Zanussi ZNC12X User Manual [ru]

User
Manual
Microwave
Oven
Model
ZNF31X
ZNC12X
2 zanussi
Оглавление
Инструкции по технике безопасности 2 Описание изделия 10 Принадлежности 11 Перед первым использованием 12 Эксплуатация 13
Чистка и уход 16 Технические данные 19 Установка 20 Информация по охране окружающей среды 23 Европейская гарантия 24
Инструкции по технике безопасности
Встроенные блокировочные замки предотвращают включение микроволновой печи, если открыта дверца. Не повредите их и не пытайтесь эксплуатировать печь с открытой дверцей, так как при работе с открытой дверцей вы подвергаетесь опасному воздействию СВЧ волн. Следите за тем, чтобы на уплотняющих поверхностях дверцы не накапливались остатки пищи или моющего средства. Смотрите в разделе ход и чистка" необходимые инструкции по чистке. Особенно важно, чтобы дверца печи плотно закрывалась, а следующие элементы не имели повреждений: (1) дверца (не деформирована), (2) петли и замки (не сломаны и надежны), (3) дверное уплотнение и уплотняющие поверхности.
Внимание: Если дверца, петли/защелки или дверное уплотнение повреждены, микроволновой печью пользоваться нельзя, пока она не будет отремонтирована специалистом из авторизованного сервисного центра.
Внимание: Безопасный ремонт и техобслуживание этой печи может выполнить только квалифицированный специалист сервисного центра. В случае необходимости ремонта обращайтесь в ближайший авторизованный сервисный центр. Ни в коем случае не снимайте внешний корпус, дверцу или панель управления. Такими действиями вы рискуете подвергнуть себя очень высокому напряжению.
zanussi 3
Установка и размещение данной печи должны осуществляться только в соответствии с инструкциями по установке, изложенными в настоящем руководстве. Используйте прибор только в тех целях, которые перечислены в настоящем руководстве. Не используйте едкие химические средства для чистки данного прибора. Этот тип печи предназначен исключительно для разогревания, приготовления или размораживания продуктов. Она не предназначена для промышленного, лабораторного или коммерческого использования. Такое применение лишает права на гарантийное обслуживание. Не включайте печь, если она пуста. Если в печи нет продуктов или воды, которые бы поглощали СВЧ энергию, можно повредить магнетронную трубку. Не храните прибор на улице. Не используйте этот прибор вблизи воды. Не пытайтесь сушить одежду или газеты в микроволновой печи. Они могут загореться. Не используйте внутреннюю камеру в целях хранения. Не оставляйте в камере предметы из бумаги, кухонные принадлежности или продукты питания, когда вы не пользуетесь печью.
Микроволновая печь относится к оборудованию 2 группы диапазона ISM, в котором радиочастотная энергия специально генерируется и используется в виде электромагнитного излучения для обработки материала. Эта печь является оборудованием класса В и подходит для применения в бытовых условиях при прямом подключении к сети низкого напряжения, которая используется для подачи электропитания в жилых домах. Микроволновую печь не следует ставить в шкаф, если она не была испытана для такого применения.
Внимание: Если вы заметили дым, выключите прибор или выньте его вилку из розетки и не открывайте дверцу, чтобы затушить пламя. Ни в коем случае не используйте воду.
Внимание: Детям или недееспособным лицам пользоваться микроволновой печью без присмотра можно только в том случае, если они получили все необходимые инструкции, могут безопасно пользоваться микроволновой печью и представляют
4 zanussi
себе последствия неправильного применения прибора.
Вполне нормально, если во время приготовления по краям дверцы выделяется пар или на двери оседает влага. Нормально также, если в процессе приготовления из-под дверцы просачиваются капли воды. Это обычный конденсат, появляющийся в результате нагревания пищи и не влияющий на эффективность работы микроволновой печи. Дверь не должна герметично закрывать камеру печи. Не пытайтесь рукой привести в движение вращающийся поддон. Это может привести к неисправности печи. Искрение во время работы микроволновой печи обычно происходит из-за использования металлической посуды. Продолжительное искрение может повредить прибор. Остановите программу и проверьте посуду. Необходимо следить за тем, чтобы вентиляционные отверстия, расположенные сверху, сзади, по бокам и внизу печи, не были закрыты.
Внимание: Не используйте данную микроволновую печь в коммерческих целях. Она предназначена только для домашнего пользования.
Распаковка
При распаковывании печи проверьте, не повреждена ли она. О повреждении или неполной комплектации необходимо немедленно сообщить продавцу. Печь, детали печи или принадлежности могут быть завернуты в защитную пленку. В таком случае обязательно удалите эту пленку перед началом эксплуатации печи. Не оставляйте упаковочный материал, чтобы маленькие дети не играли с ним. Это может быть опасно.
Безопасное использование посуды
Большинство посуды из стекла, стеклокерамики и жаропрочного стекла идеально подходит для использования в микроволновой печи. Хотя СВЧ волны не нагревают большинство изделий из стекла и керамики, посуда из этих материалов может оказаться горячей
zanussi 5
за счет передачи тепла от разогретой пищи. При доставании блюда из микроволновой печи рекомендуется использовать прихватку.
Справочник по применению посуды и принадлежностей для
микроволновой печи
Для приготовления пищи в микроволновой печи можно использовать большое разнообразие посуды из разных материалов. В целях вашей собственной безопасности и во избежание повреждения посуды и микроволновой печи всегда выбирайте посуду из материала, подходящего для каждого способа приготовления. Ниже приведены общие указания.
Материал Посуда
Керамика и стекло Посуда из жаростойкого стекла ДА*1
Свинцовый хрусталь НЕТ Фарфор Без металлической отделки ДА Керамика*2 ДА
Пластмасса
Пищевая пленка ДА Металл Противень для выпекания НЕТ Алюминиевая фольга*3 ДА Бумага Чашки, тарелки, полотенца ДА Вощеная бумага ДА Дерево НЕТ
Посуда из гранулированного стекла
Стеклянная посуда с металлической отделкой
Жаростойкая посуда для микроволновой печи
Режим работы Микроволны
ДА
НЕТ
ДА
6 zanussi
Принадлежно сти
Вращающийся поддон ДА ДА: Посуда и принадлежности, пригодные для использования НЕТ: Посуда и принадлежности, непригодные для использования *1 Только в том случае, если нет металлической отделки. *2 Только в том случае, если нет глазури с содержанием металла. *3 Используйте алюминиевую фольгу только в качестве защитного экрана, избыточное применение может вызвать искрение.
Проверка пригодности посуды для микроволновой печи
Посуду необходимо проверить, чтобы убедиться, подходит ли она для приготовления в ней пищи в микроволновой печи. Поставьте посуду в микроволновую печь вместе со стаканом, наполовину наполненным водой. Включите печь на полную мощность на одну минуту. Если посуда горячая на ощупь, использовать ее в печи нельзя. Если она лишь слегка теплая, можно использовать ее для разогрева, но не для приготовления. Если посуда осталась комнатной температуры, она подходит для приготовления продуктов в микроволновой печи. Бумажные салфетки, вощеная бумага, бумажные полотенца, тарелки, чашки, картонные коробки, обертка для замораживания продуктов и картон -
Полка для гриля НЕТ
все эти предметы очень удобны в использовании. Всегда проверяйте, есть ли в контейнере продукт, который будет поглощать энергию, во избежание возможного перегрева или возгорания. Большинство пластиковых тарелок, чашек, контейнеров для замораживания, а также упаковочных материалов можно использовать в микроволновой печи. При использовании пластиковой посуды в микроволновой печи придерживайтесь инструкций ее производителя. Старайтесь не использовать пластиковую посуду для продуктов с высоким содержанием жира или сахара, поскольку такие продукты достигают высоких температур при нагревании и могут расплавить посуду. При разогревании или приготовлении пищи в пластмассовой, бумажной или
zanussi 7
другой легковоспламеняющейся посуде не оставляйте печь без присмотра и периодически в нее заглядывайте. Металлической посудой или посудой с металлическим ободком пользоваться в микроволновой печи нельзя, если для этого нет особых рекомендаций производителя. Не стоит использовать в микроволновой печи посуду с зауженными отверстиями, например, бутылки. Осторожно снимайте крышку с посуды, чтобы не обжечься паром.
Контейнеры из фольги
Неглубокие контейнеры из фольги можно безопасно использовать для разогрева продуктов в микроволновой печи при условии, что соблюдены следующие правила: Контейнеры из фольги не должны быть глубже 3 см. Фольгу нельзя использовать для накрывания емкостей с пищей. Контейнеры из фольги должны быть наполнены пищей как минимум на две трети. Пустые контейнеры использовать ни в коем случае нельзя. Контейнеры из фольги нужно ставить в печь по одному и следить, чтобы они не касались стенок печи. Если у вашей
печи металлический вращающийся поддон или подставка, контейнер из фольги следует ставить на перевернутую жаростойкую тарелку. Повторно использовать контейнер из фольги в микроволновой печи нельзя. Если приготовление в микроволновой печи длилось 15 минут или более, дайте ей остыть, перед тем как использовать ее снова. При приготовлении блюд в печи контейнер и вращающийся поддон могут сильно нагреваться, поэтому будьте очень осторожны, вынимая их из печи. Рекомендуется пользоваться для этой цели кухонной прихваткой или рукавицей. Помните, что при использовании контейнера из алюминиевой фольги может понадобиться больше времени для разогрева или приготовления, чем обычно. Поэтому обязательно проверьте, хорошо ли нагрелось блюдо, перед тем как подавать его на стол.
Безопасное приготовление
Не разогревайте в микроволновой печи продукты в жестяной банке. Всегда перекладывайте продукты в подходящую емкость. Не используйте микроволновую печь для приготовления во фритюре,
8 zanussi
поскольку температуру жира проконтролировать невозможно и это может привести к опасным ситуациям. В микроволновой печи можно готовить попкорн, но только в специальной упаковке или предназначенной для этого посуде. При приготовлении попкорна нельзя оставлять печь без присмотра. Во избежание сильного давления пара и взрыва необходимо прокалывать продукты с плотной кожурой или оболочкой, например, яблоки, картофель, куриная печень и яичные желтки. Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием необходимо перемешать или взболтать и проверить температуру перед употреблением, чтобы избежать ожогов.
Внимание: Жидкости и другие продукты в запечатанных емкостях разогревать нельзя, поскольку они могут лопнуть.
Внимание: Разогревание в микроволновой печи напитков может привести к задержанному бурному
вскипанию, поэтому контейнер следует доставать из печи с особой осторожностью.
Внимание: При разогревании жидких продуктов, например, супов, соусов и напитков в микроволновой печи имейте в виду, что закипание жидкости может произойти без видимых признаков кипения (т.е. без образования пузырьков на поверхности жидкого продукта). Это может привести к внезапному переливанию жидкости через край емкости. Чтобы избежать подобного явления, необходимо поступать следующим образом: Старайтесь не использовать емкости с ровными стенками и узким горлышком. Не перегревайте. Помешайте жидкость, перед тем как поставить ее в печь, а затем еще раз - по истечении половины времени разогревания. После нагревания дайте жидкости постоять еще немного в печи и, перемешав еще раз, осторожно доставайте.
Внимание: Такие продукты, как целые яйца и герметично закрытые емкости, например, закрытые стеклянные банки, могут лопнуть, поэтому их нельзя разогревать в данной микроволновой печи. Иногда при приготовлении могут взрываться яйца-пашот. Всегда прокалывайте желток и накрывайте крышкой, а по окончании приготовления дайте постоять одну минуту, прежде чем снимать крышку.
zanussi 9
10 zanussi
Описание изделия
1. Цифровой дисплей
2. Индикаторы
Соответствующий индикатор будет мигать или гореть, прямо над каждым символом согласно инструкции. Когда какой-либо из этих индикаторов начнет мигать, нажмите соответствующую кнопку тем же символом) или выполните необходимые действия.
Помешать Перевернуть Вес Уровень мощности
микроволнового излучения
Выполняется приготовление
3. Ручка ТАЙМЕР/ВЕС
4. Кнопка УРОВНЯ МОЩНОСТИ
МИКРОВОЛН
5. Кнопка АВТОПРОГРАММЫ
Нажмите, чтобы выбрать одну из 12 автоматических программ.
6. Кнопка ПУСК/+30
7. Кнопка СТОП
8. Кнопка ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ
1
2
3
4
5
6 7
8
Принадлежности
zanussi 11
Подставка для вращающегося поддона
Стеклянный вращающийся поддон
Установка вращающегося поддона
Поместите вращающуюся подставку на дно камеры. Поместите вращающийся поддон сверху на вращающуюся подставку, как показано на рисунке. Проверьте, чтобы центр вращающегося поддона был надежно зафиксирован на оси вращения. Никогда не устанавливайте вращающийся поддон в перевернутом положении.
Во время приготовления вращающийся поддон и подставка всегда должны быть в печи. При приготовлении продукты и контейнеры с продуктами необходимо всегда ставить на этот вращающийся поддон.
Поддон вращается как по часовой стрелке, так и против нее; это нормально.
12 zanussi
Перед первым
использованием
Установка текущего времени
При первом включении печи или после сбоя в электропитании экран дисплея будет мигать, показывая " 88:88 "
Коснитесь кнопки очистить дисплей.
Эту печь можно настроить на 12- часовой или 24-часовой формат времени.
1. Для установки 12-часового
формата времени нажмите кнопку
УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд.
2. Для установки 24-часового
формата времени нажмите кнопку
УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
еще раз дисплее.
3. Поверните ручку
пока не высветится правильное время
. ‘24H’
СТОП
, чтобы
‘12H’
появится на
ТАЙМЕР/ВЕС
.
,
4. Нажмите кнопку
МОЩНОСТИ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
5. Поверните ручку пока не высветится правильное значение минут
6. Нажмите кнопку
МОЩНОСТИ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
Замок от детей
Настоящая печь оснащена функцией, которая предотвращает случайный запуск печи ребенком. После установки защиты вы не сможете запустить ни одну функцию микроволновой печи, пока защита от доступа детей не будет снята.
Прикоснитесь к кнопке секунды.
‘SAFE‘
.
Чтобы отменить, прикоснитесь к кнопке
СТОП
+ на 3 секунды.
Остановка работы микроволновой печи
Остановить микроволновую печь во время работы можно двумя способами.
1. Нажмите кнопку
Вы можете снова запустить печь, нажав кнопку
ПУСК
УРОВЕНЬ
ТАЙМЕР/ВЕС
УРОВЕНЬ
СТОП
СТОП
+ на 3
,
zanussi 13
Повторным нажатием кнопки сбрасываете текущую программу
2. Откройте дверцу
СТОП
вы
Эксплуатация
Приготовление c помощью микроволн
1. Откройте дверцу; поместите продукт на вращающийся поддон. Закройте дверцу.
2. Установите необходимое время приготовления поворотом ручки
ТАЙМЕР/ВЕС
3. Установите необходимую мощность нажатием кнопки
УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
4. Нажмите "Пуск".
В конце этой функции прозвучит сигнал колокольчика, извещающий о завершении программы.
.
Вы можете снова запустить печь, закрыв дверцу и нажав кнопку Повторным нажатием кнопки отменяете текущую программу
Быстрый пуск
Нажатием кнопки печь запускается на полной мощности (800 Вт) на 30 секунд.
Каждым последующим нажатием кнопки приготовления на 30 секунд.
В конце этой функции прозвучит сигнал колокольчика, извещающий о завершении программы.
ПУСК
ПУСК
вы увеличиваете время
ПУСК
СТОП
микроволновая
вы
14 zanussi
Справочник по установке мощности микроволн
Уровень мощности
80 Вт
240 Вт
400 Вт
560 Вт
800 Вт
Автопрограммы
Функция автоматически выбирает правильный режим приготовления и время приготовления. Вы можете выбирать из 7
АВТОПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
5
АВТОПРОГРАММ
РАЗМОРАЖИВАНИЯ
1. Нажмите один раз кнопку
АВТОПРОГРАММЫ
АВТОПРОГРАММЫ
Предлагаемое использование
Поддержание тепла: Поддержание температуры приготовленных горячих блюд
Размораживание: Размораживание замороженных продуктов.
Медленное кипение: Завершение цикла приготовления некоторых блюд в горшочке. Запеканки и рагу. Подогрев: Подогрев запеканок и рагу. Подогрев приготовленных заранее блюд. Запекание кусков мяса и птицы. Макс. мощность: Кипячение или разогревание жидких продуктов. Приготовление овощей. Предварительный нагрев блюда перед обжариванием.
и
.
.
2. Массу или количество продукта
Для выбора нужной программы нажимайте кнопку
АВТОПРОГРАММЫ
пока на дисплее не высветится ее номер. См. раздел
АВТОПРОГРАММЫ
Для выбора какой-либо программы размораживания нажмите кнопку
АВТОПРОГРАММЫ
можно ввести вращением ручки Т
АЙМЕР/ВЕС
отобразится необходимый вес.
до тех пор,
”.
не менее 8 раз.
до тех пор, пока не
Вводите только вес нетто продуктов. Не вводите вес посуды.
Для продуктов, которые весят больше или меньше, чему указано в таблице автопрограмм, используйте ручные программы.
3.
Для запуска процесса приготовления нажмите кнопку
ПУСК/+30
Когда требуется какое-либо действие (например, нужно перевернуть продукты), микроволновая печь прекращает работу, и подается звуковой сигнал; при этом на дисплее мигают оставшееся время приготовления и один из индикаторов. Чтобы продолжить приготовление, нажмите кнопку
ПУСК/+30
.
.
zanussi 15
Окончательная температура будет зависеть от исходной температуры продуктов. Проверьте, чтобы после приготовления блюдо было горячим. При необходимости вы можете продлить время приготовления и
изменить уровень мощности
.
16 zanussi
Таблица настройки автопрограмм:-
Автопрограмма Нажмите кнопку Размер порции
AC-1 Замороженные овощи
AC-2 Свежие овощи AC-3 Замороженные готовые блюда
AC-4 Замороженные запеканки
AC-5 Картофель отварной/в мундирах AC-6 Рыбное филе с соусом
AC-7 Запеканка
AD-1 Стейк и отбивные AD-2 Мясной фарш
1 раз 100 - 600 г
2 раза 100 - 600 г
3 раза 300 - 1000г
4 раза 200 - 600 г
5 раз 100 - 800 г
6 раз 400 - 1200 г
7 раз 500 - 1500 г
8 раз 200 - 800 г
9 раз 200 - 800 г
AD-3 Птица AD-4 Пирог
AD-5 Хлеб
10 раз 900 - 1500 г
11 раз 100 - 1400 г
12 раз 100 - 1000 г
Чистка и уход
zanussi 17
Печь всегда должна содержаться в чистоте. Остатки пищи или пролитой жидкости будут притягивать микроволновую энергию и загораться. Это может снизить эффективность работы печи и вызвать неприятные запахи. Не пытайтесь самостоятельно отрегулировать или отремонтировать какие-либо части печи. Ремонт должен производиться только квалифицированным мастером сервисного центра. Перед чисткой убедитесь, что печь выключена или отсоединена от электросети. Чистка принадлежностей (вращающегося поддона, подставки и полки для гриля) Выньте принадлежности из камеры печи и промойте их мягким моющим средством. Будьте осторожны с подставкой вращающегося поддона. Внутренняя поверхность печи и вращающийся поддон сильно нагреваются, поэтому не прикасайтесь к ним сразу после использования печи.
Чистка внутренней камеры
Всегда держите внутреннюю камеру печи в чистоте. Сразу же вытирайте пролитую и разбрызгавшуюся жидкость. Загрязнения, оставшиеся на стенках печи, дверце и ее уплотнении, будут поглощать микроволновую энергию, что снизит эффективность работы печи и может привести к повреждению камеры. Используйте мягкое жидкое моющее средство, теплую воду и мягкую чистую тряпку для удаления загрязнений из основания печи. Боковые стенки печи мойте только мягкой влажной тряпкой, не используйте жидкостей возле вентиляционных отверстий.
Никогда не используйте абразивные чистящие средства, чистящие средства для промышленных печей или стальные мочалки для чистки каких- либо частей микроволновой печи.
Чтобы размочить сильно засохшие загрязнения, прокипятите в микроволновой печи чашку воды в течение 2 или 3 минут.
18 zanussi
Никогда не используйте нож или любую утварь для удаления загрязнений с поверхности печи.
Чтобы устранить неприятные запахи в печи, прокипятите чашку воды с добавлением 2 столовых ложек лимонного сока в течение 5 минут.
Чистка дверного уплотнения
Сразу же вытирайте пролитую и разбрызгавшуюся жидкость. Загрязнения, оставшиеся на дверном уплотнении, будут поглощать микроволновую энергию, что снизит эффективность работы печи и может привести к повреждению камеры. Для удаления загрязнений с дверного уплотнения можно использовать только мягкое жидкое моющее средство, теплую воду и чистую тряпку.
Чистка внешних поверхностей
При чистке панели управления откройте дверцу. Это предотвратит случайное включение печи. Вымойте внешние поверхности печи водой с мягким жидким моющим средством, затем промойте чистой водой, чтобы удалить остатки моющего средства и протрите насухо мягкой тряпкой. Также можно использовать моющие средства-спреи для окон и универсальные моющие средства- спреи для кухни. Для чистки внешних поверхностей печи никогда не пользуйтесь абразивными чистящими средствами, чистящими губками или агрессивными химическими средствами. Чтобы избежать повреждения рабочих поверхностей прибора, не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия.
Технические данные
Габаритная ширина 592 мм Габаритная глубина 316 мм Габаритная высота 370 мм Ширина камеры 285 мм Глубина камеры 298 мм Высота камеры 202 мм Объем 17 литров Источник питания 230 В, 50 Гц Предохранитель 10 A Потребляемая мощность 1200 Вт Мощность микроволн 800 Вт Вес 15,5 кг
zanussi 19
20 zanussi
Установка
Снимите с дверцы все рекламные этикетки.
Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либо образом модифицировать его.
Обязательно удостоверьтесь в том, что машина не стоит на сетевом шнуре.
Все работы по электрическому подключению, необходимые для установки машины, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.
УСТАНОВКА ПРИБОРА
1. Снимите всю упаковку и внимательно обследуйте прибор, чтобы убедиться в отсутствии повреждений.
2. Данная печь рассчитана на установку в стандартную 360-мм кухонную мебель. При установке в шкаф высотой 350 мм:- Отвинтите и снимите 4 ножки из-под микроволновой печи. Печь
оснащена тремя длинными ножками и одной короткой. Замените 3 длинные ножки на ножки, находящиеся в пакете с принадлежностями. Не заменяйте короткую ножку.
3. При установке микроволновой печи над обычным духовым шкафом (положение A) используйте входящую в комплект поставки пленку майлар. a. Разрежьте пленку майлар в соответствии с внутренней шириной ящика. b. Снимите с пленки защитное покрытие и приклейте ее с задней стороны полки так, чтобы она закрыла технологическое отверстие.
Mylar sheet
Internal width
Conventional
oven
Service gap
4. Вставляйте прибор в кухонную мебель медленно и без приложения силы до тех пор, пока передняя панель печи не окажется
zanussi 21
на одном уровне с фасадом кухонной мебели.
5. Убедитесь, что прибор находится в устойчивом и ровном положении. Убедитесь в наличии 5-мм зазора между дверцей ящика, находящегося над печью, и рамой печи.
5 mm
6. Закрепите микроволновую печь в этом положении с помощью шурупов, входящих в комплект поставки. Точки крепления расположены в верхних и нижних углах духового шкафа.
7. Необходимо, чтобы установка данного изделия была выполнена в соответствии с указаниями, приведенными в настоящем руководстве, и указаниями изготовителя варочной панели или духового шкафа.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВНИЕ ПРИБОРА При установке микроволновой печи в положение B или C:
Подвесной ящик, в который устанавливается печь, должен находиться на расстоянии не менее 500 мм (E) над столешницей; при этом он не должен располагаться
непосредственно
панелью.
Данный прибор испытан и признан пригодным для эксплуатации рядом с варочными панелями только следующих типов: газовыми, электрическими, индукционными.
Между варочной панелью и микроволновой печью следует оставить расстояние, достаточное для предотвращения перегрева печи, окружающей кухонной мебели и принадлежностей.
Во время работы микроволновой печи не включайте варочную панель без посуды.
Если включена варочная панель, при использовании микроволновой печи следует проявлять особую осторожность.
над варочной
22 zanussi
Chimney
Position A
Conventional
oven
Position B
E
Положение ШxГxВ Вытяжка
А 560x550x360 50 B + C 560x300x350 15 B + C 560x300x360 15
Г 560x500x350 40
Г 560x500x360 40
Подключение прибора к сети электропитания
Электрическая розетка должна находиться в легкодоступном месте для того, чтобы прибор можно было выключить из сети в случае чрезвычайных обстоятельств.
Розетка не должна находиться за кухонной мебелью.
Лучше всего, чтобы она находилась над кухонной мебелью, в которой установлена микроволновая печь, см. (A).
Если сетевой шнур не вставлен в розетку так, как показано на рис. (A), его следует вынуть из зажима и пропустить под печью.
Position C
Chimney
Position D
D
Подключайте прибор к однофазной сети переменного тока напряжением 230 В/50 Гц через установленную надлежащим образом заземленную розетку. Розетка должна быть защищена предохранителем номиналом 10 А.
Если прибор будет работать в неевропейской стране, напряжение, тип и частота тока, подаваемого на прибор, должны соответствовать значениям, указанным та табличке технических данных прибора. Табличка технических данных находится на внутренней стороне панели управления.
Замену сетевого шнура имеет право производить только квалифицированный электрик.
Перед установкой привяжите к сетевому шнуру кусок бечевки для облечения его протягивания до точки (A) после установки прибора.
При установке прибора в кухонную мебель с высокими боковыми стенками будьте осторожны, чтобы НЕ передавить сетевой шнур.
zanussi 2
3
(A)
Подключение к электросети
Если вилка сетевого шнура вашей печи не соответствует розетке, установленной у вас дома, обратитесь в местный сервисный центр Zanussi.
ЭТОТ ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН! Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения указанного правила техники безопасности.
Информация по охране окружающей среды
изделия, вы поможете предотвратить
Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей вторичной переработки. Обеспечив правильную утилизацию данного
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае. За более подробной информацией о правилах утилизации и переработки данного изделия обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели данное изделие.
24
zanussi
Европейская гарантия
Гарантия Electrolux действует в каждой нижеперечисленной стране в течение времени, указанного в гарантийных условиях изделия, или в соответствии с законодательством. В случае вашего переезда из одной из указанных здесь стран в другую из этих стран, гарантия будет продолжать действовать при соблюдении следующих условий: -
Гарантия на прибор начинает свое действие со дня первой покупки, дата которой подтверждается посредством оформления продавцом прибора официального документа о покупке. Гарантия на бытовой электроприбор составляет тот же самый период времени и распространяется на те же самые работы и детали, как это установлено в стране вашего нового
проживания для данной конкретной модели или модельного ряда бытовых электроприборов. Гарантия на бытовой электроприбор является персональной для исходного покупателя прибора и не может быть передана другому пользователю. Изделие установлено и эксплуатируется в соответствии с инструкциями, изданными Electrolux, и только для бытовых целей, т.е. не эксплуатируется в коммерческих целях. Изделие установлено в соответствии с действующими положениями вашей новой страны пребывания.
Положения настоящей Европейской гарантии не оказывают влияния на какие-либо права, предоставленные вам законодательством.
www.electrolux.com
www.zanussi.ru
www.zanussi.co.uk
8221916 - 85 - 00 - 09/2007 Subject to change without notice
822191836-00-0309
Loading...