v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ
prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ
a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to
vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady
ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ
takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat
p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu
v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit
jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to
pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben
nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho
pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn·
dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v
nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ
musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit
ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ
odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku,
v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho
odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak
zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost
reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o
zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout
AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost
pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na
odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ
vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ
pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i
splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii
OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v
KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem
OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii
OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ,
Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ
povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ
jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ
pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na
opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ
zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm
nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi
podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo
uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek
pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti
(nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho,
kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch
ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu
i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich
telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
-prod·vajÌcÌ,
-Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112,
nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
-Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
17
Page 18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.