Zanussi ZM266STX User Manual [no]

HORNO MICROONDAS
MIKROVÅGSUGN
MIKROBØLGEOVN
MIKROAALTOUUNI
IZGARAL‹ MIKRODALGA F‹R‹N
ZM266ST
LIBRO DE INSTRUCCIONES
KÄYTTÖOHJE
KULLANMA KILAVUZU
ZD-32D-EU cover 30/01/2006 15:03 Page A
ZD-32D-EU cover 30/01/2006 15:03 Page B
1
ESPAÑOL
Medidas importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 - 4
Horno y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Panel de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Antes de la puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Puesta en hora del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Que son las microondas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
La vajilla apropiada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 - 9
Sugerencias tecnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 - 14
Nivel de potencia de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cocción con microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Otras funciones cómodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 - 18
Funciones de cocción automática, cocción de alimentos
congelados y descongelación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 - 20
Cuadros de cocción automática, cocción de alimentos
congelados y descongelación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 - 24
Recetas para cocción automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 - 25
Tablas de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 - 27
Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 - 31
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
¿Qué hacer si… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Certificado de Compra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Conservar durante toda la vigencia de la garantía la factura de compra . . . . . . . . . . . . .36
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 - 39
INDICE
El símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 1
2
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Quite todos los precintos metálicos, envolturas de alambre, etc. que tenga la comida dado que podrían formarse arcos o chispas eléctricas en las superficies metálicas y ocasionar incendios. No utilice el horno de microondas para freir con aceite o para calentar aceite con el que va a freir después. No se puede controlar la temperatura y podría prenderse fuego. Para hacer palomitas de maíz (popcorn) utilice sólo un horno de microondas especial para ello. No guarde comida ni ningún otro alimento dentro del horno. Compruebe las posiciones programadas después de poner el horno en funcionamiento para asegurarse de que su operación va a ser la correcta. Utilice este manual de instrucciones.
Para evitar estropear el horno
ADVERTENCIA:
No haga funcionar el horno si está estropeado o funciona mal. Compruebe los puntos siguientes antes de utilizarlo: a) La puerta; asegúrese de que la puerte cierra
bien y compruebe que no está ni deformada ni combada.
b) Las bisagras y pestillos de seguridad de la
puerta; compruebe que no están ni rotos ni flojos.
c) Los sellos de la puerta y las superficies de
sellado; asegúrese de que no han sufrido daños y están en perfectas condiciones.
d) Dentro del horno o en la puerta; asegúrese de
que no hay abolladuras.
e) El cable y el enchufe de alimentación de la
corriente; asegúrese de que no están estropeados.
En ningún caso ajuste, repare ni modifique el horno personalmente. Hacerlo es peligroso para cualquier persona que carezca de los conocimientos necesarios para llevar a cabo tareas de servicio o reparación que requieran la extracción de una cubierta que impida la exposición a la energía de microondas.
Para evitar incendios.
Los hornos de microondas no deben dejarse funcionando sin que haya alguien controlando su cocción. Los niveles de potencia que sean demasiado altos o los tiempos de cocción demasiado largos pueden calentar excesivamente los alimentos y originar incendios.
La toma de corriente eléctrica debe estar fácilmente accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse sin dificultades en caso de emergencia. El suministro de C.A. debe ser de 230 V, 50 Hz, con un fusible en la línea de distribución de 10 A como mínimo, o un interruptor en el circuito de distribución de 10 A como mínimo. Se recomienda utilizar un solo circuito separado para alimentar a este aparato. No guarde ni use el horno en exteriores.
Si ve que sale humo de la comida que se está calentando en el horno, NO ABRA LA PUERTA. Apague y desenchufe el horno y espere hasta que deje de salir humo. Si abre la puerta mientras sale humo de la comida podría causar un incendio.
Utilice sólo recipientes, envases y utensilios adecuados para cocinar con microondas. Vedere página 8-9.
No deje el horno funcionando sin que haya alguien controlando su cocción cuando emplee envases desechables de plástico, papel u otros materiales combustibles para calentar o cocinar la comida.
Limpie la tapa de la guía de ondas, la cavidad del horno, el plato giratorio y el soporte del rodillo después de utilizarlos. Quíteles siempre la grasa dado que ésta podría sobrecalentarse la próxima vez que use el horno y empezar a echar humo o prenderse fuego.
No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación. No bloquee la entrada de los orificios de ventilación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 2
3
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Para evitar el riesgo de explosión y ebullición repentina:
ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes cerrados ya que podrían explotar.
No use nunca recipientes o envases sellados. Quite los cierres y tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar al acumularse la presión incluso después de haber apagado el horno. Tenga cuidado cuando caliente líquidos en el horno de microondas. Utilice un recipiente de boca ancha para que puedan escapar las burbuijas.
El calentamiento de bebidas en el microondas puede dar lugar a un retraso en la ebullición, por lo tanto el cuidado tiene que ser tomado al manejar el envase.
Para evitar la salida repentina de líquido hirviendo y las posibles quemaduras:
1. Agite el líquido antes de calentarlo/
recalentarlo.
2. Es aconsejable introducir una varilla de vidrio o
utensilio similar en el líquido mientras calienta.
3.
Deje el líquido en reposo al final del tiempo de cocción por 20 segundos, para evitar que hierva y salpique después.
No cocine huevos con la cáscara ni caliente huevos cocidos duros enteros en hornos microondas ya que podrían explotar incluso después de haber terminado de calentarlos el microondas. Para cocinar o volver a calentar huevos que no estén mezclados o revueltos, pinche las yemas y las claras para que no exploten. Corte también los huevos duros con cáscara antes de calentarlos en el horno de microondas.
Agujeree la piel o cáscara de alimentos como las patatas, salchichas y fruta antes de cocinarlos porque si no podrían explotar.
Para evitar quemaduras
No toque o mueva nunca el grill inferior mientras está caliente. Utilice agarradores o manoplas especiales para horno al sacar la comida para evitar quemarse.
No ponga el horno a funcionar con la puerta abierta ni altere de ninguna forma los pestillos (cierres) de la puerta de seguridad. No haga funcionar el horno si hay algún objeto atrapado entre los sellos de la puerta y las superficies de sellado.
No permita que se acumule grasa o suciedad en las juntas herméticas de la puerta ni en las superficies de alrededor. Siga las instrucciones de “Cuidado y limpieza”, en la página 32. Si el horno no se mantiene limpio podría deteriorarse su superficie, lo que podría perjudicar a la vida útil del aparato así como provocar una situación peligrosa.
Las personas que llevan un MARCAPASOS deben comprobar con su médico o el fabricante del marcapasos las precauciones que deben tomar con respecto a los hornos de microondas.
Para evitar sacudidas eléctricas
Bajo ningún concepto se deberá desmontar la caja exterior. No derrame nada ni introduzca ningún objeto en los orificios de los cierres de la puerta o en los orificios de ventilación. En caso de que cayera algo, apague el horno, desenchúfelo inmediatamente y llame al técnico de servicio ZANUSSI autorizado. No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el cable de alimentación ni el enchufe. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o de la superficie en la que esté situado el horno. No permita que el cable de corriente entre en contacto con superficies calientes o afiladas, como por ejemplo el aire caliente de la parte superior trasera del microondas. No procure substituir la lámpara usted mismo del horno o permitir a cualquier persona que no sea autorizada por ZANUSSI a hacer tan. Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o con un técnico de servicio ZANUSSI autorizado. Si se estropea el cable de alimentación de este aparato, debrá cambiarlo por un cable especial. El cambio debe efectuarlo un técnico de servicio ZANUSSI autorizado.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 3
4
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este horno es para preparar solamente comidas en el hogar y debe utilizarse sólo para cocinar alimentos. No es adecuado para utilizarlo con fines comerciales o de laboratorio.
Para prevenir averías en el horno y para no estropearlo, tenga en cuenta lo siguiente.
No haga funcionar el horno cuando esté vacío. Si utiliza algún plato para dorar o materiales autocalentables, coloque siempre debajo un aislador termorresistente como, por ejemplo, un plato de porcelana para evitar que se estropee el plato giratorio y el soporte del rodillo debido al esfuerzo calorífico. No debe sobrepasar el tiempo de precalentamiento especificado en las instrucciones del plato. No utilice utensilios de metal que reflejan las microondas y pueden ocasionar arcos o chispas eléctricas. No ponga nunca latas en el horno. Utilice sólo el plato giratorio y el soporte del rodillo diseñados para este horno. No hacer funcionar el horno sin el plato giratorio. Para evitar que se rompa el plato giratorio:
(a)Antes de limpiar el plato giratorio con agua,
déjelo enfriar.
(b)No ponga comidas ni utensilios calientes sobre
un plato giratorio frío.
(c) No ponga comidas ni utensilios fríos sobre un
plato giratorio caliente. No coloque nada en la partes exteriores del horno mientras está funcionando.
NOTAS:
Si no está seguro de cómo conectar el horno, sírvase consultar a un electricista cualificado. Ni el fabricante ni el proveedor aceptan responsabilidad alguna por cualquier avería del horno o heridas personales sufridas por dejar de observar el procedimiento correcto de conexión eléctrica. Puede que se forme vapor o gotas de agua algunas veces en las paredes del horno o cerca de los sellos de las puertas y de las superficies de sellado. Esto es bastante normal y no indica que haya ninguna fuga de microondas ni ninguna avería.
Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas de maíz, bolsas para cocinar en horno, etc., lejos de la cara y manos para evitar quemarse con el vapor.
Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura de los alimentos y remuévalos antes de servirlos, prestando especial atención a la temperatura de comidas y bebidas para bebés, niños o ancianos.
La temperatura del recipiente no es una buena indicación de la temperatura de la comida o bebida; compruebe siempre la temperatura de la comida. Conviene siempre apartarse de la puerta del horno al abrirlo para evitar quemarse al salir el vapor y el calor. Los alimentos rellenos cocidos al horno deben cortarse en rodajas después de calentarlos para que salga el vapor y evitar quemaduras.
Para evitar que los niños lo utilicen de forma inadecuada
ADVERTENCIA: Sólo se debe permitir a los niños utilizar el horno sin supervisión alguna cuando se les haya dado instrucciones adecuadas para que puedan usarlo de modo seguro y comprendan los peligros de un uso incorrecto.
Los niños pueden utilizar los hornos de microondas sólo cuando estén bajo supervisión de las personas mayores. No apoyarse ni agarrarse de la puerta del horno. No juegue con el horno ni lo utilice como un juguete. A los niños se les debe enseñar todas las medidas de seguridad importantes tales como la utilización de guantes o manoplas para no quemarse, retirar con cuidado las envolturas de las comidas y tener un cuidado especial con los alimentos (por ej., los envueltos en materiales autocalentables) diseñados para tostar la comida porque puede que estén demasiado calientes.
Otras Notas
No intente nunca hacer ninguna modificación en el horno.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 4
5
HORNO Y ACCESORIOS
ESPAÑOL
ACCESORIOS:
Compruebe que están presentes los siguientes accesorios:
(15) El plato giratorio (16) El soporte de rodillos (17) 4 tornillos de fijación (no mostrado)
• Coloque el soporte de rodillos en la guarnición en el fondo del interior.
• Ponga seguidamente el plato giratorio en el soporte de rodillos.
• Para evitar daños al plato giratorio, al sacar del horno platos o recipientes conviene levantarlos apartándolos del borde del plato giratorio.
NOTA: Cuando encargue accesorios al comercio o técnico de servicio ZANUSSI autorizado, sírvase mencionar dos cosas del nombre de la pieza y la denominación del modelo.
1 Marco frontal 2 Lámpara del horno 3 Panel de mandos 4 Pulsador apertura de la puerta 5 Tapa de guia de las ondas 6 Cavidad del horno 7 Soporte giraplatos 8 Cierre de la puerta y marco de cierre 9 Frontal y puntos de fijación (4 puntos) 10 Orificios de ventilación 11 Cubierta externa 12 Respaldo mueble 13 Clip de soporte cable de alimentación 14 Cable de alimentación
10
11
14
12
13
15
16
1
2
4
3
56
78
9
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 5
6
PANEL DE MANDOS
1 Visualizador digital 2 Indicadores
El indicador apropiado parpadeará o se encenderá inmediatamente encima de cada símbolo de conformidad con la instrucción. Cuando un indicador parpadea, pulse la tecla apropiada (que tenga el mismo símbolo) o haga la operación necesaria.
Remover Dar vuelta Peso Porción Nivel de potencia del microondas Indicador de cocción en curso
3 Mando TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN 4 Tecla COCCIÓN AUTOMÁTICA 1
Pulsar para seleccionar uno de los 2 programas automáticos.
5 Tecla COCCIÓN AUTOMÁTICA 2
Pulsar para seleccionar uno de los 2 programas automáticos.
6 Tecla COCCIÓN DE ALIMENTOS
CONGELADOS
Pulsar para seleccionar uno de los 3 programas automáticos.
7 Tecla DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
Pulsar para seleccionar uno de los 5 programas automáticos.
8 Tecla NIVELES DE POTENCIA DEL
MICROONDAS 9 Tecla START/+30 10 Tecla STOP 11 Pulsador APERTURA DE PUERTA
2
3
4 5
6 7
8
9
10
11
1
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 6
7
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Enchufe el horno a la toma de corriente.
1. En el visualizador del horno empezará a
parpadear:
2. Pulse la tecla de PARADA (STOP), aparecerá
en el visualizador.
Ponga en hora el reloj tal como se describe a continuación.
Utilización de la tecla de PARADA (STOP).
Utilice la tecla de PARADA (STOP) para:
1. Borrar los erroes que haya cometido durante la
programación.
2. Parar el horno temporalmente durante la
cocción.
3. Cancelar un programa durante la cocción,
pulsándola dos veces.
PUESTA EN HORA DEL RELOJ
Ejemplo: Poner el reloj de 24 horas a las 23:35.
Elegir el reloj de 24 horas.
1. Elegir la función
del reloj. (reloj de 12 horas).
2. Poner la hora. Girar el botón de TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN
hasta que se vea la hora correcta (23).
3. Se pulsa la tecla NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS a cambiar
de horas a minutos.
Comprobar el visualizador.
5. Se pulsa la tecla NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS
a marcha el reloj.
NOTA:
1. El botón de
TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN
puede girarse en sentido horario o antihorario.
2. Si se comete una equivocación durante la
programación basta con pulsar la tecla de STOP.
3. Si se interrumpe la alimentación de energía eléctrica al horno de microondas, el visualizador indicará intermitentemente después de
restablecerse la corriente. Si ocurre esto mientras está usándose el horno se borrará el programa. También desaparece la hora del día.
4. Cuando haya que poner nuevamente en hora el reloj hay que seguir otra vez el ejemplo antes mencionado.
Hay dos modalidades: reloj de 12 horas y reloj de 24 horas.
1. Para poner en hora el reloj de 12 horas hay que sostener oprimida la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS durante 3 segundos. aparecerá en el visualizador.
2. Para poner en hora el reloj de 24 horas hay que pulsar la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS una vez más después de lo indicado en la
operación 1, en el ejemplo que sigue aparecerá en el visualizador.
x1
durante 3
segundos
x1 durante 3 segundos
4. Poner los minutos. Girar el botón de TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN
hasta
que se vea la minutos correcta (35).
x1
x1
x1
x1
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 7
8
QUE SON LAS MICROONDAS?
LA VAJILLA APROPIADA
Las microondas son - igual que las ondas de radio y televisión - ondas electromagnéticas. En el horno de microondas, el magnetrón genera microondas haciendo que las moléculas del agua oscilen dentro de producto alimenticio. La fricción producida genera calor que, a su vez, hace que las comidas se descongelen, calienten o cuezan. El secreto de los cortos tiempos de cocción reside en que las microondas penetran directamente y de todos los lados en la comida a cocer. La energía se aprovecha óptimamente. En comparación con lo expuesto, al cocinar en el horno eléctrico, la energía sólo llega indirectamente al producto alimenticio pasando primero por la hornalla y después por el horno de la olla. En este trayecto se pierde mucha energía. Producto ALIMENTICIO - Las microondas se absorben. METAL - Las microondas son reflejadas
LAS PROPIEDADES DE LAS MICROONDAS
Las microondas penetran todos objetos no metálicos fabricadas en materiales de vidrio, porcelana, cerámica, plástico, madera y papel. Este es el motivo por el qué dichos materiales no se calientan a pesar de estar expuestos a las microondas. Los recipientes sólo se calientan de forma indirecta a través de la comida. Las comidas absorben microondas y por ello se calientan. Las microondas no penetran materiales metálicos sino que reflejan. Por eso normalmente no son apropiados los objetos metálicos para la acción de las microondas. Hay excepciones, sin embargo, y Vd. puede sacar partido precisamente de dichas propiedades. Durante la descongelación o cocción, determinadas superficies de las comidas se cubren con lámina de aluminio por lo que se evitan partes calientes, muy calientes o incluso cocidas en demasía si se trata de trozos desiguales. Sírvase observar al respecto las demás recomendaciones mencionadas. Vidrio, porcelana, cerámica plástico, papel, etc. ­Las microondas penetran.
VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO
La vajilla de vidrio resistente a altas temperaturas es muy apropiada porque el proceso de cocción se puede observar desde todos los lados. Pero la vajilla no
debe tener ni contenidos metálicos (por ej. no debe ser de cristal de plomo) ni chapeado metálico (por ej. borde chapeado de oro, azul cobalto).
CERÁMICA
Es apropiada por lo general. Pero la cerámica tiene que ser esmaltada porque, si fuera cerámica no esmaltada, podría penetrar humedad en el horno. La humedad calienta el material y puede provocar que reviente. Al no estar seguro si su vajilla es apropiada o no para el microondas, realice el ensayo de aptitud de vajilla.
PORCELANA
Muestra una muy buena aptitud. Preste atención a que la porcelana no tenga aplicaciones de oro o plata ni contenga metal.
VAJILLA DE PLÁSTICO O PAPEL
La vajilla de plástico resistente a altas temperaturas y apropiada para microondas se puede usar para descongelar, calentar y cocer. Observe Vd. las indicaciones del fabricante. También es apta la vajilla de papel resistente a altas temperaturas y apropiada para microondas. Observe Vd. las indicaciones del fabricante.
PAPEL DE COCINA
Se puede emplear para que absorba la humedad que se produce en cortos procesos de calentamiento, por ej. de pan o panecillos. Intercalar el papel entre el alimento y el plato giratorio. Así, la superficie del alimento se conserva bien tostada y seca. Al cubrir los alimentos grasos se evitan las salpicaduras.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 8
9
LA VAJILLA APROPIADA
ESPAÑOL
LÁMINAS PARA MICROONDAS
o láminas resistentes a altas temperaturas sirven muy bien para cubrir o envolver alimentos. Sírvase observar las indicaciones del fabricante.
BOLSAS PARA ASADOS
Pueden ser utilizadas en el horno de microondas. Las grapas metálicas, en cambio, no son apropiadas para cerrarlas porque la lámina de la bolsa de cocer puede fundirse. Para cerrar utilice un hilo y pinche la bolsa varias veces con un tenedor. No se recomienda el uso de láminas no resistentes al calor en los hornos microondas.
RECIPIENTE PARA DORAR
Es un recipiente especial de asar por microondas que consiste en cerámica de vidrio con una aleación metálica en el fondo con la cual se puede dorar la comida. Al usar tal vajilla para dorar hay que intercalar un aislante apropiado, por ej. un plato de porcelana, entre el plato giratorio y la bandeja de dorar. Respete Vd. minuciosamente el tiempo de calentamiento de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Al sobrepasar dicho tiempo se pueden producir daños en el plato giratorio y en el soporte del mismo o se puede activar el fusible protector del horno, quedando éste desconectado.
METAL
No se debe usar, normalmente, porque las microondas no penetran los metales y, consecuentemente, no llegan a tener contacto con las comidas.
Pero existen excepciones: se pueden usar estrechas tiras de papel de aluminio para cubrir ciertas zonas para que éstas no sean descongeladas o cocidas demasiado rápidamente (por ej. las alas de un pollo).
Se pueden usar pequeñas brochetas metálicas y bandejas de aluminio (por ej. para preparar platos precocinados).
Dichos utensilios, sin embargo, deben ser de tamaño reducido en relación con la comida, por ej. las bandejas de aluminio se deben llenar como mínimo entre
2
/
3
y
3
/
4
de su
volumen. Es recomendable transvasar la comida a vajilla apta para la cocción por microondas. Al usar bandejas de aluminio u otra vajilla metálica hay que mantener una distancia mínima de unos 2 cm entre éstas y las paredes de la cámara de cocción porque, en caso contrario, éstas últimas podrían sufrir posibles daños producidos por la formación de chispas. Nunca se debe usar vajilla con revestimiento metálico o dotada de piezas o accesorios metálicos, como por ej. tornillos, cintas o asas y mangos de metal.
ENSAYO DE APTITUD DE VAJILLA
Si Vd. no está seguro si su vajilla
es apropiada para la cocción
por microondas, realice el
siguiente ensayo: Ponga el
recipiente en el horno y al lado
o encima del mismo un recipiente de vidrio con 150 ml de agua. Opere el horno durante 1 ó 2 minutos, a máxima potencia. Si la vajilla queda fría o tibia, entonces es apta. No lleve a cabo este ensayo con vajilla de plástico porque podría fundirse.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 9
10
SUGERENCIAS TECNICAS
ANTES DE QUE EMPIECE VD. ...
Para facilitarle el manejo del horno de microondas lo máximo posible hemos confeccionado para Vd. la siguiente lista de las indicaciones y sugerencias más importantes: Sólo conecte el horno después de haber puesto alimentos en la cámara de cocción.
AJUSTE DE LOS TIEMPOS
En general, los tiempos de descongelación, calentamiento y cocción son considerablemente más cortos que los de un horno convencional o del horno común. Por lo tanto respete los tiempos recomendados en este recetas; ajuste más bien tiempos cortos que prolongados. Terminada la cocción haga la prueba si el alimento está cocido. Es preferible volver a cocerlo un poco más que cocerlo en demasía.
TEMPERATURA DE PARTIDA
Los tiempos de descongelación, calentamiento y cocción dependen de la temperatura de partida del alimento. Los alimentos congelados o enfriados en el frigorífico requieren, por ejemplo, más tiempo que aquéllos que están a la temperatura ambiente. Para calentamiento y cocción de los alimentos se suponen las temperaturas normales de almacenamiento (temperatura de frigorífico de unos 5 °C, temperatura ambiental de unos 20 °C). Para la descongelación de alimentos se parte de una temperatura de congelación de 18 °C. Las palomitas de maíz sólo se deben preparar en recipientes especiales a tal fin y apropiados
para la cocción por microondas. Respete minuciosamente las respectivas indicaciones del fabricante. No utilice nunca recipientes normales de papel o vajilla de vidrio. No cueza huevos en su cáscara porque en la misma se forma presión que podría hacer reventar el huevo. Pinche la yema antes de cocinar. No caliente ni aceite ni grasa
para freír en el horno de microondas. La temperatura del aceite no se puede controlar y éste podría saltar de repente del recipiente. Nunca caliente recipientes cerrados, como vasos o latas. La presión que se genera podría hacer reventar los recipientes. (Excepción: la preparación de conservas).
TIEMPOS DE COCCIÓN
Todos los tiempos indicados en este recetas se entienden como valores orientativos que pueden variar según la temperatura de partida, el peso y la naturaleza (contenido de agua, materia grasa, etc.) de los alimentos.(Ausnahme: Einkochen).
SAL, ESPECIAS Y HIERBAS
Las comidas cocidas en el horno por microondas conservanmejor su sabor propio que aquéllas preparadas de formaconvencional. Por lo tanto, use poca sal o, como regla, sólodespués de la cocción. La sal absorbe el líquido y deseca lasuperficie. Las especias y hierbas se pueden usar como decostumbre.
PRUEBA PARA COMPROBAR LA SITUACIÓN DE COCCIÓN
La situación de cocción de los alimentos se puede probar igual que si se tratara de la preparación convencional:
Termómetro de alimentos: Una vez terminado el
proceso de calentamiento o cocción, respectivamente, cada alimento tiene una determinada temperatura interior. Mediante el termómetro Vd. puede comprobar si la comida está suficientemente caliente, o cocida.
Tenedor: El pescado se puede comprobar con
un tenedor. Si la carne del pescado ya no tiene aspecto vidrioso y se puede soltar fácilmente de las espinas, el pescado está cocido. Al cocerlo en demasía se pone estropajoso y seco.
Mondadientes: Los pasteles y el pan se pueden
comprobar pinchándolos con un mondadientes. Si éste está limpio y seco, después de sacarlo, la comida está cocida.
DETERMINACIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓN CON EL TERMÓMETRO DE ALIMENTOS
Cada bebida y cada plato tiene una determinada temperatura interior (temperatura en el núcleo), una vez terminado el proceso de la cocción. Si dicho proceso de cocción se interrumpe en este punto el resultado será satisfactorio. Dicha temperatura se puede leer en un termómetro especial para comidas. La siguiente tabla de temperaturas informa sobre las temperaturas más importantes.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 10
11
SUGERENCIAS TECNICAS
ESPAÑOL
Calentar bebidas (café, té, agua, etc) Calentar leche Calentar sopas Calentar guisados/estofados Aves Carne de cordero
asada ligeramente bien asada
Roast beef
soasado medio bien asado
Carne de cerdo, ternera
Bebida/comida Temperatura interior Temperatura interior
al final del tiempo después de 10 a 15
de la cocción minutos de tiempo de reposo
65-75 oC
60-65 oC 75-80 oC 75-80 oC
80-85 oC
70 oC 75-80 oC
50-55 oC 60-65 oC 75-80 oC 80-85 oC
85-90 oC
70-75 oC 80-85 oC
55-60 oC 65-70 oC 80-85 oC 80-85 oC
TABLA: Determinación del tiempo de
cocción con el termómetro de alimentos
Procedimiento: Lave la verdura y córtela en trozos. Ponga 250 g de verdura con 275 ml de agua en una fuente para calentarla, tapada, 3 a 5 minutos. Terminado el blanqueado, sumerja la verdura en seguida en agua helada para evitar que siga la cocción; después déjela escurrir. Envase la verdura blanqueada en recipiente a prueba de aire y congélela.
PREPARACIÓN DE CONSERVAS DE FRUTAS Y VERDURAS
Las conservas se pueden preparar
de manera rápida y sencilla
usando el horno de microondas.
El comercio tiene disponibles
tarros especiales para conservas, anillos de goma y las apropiadas grapas de plástico, todo apto para la cocción por microondas. Los fabricantes dan instrucciones de uso exactas.
PEQUEÑAS Y GRANDES CANTIDADES
Los tiempos de cocción de su horno de microondas están en función directa con la cantidad de alimentos que desea descongelar, calentar o cocer. Esto significa que la porciones pequeñas requieren menor tiempo de cocción que las grandes. Como regla empírica rige: DOBLE CANTIDAD = CASI EL DOBLE TIEMPO MEDIA CANTIDAD = MITAD DEL TIEMPO
RECIPIENTES ALTOS Y LLANOS
Ambos recipientes tienen el mismo volumen; el recipiente alto, sin embargo, exige mayor tiempo de cocción que e llano. Seleccione por lo tanto y a ser posible, recipientes llanos de gran superficie. Recipientes altos sólo se deben usar para preparar platos donde existe el peligro de que rebosen al hervir, p.ej. pastas, arroz, leche, etc.
RECIPIENTES REDONDOS Y OVALADOS
En los recipientes redondos y
ovalados, los alimentos se cuecen
con mayor uniformidad que en los
rectangulares porque la energía
de las microondas se concentra en las esquinas por lo que en estos puntos existe el peligro de cocción en demasía.
ADICIÓN DE AGUA
Las verduras y otros alimentos con mucho contenido de agua se pueden cocinar en su propio jugo o agregando muy poca agua. Así se conservan muchas vitaminas y sustancias minerales en el alimento.
ALIMENTOS EN SU PIEL O CÁSCARA,
como salchichas, pollo, muslos de pollo, patatas con su piel, tomates, manzanas, yema de huevo o productos similares, se pinchan con tenedor o mondadiente, pues así puede salir el vapor que se forma sin que reviente la piel o cáscara.
COMIDAS GRASAS
Carnes entreveradas con grasa o capas de grasa se cuecen con mayor rapidez que las porciones magras. Por lo tanto conviene recubrir dichas porciones, durante la cocción, con papel de aluminio o colocar el lado graso hacia abajo.
BLANQUEADO DE VERDURAS
Las verduras se deben blanquear antes de proceder a su congelación para conservar mejor así su calidad y sustancias aromáticas.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 11
12
SUGERENCIAS TECNICAS
TAPA R
Al tapar el recipiente se preserva la humedad
dentro del alimento con lo que se reduce el tiempo de cocción. Para cubrir el alimento se puede usar tapa, lámina apta para microondas o cubierta. Los
alimentos que se deseen crujientes no deberán taparse, p.ej. asado o pollo. Como regla empírica rige que todo lo que se prepara cubierto en el horno convencional, también se debe cubrir en el horno de microondas; y todo lo que se cocina sin tapar en el horno convencional, también se debe cocinar sin tapar en el horno de microondas.
ALIMENTOS IRREGULARES
Se emplazan con el lado más
grueso o más compacto hacia
fuera. Verduras (p. ej. brécol)
deben colocarse con el tallo
hacia fuera. Los alimentos más
gruesos necesitan mayor tiempo de cocción y reciben mayor energía de microondas en el exterior, de forma que éstos se cuecen uniformemente.
REMOVER
Es preciso remover la comida porque, primero, las
microondas calientan la parte
exterior. Removiendo la comida,
la temperatura se equilibra y el
alimento se calienta
uniformemente.
DISPOSICIÓN
Varias porciones individuales, p.ej. moldes de budín o flan, tazas o patatas con su monda, se disponen en forma anular sobre el plato giratorio. Deje suficiente espacio entre las distintas porciones para que la energía de las microondas pueda penetrar desde todos los lados.
DARLE VUELTA AL ALIMENTO
A alimentos de tamaño medio, como hamburguesas y chuletas, se les debe dar una vuelta durante la cocción para abreviar el proceso de cocción. A grandes porciones, como asado y pollo, se les debe dar vuelta porque la parte superior recibe mayor cantidad de energía de microondas y, por lo tanto, podría desecarse si no se le da la vuelta.
TIEMPO DE REPOSO
Una de las reglas más importantes del horno de microondas es la de mantener el tiempo de reposo. Casi todos los alimentos que se descongelan,
calientan o cuecen por microondas requieren un determinado tiempo de reposo durante el cual tiene lugar un equilibrio de temperaturas y durante el cual el líquido contenido dentro del alimento puede distribuirse uniformemente en el mismo.
INGREDIENTES PARA DORAR
Transcurridos más de 15 minutos del tiempo de cocción, los alimentos adquieren aspecto dorado que, sin embargo, no se puede comparar con el dorado intenso y crujiente que adquieren al cocerlos de forma convencional. Para que reciban un color dorado apetitoso se pueden aplicar ingredientes para dorar. Estos suelen servir simultáneamente de especias. A continuación enumeramos algunas recomendaciones acerca de ingredientes para dorar y sus posibilidades de aplicación:
Mantequilla derretida y pimentón en polvo Pimentón en polvo Salsa de soja Salsa de barbacoa y Worcestershire, jugo de asado
Cuadraditos de tocino derretidos o cebolla desecada Cacao, copos de chocolate, garapiña, miel y mermelada
Aves
Platos al horno, tostadas de queso Carnes y aves Asados, albóndigas, asados pequeños Platos al horno, platos tostados, sopas, guisados Pasteles, tartas y postres
Untar las aves con la mezcla de mantequilla/pimentón Espolvorear con pimentón Untar con la salsa Untar con la salsa Poner por encima trocitos de bacon o la cebolla desecada Espolvorear o garapiñar pasteles, tartas y postres
INGREDIENTES PARA DORAR
PLATO
PROCEDIMIENTO
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 12
13
CALENTAMIENTO
DESCONGELACIÓN
ESPAÑOL
Los platos preparados contenidos en recipientes
de aluminio se deben sacar de los mismos para calentarlos en un plato o en una fuente.
Las tapas se deben quitar de recipientes bien
cerrados. Cubrir los alimentos con lámina apropiada para microondas, plato o cubierta (disponibles en el mercado) para que la superficie no se deseque. Las bebidas no necesitan taparse.
Al cocer líquidos, como agua, café, té o leche,
ponga una barrita de vidrio en el respectivo recipiente.
Tratándose de mayores cantidades, removerlas
en ciertos intervalos, a ser posible, para que la temperatura se distribuya uniformemente.
Los tiempos indicados para los alimentos se
refieren a una temperatura ambiental de 20 °C. Para alimentos refrigerados, dichos tiempos se deben aumentar ligeramente.
Después de calentar los alimentos, déjelos
reposar durante 1 ó 2 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente dentro de los mismos (tiempo de reposo).
Los tiempos indicados representan valores
orientativos que pueden variar de acuerdo con su temperatura de partida, peso, contenido de agua, contenido de materia grasa y el estado final requerido.
El horno de microondas es el dispositivo ideal para descongelar alimentos. Los tiempos de descongelacion son mucho más cortos que en el caso de descongelar de manera convencional. He aquí algunos consejos. Saque el alimento congelado de su envase y póngalo en un plato para descongelarlo.
ENVASES Y RECIPIENTES
Para descongelar y calentar alimentos son muy apropiados aquellos envases y recipientes aptos para microondas que a la vez son resistentes a bajas temperaturas (hasta unos - 40 °C) y a altas temperaturas (hasta unos 220 °C). Disponiendo de recipientes de estas características, puede utilizarlos para descongelar, calentar e incluso cocinar sin tener que cambiar de recipiente.
TAPA R
Las partes de menor espesor se deben cubrir con pequeñas tiras de papel aluminio antes de descongelarlas. También deben cubrirse con aluminio las partes descongeladas o templadas. Así se
evita que las porciones más delgadas se calienten en exceso mientras que las porciones más gruesas siguen congeladas.
AJUSTE CORRECTO
Es preferible seleccionar una potencia demasiado baja que una excesivamente alta. Así va a obtener una descongelación uniforme. Con una potencia demasiado alta, la superficie del alimento comenzará a cocinarse mientras que el interior sigue congelado.
DAR VUELTA/REMOVER
A casi todos los alimentos se les debe dar una vuelta durante su preparación o precisan ser removidos. Porciones adheridas unas a otras se deben separar
cuanto antes y reorganizar.
PEQUEÑAS CANTIDADES
Pequeñas cantidades se descongelan con mayor uniformidad y celeridad que las grandes. Por lo tanto recomendamos congelar, a ser posible, pequeñas porciones. Así le va a ser fácil preparar rápida y sencillamente menús completos.
ALIMENTOS DELICADOS
Alimentos delicados, como tarta, nata, queso y pan, no se deben descongelar totalmente sino solamente un poco y dejar la descongelación completa a la temperatura ambiental. Procediendo de esta forma se evita que las zonas exteriores se calienten demasiado mientras que el interior todavía permanece congelado.
TIEMPO DE REPOSO
El tiempo de reposo después de la descongelación de alimentos adquiere importancia especial puesto que, durante este intervalo, sigue el proceso de la descongelación. En la tabla sobre la descongelación Vd. encontrará los tiempos de reposo para los distintos alimentos. Alimentos gruesos y compactos requieren tiempos de reposo más prolongados que los alimentos de reducido espesor o aquellos de estructura porosa. En el caso de que algún alimento no esté suficientemente descongelado, Vd. puede seguir descongelándolo en el horno de microondas o puede prolongar correspondientemente el tiempo de reposo. Transcurrido el tiempo de reposo, los alimentos se deben elaborar en seguida, a ser posible, y no se deben volver a congelar.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 13
14
COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS
COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES
DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS
Observe Vd., al comprar carne, que los trozos
sean uniformes, a ser posible. Esto es importante para obtener un buen resultado de la cocción.
Antes de la preparación, carne, pescado y aves
se deben lavar bien bajo una corriente de agua fría y secar ligeramente con papel de cocina. Después seguir elaborando el alimento como de costumbre.
Carne vacuna debe ser tierna y con pocos
tendones.
Aunque los trozos sean de tamaño uniforme, el
resultado de la cocción puede variar debido, entre otras cosas, a la calidad de la carne, diferentes contenidos de materia grasa y líquido y también a la temperatura de la carne antes de cocerla.
Después de 15 minutos de cocción, el alimento
adquiere su dorado natural que todavía se puede intensificar utilizando ingredientes para
dorar. Para que la superficie quede crujiente, debe usar un recipiente especial para dorar o iniciar la cocción en su cocina convencional y terminar la cocción en el horno de microondas. De esta manera obtendrá simultáneamente un jugo de color marrón para preparar una salsa.
A los trozos de mayor tamaño de carne,
pescado y aves se les debe dar vuelta transcurrida la mitad del tiempo de la cocción para que se cuezan uniformemente por todos los lados.
Llevada a cabo la cocción de un asado,
cúbralo con una lámina de aluminio y déjelo reposar durante 10 minutos aprox (tiempo de reposo). Durante este intervalo, el asado sigue cocinándose y el líquido se distribuye uniformemente de manera que, al cortarlo, se pierde menos jugo.
En el horno de microondas, los platos congelados se pueden descongelar y cocer en una sola operación. La siguiente tabla le da unos ejemplos al respecto. Vea la página 26. Observe Vd., además, las instrucciones generales en lo referente a "Calentamiento" y "Descongelación".
Para preparar platos congelados, siga las instrucciones del fabricante, dadas en el envase. Normalmente se indican tiempos exactos de cocción e instrucciones para la preparación.
Observe Vd., al comprar verduras, que los trozos
sean uniformes, a ser posible. Esto es importante, ante todo, si quiere cocer la verdura en trozos enteros (p. ej. patatas cocidas).
Antes de prepararlas, las verduras se deben
lavar y después se debe pesar la cantidad requerida según la receta y cortarlas.
Condimente como de costumbre, pero ponga la
sal, como regla general, sólo después de la cocción.
Agregue por cada 500 g de verdura aprox. 5
cucharadas soperas de agua. Verduras fibrosas necesitan un poco más de agua. Consulte la tabla al respecto. Vea la página 27.
Normalmente, las verduras se cuecen en una
fuente con tapa. Verduras con alto contenido de líquido, como p.ej. cebollas o patatas cocidas, se pueden cocer en lámina para microondas sin agregar agua.
Remover o darle vuelta a la verdura después de
transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
Terminada la cocción, dejar reposar la verdura
unos 2 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente (tiempo de reposo).
Los tiempos de cocción representan valores
orientativos y dependen del peso, temperatura de partida y tipo de verdura. Cuanto más fresca sea la verdura, más cortos serán los tiempos de cocción.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 14
15
NIVEL DE POTENCIA DE MICROONDAS
ESPAÑOL
El horno tiene 5 niveles de potencia. Para elegir el nivel conveniente para guisar hay que hacer lo indicado en la sección de recetas. En general son de aplicación las siguientes recomendaciones:
900 W (utilizado para cocción rápida o para recalentar, p.ej. sopas, guisos, alimentos enlatados, bebidas calientes, verduras, pescado, etc.
630 W utilizado para la cocción más prolongada de alimentos densos, como carne asada, pasteles de carne y comidas al plato y también para platos sensibles como salsa de queso y pasteles de bizcocho. En este punto de ajuste, más reducido, la salsa no hervirá y los alimentos se cocerán uniformemente sin quemarse en los bordes.
Para seleccionar el nivel de potencia de microondas:
1. Girar el botón de
TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN
en sentido horario para seleccionar el tiempo
de cocción.
2. Pulse el tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS hasta que aparezca el nivel de potencia
deseado en el visualizador. (Si el tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS se pulsa una vez, aparecerá ). Si se pasa del nivel deseado, continúe pulsando el botón hasta que llegue de nuevo a la NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS que desee.
3. Pulsar la tecla START/+30.
450 W para alimentos densos que requieren un
tiempo de cocción largo en la cocina convencional, por ejemplo platos de buey. Se recomienda utilizar este ajuste de la potencia para asegurar que la carne quede tierna.
270 W (ajuste de descongelación). Seleccione este ajuste para descongelar asegurando que el plato se descongela uniformemente.Este ajuste es también ideal para cocer a fuego lento arroz, pasta, etc. y para cocer flanes de huevo.
90 W Para descongelación cuidadosa, por ejemplo de dulces o pasteles de crema.
W = WATT
NOTA: Si no se selecciona el nivel de potencia se pone automáticamente el nivel 900 W.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 15
16
COCCIÓN CON MICROONDAS
Ejemplo:
Supongamos que se desea calentar sopa durante 2 minutos y 30 segundos empleando una potencia de microondas de 630 W.
1. Se pone el tiempo de cocción
deseado girando el botón de
TEMPORIZADOR/PESO/ PORCIÓN en sentido horario.
2. Elija el nivel de potencia
deseado pulsando
NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS
dos veces.
3. Se pulsa la tecla de START/+30 una vez para
empezar la cocción
.
NOTA:
1. Cuando se abre la puerta durante el proceso de cocción se para automáticamente el tiempo contado en el visualizador digital. El tiempo de cocción empieza a contarse de nuevo cuando se cierra la puerta y se pulsa la tecla de START/+30.
2. Si se desea saber el nivel de potencia que se está usando durante la cocción se pulsa la tecla de
NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS. Mientras se toca la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS con el dedo se ve en el visualizador el nivel de potencia.
3. El botón de TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN se puede girar en sentido horario o antihorario. Si se gira en sentido antihorario se reduce el tiempo de cocción desde 90 minutos en gradaciones.
Comprobar el visualizador
El horno puede programarse para hasta 90 minutos (90.00). La unidad de entrada de tiempo de cocción (descongelación) varía de 10 segundos a 5 minutos. Depende del total de tiempo de cocción (descongelación), como se indica en la tabla.
Tiempo de cocción Unidad de incrementos
0-5 minutos 10 segundos 5-10 minutos 30 segundos 10-30 minutos 1 minuto 30-90 minutos 5 minutos
x1
x2
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 16
17
OTRAS FUNCIONES CÓMODAS
ESPAÑOL
1. COCCIÓN EN VARIAS SECUENCIAS
Se pueden introducir un máximo de 3 secuencias, formadas por tiempo y modo de cocción manual.
Ejemplo:
Para cocinar arroz: 5 minutos en la potencia de 900 W (Etapa 1)
16 minutos en la potencia de 270 W (Etapa 2)
ETAPA 1
1. Se pone el tiempo de cocción
deseado girando el botón de
TEMPORIZADOR/PESO/ PORCIÓN en sentido
horario.
2. Elija el nivel de potencia deseado pulsando NIVEL
DE POTENCIA DEL MICROONDAS una vez.
ETAPA 2
3. Se pone el tiempo deseado
girando el botón de
TEMPORIZADOR/PESO/ MICROONDAS en sentido
horario.
4. Elija el nivel de potencia deseado pulsando NIVEL DE
POTENCIA DEL MICROONDAS cuatro veces.
5. Se pulsa la tecla de
START/+30 una vez
para empezar la cocción.
(El horno empezará a cocinar durante 5 minutos a 900 W y luego durante 16 minutos con 270 W).
Comprobar el visualizador
x1
x4
x1
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 17
18
OTRAS FUNCIONES CÓMODAS
2. FUNCIÓN PARA AÑADIR 30 SEGUNDOS
La tecla de START/+30 permite utilizar las dos funciones siguientes:
a. Inicio directo de cocción
Puede empezar la cocción directamente al nivel de potencia de microondas de 900 W durante 30 segundos pulsando el botón START/+30.
NOTA:
Para evitar manipulaciones indebidas por los niños la tecla de START/+30 sólo puede usarse dentro de 3 minuto de la operación inmediatamente precedente, p.ej. el cierre de la puerta o la pulsación de la tecla de STOP.
b. Prolongación del tiempo de cocción
Durante la cocción manual, puede prolongar el tiempo de cocción en múltiplos de 30 segundos pulsando el botón mientras el horno está funcionando.
PARA ACTIVAR LA FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla STOP
(Parada) durante 3 segundos
NOTA: Cuando está activado el Bloqueo de seguridad no funcionará ningún botón a excepción del
botón STOP (Parada).
PARA CANCELAR LA FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
1. Pulse y mantenga pulsada la tecla STOP
(Parada) durante 3 segundos.
Si el reloj está puesto en hora, podrá verse la hora en la pantalla.
4. FUNCIÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD
3. PARA COMPROBAR EL NIVEL DE POTENCIA
Para comprobar el nivel de potencia de microondas durante la cocción se pulsa la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS.
Mientras se está tocando la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS con el dedo se ve en el visualizador el nivel de potencia.
El horno continúa contando el tiempo aunque el visualizador esté indicando el nivel de potencia.
x1
Comprobar el visualizador:
x1 durante 3 segundos
x1 durante 3 segundos
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 18
19
FUNCIONES DE COCCIÓN AUTOMÁTICA, COCCIÓN DE ALIMENTOS
CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
ESPAÑOL
Las funciones de COCCIÓN AUTO, COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS y DESCONGELACIÓN AUTO calculan automáticamente el modo y el tiempo de cocción apropiados. Puede escoger entre los menús 4 COCCIÓN AUTO 3 COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS y 5 DESCONGELACIÓN AUTO. Lo que necesita saber para utilizar esta función auto:
Mando de
TEMPORIZADOR/
PESO/PORCIÓN
Tecla de START/+30
2. El peso o la cantidad del alimento puede
introducirse girando el mando de TEMPORIZADOR/PESO/PORCIÓN hasta que se visualice el peso o cantidad deseados.
• Introducir sólo el peso del alimento. No incluir el peso del envase.
• Utilice el modo de funcionamiento manual para alimentos que pesen más o menos que los pesos o las cantidades que se facilitan en los cuadros de COCCIÓN AUTO, COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTO. Para obtener mejores resultados, siga las indicaciones de los cuadros de cocción que se proporcionan en las páginas 26 - 27.
3. Para empezar a cocinar, pulsar la tecla de START/+30.
Cuando se necesita alguna acción (p.ej. dar vuelta al alimento) el horno se para y suenan las señales, y en el visualizador se verá intermitentemente el tiempo de cocción que queda y cualquier indicador. Para continuar cocinando hay que pulsar la tecla de
START/+30
.
1a. COCCIÓN AUTOMÁTICA 1: El botón de
COCCIÓN AUTOMÁTICA 1 dispone de dos menús. Pulse el botón de COCCIÓN AUTOMÁTICA 1 una vez y aparecerá la pantalla
que se ilustra.
1b COCCIÓN AUTOMÁTICA 2: El botón de
COCCIÓN AUTOMÁTICA 2 dispone de dos menús.
Pulse el botón de COCCIÓN AUTOMÁTICA 2 una vez y aparecerá la pantalla que se ilustra.
1c. COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS: El
botón de COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS dispone de tres menús. Pulse el botón de COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS una vez y aparecerá la pantalla que se ilustra.
1d. DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA: El botón de
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA dispone de
cinco menús. Pulse el botón de DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA una vez y aparecerá la pantalla que se ilustra.
El menú puede elegirse pulsando la tecla de COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS, DESCONGELACIÓN AUTO o deseado COCCIÓN AUTO hasta que se vea en el visualizador el número del menú deseado. Ver las páginas 21-24 TABLA DE MENÚ COCCIÓN AUTOMÁTICA y COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS,DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA.El menú cambiará automáticamente manteniendo pulsado el tecla COCCIÓN AUTO 1, COCCIÓN AUTO 2, COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS o DESCONGELACIÓN AUTO.
La temperatura final variará dependiendo de la temperatura de partida. Comprobar que el alimento está muy caliente después de la cocción. Si es necesario se puede prolongar el tiempo de cocción y variar el nivel de potencia.
NOTA: Si desea utilizar la función START/+30
durante la operación de rápidas, los alimentos pueden hacerse demasiado.
1a.
Número del menú
1b.
Número del menú
1c.
Número del menú
1d.
Número del menú
2.
3.
x1
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 19
20
FUNCIONES DE COCCIÓN AUTOMÁTICA, COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
Ejemplo
1 para COCCIÓN AUTOMÁTICA:
Para cocinar Pescado gratinado con un peso de 1,5 kg (3
unidad
)utilizando la
Cocción automática 2 (
A2-1).
2. Se introduce el cantidad girando el mando de TEMPORIZADOR/ KG/PORCIÓN en sentido horario.
3. Se pulsa la tecla de START/+30.
1. Se selecciona el menú
requerido pulsando la tecla de COCCIÓN
AUTOMÁTICA 2.
Comprobar el visualizador:
Ejemplo
1 para COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS:
Para cocinar 0,6 kg de gratinados congelados utilizando la función de Cocción de alimentos congelados (FC-3).
2. Se introduce el peso girando el mando de TEMPORIZADOR/ KG/PORCIÓN en sentido horario.
3. Se pulsa la tecla de START/+30.
1. Se selecciona el menú
requerido pulsando la tecla de COCCIÓN DE
ALIMENTOS CONGELADOS.
Comprobar el visualizador:
x1
x1
x3
x1
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 20
21
CUADROS DE COCCIÓN AUTOMÁTICA, COCCIÓN DE ALIMENTOS
CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
ESPAÑOL
TECLA
PROCEDIMIENTO
• Ver las recetas para “Pollo y Verdura Cacerola” en la página 24.
* Peso total de ingredientes.
• Ver las recetas para “Picadillo y Cebolla” en la página 24.
* Peso total de ingredientes.
COCCIÓN
AUTOMÁTICA 1
A1-1 Cocción
Pollo y Verdura Cacerola
A1-2 Cocción
Picadillo y Cebolla
CANTIDAD (Unidad de
incremento)/UTENSILIOS
0,5 - 1,5 kg* (1-3) (Temp. inicial Pollo 5 °C) Fuente para gratén y film de plástico para microondas
0,5 - 1,5 kg* (1-3) (Temp. inicial picadillo 5 °C) Plato Cacerola y tapa
x1
x2
TECLA
PROCEDIMIENTO
• Ver las recetas para “Filetes de Pescado con Salsa” en la página 25.
* Peso total de ingredientes.
• Ver las recetas para “Gratén” en la página 25.
* Peso total de ingredientes.
COCCIÓN
AUTOMÁTICA 2
A2-1 Cocción
Filetes de Pescado con Salsa
A2-2 Cocción
Gratén
CANTIDAD (Unidad de
incremento)/UTENSILIOS
0,5 - 1,5 kg* (1-3g) (Temp. inicial Pescado 5 °C, Salsa 20 °C) Fuente para gratén y film de plástico para microondes
0,5 - 1,5 kg* (1-3) (Temp. inicial 20 °C) Fuente para gratén
x1
x2
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 21
22
CUADROS DE COCCIÓN AUTOMÁTICA, COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
TECLA
PROCEDIMIENTO
• Añadir 1 cucharón de agua por cada 100 g. (Tratándose de setas no se necesita agua adicional).
• Cubrir con film de plástico para microondas o una tapa.
• Cuando se pare el horno y suenen las señales, remover y tapar de nuevo.
Después de la cocción, dejar en reposo aprox. 1­2 minutos
.
NOTA: Si se compactan juntas las verduras congeladas, cocerlas empleando el modo manual.
• Transferir el alimento a un plato adecuado para microondas.
• Añadir algo de líquido si lo recomienda el fabricante.
• Cubrir con film de plástico para microondas o una tapa.
• Cocinar sin tapar si lo aconseja el fabricante.
• Cuando suene la señal, remover y volver a tapar.
• Después de cocinar, remover y dejar en reposo durante 1-2 minutos aprox.
• Saque el gratén congelado del paquete. Si el recipiente no es apto para hornos microondas, colóquelo en un fuente para gratén y cúbralo con con film de plástico para microondas.
• Si el recipiente es apto para hornos microondas, saque la cubierta de papel original y cúbralo con film de plástico para microondas.
• Después de cocinar dejar en reposo durante 5 minutos aprox.
COCCIÓN DE
ALIMENTOS
CONGELADOS
FC-1 Cocción
Verduras congeladas e.g. Coles de Bruselas, Judías verdes, Guisantes, Verduras mixtas y Brécol
FC-2 Cocción
Comidas congeladas preparadas Remover tipo Fideos boloñesa, Chiles con carne
FC-3 Cocción
Gratén congeladas e.g. macarrones gratén, Lasaña
CANTIDAD (Unidad de
incremento)/UTENSILIOS
0,1 - 0,6 kg (100 g) (Temp. inicial -18 °C) Cacerola & film de plástico para microondas
0,3 - 1,0 kg* (100 g) (Temp. inicial -18 °C) Cacerola & film de plástico para microondas/tapa * Si el fabricante indica que hay que añadir agua, calcule la cantidad total del programa con líquido adicional.
0,2 - 0,6 kg (100 g) (Temp. inicial -18 °C) Fuente para gratén y film de plástico para microondas o original recipiente y film de plástico para microondas.
x1
x2
x3
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 22
23
CUADROS DE COCCIÓN AUTOMÁTICA, COCCIÓN DE ALIMENTOS
CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
ESPAÑOL
TECLA
PROCEDIMIENTO
• Poner la comida en un plato en el centro del
plato giratorio.
• Cuando se pare el horno y suenen las
señales, dar vuelta al alimento, revolver y separar. Proteja las partes delgadas y los puntos calientes con papel de aluminio.
• Después de descongelar, envolver en lámina
de aluminio durante 10-15 minutos hasta que esté totalmente descongelado.
• Cubra la plato giratoria con plástico para
envolver.
• Coloque el bloque de carne picado en la
plato giratoria.
• Cuando se pare el horno y suene la señal
acústica, dé la vuelta al alimento. Retire, si es posible, la parte descongelada.
• Después de descongelar, déjela en reposo
durante 5-10 minutos hasta la descongelación completa.
• Colocar un plato boca abajo sobre el plato
giratorio y poner sobre aquél el pollo con la pechuga hacia abajo.
• Cuando se pare el horno y suene la señal,
darle vuelta y repetirlo cada vez que se pare el horno y suene la señal.
• Después de descongelar, cubrir con lámina
de aluminio y dejar en reposo 15-30 minutos hasta que esté completamente descongelado.
• Finalmente limpie el pollo bajo agua
corriente.
Retire todo el embalaje del pastel.
• Colóquelo en un plato en el centro de la
plato giratoria.
• Después de descongelarlo, corte el pastel en
trozos de tamaño similar dejando un espacio entre los trozos y déjelo reposar durante 15-60 minutos hasta que esté descongelado uniformemente.
• Distribuya el pan sulla plato en el centro de
la plato giratoria.
• Cuando suene la señal acústica, reordene, y
saque las rebanadas descongeladas.
• Después de descongelar, separe todas las
rebanadas y distribúyalas en un plato grande. Cubra el pan con papel de aluminio y déjelo reposar durante 5-10 minutos hasta que esté totalmente descongelado.
DESCONGELACIÓN
AUTOMÁTICA
Ad-1 Descongelación
Bistec y chuletas
Ad-2 Descongelación
Carne picada
Ad-3 Descongelación
pollo
Ad-4 Descongelación
Pastel
Ad-5 Descongelación
Pan
CANTIDAD (Unidad de
incremento)/UTENSILIOS
0,2 - 1,0 kg (100 g) (Temp. inicial -18 °C) (Ver nota en la página
24)
0,2 - 1,0 kg (100 g) (Temp. inicial -18 °C) Plástico para envolver (Ver nota en la página
24)
0,9 - 1,8 kg (100 g) (
Temp. inicial
-18 °C)
(Ver nota en la página
24)
0,1 - 1,4 kg (100 g) (Temp. inicial -18 °C) Plato
0,1 - 1,0 kg (100 g) (Temp. inicial -18 °C) Plato (Para este programa solamente se recomienda pan cortado en rebanadas.)
x1
x2
x3
x4
x5
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 23
24
CUADROS DE COCCIÓN AUTOMÁTICA, COCCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS Y DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
RECETAS PARA
COCCIÓN AUTOMÁTICA
POLLO Y VERDURA CACEROLA (A1-1) Pavo Picante con Arroz
Ingredientes
0,5 kg (1) 1,0 kg (2) 1,5 kg (3)
60 g 120 g 180 g
Arroz de grano largo (sancochar
)
1 1 1 bolsita de hilitos de azafrán 25 g 50 g 75 g Cebolla (en rodajas) 50 g 100 g 150 g Pimiento morrón (en tiras) 50 g 100 g 150 g puerro pequeño (en tiras)
150 g 300 g 450 g Pechuga de Pollo (en dados)
Pimienta, Pimentón
10 g 20 g 30 g Mantiquilla o Margarina
150 ml 300 ml 450 ml Caldo de carne
Preparación
1. Mezclar el arroz con los hilitos de azafrán y poner la mezcla en la fuente untada.
2. Mezclar las rodajas de cebolla, las tiras de puerro y pimiento y los dados de pechuga de pavo y condimentar. Poner esta mezcla encima del arroz.
3. Encima de todo esto se distibuyen los copos de mantequilla.
4. Verter el caldo de carne sobre todo, tapar y cocer en COCCIÓN AUTOMÁTICA 1 (A1-1), “Pollo y verdura cacerola”.
5. Después de la cocción, dejar durante 5-10 minutos.
PICADILLO Y CEBOLLA (A1-2)
Ingredientes
0,5 kg (1) 1,0 kg (2) 1,5 kg (3)
150 g 300 g 450 g Picadillo (
1
/
2
mitad de cardo,
1
/
2 mitad de vaca)
50 g 100 g 150 g Cebolla (bien picado)
1
/
2
11
1
/
2
Huevo
15 g 30 g 45 g de Pan rallado
Sal y Pimienta
115 ml 230 ml 345 ml Caldo de carne
20 g 40 g 60 g de Puré de tomate 65 g 125 g 190 g Patatas (bien picado) 65 g 125 g 190 g Zanahorias (bien picado)
1
/
2
CuSop1 CuSop
1
1
/
2
CuSop
de Perejil (picado)
Preparación
1. Mezclar la carne picada con le cebolla picado, al huevo y el pan rallado para obtener.
2. Mezclar el caldo de carne con el puré de tomates.
3. Añadir de patatas y zanahorias con el líquido a la carne picado, mezclar.
4. Tapar y cocer en COCCIÓN AUTOMÁTICA 1 (A1-2), “Picadillo y Cebolla”.
5. Cuando se pare el horno y suenen las señales, remover y tapar de nuevo.
6. Volver a remover el plato y dejar reposar durante unos 5 minutos. Servirlo con guarnición de perejil.
NOTA: Descongelación rápidas 1 Bistecs y chuletas deben congelarse en una sola capa. 2 La carne picada se debe congelar en pequeñas porciones. 3 Después de dar vuelta, proteger las partes descongeladas con trozos pequeños planos de lámina de
aluminio.
4 Los pasteles cubiertos y recubiertos de nata son muy sensibles a la potencia del microondas. Para un
mejor resultado, si la nata empieza a ablandarse rápidamente, es mejor sacarlos inmediatamente del horno y dejarlos por espacio de 10-30 minutos a temperatura ambiente.
5 Ad-1 y Ad-3 disponer los alimentos en el horno como se indica:
Alimento
Plato
Plato
giratorio
Bistecs y chuletas
Pollo
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 24
25
RECETAS PARA
COCCIÓN AUTOMÁTICA
ESPAÑOL
GRATÉN (A2-2) Gratén de espinaca
Ingredientes
0,5 kg (1) 1,0 kg (2) 1,5 kg (3)
150 g 300 g 450 g Espinaca (descongelar y
escurrir)
15 g 30 g 45 g Cebolla (bien picadas
)
Sal, Pimienta, Nuez moscada
150 g 300 g 450 g Patatas (en rodajas)
35 g 75 g 110 g de Jamón cocido (en dados) 50 g 100 g 150 g Crème fraîche (Nata)
1 2 3 Huevo
40 g 75 g 115 g de Queso (rallado)
Pimentón para espolvorear
Preparación
1. Mezclar conjuntamente las espinacas en hoja
con la cebolla y condimentar con sal, pimienta y nuez moscada.
2. Engraser el plato. Poner, alternado, capas de
rodajas de patatas, dados de jamón y espinica. La capa superior debería ser de espinica.
3. Mezclar los huevo con la nata, condimentar la
mezcla y verter sobre la verdura.
4. Espolvorear con el queso rallado y el pimiento
en polvo y
cocer
COCCIÓN AUTOMÁTICA 2
(A2-2), “Gratén”.
5. Después de la cocción, dejar durante 5-10
minutos.
GRATÉN (A2-2) Gratén de patatas y calabacín
Ingredientes
0,5 kg (1) 1,0 kg (2) 1,5 kg (3)
200 g 400 g 600 g Patatas cocido (en rodajas) 115 g 230 g 345 g Calabacín (en rodajas fínas)
75 g 150 g 225 g Crème fraîche (Nata)
1 2 3 Huevo
1
/
2 1 2 Diente de ajo (picado)
Sal y Pimienta 40 g 80 g 120 g Queso Gouda (rallado) 10 g 20 g 30 g Pepitas de girasol
Pimentón para espolvorear
Preparación
1. Engrasar el plato y colocar capas alternas de rodajas de patatas y calabacín en el plato.
2. Mezclar los huevos con nata, condimentar con sal, pimienta, ajo y verter encima las verduras.
3. Esparcirlo el queso Gouda sobre el gratén.
4. Finalmente rociar el gratén con pepitas de girasol y el pimiento en polvo y
cocer
COCCIÓN
AUTOMÁTICA 2 (A2-2), “Gratén”.
5. Después de la cocción, dejar durante 5-10 minutos.
FILETES DE PESCADO CON SALSA (A2-1) Filete de pescado con salsa picante
Ingredientes
0,5 kg (1)1,0 kg (2) 1,5 kg (3)
175 g 350 g 525 g Tomates en conserva (escurrir)
50 g 100 g 150 g Maiz
5 g 10 g 15 g de Salsa picante
15 g 30 g 45 g Cebolla (bien picado)
1 Cdta. 1-2 Cdta. 2-3 Cdta. Vinagre de vino tinto
Mostaza, Tomillo, Pimienta de Cayena
250 g 500 g 750 g Filete de Pescado, Sal
Preparación
1. Mezclar los ingredientes para la salsa.
2. Poner el filete de pescado en una cazuela plana con los extremos delgados hacia el centro.
3.
Esparcir la salsa preparada sobre el filete de pescado
.
4.
Cubrir con de plástico para microondas y cocer COCCIÓN AUTOMÁTICA 2 (A2-1), “Filete de Pescado can salsa”.
5. Después de la cocción, dejar durante 2 minutos.
FILETES DE PESCADO CON SALSA (A2-1) Filete de pescado con salsa curry
Ingredientes
0,5 kg (1) 1,0 kg (2) 1,5 kg (3)
250 g 500 g 750 g Filete de Pescado
Sal
50 g 100 g 150 g Banana (en rodajas)
200 g 400 g 600 g Salsa curry (confeccionado)
Preparación
1. Poner el filete de pescado en una cazuela plana con los extremos delgados hacia el centro.
2. Esparcir banana y la salsa confeccionada sobre el filete de pescado.
3.
Cubrir con de plástico para microondas y cocer COCCIÓN AUTOMÁTICA 2 (A2-1), “Filete de Pescado can salsa”.
4. Después de la cocción, dejar durante 2 minutos.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 25
26
TABLAS DE COCCIÓN
TABLA: DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS
Alimento Cantidad Potencia Tiempo Procedimiento Tiempo de reposo
-en g- -ajuste- -minutos- -minutos-
Asado (p.ej. de cerdo, 1500 90 W 55-60 Colocar en un plato boca abajo, 30-90 vaca, cordero, ternera) 1000 90 W 38-42 vuelque después de la mitad del tiempo de 30-90
500 90 W 20-25 descongelación 30-90
Puchero húngaro 500 270 W 8-9 Separar y remover después de la mitad del 10-15
tiempo de descongelación
Salchichas, 8 600 270 W 6-8 Poner una al lado de la otra, darle vuelta después de 5-10
4 300 270 W 3-5 transcurrida la mitad del tiempo de descongelación 5-10
Pata de pollo 200 270 W 3-4 Darle vuelta después de transcurrida la mitad del 10-15
tiempo de descongelación
Filete de pescado 400 270 W 5-7 vuelque después de la mitad del tiempo de 5-10
descongelación Panecillos, 2 80 270 W 1-11/2Sólo descongelar parcialmente ­Pastel, 1 porción 150 270 W 1-3 Poner en una rejilla de pasteles 5 Frutas, como fresas 250 270 W 3-5 Distribuir uniformemente y darles vuelta después de 5 frambuesas, crezas, ciruelas 270 W transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
Alimento Cantidad Potencia Tiempo Adición Procedimiento Tiempo de reposo
-g- -ajuste- -minutos- de agua- -minutos-
TABLA: DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS
Filete de pescado 300 900 W 9-11 - tapar 1-2 Comida preparada 400 900 W 8-10 - tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo 2 Brécol 300 900 W 6-8 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo 2 Guisantes 300 900 W 6-8 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo 2 Verduras mixtas 500 900 W 9-11 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo 2
Bebida/alimento Cantidad Potencia Tiempo Procedimiento
-g/ml- -ajuste- -minutos-
Café, 1 taza 150 900 W ca. 1 Sin tapar Leche, 1 taza 150 900 W ca. 1 Sin tapar Agua, 1 taza 150 900 W ca. 2 Sin tapar, hacer hervir
6 tazas 900 900 W 8-10 Sin tapar, hacer hervir 1 tazón 1000 900 W 9-11 Tapar, hacer hervir
Platos 400 900 W 3-5 Salpicar la salsa con poca agua, tapar,
remover en intervalos
Consomé / Sopa 200 900 W 1-1
1
/
2
Tapar, remover después de calentar
Verduras 200 900 W 2-3 Agregar un poco de agua, dado el caso, tapar, remover
500 900 W 3-5 después de transcurrida la mitad del tiempo de calentamiento Carne, 1 tajada* 200 900 W 3-4 Añadir con un poco de salsa, tapar Filete de pescado* 200 900 W 3-5 Tapar Tarta, 1 porción 150 450 W
1
/
2
-1 Poner en una rejilla para pasteles
Productos alimenticios 190 450 W
1
/
2
-1 Quitar la tapa, remover bien después de para bebés, 1 vaso calentar, comprobar la temperatura Derretir margarina o mantequilla* 50 900 W
1
/
2
Tapar
Derretir chocolate 100 450 W 3-4 Remover en ciertos intervalos
TABLA: CALENTAMIENTO DE BEBIDAS Y ALIMENTOS
*temperatura de frigorífico
ABREVIATURAS EMPLEADAS
CuSop =
Cucharada sopera
Ctda. = Cucharadita
Tz = Taza
kg = Kilogramo
g = Gramo
l = Litro
ml = Mililitro
cm = Centímetro
min. = Minutos
Los tiempos indicados en esta tabla representan valores orientativos que pueden variar de acuerdo con la temperatura de congelación, la naturaleza del alimento y su peso.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:58 Page 26
27
TABLAS DE COCCIÓN
ESPAÑOL
Pescado, aves Cantidad Potencia Tiempo Procedimiento Tiempo de reposo y verdura -g- -ajuste- -min- - min-
TABLA: COCCIÓN DE CARNE, PESCADO, AVES Y VERDURA
Asados 500 630 W 17-22 condimiento a gusto, poner en un recipiente 10 (p.ej. cerdo, 1000 630 W 34-38 para quiche, darle vuelta transcurrida 10 ternera, cordero) 1500 630 W 53-58 la mitad del tiempo de cocción 10 Roastbeef (medio) 1000 630 W 20-24 Condimentar a gusto, poner en un recipiente para quiche, 10
1500 630 W 27-31 darle vuelta transcurrida la mitad del tiemp de cocción 10 Filete de pescado 200 900 W 4-6 Condimentar a gusto, poner en un plato, tapar 3 Pollo 1200 630 W 29-32 Condimentar a gusto, poner en un recipiente, darle vuelta 3
transcurrida la mitad del tiemp de cocción Pata de pollo 200 900 W 3-6 Condimentar a gusto, poner en un plato, tapar 3 Brécol 500 900 W 6-8 Cortar en varios trozos, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Guisantes 500 900 W 6-8 Tapar, remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Cebolla 250 900 W 4-5 Entera, cocer en lámina apta para microondas ­Colinabo 500 900 W 7-9 Cortar en cuadraditos, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Patatas cocidas
500 900 W 7-9 Cortar en trozos grandes e iguales, sazonar un poco, 150ml
(sazonadas) tapar y remover ocasionalmente
RECETAS
Todas las recetas contenidas en el presente recetas se entienden - si no se indica lo contrario - para 4 porciones.
ADAPTACION DE RECETAS CONVENCIO NALES PARA EL MICROONDAS
Si Vd. quiere modificar recetas probadas para adaptarlas al microondas, entonces debe observar lo siguiente: Reduzca los tiempos de cocción en un tercio hasta la mitad. Oriéntese por las recetas indicadas en el presente recetas. Alimentos con altos contenidos de líquido, como carne, pescado, aves, verduras, frutas, guisados/ estofados y sopas, se pueden preparar sin problema alguno en el horno de microondas. En el caso de
alimentos con bajo contenido de líquido, como platos ya preparados, se debe mojar la superficie antes de calentar o cocerlos. La adición de líquido a alimentos crudos a brasear se debe reducir aproximadamente a dos tercios de la cantidad de la receta original. Si es necesario se puede agregar líquido durante la cocción. La adición de materia grasa se puede reducir notablemente. Una pequeña cantidad de mantequilla, margarina o aceite es suficiente para darles sabor a los platos. Por lo tanto, el horno de microondas es excelente para preparar alimentos con poco contenido de grasa dentro de un plan dietético.
SOPA DE CEBADA A LA GRISONA
Tiempo total de cocción:27-34 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen: 3 l) Ingredientes 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada 1-2 zanahoria(s) (130 g), en rodajas 15 g de apio, en dados 1 puerro (130 g) cortado en anillos 3 hojas de col blanca (100g), cortadas
en tiras
200 g de huesos de ternera
50 g de bacon entreverado, en tiras 50 g de cebada
700 ml de caldo de carne
pimienta
4 salchichas de Viena (Frankfurter) (300 g)
1. Poner la mantequilla y la cebolla picada en la fuente, rehogar con la tapa puesta.
ca. 1-2 min. 900 W
2. Poner la verdura en la fuente. Agregar los huesos, las tiras de bacon y la cebada y rellenar con el caldo. Condimentar con la pimienta y cocer con la tapa puesta.
1. 9-11 min. 900 W
2. 17-21 min. 450 W
3. Cortar las salchichas en trocitos y calentarlos durante los últimos 5 minutos en la misma fuente.
4. Terminada la cocción, dejar reposar la sopa unos 5 minutos. Antes de servir la sopa sacar los huesos de la misma.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:59 Page 27
28
RECETAS
POLLITO RELLENO
2 porciones Tiempo total de cocción: 36-40 minutos Utensilios:fuente (volumen 2 l), hilo de cocinar Ingredientes 1 pollo entero (1000 g)
sal romero desmenuzado mejorana desmenuzada
1 panecillo duro (40 g)
sal
1 manojo de perejil, bien picado (10 g)
nuez moscada 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 yema de huevo 3 CuSop de mantequilla o margarina (30 g) 1 CuSop de pimentón 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
la fuente
1. Lavar y secar cuidadosamente el pollo, condimentarlo en su interior con sal, romero y mejorana.
2. Para el relleno, remojar el panecillo unos 10 minutos en agua fría, estrujarlo después. Mezclarlo con sal, perejil, nuez moscada, mantequilla y la yema de huevo, y rellenar el pollo. Coser la abertura con hilo o bramante de carnicero.
3. Derretir la mantequilla.
ca. 1 min. 900 W
Mezclar la mantequilla con el pimentón y la sal y untar el pollo.
4. Cocer el pollo en la fuente untada sin taparla. Darle vuelta ocasionalmente transcurrida la mitad del tiempo de cocción
35-39 min. 630 W
Después de cocinar dejar que el pollo relleno repose durante unos 3 minutos.
PAVO PICANTE CON ARROZ
2 porciones Tiempo total de cocción: 20-25 minutos Utensilios:Fuente llana y ovalada con tapa
(unos 26cm de longitud) Ingredientes 1 taza de arroz de grano largo,
sancochado (120 g) 1 bolsita de hilitos de azafrán 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde 1 cebolla (50 g), en rodajas 1 pimiento morrón (100 g), en tiras 1 puerro pequeño (100 g), en tiras 300 g de pechuga de pavo, en dados
Pimienta, pimentón 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 tazas de caldo de carne (300 ml)
1. Mezclar el arroz con los hilitos de azafrán y poner la mezcla en la fuente untada. Mezclar las rodajas de cebolla, las tiras de puerro y pimiento y los dados de pechuga de pavo y condimentar. Poner esta mezcla encima del arroz. Encima de todo esto se distribuyen los copos de mantequilla.
2. Verter el caldo de carne sobre todo, tapar y cocer.
1. 4-6 min. 900 W
2. 16-19 min. 270 W
Terminada la cocción, dejar reposar el pavo picante durante 5 minutos.
LONCHAS DE TERNERA A LA ZURICH
Tiempo total de cocción: 9-14 minutos Utensilios: Fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 600 g de filete de ternera 1 CuSop de mantequilla o margarina 1 cebolla (50 g), bien picada 100 ml de vino blanco
espesante para salsas para aprox.
1
/
2
l de salsa 300 ml de nata 1 CuSop de perejil, picado
1. Cortar el filete en tiras del grueso de un dedo.
2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y cocer. Remover una vez durante la cocción.
6-9 min. 900 W
3. Agregar el vino blanco, el espesante para salsas y la nata, remover y seguir cociendo el plato con la tapa puesta. Remover ocasionalmente.
3-5 min. 900 W
4. Pruebe la comida, remueva de nuevo la mezcla y déjela reposar unos 5 minutos. Servir decorada con perejil.
1. ZD-32D-EU Spanish 30/01/2006 14:59 Page 28
Loading...
+ 158 hidden pages