Zanussi ZOB652X, ZOB641X User Manual

ZOB 641 ZOB 652
UGRADNA PEĆNICA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
1
Ova upozorenja odnose se na vašu ličnu sigurnost. Morate ih pažljivo pročitati pre postavljanja ili upotrebe uređaja.
Prilikom upotrebe
Uređaj je konstruisan za pripremu hrane i NE SME se koristiti za bilo koju drugu svrhu. Uvek proverite da su sve komande na upravljačkoj ploči u ISKLJUČENOM položaju, dok se pećnica ne koristi. U slučaju da koristite neki električni uređaj, priključen na utičnicu u blizini pećnice, proverite da električni kablovi nisu u dodiru s pećnicom, te ih držite na dovoljnoj udaljenosti od vrućih delova pećnice. Ne ostavljajte posude s hranom, npr. masnoćom ili uljem u, ili na, pećnici. To može izazvati oštećenja ako se pećnica nenamerno uključi. Uvek stavite pleh u koju će se skupljati masnoća ako koristite roštilj ili pečete meso. Nalijte malo vode u tu posudu tako da se izbegnu dim i neugodni mirisi. Uvek koristite rukavice za pećnicu kad vadite posuđe za pečenje iz pećnice. Iz higijenskih i sigurnosnih razloga uređaj mora biti čist. Naslage masti ili druge hrane mogu izazvati požar. Isključite uređaj iz struje pre bilo kakvog čćenja ili održavanja. Neki delovi pećnice prekriveni su plastičnom folijom za zaštitu od udaraca. Uklonite tu foliju pre upotrebe pećnice. Uređ
aj je namenjen radu pod jednofaznim naponom od 230 V. Ako bi se koristio višefazni napon od 400 V bez uzemljenja to bi uništilo pećnicu i grejače ploče, ako su priključene.
Proizvođač ne snosi odgovornost ako se ne primene sve sigurnosne mere.
Sigurnost dece
Uređaj je konstruisan za upotrebu odraslih osoba i dece pod nadzorom. Deci se NE SME dozvoliti igranje u blizini ili unutar
pećnice, ili s komandama na upravljačkoj ploči. Dostupni delovi uređaja mogu postati vrući prilikom korištenja. Decu treba DRŽATI DALJE od pećnice sve dok se pećnica ne ohladi.
Ugradnja
Obavezno je da sve potrebne radnje za postavljanje pećnice obavi kvalifikovana, stručna osoba, i to prema postojećim pravilima i propisima. Opasno je izmeniti specifikaciju uređaja na bilo koji način. Nakon vađenja uređaja i uklanjanja ambalaže, proverite da pećnica nije oštećena, te da li su svi električni kablovi u savršenom stanju. Ako prometite bilo kakva oštećenja, posavetujte se sa svojim dobavljačem pećnice pre postavljanja.
Servis
Ni u kom slučaju ne pokušavajte sami popraviti uređaj. Popravci koje obave neiskusne osobe mogu dovesti do oštećenja ili neispravnog rada uređaja. Obratite se najbližem Electrolux-Zanussi servisnom centru. Uvek insistirajte na ugrađivanju originalnih rezervnih delova.
Saveti za očuvanje okoline
Nakon ugradnje, uklonite ostatke pakovanja u skladu sa sigurnosnim zahtevima i zahtevima o očuvanju okoline. Nakon uklanjanja starog uređaja,odsecite sve kablove i odvojite vrata od pećnice iz sigurnosnih razloga.
Izuzetno je važno da se knjižica s uputstvima za upotrebu čuva zajedno s uređajem radi kasnijeg čitanja. Ako se uređaj prodaje ili premešta, proverite da se uputstva za upotrebu nalaze zajedno s uređajem, tako da se novi vlasnik može upoznati s upotrebom uređaja i važnim upozorenjima.
2
SADRŽAJ
Važne sigurnosne informacije 2 Opis pećnice 4 Korišćenje pećnice 5 Nakon postavljanja pećnice 6 Rad pećnice 7 Tablice temperatura i vremena pečenja 9
Uređaj je proizveden u skladu sa sledećim normama EU-a:
- 73/23 - 90/683 (Uredba o niskom naponu);
- 89/336 (Uredba o elektromagnetnojj
kompatibilnosti);
Savjeti za korišćenje uputstva
Slijedeće simbole ćete pronaći u ovim uputstvima:
Sigurnosne informacije
Uputstva kojima se postepeno upoznajete s radom uređaja
Saveti
Informacije o očuvanju okoline
Čćenje i održavanje 11 Šta uraditi ako pećnica ne radi 13 Tehnička pomoć i rezervni delovi 13 Tehnički podaci 14 Postavljanje 14
- - 93/68 (Opšte uredbe) i promenama koje su sledile.
PROIZVOĐAČ: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A. Viale Bologna 298 47100 FORLI (Italia)
3
OPIS PEĆNICE
1. Upravljačka ploča
2. Komanda za odabir funkcija pećnice
3. Mehanički vremenski programator
4. Komanda za odabir temperature pećnice
5. Signalna lampica rada pećnice
6. Signalna lampica termostata
7. Roštilj
8. Osvetljenje pećnice
9. Ventilator u unutrašnjosti pećnice
10. Natpisna pločica
4
KORIŠĆENJE PEĆNICE
Kontrolni krug za odabir funkcija pećnice (sl. 1)
Simboli na kontrolnom krugu za odabir funkcija pećnice imaju sledeće značenje:
pećnica isključena
osvetljenje pećnice
tradicionalno pečenje - toplina dolazi iz donjeg i
gornjeg grejnog elementa, osiguravajući ravnomerno grejanje unutar pećnice.
donji grejač – toplina dolazi samo odozdo.
- koristi se za roštiljanje
roštilj
pečenje uz strujanje vazduha - za istovremeno
pečenje mesa i kolača na bilo kom nivou bez mešanja mirisa i aroma.
odmrzavanje
za brže odmrzavanje smrznutih namirnica
Kontrolni krug termostata (sl.2)
Okrenite kontrolni krug termostata za odabir temperature između 50ºC i 250ºC (maksimalno).
Kontrolna lampica termostata
Nakon što je temperatura pećnice izabrana, kontrolna lampica termostata će se upaliti i ostati upaljena sve dok se u pećnici ne dosegne izabrana temperatura; nakon toga lampica se pali i gasi pokazujući da li se temperatura u pećnici održava.
Kontrolna lampica pećnice
Zasvetleće će kada je kontrolnim gumbom pećnice izabrana jedna od funkcija.
– koristi se ventilator u unutrašnjosti
Sigurnosni termostat
Pećnica je opremljena sigurnosnim termostatom. U slučaju neispravnog rada glavnog termostata pećnice, što može dovesti do pregrejavanja, ovaj sigurnosni termostat će isključiti napajanje uređaja. Ako se ovo dogodi pozovite ovlašćeni ELECTROLUX-ZANUSSI servis. Ni u kom slučaju ne pokušavajte sami popraviti uređaj.
5
Ventilator za hlađenje upravljačke ploče (samo za model ZOB 652)
Pećnica je opremljena ventilatorom namenjenom hlađenju upravljačke ploče, kontrolnih krugova, te ručice na vratima pećnice. Ventilator može raditi i nakon što su pećnica, ili žarni element isključeni sve dok se ne dostigne normalna temperatura.
Mehanički vremenski programator
Ovaj uređaj (sl. 3) vam omogućava automatsko isključivanje pećnice po isteku nameštenog vremena. Po isteku vremena čuće se zvučni signal. Vreme se može namestiti na maksimalno 90 minuta. Stavite jelo u pećnicu i pomoću komandi za odabir funkcija pećnice i temperature namestite željenu funkciju i temperaturu. Okrenite komandu programatora u maksimalan položaj (“90”) i zatim na položaj željenog vremena pečenja. Po isteku nameštenog vremena, čuće se zvučni signal i pećnica će se automatski isključiti. Postavite vremenski programator na položaj kada želite ručno upravljanje pećnicom (bez korištenja vremenskog programiranja).
NAKON POSTAVLJANJA PEĆNICE
Pre prvog korišćenja pažljivo operite
nalazi u unutrašnjosti pećnice.
Nakon što je pećnica prvi put postavljena:
a) postavite krug termostata na maksimum
(MAX- 250ºC);
b) postavite kontrolni krug pećnice na tradicionalno
pečenje:
c) ostavite praznu pećnicu da radi otprilike 45 minuta; d) otvorite prozor radi razvetravanja.
Tokom ovog vremena moguće je da će iz pećnice izlaziti neugodan miris. Ovo je potpuno ostacima pri proizvodnji. Ponovite ovaj postupak za funkciju roštilja i pečenja uz strujanje vazduha.Nakon što je ovaj postupak završen, ostavite da se pećnica ohladi i posle toga očistite otvor pećnice mekom krpom, lagano namočenom u toplu sapunicu.
normalno
pribor koji se
i izazvano je
6
Kada otvarate vrata pećnice uvek prihvatite ručicu u njezinom središnjem delu (sl. 4).
RAD PEĆNICE
Prilikom pečenja vrata pećnice moraju uvek biti zatvorena!
Tradicionalno pečenje
Okrenite komandu za odabir funkcije pećnice na odgovarajući simbol i izaberite pomoću komande za odabir temperature pećnice odgovarajuću temperaturu. Ako je potrebno da više topline dolazi odozdo, okrenite komandu za odabir funkcije pećnice na
Pečenje uz strujanje vazduha
Okrenite komandu za odabir funkcije pećnice na odgovarajući simbol i izaberite pomoću komande za odabir temperature pećnice odgovarajuću temperaturu. Ventilator iza zadnje ploče u pećnici pokreće zagrejani vazduh tako da kruži unutar pećnice. Ako morate kuvati više od jedne vrste hrane u pećnici sa strujanjem zraka, postavite police unutar pećnice na prvi i treći nivo odozdo (sl. 5). Ukoliko pripremate samo jedno jelo, koristite niže nivoe.
Korišćenje roštilja
Okrenite komandu za odabir funkcije pećnice na odgovarajući simbol i izaberite pomoću komande za odabir temperature pećnice odgovarajuću temperaturu. Ako želite peći meso ili ribu korišćenjem roštilja, stavite ih direktno na rešetku pećnice, nakon što ste ih lagano namazali uljem. Prilikom rada roštilja toplina dolazi samo od gornjeg elementa. Zato je potrebno izabrati nivo na koji smeštate prema debljini mesa ili ribe. Ne zaboravite staviti pleh za prikupljanje masnoće s nešto vode na donji nivo.
Odmrzavanje
Okrenite komandu za odabir funkcije pećnice na odgovarajući simbol( kod modela ZOB 652, odnosno na kod modela ZOB 641 ) i stavite komandu za odabir temperature pećnice u isključeni položaj
(simbol:
). Ventilator pećnice radi bez grejača i vazduh koji kruži unutar pećnice je sobne temperature.
7
Opšti saveti
Temperatura unutar pećnice može dostići 250° C. Proverite da uvek prilikom pečenja koristite posude koje su otporne na temperature koje se mogu razviti u unutrašnjosti pećnice. Ne stavljajte posude ili kalupe za kolače i aluminijumsku foliju direktno na dno pećnice. Prilikom rada pećnice može se razviti toplina koja može uticati na rad pećnice i oštetiti emajl kojim je obložena unutrašnjost pećnice. Pažljivo kontrolišite pečenje i pripremu jela u masti i ulju, sobzirom da se ulje ili mast, ukoliko se pregreju, mogu zapaliti. Iz tih razloga budite oprezni prilikom vađenja i stavljanja jela u pećnicu te pazite da se ulje ili mast ne proliju po dnu pećnice. Ukoliko se to ipak dogodi, dobro obrišite masnoću s dna pećnice kako biste izbegli neugodne mirise i dim.
Saveti i preporuke prilikom pripremanja ribe i mesa
Meso možete staviti u posudu za pečenje mesa ili direktno na rešetku pećnice. U tom slučaju ne zaboravite postaviti posudu za prikupljanje masnoće na prvi nivo brojeći od dna s nešto vode u njoj. Posuda za prikupljanje masnoće spreči će razlevanje i kapanje otopljene masnoće na dno pećnice. Belo meso, meso živine i ribe uopšte treba spremati na nižoj temperaturu (između 150°C i 175°C). Ako želite pripremati crveno meso (lagano pečeno spolja, a manje pečeno iznutra), potrebne su nešto više temperature (između 200°C i 250°C), ali se preporučuje nešto kraće vreme pečenja.
Saveti i preporuke prilikom pečenja kolača
Kolači obično treba peći na srednjoj temperaturu za pečenje, između 150°C i 200°C. Preporučuje se kratko vreme za zagrejavanje pećnice (otprilike 10 min) pre pečenja kolača. Jednom kada je pečenje počelo, držite vrata pećnice zatvorenim tokom celog vremena pečenja, a tok pečenja proveravajte kroz staklo na vratima pećnice.
Saveti i preporuke prilikom korišćenja roštilja
Ako želite peći meso ili ribu korišćenjem roštilja, stavite ih direktno na rešetku pećnice, nakon što ste ih lagano namazali uljem. Prilikom rada roštilja toplina dolazi samo od gornjeg elementa. Zato je potrebno izabrati nivo na koji smeštate prema debljini mesa ili ribe. Ne zaboravite staviti pleh za prikupljanje masnoće s nešto vode na donji nivo.
8
TABLICA TEMPERATURE I VREME PEČENJA
Tradicionalno pečenje i pečenje sa strujanjem vazduha
TEŽINA
(gr.)
Razina
VRSTA JELA
Tradicionalno
pečenje
temp. °C
Pečenje sa
strujanjem zraka
Razina
temp.°C
Vreme
pečenja
(minute)
NAPOMENA
KOLAČI
Teško mešano testo Dizana testa Pecivo Pita od sira Kolač s jabukama Savijača Pita s pekmezom Sitni kolači Keks Poljupci
HLEB I PIZZA
1000
500 500 250
1000 1200 1000 1500 1200 1000 4000 1500 3000 1200
1000
800
Beli hleb Raženi hleb Savitci od hleba Pizza
ZAPEČENA TESTA
Zapečena testenina Zapečeno povrće Quiche Lazanje
MESO
Govedina Svinjetina Junetina Engleska pečenka Janjetina Pile Pura Patka Guska Kunić
RIBA
Cela riba Fileti
Napomena:
Vreme pripreme hrane ne uključuje vreme potrebno za zagrejavanje. Preporučujemo kratko zagrejavanje pećnice (oko 10 minuta) pre pečenja. Ako treba istovremeno peći više od jednog jela, preporučujemo da stavite jelo na nivoe označene brojem u zagradi. Vreme pečenja u tablicama su orijentaciona.
2 2 2 1 1 2 2 2 2 2
1 2 2 1
2 2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 2
180 180 180 175 180 175 180 180 180 100
200 200 200 220
200 200 200 200
200 200 200 220 200 200 200 175 175 200
200 200
2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)*
2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)*
2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)*
2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)*
2 (1 i 3)* 2 (1 i 3)*
2
2 2
2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
160 160 160 150 160 150 160 160 160 100
175 175 175 200
175 175 175 175
175 175 175 200 175 175 175 160 160 175
175 175
45-60 20-35 20-30 60-80 40-60 60-80 45-60 15-25 10-20
90-120
45-60 30-45 20-35 20-35
40-50 45-60 35-45 45-60
50-70
100-130
90-120
50-70
110-130
60-80 210-240 120-150 150-200
60-80
40-60
30-40
1 komad U posudi za hleb 8 savitaka U posudi za hleb
Na rešetki Na rešetki Na rešetki Na rešetki But Celo Cela Cela Cela Narezano na komade Dve ribe 4 fileta
9
Korišćenje roštilja
VRSTA JELA
BR.
Odresci Kotleti Kobasice Pile (izrezano na komade) Meso s povrćem Pileće belo meso Rajčice Riblji fileti Sendviči Prepečenac
Količina Roštilj
KOMADA
4 4 8 6 4 4 8 4 4 4
MASA
(gr)
800 600 500 800 700 400 500 400
-
-
Razina
4 4 4 3 4 4 4 4 4 4
temp.
max max max max max max max max max max
°C
Vreme pečenja
(minuti)
Gornja
strana
Donja
strana
10 12 10 30 12 13 12
8 8
2-3
8 8
6 20 10 10
-
6
-
1
10
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Opšti saveti o čišćenju
Pre čćenja ili otklanjanja kvarova, uvek isključite pećnicu s električnog napajanja i pričekajte da se ohladi.
Kada koristite sredstvo za čišćenje u spreju pazite
da ga ne raspršite po grejnim elementima ili senzoru termostata.
Nikad ne koristite gruba abrazivna sredstva, čeličnu vunu ili sredstva za izbeljivanje, jer mogu oštetiti emajl i staklo na vratima pećnice.
Unutrašnjost pećnice
Emajlirana unutrašnjost pećnice najbolje se čisti dok je pećnica još uvek topla. Preporučujemo da se čisti mekom krpom namočenom u toplu sapunicu nakon svake upotrebe pećnice. Međutim, povremeno je potrebno potpunije čćenje uz pomoć sredstva za čišćenje pećnice. Ako su naslage i ostaci naročito teški za uklanjanje, možete koristiti sredstva za čišćenje nerđajućih površina ili zagrejani ocat.
Ako pripremate voće, neke pregrejane prirodne kiseline mogu se iscediti i kapnuti na emajl pećnice, i time izazvati tragove koji se vrlo teško otklanjaju. To može izazvati svetle otiske na emajlu, ali nema nikakvih posledica na radna svojstva pećnice. Da bi se izbeglo da ovakvi ostaci izgore pri sledećem korišćenju pećnice, pažljivo očistite unutrašnjost pećnice nakon svakog pečenja voća.
Vrata pećnice i okvir vrata
Preporučujemo da se vrata pećnice skinu pre čišćenja. Postupite prema sledećim savetima:
a) potpuno otvorite vrata pećnice; b) pronađite šarke kojima su vrata
pećnice spojena za pećnicu (slika);
c) podignite i okrenite polugice smeštene na
dve šarke (slika );
d) prihvatite vrata za levu i desnu stranu, pa ih
polako podignite prema pećnici tako da ostanu poluzatvorena;
e) lagano povucite vrata s mesta; f) položite ih na ravnu ploču;
Očistite staklo na vratima pećnice toplom vodom i mekom krpom. Nakon čćenja stakla vratite ga nazad sledeći gore opisan postupak obrnutim redom.
11
Ispravni rad pećnice osiguran je zaptivnom trakom smeštenom na rubovima otvora pećnice.
Povremeno proverite u kakvom je stanju zaptivna traka.
Ako je potrebno, očistite traku, ali bez korišćenja abrazivnih sradstava za čišćenje.
Ako je zaptivna traka oštećena nazovite Electrolu­Zanussi servisni centar. Nemojte koristiti pećnicu sve dok se zaptivna traka ne zameni.
Zamena lampice u pećnici
Proverite da je pećnica isključena iz električnog napona pre nego što počnete menjati lampicu !
Lampica u pećnici mora zadovoljiti sledeće uvete: a) otporna na temperature od 300°C; b) električni napon napajanja 230 V - 50 Hz; c) električna snaga 25 W; d) vrsta grla: E 14.
Da bi zamienili lampicu postupite prema sledećim savetima (slika 9): a) pritisnite stakleni poklopac i okrenite ga u smeru
suprotnom od kazaljke na satu; b) izvadite neispravnu lampicu; c) stavite novu lampicu; d) vratite nazad stakleni poklopac; e) priključite nazad električno napajanje.
12
ŠTA RADITI AKO PEĆNICA NE RADI?
Ako pećnica ne radi ispravno, pre pozivanja servisa, proverite rad pećnice prema savetima u doljnjoj tablici.
PROBLEM
Pećnica se ne uključuje
Lampica temperature pećnice se ne pali
Svetlo u pećnici se ne pali
Pečenje hrane traje predugo ili prekratko
Para i voda kondenzuju se na hrani i
unutrašnjosti pećnice
MOGUĆE REŠENJE
Proverite da su izabrani temperatura i način
pečenja
ili
Proverite da li je uređaj ispravno priključen
na napon, te da li je prekidač na utičnici, odnosno glavni prekidač napona uključen.
Okrenite komandu za odabir temperature na željenu temperaturu
ili
Okrenite komandu za odabir funkcija pećnice na željeni način pečenja.
Okrenite kontrole pećnice na željeni način
pečenja,
ili
Kupite novu lampicu za pećnicu kod
OVLAŠĆENOG SERVISNOG CENTRA i zamenite je sledeći uputstva u ovim uputstvima za korišćenje.
Pogledajte sadržaj ovih uputstava za korišćenje, osobito poglavlje "Korišćenje pećnice".
Ne ostavljajte hranu unutar pećnice duže od
15-20 minuta nakon završenog pečenja.
TEHNIČKA POMOĆ I REZERVNI DIELOVI
Ako ste proverili rad pećnice prema savetima u prethodnom poglavlju, a ona i dalje ne radi ispravno, savetujte se sa Elctrolux-Zanussi servisnim centrom, navodeći vrstu kvara, model pećnice (Mod.), broj proizvoda (Prod. No.) i serijski broj (Ser. No.) koji su označeni na pločici s tipom proizvoda. Pločica se nalazi na spoljnjem donjem rubu pećnice i vidljiva je ako se vrata pećnice širom otvore.
Originalni rezervni delovi provereni od proizvođača pećnice nose ovaj simbol i mogu se nabaviti u Electrolux servisnom centru, ili u ovlašćenim trgovinama rezervnih delova.
13
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije otvora za ugradnju pećnice:
Visina 591 mm (ispod ploče) Visina 580 mm (u visokom ormaru) Širina 560-570 mm Dubina 550 mm
Dimenzije unutrašnjosti pećnice:
Visina 325mm Širina 440 mm Dubina 390 mm Zapremina 55 l
Nazivne snage grejnih elemenata:
Donji grejnii element 1000 W Gornji grejnii element 800 W Cela pećnica (gornji+donji grejač) (1000+800) 1800 W Roštilj 1750 W Lampa pećnice 25 W Ventilator strujanja vazduha 30 W Ventilator hlađenja (ZOB 652) 25 W Maksimalna nazivna snaga (230 V – 50 Hz):
Mod ZOB 641 1850 W Mod ZOB 652 1870 W
Napon (50 Hz) 230 V
POSTAVLJANJE
Uputstva koje slede namenjeni sukvalifikovanoj stručnoj osobi tako da ona može postaviti pećnicu u skladu s pravilima i propisima koji su na snazi. Ugrađeni električni elementi i električni spojevi za pećnicu moraju biti izvedeni od kvalifikovane i ovlašćene osobe.
Ugradnja
Izuzetno je važno da su dimenzije i materijali kuhinjskog elementa u koji se ugrađuje pećnica u skladu s ovde navedenim vrijednostima, te da mogu izdržati visoke temperature. Ispravno postavljanje pećnice mora onemogućiti dodir s električnim delovima, odnosno samo funkcionalno odvojenim delovima. Svi delovi ugrađeni radi zaštite moraju biti postavljeni tako da se mogu ukloniti samo s odgovarajućim alatom. Preporučujemo da se pećnica ne postavlja u blizinu hladnjaka ili zamrzivača, jer svojom toplinom može delovati na rad tih uređaja.
Dimenzije pećnice (sl. 9)
Dimenzije otvora za ugradnju u ormar (sl. 10)
Dimenzije otvora za ugradnju ispod radne ploče (sl. 11)
14
Pričvršćivanje pećnice na nameštaj u koji se ugrađuje
Smestite pećnicu u otvor nameštaja.
Otvorite vrata pećnice i pričvrstite pećnicu za nameštaj sa četiri vijka za drvo koji odgovaraju za to predviđenim rupama u kućištu pećnice (sl.13).
Prilikom postavljanja ploče s električnim grejnim pločama iznad pećnice, električni spojevi električnih grejnih ploča i pećnice moraju se izvesti odvojeno iz sigurnosnih razloga, te da bi se pećnica lakše odvojila, ako to bude potrebno.
Električni spojevi
Pre nego se pećnica spoji:
1) proverite da li glavni osigurač i kućne električne
instalacije mogu podneti snagu potrebnu za napajanje pećnice;
2) proverite da li je električno napajanje ispravno uzemljeno u skladu s važećim propisima;
3) proverite da li je utikač ili dvopolni prekidač električnog napajanja lako dohvatljiv nakon što se pećnica ugradi u kuhinjski element.
Ovaj uređaj je isporučen bez kabla za napajanje. Potrebno je pričvrstiti odgovarajući utikač s kablom u skladu sa snagom električnog napajanja. Odgovarajući kabal mora biti trožilni kod kojeg je žica uzemljenja označena žuto/zelenom bojom. Utikač je potrebno spojiti u odgovarajuću utičnicu. Ako se pećnica spaja direktno na sastav električnog napajanja, potrebno je postaviti dvopolni prekidač između uređaja i električnog napajanja, s procepom od najmanje 3 mm između kontakata prekidača, i od one vrste koja može podneti potrebnu snagu napajanja pećnice prema važećim propisima. Kabal za napajanje mora biti tako postavljen da bilo koji njegov deo ne može imati temperaturu višu od 50°C od sobne temperature. Nakon završenog električnog spajanja, proverite grejne elemente otprilike 3 minute. Vrste kabla prikladnog za spajanje su: HO7 RN-F HO5 RN-F HO5 RR-F HO5 VV-F Presek kabla je 3x1,5mm
2
minimalno.
Priključna ploča uređaja
Pećnica se jednostavno spaja s priključnom pločom (sl.14) prikladnom za spajanje na jednofazni električni napon napajanja od 230 V.
Proizvođač ne snosi bilo kakvu odgovornost ako nisu primenjene sve sigurnosne mere!
15
Electrolux Grupa je najveći svetski proizvođač kuhinjskih uređaja na struju i gas, aparata za čišćenje i uređaja za baštensku upotrebu. Više od 55 miliona proizvoda Electrolux Grupe ( frižidera, šporeta, mašina za pranje, usisivača, motornih testera i kosilica za travu ) prodaje se svake godine u vrednosti od oko 14 milijardi USD u preko 150 zemalja širom sveta.
16
17
Loading...