Ova upozorenja odnose se na vašu ličnu
sigurnost. Morate ih pažljivo pročitati pre
postavljanja ili upotrebe uređaja.
Prilikom upotrebe
Uređaj je konstruisan za pripremu hrane i
NE SME se koristiti za bilo koju drugu svrhu.
Uvek proverite da su sve komande na
upravljačkoj ploči u ISKLJUČENOM
položaju, dok se pećnica ne koristi.
U slučaju da koristite neki električni uređaj,
priključen na utičnicu u blizini pećnice,
proverite da električni kablovi nisu u dodiru s
pećnicom, te ih držite na dovoljnoj
udaljenosti od vrućih delova pećnice.
Ne ostavljajte posude s hranom, npr.
masnoćom ili uljem u, ili na, pećnici. To
može izazvati oštećenja ako se pećnica
nenamerno uključi.
Uvek stavite pleh u koju će se skupljati
masnoća ako koristite roštilj ili pečete meso.
Nalijte malo vode u tu posudu tako da se
izbegnu dim i neugodni mirisi.
Uvek koristite rukavice za pećnicu kad
vadite posuđe za pečenje iz pećnice.
Iz higijenskih i sigurnosnih razloga uređaj
mora biti čist. Naslage masti ili druge hrane
mogu izazvati požar.
Isključite uređaj iz struje pre bilo kakvog
čišćenja ili održavanja.
Neki delovi pećnice prekriveni su plastičnom
folijom za zaštitu od udaraca. Uklonite tu
foliju pre upotrebe pećnice.
Uređ
aj je namenjen radu pod jednofaznim
naponom od 230 V. Ako bi se koristio
višefazni napon od 400 V bez uzemljenja to
bi uništilo pećnicu i grejače ploče, ako su
priključene.
Proizvođač ne snosi odgovornost ako se
ne primene sve sigurnosne mere.
Sigurnost dece
Uređaj je konstruisan za upotrebu odraslih
osoba i dece pod nadzorom. Deci se NE SME dozvoliti igranje u blizini ili unutar
pećnice, ili s komandama na upravljačkoj
ploči.
Dostupni delovi uređaja mogu postati vrući
prilikom korištenja. Decu treba DRŽATIDALJE od pećnice sve dok se pećnica ne
ohladi.
Ugradnja
Obavezno je da sve potrebne radnje za
postavljanje pećnice obavi kvalifikovana,
stručna osoba, i to prema postojećim
pravilima i propisima.
Opasno je izmeniti specifikaciju uređaja na
bilo koji način.
Nakon vađenja uređaja i uklanjanja
ambalaže, proverite da pećnica nije
oštećena, te da li su svi električni kablovi u
savršenom stanju. Ako prometite bilo kakva
oštećenja, posavetujte se sa svojim
dobavljačem pećnice pre postavljanja.
Servis
Ni u kom slučaju ne pokušavajte sami
popraviti uređaj. Popravci koje obave
neiskusne osobe mogu dovesti do oštećenja
ili neispravnog rada uređaja. Obratite se
najbližem Electrolux-Zanussi servisnom
centru. Uvek insistirajte na ugrađivanju
originalnih rezervnih delova.
Saveti za očuvanje okoline
Nakon ugradnje, uklonite ostatke pakovanja
u skladu sa sigurnosnim zahtevima i
zahtevima o očuvanju okoline.
Nakon uklanjanja starog uređaja,odsecite
sve kablove i odvojite vrata od pećnice iz
sigurnosnih razloga.
Izuzetno je važno da se knjižica s
uputstvima za upotrebu čuva zajedno s
uređajem radi kasnijeg čitanja. Ako se
uređaj prodaje ili premešta, proverite da
se uputstva za upotrebu nalaze zajedno s
uređajem, tako da se novi vlasnik može
upoznati s upotrebom uređaja i važnim
upozorenjima.
2
SADRŽAJ
Važne sigurnosne informacije 2
Opis pećnice 4
Korišćenje pećnice 5
Nakon postavljanja pećnice 6
Rad pećnice 7
Tablice temperatura i vremena pečenja 9
Uređaj je proizveden u skladu sa
sledećim normama EU-a:
- 73/23 - 90/683 (Uredba o niskom
naponu);
- 89/336 (Uredba o elektromagnetnojj
kompatibilnosti);
Savjeti za korišćenje uputstva
Slijedeće simbole ćete pronaći u ovim uputstvima:
Sigurnosne informacije
Uputstva kojima se postepeno upoznajete s
radom uređaja
Saveti
Informacije o očuvanju okoline
Čišćenje i održavanje 11
Šta uraditi ako pećnica ne radi 13
Tehnička pomoć i rezervni delovi 13
Tehnički podaci 14
Postavljanje 14
- - 93/68 (Opšte uredbe) i promenama koje
su sledile.
PROIZVOĐAČ:
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI (Italia)
3
OPIS PEĆNICE
1. Upravljačka ploča
2. Komanda za odabir funkcija pećnice
3. Mehanički vremenski programator
4. Komanda za odabir temperature pećnice
5. Signalna lampica rada pećnice
6. Signalna lampica termostata
7. Roštilj
8. Osvetljenje pećnice
9. Ventilator u unutrašnjosti pećnice
10. Natpisna pločica
4
KORIŠĆENJE PEĆNICE
Kontrolni krug za odabir funkcija pećnice (sl. 1)
Simboli na kontrolnom krugu za odabir funkcija pećnice
imaju sledeće značenje:
pećnica isključena
osvetljenje pećnice
tradicionalno pečenje - toplina dolazi iz donjeg i
gornjeg grejnog elementa, osiguravajući
ravnomerno grejanje unutar pećnice.
donji grejač – toplina dolazi samo odozdo.
- koristi se za roštiljanje
roštilj
pečenje uz strujanje vazduha - za istovremeno
pečenje mesa i kolača na bilo kom nivou bez
mešanja mirisa i aroma.
odmrzavanje
za brže odmrzavanje smrznutih namirnica
Kontrolni krug termostata (sl.2)
Okrenite kontrolni krug termostata za odabir temperature
između 50ºC i 250ºC (maksimalno).
Kontrolna lampica termostata
Nakon što je temperatura pećnice izabrana, kontrolna
lampica termostata će se upaliti i ostati upaljena sve dok se
u pećnici ne dosegne izabrana temperatura; nakon toga
lampica se pali i gasi pokazujući da li se temperatura u
pećnici održava.
Kontrolna lampica pećnice
Zasvetleće će kada je kontrolnim gumbom pećnice izabrana
jedna od funkcija.
– koristi se ventilator u unutrašnjosti
Sigurnosni termostat
Pećnica je opremljena sigurnosnim termostatom. U slučaju
neispravnog rada glavnog termostata pećnice, što može
dovesti do pregrejavanja, ovaj sigurnosni termostat će
isključiti napajanje uređaja. Ako se ovo dogodi pozovite
ovlašćeni ELECTROLUX-ZANUSSI servis.
Ni u kom slučaju ne pokušavajte sami popraviti uređaj.
5
Ventilator za hlađenje upravljačke ploče
(samo za model ZOB 652)
Pećnica je opremljena ventilatorom namenjenom hlađenju
upravljačke ploče, kontrolnih krugova, te ručice na vratima
pećnice. Ventilator može raditi i nakon što su pećnica, ili
žarni element isključeni sve dok se ne dostigne normalna
temperatura.
Mehanički vremenski programator
Ovaj uređaj (sl. 3) vam omogućava automatsko isključivanje
pećnice po isteku nameštenog vremena. Po isteku vremena
čuće se zvučni signal. Vreme se može namestiti na
maksimalno 90 minuta.
Stavite jelo u pećnicu i pomoću komandi za odabir funkcija
pećnice i temperature namestite željenu funkciju i
temperaturu. Okrenite komandu programatora u maksimalan
položaj (“90”) i zatim na položaj željenog vremena pečenja.
Po isteku nameštenog vremena, čuće se zvučni signal i
pećnica će se automatski isključiti.
Postavite vremenski programator na položaj kada želite
ručno upravljanje pećnicom (bez korištenja vremenskog
programiranja).
NAKON POSTAVLJANJA PEĆNICE
Pre prvog korišćenja pažljivo operite
nalazi u unutrašnjosti pećnice.
Nakon što je pećnica prvi put postavljena:
a) postavite krug termostata na maksimum
(MAX- 250ºC);
b) postavite kontrolni krug pećnice na tradicionalno
pečenje:
c) ostavite praznu pećnicu da radi otprilike 45 minuta;
d) otvorite prozor radi razvetravanja.
Tokom ovog vremena moguće je da će iz pećnice izlaziti
neugodan miris. Ovo je potpuno
ostacima pri proizvodnji.
Ponovite ovaj postupak za funkciju roštilja i pečenja uz
strujanje vazduha.Nakon što je ovaj postupak završen,
ostavite da se pećnica ohladi i posle toga očistite otvor
pećnice mekom krpom, lagano namočenom u toplu
sapunicu.
normalno
pribor koji se
i izazvano je
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.