Zanussi ZM21MGS, ZM21MG User Manual

User
10
15
20
25
30
0.1
0.2
0
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
120W
0
5
10
15
20
25
30
0.1
0.2
0
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.5
1.3
1.4
ZM21MG
700W
385W
540W
2
1
3
Manual
Microwave
Oven
Model ZM21M
G
ZM21MG
Съдържание
Преди да започнете работа с уреда Инструкции за безопасност
Инструкции за безопасност при готвене с грил Тестване на съдовете за готвене Безопасност при обработка на храните
Технически данни
Упътване за използване на съдовете за фурната и принадлежностите
Започване
Разопаковане Свързване към електрическата мрежа
Еектрическо захранване
Работа с микровълновата фурна
Наименование и функция на различните части Монтиране на въртящата се стъклена чиния Контролен панел
Микровълново готвене Упътване за настройка на мощността Готвене с грил
Микровълново готвене и готвене с грил Препоръки за готвене с Грил Препоръки за Микровълново готвене и Грил Нива на мощност на Микровълново и Грил готвене
Инструкции за размразяване с Съвети за микривълново готвене Грижи и почистване
Почистване на вътрешността Почистване на външните части
Почистване на принадлежностите (въртяща се стъклена чиния, поставка Сервиз и резервни части Условия на гаранцията
6
8
8
8
10
11
12
16
17
18
4
4
5
9
13
14
15
16
16
4
6
7
8
9
9
11
(
комбинирано
13
) 12
13
) 16
3
ZM21MG
.
Поздравления за закупуването на Вашата нова микровълнова фурна
Благодарим Ви, че избрахте този продукт на много полезна и ще ви помогне изключително в домакинската работа. Както става с всички нови кухненски уреди ще е необходимо известно време, за да се запознаете с всички нови функции и особености, но с течение на времето тази фурна ще стане незаменима за Вас
Преди използване на микровълновата фурна прочетете внимателно и подробно ръководството следват, ще Ви позволят да получите най-добрите резултати от новата микровълнова фурна на ръководство да бъде запазено заедно с уреда за по-нататъшни справки.В случай, че продадете или дадете уреда за ползване от друго лице или ако смените жилището си и оставите уреда, уверете се, че Ръководството остава заедно с уреда за да може новият собственик да се запознае с функциите на уреда и съответните предупреждения
Вградената система за заключване на вратата предпазва микровълновата фурна от работа при отворена врата Не променяйте нищо в нея и не се опитвайте да
използвате фурната при отворена врата, тъй като работата при отворена врата може да Ви изложи на микровълново облъчване Не позволявайте остатъци от храна или от
почистващ препарат да се събират върху уплътнителните повърхности на вратата. Вижте раздела Почистване и Поддръжка за по-подробни инструкции Ако фурната е повредена не я използвайте, докато
не бъде поправена от квалифициран сервизен техник
Особено важно е вратата на фурната да бъде затворена правилно и да няма повреда на вратата механизъм (счупени или с недостатъчна сигурност
(3)
уплътнителните ленти на вратата и повърхността срещу тях Рисковано е за всеки с изключение на квалифициран
сервизен техник да извършва ремонти или корекции по тази фурна. Осъществете контакт с най-близкия оторизиран сервиз при необходимост от ремонт Не отстранявайте корпуса на уреда, вратата или
контролния панел, тъй като това може да доведе до излагането Ви на изключително високо напрежение Инсталирайте и разполагайте тази фурна само в
съответствие сИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
дадени в това Ръководство
Използвайте уреда по предназначението му описано в това Ръководство. Не използвайте корозивни химикали в уреда. Специфичното приложение на този тип фурни е за готвене и размразяване на храна. Те не са конструирани за индустриална или лабораторна работа, нито за употреба в търговската мрежа, тъй като това ще направи невалидна гаранцията Не използвайте фурната, когато е празна. Ако няма
храна или вода, която да поглъща микровълновата енергия, магнетронната лампа може да се повреди
.
.
(
деформирана
.
.
Преди да започнете работа с уреда
.
), (2.)
пантите и затварящия
.
.
Electrolux.
Убедени сме, че новата ви микровълнова фурна ще ви бъде
.
Инструкции за безопасност
Необходим е строг надзор когато фурната се използва от деца
Не съхранявайте уреда на открито. Не използвайте уреда в близост до вода Не се опитвайте да сушите дрехи или вестници във
фурната, тъй като те могат да се запалят Не използвайте вътрешността на фурната като
място за съхранение. Не оставяйте продукти от хартия, съдове за готвене или храна в нея, когато не
: (1)
.
.
я използвате
Инструкции за безопасност при готвене на грил
1.
Стъкленият прозорец за наблюдение може да се счупи ако се разлее вода върху него при печене на грил Използвайте ръкохватки при поставяне и изваждане
2.
на храната в и от фурната. Съдовете стават много горещи, така че внимавайте да не се изгорите
),
Въртящата се стъклена чиния и металната поставка също стават много горещи, така че винаги използвайте ръкохватки при работа с тях Не докосвайте вътрешния или външния прозорец на
3.
фурната с метални части при поставяне или изваждане на храна във фурната. Вътрешните страни на вратата и фурната стават много горещи така че внимавайте когато наблюдавате храната във фурната
.
4.
Не поставяйте въртящата се стъклена чиния или други съдове в студена вода и не се опитвайте да ги
”,
охлаждате веднага след използване
5.
Не поставяйте съдове върху фурната. Горната й
,
част става много гореща, така че всички неща поставени отгоре могат да бъдат повредени от топлината. Съвсем нормално е да излиза пара около вратата, да се запотява стъклото или дори да се появяват водни капчици под вратата по време на готвенето. Това е кондензация на топлината от храната и не засяга сигурността на фурната. Вратата не
.
.
.
изолира
.
Инструкциите, които
Electrolux .
Важно е това
.
.
.
.
.
фурната
напълно
4
.
,
.
,
,
.
ZM21MG
Повечето стъклени, стъклено-керамични и топлоустойчиви стъклени съдове са отлични за използване в микровълновата фурна. Въпреки, че микровълновата енергия няма да затопли повечето стъклени и керамични съдове, те могат да се нагорещят при предаването на топлина от храната. Препоръчително е използването на ръкохватки за изваждане на ястията
Стъкленият прозорец за наблюдение може да се
1.
счупи ако се разлее вода върху него при печене на грил Използвайте ръкохватки при поставяне и
2.
изваждане на храната в и от фурната. Съдовете стават много горещи, така че внимавайте да не се изгорите. Въртящата се стъклена чиния и металната поставка също стават много горещи така че винаги използвайте ръкохватки при работа с тях Не докосвайте вътрешния или външния прозорец
3.
на фурната с метални части при поставяне или изваждане на храна във фурната. Вътрешните страни на вратата и фурната стават много горещи, така че внимавайте когато наблюдавате храната във фурната
Поставете съда за готвене във фурната заедно със стъклена чаша, напълнена до средата с вода. Нагрейте при минута. Ако съдът е топъл, не трябва да го използвате. Ако е само леко загрят, можете да го използвате за затопляне на храна, но не и за готвене. Ако съдът е със стайна температура той е подходящ за готвене в микровълнова фурна Хартиени кърпички, восъчна хартия чинии, купи, картонени кутии, опаковъчни материали за фризер и мукава са много удобни съдове. Винаги се уверявайте, че са пълни с храна, която да поглъща енергията и така да избегнете опасността от прегряване Много пластмасови чинии, купички, кутии за съхранение на храна във фризер и найлонови опаковки могат да се използват в микровълновата инструкциите на производителя при използване на пластмасови изделия във фурната Избягвайте употребата на пластмасови съдове с храни, които са с високо съдържание на мазнини
Безопасност при използването на съдове за готвене
.
Инструкции за безопасност при готвене на грил
4.
Не поставяйте въртящата се стъклена чиния или
.
.
.
Тестване на съдовете
700 W (100%) за
фурна
.
една
Следвайте
.
други съдове в студена вода и не се опитвайте да ги охлаждате веднага след използване Не поставяйте съдове върху фурната. Горната й
5.
част става много гореща, така че всички неща поставени отгоре могат да бъдат повредени от топлината.Съвсем нормално е да излиза пара
,
около вратата, да се запотява стъклото или дори да се появяват водни капчици под вратата по време на готвенето. Това е кондензация на сигурността на фурната. Вратата не изолира фурната напълно
и захар, тъй като тези храни достигат да високи температури и могат да разтопят някои пластмаси Не оставяйте фурната без наблюдение и я поглеждайте от време на време когато затопляте или готвите храна в пластмасови хартиени или други лесно възпламеними
,
съдове. Ако забележите дим оставете вратата затворена, изключете фурната или я изключете
,
от контакта докато димът изчезне Метални съдове или съдове с метална украса не
трябва да се използват в микровълновата фурна освен ако не са специално създадени за
.
използване в микровълнова фурна
Съдове с ограничени отвори, например бутилки не трябва да се използват при готвене в микровълнова фурна Бъдете внимателни при махане на капак или
покритие от съдове, за да избегнете изгаряния от
.
.
.
.
.
.
.
парата
,
,
.
5
ZM21MG
Не
затопляйте храна в консервни опаковки в микровълновата фурна. Винаги премествайте храната в подходящ съд. Много силно пържене на храни не трябва да се извършва в микровълновата фурна, тъй като температурата на мазнината не може да бъде контролирана и това може да доведе до рисковани ситуации
Пуканки могат да бъдат приготвени във
фурната, но само в специални опаковки или съдове, създадени за този цел. Процесът на приготвяне никога не трябва да остава без наблюдение. Надупчвайте храни с кора или с мембрани без пори, за да избегнете издуването им от парата и експлодирането им. Ябълки картофи, пилешки дробчета и жълтъци на яйца са примери за такива продукти
Предупреждение: При загряване на течности
например супи, сосове и напитки в микровълновата фурна прегряването на течността над температурата на кипене може да стане и без появяването на мехурчета. Това може да доведе до внезапно изкипяване на горещата течност. За да избегнете това спазвайте следните инструкции
Избягвайте използването на съдове с прави стени
1.
и тясна горна част Не прегрявайте продуктите
2.
3.
Разбърквайте течността преди да я поставите в съда във фурната и по средата на времето за затопляне След затопляне оставете съда във фурната за
4.
кратко време и разбъркайте отново преди внимателно да го извадите
.
Външни размери
Ширина
Дълбочина
Височина
Размери на вътрешността
Ширина
Дълбочина
Височина
Тегло
Безопасност при обработка на храните
Някои продукти като цели яйца и запечатани съдове могат да експлодират и не трябва да бъдат затопляни в тази фурна. Много рядко яйца на очи могат да експлодират по време на готвене. Винаги
.
.
:
.
.
.
пробивайте жълтъка, след това покривайте и изчаквайте една минута преди да махнете покритието
Забележка
Не се опитвайте да въртите с ръка въртящата се стъклена чиния. Това може да я повреди Волтова дъга във фурната при микровълновата
,
опция обикновено възниква при използване на метални съдове. Продължителното образуване обаче може да повреди уреда. Спрете програмата и проверете съда
,
Не препречвайте отворите за излизане на въздуха, разположени отгоре, отзад, отстрани и отдолу на фурната
Не използвайте фурната за комерсиални цели
Тази фурна е създадена единствено за работа в домашни условия
Запазете тези инструкции
Технически данни
482 мм
380 мм
283 мм
334 мм
285 мм
210 мм
13.5 кг
Обем
21
Захран ващо напрежение
Консумирана мощност
Микровълново
Изходна мощност
Микровълново
Грил
800 W
литра
-
например затворени стъклени буркани
.
:
.
.
.
230 V, 50 Hz
+
Грил
1880 W
700 W
.
-
.
6
ZM21MG
Упътване за използване на съдовете подходящи за фурната и принадлежностите
За готвене с микровълнова фурна могат да бъдат използвани разнообразни съдове и материали. От гледна точка на Вашата безопасност и за да не повредите съдовете и фурната, изберете подходящите съдове и материали за всеки метод на готвене. В приложената таблица са дадени някои общи указания
Материал
Керамика и стъкло
Китайски порцелан Без
Глинени съдове Пластмаса
Метал
Хартия
Дърво Принадлежности
Да
:
Съдове и принадлежности, които могат да се използват
Не
:
Съдове и принадлежности, които трябва да се избягват
само ако няма метална украса
* 1
само стъкло без метално съдържание
* 2
Забележка: Използвайте алуминиево фолио само за покриване на храна, прекомерната му употреба не е
* 3
желателна
* 2
.
Съдове
Съдове за пуканки Топлоустойчиви стъклени съдове Стъклени съдове с
метална декорация Кристално стъкло с олово
декорация
Топлоустойчиви съдове микровълнова фурна
Найлонови торбички Да Тавичка за печене Алуминиево фолио
3
Купички, чинийки кърпички Восъчна хартия
Поставка за грил Въртяща се стъклена
чиния Държач
метална
за
*
,
Вид на операцията
Микровълново готвене
Да Да
* 1
Не
Не
Да
Да Да
Не Да
Да
Да Не Не Да
Да
Грил Грили Микровълново
Да Да
Не
Не
Да
Да Не
Да Да
Не
Не Не Да Да
Да
готвене
Да Да
* 1
Не
Не
НЕ
Да Не
Не Да
Не
Не Не Да Да
Да
:
7
ZM21MG
Важно: При разопаковане на фурната проверете дали уредът е здрав. При повреда или липсващи части уведомете незабавно доставчика. Фурната нейни части или принадлежности може да са увити в защитно фолио. В този случай трябва да отстраните това фолио преди да използвате фурната. Не оставяйте опаковъчен материал на места, където малки деца могат да си играят с него. Това може да бъде опасно за тях
1.
Отстранете всички рекламни етикети от вратата Инсталирайте фурната на хоризонтална
2.
повърхност. Повърхността трябва да бъде достатъчно здрава, за да издържи теглото на фурната Фурната трябва да бъде стабилно разположена за да се избегне възникването на вибрации или шум
.
Поставете фурната далеч от топлина и вода
3.
Излагането на топлина и вода може да понижи ефикасността на фурната и да доведе до повреди. Уверете се, че сте инсталирали фурната далеч от топлинни и водни източници Не блокирайте въздушните отвори отгоре и
4.
отстрани на корпуса и не поставяйте никакви предмети върху фурната. Ако въздушните отвори са блокирани по време на работа фурната може да прегрее и това да причини повреда. От отворите излиза горещ въздух, така че се уверете че нищо не възпрепятства излизането му. Не позволявайте завесите да стоят между фурната и задната стена Поставете фурната максимално далеч от радио и
5.
телевизионни приемници. Тази фурна отговаря на изискванията на ЕС за подтискане на радиосмущенията възникнат проблеми ако фурната се разположи прекалено близо до радио или телевизионен приемник, така че поставяйте такива уреди възможно най-далеч Ако е поставена в ъгъла, оставете разстояние от
6.
най-малко вентилационните изисквания
Разопаковане
.
Инсталиране
(13.5 кг.) и
.
*.
5,0см до
поставената храна в нея
Въпреки това могат да
.
стените, за да спазите
.
.
Започване
.
Важно! Фурната може да бъде поставена почти навсякъде в кухнята. Уверете се че е разположена на хоризонтална равна повърхност и че вентилационните отвори, както и повърхността под фурната не са блокирани
,
проветряване
Тази фурна отговаря на Норматив
*
ЕС за подтискане на радиосмущенията
Свързване към електрическата мрежа
Фурната се доставя с електрически кабел и щепсел за
230V, 50Hz.
Защитата чрез заземяване намалява риска в случай на късо съединение. Уверете се, че напрежението, с което работи фурната е еднакво с това в мрежата
Важно: Ако фурната е свързана към контакта с помощта на удължителен кабел, уверете се, че кабелът е заземен
. ,
Предупреждение! Този уред не трябва де бъде
използван с незаземено електрозахранване Свържете се с електро техни к ако не сте сигурни
.
относно свързването към електрическата мрежа на фурната или с осигуряването на заземяване на електрозахранването
Този уред трябва са бъде заземен. Ако уредът е комплектован с щепсел, който е неподходящ за контакта, щепселът трябва да бъде срязан и да се постави подходящ такъв. Ако е необходимо да се смени предпазителя на щепсела, капакът на предпазителя трябва да бъде поставен отново. Ако
,
капакът е изгубен или повреден, щепселът не трябва да бъде използван докато не се замени
Електрическо захранване Уреда се доставя със стандартен евро щепсел
Производителят не носи никаква отговорност за
щети причинени от за
Ако уредът е комплектован с щепсел, който е неподходящ за контакта, щепселът трябва да бъде срязан и да се постави подходящ такъв
Премахнете предпазителя от отстранения щепсел трябва за да се избегне опасността от повторната му употреба в друга част на Вашият дом
).
.
.
Предупреждение !Уредът трябва да е заземен
безопасност
.
(за
неспазване на тази мярка
достатъчно
87/308/
.
ЕЕС на
.
8
.
.
. .
.
.
ZM21MG
Наименование и функция на различните части
1.
Отделение за готвене. Избърсвайте и почиствайте отделението след използване на фурната
.
Стъкло на фурната. Храната може да бъде
2.
наблюдавана докато микровълновата фурна работи
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
.
Врата на фурната. Вратата винаги трябва да бъде добре затворена по време на готвене Затварящ механизъм Контролен панел Задвижваща ос на стъклената чиния Въртяща се стъклена чиния. Изработена от специално топлоустойчиво стъкло. Храната в подходящ Не използвайте фурната без стъклената чиния Държач на въртящата се стъклена чиния Поставете държача на дъното на отделението за готвене, за да придържа въртящата се стъклена чиния Грил Поставка за Грил
.
..
.
съд се поставя върху тази поставка
Работа с микровълновата фурна
120W
1.4
1.3
ZM21MG
Монтиране на въртящата се стъклена чиния
1.
Поставете държача на дъното на отделението
2.
Поставете стъклената чиния върху държача както е показано на схемата. Уверете се, че главината на стъклената чиния е добре наместена върху оста
.
Никога не поставяйте стъклената чиния
от обратната страна
Както въртящата се стъклена чиния, така и
.
държачът винаги трябва да бъдат използвани при готвене
.
Всичката храна и съдове с храна винаги се
поставят върху стъклената чиния при готвене
Чинията се върти и в двете посоки; това е нормално
.
.
Въртяща се стъклена чиния
.
Ролеров държач
.
Задвижваща ос на стъклената чиния
385W
540W
700W
1
2
3
0
0.1
0
0.2
5
1.5
0.3
30
0.4
10
0.5
25
1.2
0.6
15
1.1
0.7
20
0.8
1.0
0.9
.
9
.
.
ZM21MG
Контролен панел
385W
540W
120W
0
0
1.5
30
1.4
1.3
25
1.2
1.1
20
1.0
0.9
ZM21MG
700W
1
2
3
0.1
0.2
5
0.3
0.4
10
0.5
0.6
15
0.7
0.8
1.
Селектор на мощността
Регулирайте мощността за готвене на храна нс нужната мощност
2.
Копче за регулиране на времето
За да зададете нужното време.Готвенето ще започне. Всички настройки на времето ще стават по-точно ако подминете нужното време, и след това се върнете назад
.
.
10
.
ZM21MG
Микровълново готвене
Отворете вратата
1.
въртящата се чиния. Затворете вратата
2.
Настройте ключа за избор на мощност докато желаната мощност
3.
Нагласете избраното време като завъртите ключа за избор на време до желаното време
Пример
: За да
Завъртете ключа за мощност на
1.
Завъртете ключа за време до
2.
3.
Фурната ще стартира автоматично за
Притопляне на студени ястия
Препоръките на производителите на храна трябва само да се използват като основна насока. Ако, когато времето за готвене изтече, и храната не е още гореща, върнете я във фурната докато стане готова. Това става по същият начин както и при обикновената фурна
Винаги разбърквайте храната редовно, особено сосове и яхнии
Времето на престой във фурната след изтичане на времето на готвене е много важно. То е част от процеса на готвене и също позволява равномерно разпределение на топлината до храната
,
. (
Виж таблицата по-долу
сготвите при
сложет храната върху
450 W за 15
15.
450 W .
15
.
минути
минути на
Упътване за настройка на микровълновата мощността
Фурната започва да готви
Когато готвите за по-малко от ключа за по-дълъг период и след това го върнете на желаното време
).
За да изключите фурната по време на работа върнете таймера на
.
Забележка: След приключване на работа с фурната се убедете таймера на продължи
.
450 W.
.
.
.
0, в
.
2
минути, завъртете
0.
, че
сте върнали ключа на
противен случай фурната ще
да
.
,
функционира
Мощност
120 W
385 W 540 W
700W
Предполагаема употреба Поддържане на топлина; Поддържа храната топла
Размразяване; отпускане на замразени храни
Средно;Бързо размразяване и притопляне на на печени меса и яхнии
Печене на торти и пудинги
Средно; Печене на торти и пудинги Притопляне; Притопляне на предварително сготвени храни Печене на парчета месо и птици
Варене или претопляне на течности Готвене на зеленчуци Предварително готвене на печива
.
.
.
.
11
просто
.
ZM21MG
Сложете въртящата се чиния върху носача на основата на вътрешността на фурната и позиционирайте храната на поставката за грил. Този метод е идеален за готвене на стекове, кълцано месо и други.Помнете
Пример
1.
Завъртете ключа за мощност на Грил
Завъртете ключа за време на
2.
3.
Фурната сега започва да готви автоматично за
, че
: За да
сготвите с Грил за
фурната ще бъде гореща
15.
Микровълново готвене и готвене с Грил
15
минути
.
Готвене с Грил
1.
Настройте ключа за времето до желаното
2.
време. Микровълновата фурна започва да
.
.
15
работи автоматично
Забележка: След приключване на работа с фурната се убедете таймера на продължи
минути на Грил
Нагласете ключа за мощността на Грил
.
, че
0, в
.
сте върнали ключа на
противен случай фурната ще
да
функционира
.
Сложете въртящата се чиния върху носача на основата на вътрешността на фурната и позиционирайте храната на поставката за грил. Този метод е идеален за готвене на стекове, кълцано месо и други.Помнете
Пример
1.
Завъртете ключа за мощност на
Завъртете таймера на
2.
3.
Фурната ще започне да готви автоматично за
Забележка
Ако отворите вратата на фурната по време на готвене, фурната се изключва. За да подновите готвенето затворете вратата.В края на времето на готвене грилът и микровълновото готвене се изключват и се чува звън
В комбинираната опция, настройките за готвене и време могат да се променят по време на готвене
: За да
, че
фурната ще бъде гореща
сготвите при
450 W и
15.
Грил за
2 (
комбинирано
.
Наглас ете ключа на желаната мощност на
1.
Микровълново готвене и ниво на Грил
2.
Настройте ключа за времето до желаното време Микровълновата фурна започва да работи автоматично
Забележка: След приключване на работа с фурната се убедете таймера на продължи
15
минути
2 ).
15
минути на
2 (
.
0, в
комбинирано
противен случай фурната ще
, че
сте върнали ключа на
да
2).
.
функционира
.
12
.
.
.
, .
ZM21MG
5 за
2
Всички храни трябва да се поствят в чиния върху поставката на грила.Така ще улавяте сока от готвенето и ще намалите усилията си за почистване по-късно.Обръщайте храната на половината време на готвене
Храна
Препечени филии
Хляб със сирене
Използвайте поставката за Грил върху въртящатата се чиния за печене на телешко, свинско и по- тънки парчета месо и яйца.Сложете чиния под поставката за Грил върху въртящата се чиния за да обира сокове и течности отделени при печенето.Обръщайте храната на равни интервали по време на готвене
Храна
Бекон
Печено телешко
с кокал
Печено свинско
(
филе
Свинки котлети
Пиле, гърди от
пиле, бутчета
Замразени
хамбургери
Наденици
Рибни филета
Замразени
картофи
Символ
2
4
Основни препоръки за Микровълново готвене и Грил
Количество
4 ( 100 гр.)
)
Тегло
900 гр.
900 гр.
2-3 (450 гр.)
450 гр.
800 гр.
4 ( 200 гр.)
450 гр.
2 (350гр.)
2 ( 150 )гр.
Нива на мощност за Микровълново и Грил готвене
1
2
3
Препоръки за готвене с грил
Количество Тегло
парчета
парчета
Позиция на
Мощността
Микровълново
Готвене само
Само Сомби
Цо Комби
Настройка
Грил
Ф Комби
К Комби К Комби
4 –5 6 – 7
Сомби
Сомби
Сомби Сомби
Сомби
Сомби
Сомби
3 7 – 9
800 W
2 5 – 6
2 20 – 25 1
15 – 20
1
25 – 30 2 12 –15 1 10 – 15
2 22 –24
. 2 16-18
0W
. 1
. 2 . 3
Време за готвене
минути
минути
Време за
Готвене
мин
.
25
Микровълнова мощност
Намажете с олио. Подправете със сол и
мин
.
пипер.Оставете във фурната за
Намажете с олио. Подправете със сол и
мин
.
пипер.Оставете във фурната за
Намажете с олио. Подправете със сол и
мин
.
мин
.
Намажете с олио. Подправете със сол и
мин
.
мин
.
мин
.
Намажете с олио. Подправете със сол и
мин
.
мин
.
210W 345W 470W
4 –
минути сиренето
.
Препоръки
мин. след готвенето
мин. след готвенето
пипер и паприка
пипер и паприка
пипер
.
Грил мощност
800 W 800 W 800 W
800 W
.
Съвети
препичане и
15 – 20
15 – 20
.
.
13
ZM21MG
р
Някои храни като хляб и плодове могат да се размразят добре ръчно чрез тези позиции на мощността
Храна
Хляб
Малък хляб
Нарязан цял хляб
2
филийки
1
франзе
ла
2
франзе
ли
Сладкиши и тестени изделия
Кейк
450
гр Солен кекс
450
гр
Пай
(
готвен
450 гр
Сладкиш и
450 гр
Масло
250 гр (
един
пакет
Плодове
225 гр
меки плодове
450 гр
меки плодове
Готови ястия
400 гр
Зеленчу ци
Инструкции за
азмразяване при мощност
Подготовка
Поставете я върху устойчив на микровълни съд или кухненска хартия Обърнете по средата на времето на размразяване
Поставете я върху устойчив на микровълни съд или кухненска хартия Обърнете по средата на времето на размразяване Поставете върху кухненска хартия
Поставете върху кухненска хартия
Поставете върху кухненска хартия
Извадете от опаковката, поставете върху чиния
Извадете от опаковката, поставете върху чиния
Извадете от опаковката, поставете върху
)
чиния
Извадете от опаковката, поставете върху чиния
Ако е увито във фолио, отстранете фолиото и поставете в чиния
)
Поставете ги в единичен слой в плитка чиния
Поставете ги в единичен слой в плитка чиния
Покрийте с чиния или с неизолиращо фолио За подгряване пуснете микровълнова мощност на
100 % ( 800W) за 3 - 4
Не необходимо зеленчуците да се размразяват преди готвене. Всички зеленчуци могат да бъдат размразявани и да бъдат готвене на мощност
.
.
.
.
. .
.
.
мин
100 % ( 800 W ).
. 45 – 60 . 45 –60 . 1 – 1 ½
. 5 – 6
.
.
8 - 10
мин
10 –13
мин
сек
сек
мин
9 – 11
мин
9 – 11
мин
7 – 9
мин
7 – 9
мин
3 – 4
мин
мин
. 7 – 8
мин
7 – 8
мин
Време на престой след размразяването
(
във фурната
10 -15
.
10
.
5
. .
.
. .
.
.
.
.
.
.
мин
5
мин
5
мин
15 - 30 15 - 30
15 - 30
15 - 30
5 - 10
5 - 10
5 - 10
5 - 10
мин
мин
. . .
мин
мин
мин
мин
.
мин
мин
мин
мин
)
.
. .
.
.
.
.
.
.
14
ZM21MG
Съвети за микровълново готвене
Винаги поддържайте фурната чиста разливане на течности и не забравяйте да почистите под стъкления поднос и вътрешната страна на вратата
За предпочитане е да използвате кръгли или овални съдове с капак когато готвите във фурната
Не използвайте метални или декорирани с метал съдове. Някои пластмасови материали могат да се разтопят и да се деформират от горещата храна
.
Покривайте храната когато готвите. Използвайте
стъклен капак, чиния или устойчива на мазнина хартия
.
Сладкиши, хляб и други подобни могат да бъдат размразени направо в панера за хляб или върху хартиена кърпа Ако размразена храна се затопля в собствената си опаковка, опаковката трябва да се отвори Опаковки, съдържащи метал или метална декорация не трябва да бъдат използвани ако не са специално препоръчани за използване в микровълнова фурна. Отстранете металните щипки или телени връзки По-малки парчета алуминиево фолио могат да се използват за покриване на места, които лесно прегарят, напр. пилешки крачета Храна с кора или кожа трябва да бъде пробождана с вилица яйца в микровълновата фурна, тъй като могат да експлоадират Поставяйте големите дебели парчета близо до външната страна на съда и се опитвайте да нарежете храната на равномерни парчета. Винаги поставяйте храната в средата на фурната Храната ще бъде равномерно изпечена ако я разбърквате или я обръщате няколко пъти Винаги задавайте по-кратко време за готвене от указаното във Вашата рецепта, за да избегнете прекалената обработка на храната. Колкото по голямо е количеството храна време отнема приготвянето й Използвайте малко или въобще не слагайте вода за зеленчуците Използвайте по-малко сол и подправки, отколкото при "нормалното" готвене Слагайте подправките по готвене
..
Оставяйте храната да престои във фурната няколко минути след като програмата приключила, за да получите по-добри резултати Винаги се уверявайте, че храната е цялостно затоплена преди да я сервирате Използвайте ръкохватки, когато изваждате ястията и храната от фурната
.
.
.
-
напр. картофи и наденица. Не варете
.
.
.
.
-
избягвайте
. ,
.
.
.
,
толкова повече
.
късно по време на
е
.
освен
Още съвети за готвене с микровълнова фурна
Размекване на мед
-
.
Ако имате буркан с мед, който е кристализирал махнете капачката и поставете фурната на средна мощност за около
.
Разтопяване на шоколад
Начупете
100 гр.
поставете в купа ,загрейте на висока мощност за
минути и разбъркайте добре
– 2
Размекване или разтопяване на масло
Разтопяването отнема няколко секунди при висока мощност.Размекването става нежно при ниска мощност
Освежаване или претопляне на хляб
Използвайте средна мощност за няколко секунди
По
лесно белене на чесън
Затоплете мощност за докато скилидката изкочи навън
Плодов сок
Цитрусовите плодове пускат повече сок ако плодовете са предварително затоплени при висока мощност за
Овесена каша
Овесена каша лесно се готви в чинията за сервиране без да се налага да миете лепкави тигани при стандартното и приготвяне.Следвайте инструкциите на производителя на храната
3 – 4
шоколад на блокчета и ги
.
скилидки чесън на висока
15
секунди.Стиснете от едната страна
15
секунди
буркана във
.
.
.
2
минути
.
,
.
15
1
.
ZM21MG
)
Фурната винаги трябва да бъде чиста. Остатъци от храна поради разливания или пръски привличат микровълновата енергия, което може да доведе до изгарянето на остатъците. Това може да намали ефикасността на фурната и да доведе до появяването на лоши миризми. Не се опитвайте да си играете или да извършвате регулиране и ремонти на която и да е част от фурната. Ремонтите трябва да бъдат извършвани само от квалифициран сервизен техник
.
Уверете се, че фурната е изключена или че щепселът е изваден от контакта преди почистване
Винаги поддържайте вътрешността на фурната чиста Избърсвайте незабавно разлети течности и пръски Замърсявания, които остават по стените на фурната лентата и повърх ността на вратата поглъщат микровълнова енергия, намаляват ефикасността на фурната и могат да повредят вътрешните стени Използвайте мек течен препарат за почистване, топла вода и мек чист парцал за отстраняване на замърсяванията
Никога не използвайте абразивни почистващи вещества, почистващи вещества за фурни в промишлеността или стоманени телчета за почистване на която и да е част от фурната
Отворете вратата на фурната, когато почиствате контролния панел. Това ще предотврати случайно включване на фурната. Трябва да почиствате външните повърхности на фурната с мек течен препарат за почистване. След това минете с чиста вода за отстраняване на евентуално останал препарат. Подсушете с мек парцал
.
.
Почистване на принадлежностите (въртяща се стъклена чиния, поставка
Почиствайте ги с мек препарат след изваждането им от отделението. Държачът на диска трябва да бъде обработен внимателно
.
Грижи и почистване
Почистване на принадлежностите (въртяща се стъклена чиния и аксесоари
Почиствайте ги с мек препарат след изваждането им от отделението. Държачът на диска трябва да бъде обработен внимателно
Предупреждение: Вътрешността на фурната и
въртящата се стъклена чиния стават много горещи, за това не ги докосвайте веднага след използване
Почистване на вътрешността
.
За по-лесно почистване на трудноотстраними петна
.
поставете да заври в микровълновата фурна чаша с
,
вода за
2
или
3
.
.
Никога не използвайте нож или други пробори за отстраняване на петна от повърхностите на фурната
За премахване на миризми от вътрешността на фурната оставете в нея да ври чаша с вода и две лъжички лимонов сок в продължение на
минути
.
Почистване на външната част
Могат да бъдат използвани почистващи препарати за
.
стъкла или препарати за обща употреба. Никога не използвайте абразивни почистващи вещества телчета или твърди химикали за почистване на външните повърхности на фурната. За да предотвратите повреждането на работните части не позволявайте попадането на вода във вентилационните отвори
Предупреждение: Вътрешността на фурната и
въртящата се стъклена чиния стават много горещи за това не ги докосвайте веднага след използване
минути
.
.
,
.
)
.
.
5
.
16
,
ZM21MG
Ако уредът не работи добре, направете следните проверки преди да се свържете със След продажбения сервиз
Ако фурната не стартира
Проверете дали уреда е включен към
електрическата мрежа
Проверете дали щепсела е правилно поставен
Ако е възможно подменете предпазителя в щепсела с друг със същия номинал и проверете дали щепсела е сглобен правилно
Проверете дали всички ключове по ел. веригата са във включена позизия
Проверете дали стенният контакт работи като включите друг уред в него ,за който знаете със сигурност, че работи
Проверете бушоните във таблото с бушони
Ако фурната е захранена с електричество но не оперира
:
Устройството за детска безопасност може да е включено
модели
Проверете дали фурната е правилно настроена
Проверете настройките/процедурите дадени в книгата с инструкции
Проверете дали вратата е затворена добре чати от храна или други обекти залепнат на пътя на вратата, тя няма да се затвори добре и фурната няма да готви
Проверете дали бутона за старт е активиран
Ако уреда все още не работи след горните проверки свържете се с местният сервиз на
Адресите могат да се намерят на следващите
.
страници на тази книжка
(
).
След
.
.
.
опция в някои
.
.
продажбен сержиз и резервни части
Важно
:
Ако повикате техник за един от по-горните проблеми или за причинена от некоректен монтаж или експлоатация повреда, сметка ще бъде начислена дори ако уреда е все още в гаранция
Когато търсите помощ от след-продажбеният сервиз ще бъдете помолен за следната информация
Вашето име, адрес и пощенски код
1.
2.
Вашият телефонен номер Ясни и кратки детайли за повредата
3.
Номера на модела
4.
Серийният номер
5.
Дата на закупуване
6.
Ние Ви препоръчвам да попълните информацията по долу, за да се улесните при евентуална нужда
Номер на модела Сериен номер Дата на закупуване
Ако уреда е все още в гаранция,трябва да сте сигурни
, че
защото сметка ще бъде начислена ако повредата не е механична или електрическа
Моля помнете, че вашето доказателство за покупка ще бъде поискано за всякакви работи по уред в гаранция
Резервни части Резервни части могат да се поръчат чрез Вашият
след-продажбен сервизен център Обслужване на клиенти За всякакви запитвания за Вашият уред
за друга информация за се с Центъра за работа с клиенти по пощата или телефона
съответните проверки са направени
.
:
).
.
.
Electrolux
.
.
.
. (
Ако
.
,
.
:
.
:
:
:
.
.
или
Electrolux
.
Electrolux
продукти, свържете
,
17
,
-
ZM21MG
Electrolux
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ако се преместите в др със следните условия
Гаранцията стартира от момента на закупуване на уреда
Гаранцията е със същата продължителност и условия на труд иподмяна на частите съществуват в новата страна за тази марка продукти
Тази г
Вашия нов дом е в рамките на Европейския съюз търговия
Този уред е монтиран и използван според инструкциите и се ползва само в домакинството, т.е нормална домакинскаработа
Този п
предлага следните гаранции при закупуване на уреда
Гаранцията е валидна за собственик, което се потвърждава от фактура за продажба или друг подобен документ.Гаранцията не важи за случай на уред използван за комерсиални цели
Гаранцията покрива всички части и компонент монтаж или некачествени части.Гаранцията не покрива уреди, които са се повредили или не работят добре поради злоупотреба, повреди при инциденти, занемаряване, погрешен монтаж неоторизирана модификация или опити за поправка, комерсиална употреба, повреда възникнала от неспазване на инструкциите и препоръките от тази к покрива части като крушки, подвижни стъклени и пластмасови аксесоари
Ако са нужни поправки от гаранцията, купувачът трябва да информира най
Electrolux
отстраняване на повредата Гаранцията или безплатната подмяна включват както работата така и частите Поправките направени по време на гаранцията не удължават срока на самата гаранция.Части
свелени по време на поправка в гаранция стават собственост на Статута и правата на купувача не са зесегнати от тази гаранция
сервиз или оторизиран такъв
аранция се отнася до Вас и не може да се прехвърля на друг ползувател
.
родукт е монтиран според условията в новата страна
24
уга държава в Европа, то гаранцията продължава да важи и в новия Ви дом
:
Условия на гаранцията
:
месеца от момента на закупуване на уреда от новият му
и, които са се повредили вследствие на погрешен
нижка.Тази гаранция не
( в т.ч.
.
). Electrolux си
домът на собственика, място на инсталацията или сервиза
Европейска гаранция
запазва правото да уговаря мястото за
Electrolux.
.
.
.
( ЕС )
или Европейската зона за свободна
.
.
близкия сервиз
.
.
.
,
които
,
(
).
.
18
ZM21MG
Sadržaj
Prije uporabe vaše mikrovalne pećnice...................................... 4
Sigurnosne upute .........................................................................4
- Sigurnosne napomene za priprem u hrane pomo
- Provjera priklad nosti posu
- Sigurnost namirnica..................................................... ..... ............5
č
kroz pribor i opremu pećnice..............................................6
- Vodi
č
ki podaci.............................................................................6
Tehni Priprema za uklju
- Skidanje ambalaže........................................................... ..... .......7
Postavljanje...................................................................................7
č
ak na mrežno napajanje.................................................... 7
- Prik lju
č
ki priključak.......................................................................7
- Elektri
Kako se koristi vaša mikrovalna pe
- Naziv i funkcija dijelova................................................................8
- Postavljanje okretnog tanjura..................................................... ..8
č
ka ploča.........................................................................9
- Upravlja
- Kuhanje s mikrovalovima............................................................10
č
za podešavanje snage mikrovalo va..................................10
- Vodi
- Kuhanje sa roštiljem...................................................................11
- Kuhanje sa mikrovalovima i roštilje m...... ..... ...............................11
- Preporuke za pripremu hrane pomo
- Preporuke za kuhanje pomo
- Razine snage mikrovalova i roštilja............................................12
- Upute za odmrzavanje............................................ ..... ...............13
- Natuknice o mikr ovalnoj pe
- Održavanje i
Čć
-
Čć
-
Čć
-
Servis i nadomjesni dijelovi.......................................................16
čć
enje opreme (okretni tanjur i podupirač)..............................15
enje unutrašnjosti ................................................................15
enje vanjskog dijela pećnice................................................15
đ
a ........................................................5
č
ivanje mikrovalne pećnice............................7
ć
ć
u roštilja............................12
ć
u mikrovalova i roštilja..................12
ć
enje .................................................................15
nici.................................................14
ć
u roštilja..........4
nica...................................8
3
ZM21MG
Č
estitamo na kupovini vaše nove mikrovalne pećnice
Hvala vam na odabiru Electrolux proizvoda. Sigurni smo da će vam nova mikrovalna pećnica biti vrlo korisna i od velike pomo
ć
i. Kao što je slučaj i s ostalim novim kuhinjskim uređajima, potrebno je određeno vrijeme da naučite sve nove funkcije i
mogu
ć
nosti, ali s vremenom, ova pećnica će vam postati nezamjenjiva.
Prije uporabe vaše mikrovalne pećnice
Pažljivo pročitajte upute za uporabu. Upute koje slijede pripremljene su kako bi vam omogućile optimalno korištenje vaše nove mikrovalne pe Molimo vas da ih pro posudite drugoj osobi, ili ako se preselite i ostavite ure vlasnik mogao upoznati s na upute u potpunosti i potom slijedite dane preporuke.
ć
nice.
č
itate pažljivo. Vrlo je važno da ove upute sačuvate uz uređaj za daljnje korištenje. Ako uređaj prodate ili
č
inom rada i odgovarajućim upozorenjima. Molimo vas da prije korištenja uređaja pročitate ove
đ
aj, uvijek provjerite da li su upute pohranjene uz uređaj kako bi se n ovi
Sigurnosne upute
Ugra
đ
eni sigurnosni prekidač za blokadu
ć
ava korištenje mi krovalne pećnice dok
onemogu su otvorena vrata.
Ne “pr
Ne dopustite prosipanje hra ne ili nakupl ja nj e
Ne koristite ošte
Posebno je važno da vrata pe
Nikad ne pokušavajte sami popravljati pe
Nikada ne skidaj te vanjsko ku
Postavljanj e i smještanje ove pe
Ovaj ure
Ne koristite pe
Djeca smiju koristiti pe
Ne spremajte ure
Ne pokušavajte sušiti odje
č
kajte” oko vrata i ne pokušavajte uk ljučiti
ć
nicu ako su vrata otv orena, jer se na taj način
pe možete izložiti energiji mikrovalova.
čć
ostataka sredstva za vrata. Pogledajte poglavlje za upute u vezi
č
na i ovlaštena servisna osoba.
stru zatvorena i da nema ošte
(svinuta), (2) šarkama i za su n ima (slomljeni ili nesigurni), (3) brtve na vratima i povr šini brtve vrata.
č
ni popravci mogu uzrokovati ozljede i
nestru ugroziti funkcioniranje pe servisnu uslugu potražite je u najbližem ovlaštenom servisu.
č
ku ploču. Ako to učinite postoji opas nost
upravlja od izlaganja iznimno visokom naponu.
samo u skladu s poglavljem “UPUTE ZA POSTAVLJANJE” ovih uputa.
đ
aj koristite samo u svrhe za koje je proizveden, kao što je opisano u ovom up utstvu. Ne koristite korozivna kemijska sredstva u
đ
aju. Ovaj tip pećnice posebno je dizajniran za
ure zagrijavanje, kuhanje ili odmrzavanje hrane.
đ
aj nije namijenjen za industrijs ku,
Ure laboratorijs ku ili komercijalnu uporabu i u tom
č
aju gubite pravo na jamstvo.
slu hrane ili vode za aps orpciju mikrovalne energije,
može do nadzor. proizvod u blizini vode. mikrovalnoj pe
ć
ć
i do oštećenja cijevi magnetrona.
enje na površini br tve
Čć
čć
enja.
ć
en uređaj dok ga ne popravi
nicu ako je prazna. Ako nema
đ
aj izvan kuće. Ne koristite ovaj
ć
nici. Može doći do požara.
enje i održavanje
ć
nice budu pravilno
ć
enja na: (1) vr ati ma
ć
nice. Ako trebate
ć
ište, vrata ili
ć
nice izvršite
ć
nicu samo uz strogi
ć
u ili novine u
ć
nicu,
Ne koristite unutrašnjost pe Ne ostavljajte papirnate proizvode, pribor za kuhanje, ili hr anu u unutrašnjosti pe ne koristite.
Sigurnosne napomene za pripremu
1. Staklo prozora može puknuti ako je po njemu
2. Koristite zaštitne termo-rukavice pri punjenju i
3. Prilikom punjenja ili pražnjenja pe
4. Ne stavljajte okretni tanjur ili posude u hladnu
5. Ne stavljajte predmete na pe
Ne okre
Iskrenje u pe
Pazite da ne za
hrane pomo
prolivena voda za vr ijeme korištenja r oštilja.
ć
pražnjenju pe postati jako vru Okretni tanjur i rešetka tako koristite rukavic e i kada njima baratate.
dodirujte vanjsku ili unutrašnju s tranu prozora metalnim pretmetima. Unutrašnjost vrata i pe post aju jako vru stavljanja/posl uživanja hrane.
vodu, ne pokušavajte ih brzo ohladiti nakon uporabe.
đ
ure moglo bi se oštetiti. Za vrijeme kuhanja uobi vrata zamagle, il i kapljice vode. T o je t ek rezultat kondenz acije od topline hrane i ne uti Vrata nisu namij enjena potpunom brtv lj enju
ć
nice.
pe
do kvara.
mikrovalova naj metalnog pribora. Kontinuirano iskrenje, može oštetiti ure pribor.
provjetravanj e sm ještenih na gornjoj, stražnjoj,
č
noj i donjoj stranici pećnice.
bo
nice. Posude u pećnici mogu
ć
e, zato pazite da se ne o pečete.
ć
aja postaje jak o vruć, sve što stavite na njeg a
č
ajeno je da se oko vrat a stvara para, ili d a se
ć
ite rukom okretni tanjur. To može dovesti
ć
nici za vrijeme korištenja
čć
đ
aj. Zaustavite program i provjer it e
č
ć
nice kao spremnik.
ć
nice kada ju
ć
u roštilja
đ
er postaju jako vrući,
ć
nice ne
i, pazite prilikom
ć
nicu. Gornji dio
č
ak da se ispod vrata pojave
č
e na sigurnost pećnice.
e je posljedica korištenja
epite bilo koji od ot vora za
ć
nice
4
ZM21MG
Provjera prikladnosti posuđa
Postavite posudu u mikrovalnu pe
č
ašom napunjenom do polovice vodom.
sa Zagrijavajte je na 700 W (100%) jednu m inutu. Ako je nakon toga posuda vru koristiti. Ako je lagano zagrijana, možete je koristiti za prigrijavanje ali ne i za kuhanje. Ako je posuda sobne temperature, prikladna je za mikrovalno kuhanje.
Papirnati ubrusi, voštani pap ir , papir nati ru
Razno plasti
Ne ostavljajte pe
Metalni pribor i pribor s metalnim ukrasima ne bi
Spremnici sa malim otvorima, kao što su boce, ne
č
aše, omoti za zamrzivač i kartoni su
tanjuri, pribor velike prik ladnosti. Uvijek budite sigurni da je spr e mnik napunjen hra n om koj a energiju i ukloniti mogu
č
i plastični omoti mogu se koristiti u
zamrziva mikrovalnoj pe kada koristite plastiku u pe korištenje plasti visoki postotak masno postiže visoke temperature i može rastopiti neke plastike.
s vremena na vrijeme kada podgrijavate ili kuhate hranu u plasti zapaljivim spremnicima. Ako ste zapazili dim, zadržite vrata zatvorenima, isklju izvucite mrež ni ut ika
trebali koristiti u mikrovalnoj pe posebno preporu
ć
nici.
pe bi trebali biti korišteni za mikrovalno kuhanje.
Budite oprezni pri skidanju poklopaca ili pokrova s
đ
a kako bi izbjegli opekline parom.
posu
ć
č
no posuđe, čaše, spremnici za
ć
nici. Slijedite uput e proizvođača
č
nog pribora s hranom koja sadrži
ć
a ili šećera, ta hrana
ć
nicu bez nadzora, pogledajt e je
č
nim, papirnatim ili ostalim
č
dok dim ne nestane.
č
en za uporabu u mikrovalnoj
ć
nicu zajedno
ć
a, ne bi je trebali
ć
nost pregrijavanja.
e apsorbirati
ć
nici. Izbjegavajte
č
ite pećnicu ili
ć
nici, osim ako nije
č
nici,
Sigurnost namirnica
Ne zagrijavaj te hranu u konzervama u mikrovalnoj
ć
nici. Uvijek prebac it e hranu u prikladan
pe spremnik.
Prženje u ulju ("f ritiranje") ne m ožete vršiti u mikrovalnoj pe može kontrolirati što može dovesti do opasnih situacija.
Kokice možete pripremati u mikrovalnoj pe ali samo u posebnim pakiranjima ili pr iboru dizajniranom posebno za ovu namjenu. Ova operacija kuhanj a se nikada ne bi trebala izvoditi bez nadzora.
Namirnice s neporoznom kožicom ili lj uskom probušite kako bi izbjegli stvaranje pare i rasprskavanje. Jabuke, krumpiri, pile žumanjci su primjer namirnica koje treba probušiti.
UPOZORENJE: Kada zagrijavate teku npr. juhe, umaci i na pitci u vašoj mikrovalnoj pe može se dogoditi pregrijavanje tek u vrenja bez vidljivih mjehuri iznenadnim klju
č
ili ovu mogućnost učinite sljedeće:
sprije
1. Izbjegavajte korištenje spremnika s pravilnim stranicama i uskim grlima.
2. Ne pregrijavajte teku
3. Promiješajte teku
ć
nicu i ponovite to na pola puta kroz vrij eme
pe zagrijavanja.
4. Nakon zagrijavanja, ostavite sprem nik u pe kratko vrijeme, promiješajte ponov no prije pažljivog uklanjanj a spremnika.
Neki proizvodi k ao što su cijela jaja i zabrtvljeni spremnici - kao što s u npr. zatvorene staklenke ­mogu eksplodirati i ne smiju se zagrijavati u ovoj
ć
nici. Povremeno, jaja mogu eksplodir ati i za
pe vrijeme dok se peku. Zato uvijek probušite žumanjak, zatim pokrijte i pustite da ods toji jednu minutu prije sk idanj a pokrova.
NAPOMENA:
Ne okre do kvara.
Iskrenje u pe mikrovalova naj metalnog pribora. Kontinuirano iskrenje, može oštetiti ure pribor.
Pazite da ne za provjetravanj e sm ještenih na gornjoj, stražnjoj,
č
noj i donjoj stranici pećnice.
bo
Ne koristite ovu pe Ova pećnica načinjena je samo za korištenje u
ć
instvima.
doma
Č
uvajte ove upute.
ć
nici, jer se temperatura masti ne
ć
nici,
ć
a jetra i
ć
ine, kao što su
ć
ć
ine iznad točke
ć
č
ć
ite rukom okretni tanjur. To može dovesti
đ
aj. Zaustavite program i provjer it e
a. To može rezultirat i
anjem vruće tekućine. Kako bi
ć
inu.
ć
inu prije stavljanja spremnika u
ć
nici za vrijeme korištenja
čć
e je posljedica korištenja
č
epite bilo koji od ot vora za
ć
nicu u komercijalne svrhe.
nici,
ć
nici
5
ZM21MG
Vodič kroz pribor i opremu pećnice
Razni pribor i materijali mogu se koris titi za kuhanje u vašoj mikrovalnoj pe
č
ili oštećenja pribora i vaše pećnice, odaberite odgovarajući pribor i materijale za svaku vrstu kuhanja.
sprije Tabela ispod teksta je op
Keramika i staklo
Porculan Bez metalnih ukrasa DA DA NE Lončarski
proizvodi*2
Drvo NE NE NE Oprema
DA: Pribor i oprema za uporabu NE: Pribor i oprema koju treba izbjegavati *1: Samo ako nema metalnih ukrasa.
*2: Samo ako nema glazuru koja sadrži metale. *3: Aluminijsku foliju koristite s amo kao zaštitu, pretjerano korištenje može uzrokovati is krenje.
ć
eniti vodič.
Jednostavno posuđe DA DA DA Vatrostalno stakleno posuđe DA*1 DA DA*1 Stakleno posuđe s metalnim
ukrasima Olovo-kristal staklo NE NE NE
DA DA DA Posuđe za mikrovalnu
pećnicu otporno na top li nu Plastični omot DA Posude za pečenje NE DA NE Metal Aluminijska folija*3 DA DA DA
Č
aše, tanjuri, ručnici DA NE NE Papir
Voštani papir DA NE NE
Rešetka roštilja NE DA DA Okretni tanjur DA DA DA Podupirač okre tnog tanjura DA DA DA
Mikrovalovi Roštilj Kombinacija
NE NE NE
DA NE NE Plastika
ć
nici. Za vašu sigurnost, kako bi
Način korištenja Materijal Pribor
Tehnički podaci
Ukupne dimenzije Težina 13.5 kg
Širina 482 mm Dubina 380 mm Visina 283 mm
Dimenzije unutrašnjosti
Širina 334 mm Dubina 285 mm Visina 210 mm
Volumen 21 litara
Priključak 230V, 50 Hz
Potrošnja energije + Roštilj 1880W
Snaga
Mikrovalovi 700W Roštilj 800 W
6
ZM21MG
Priprema za uključivanje mikrovalne pećnice
Uklanjanje ambalaže
Kada otpakirate pe bez ošte neki dio, odmah m orate javiti isporu dijelovi pe folijom. Ako je to tako, morate ukloniti foliju prije korištenja pe pakiranje na dohvatu maloj djeci. To može biti vrlo opasna igra.
ć
ć
nicu, provjerite da li je proizvod
enja. Eventualna oštećenja, ili ako nedostaje
ć
nice ili oprema mogu biti omotani zaštitnom
ć
nice. Ne ostavljajte uklonjeni materijal za
č
itelju. Pećnica,
Postavljanje
1. Uklonite sve reklamne naljepnice s vrata.
2. Postavite pe podlogu. Površi na m ora biti dovoljno jaka da izdrži težinu (13.5 kg) pe izbjegli mogu pe
3. Držite pe Izlaganje toplini i vodi može smanjiti efikasnost pe provjerite da je pe izvora topline i vode.
4. Ne pokrivajte otvore za provjetravanje na gornjoj i bo stavljajte nikakve predmete na gornju stranicu pe za vrijeme rada, pe može dovesti do kvara. Vru otvore, zato budite sigurni da nisu za nije pala zavjes a izme
5. Postavite pe TV pr ijemnika. Ova pe zahtjevima* u vezi potiskivanja r adio-smetnji, ali neke smetnje se ipak mogu pojaviti ako je smještena prebli zu radio ili TV prijemniku, tako da je držite što je dalje mogu
6. Ako je smještena u kutu, ostavite razmak od najmanje 10 cm od zid ova, kako bi se osiguralo pravilno provjetravanje.
Važno! Pe kojem mjestu u kuhinji. Provjeri te da li je pe smještena na glatku, vodoravnu površinu i da otvori za provjetrava nje kao i površina ispod pe blokirani (za efik asno provjetravanje).
* Ovaj ure odredbi o radio-smetnjama 87/308/EEC.
ć
nicu na ravnu, urav noteženu
ć
nice i sadržaja. Kako bi
ć
ć
ć
č
ć
nost stvaranja vibracija ili buke,
nica mora biti u stabilnom položaju.
ć
nicu podalje od izvora topline i vode.
nice i dovesti do kvarova, tako da obvez no
nim stranica ma kućišta, te isto tako ne nice. Ako su otvor i za pr ovjetravanje pokriveni
ć
đ
aj odgovara zahtj evima danim u EEC
ć
nica postavljena dalje od
ć
nica se može pregrijati što
ć
i zrak izlazi kroz
č
đ
ć
nica može biti smještena gotovo na bilo
u pećnice i stražnjeg zida.
nicu što je dalje m oguće od radio i
ć
nica odgovara EEC
ć
e.
epljeni ili da
ć
nice nisu
ć
nica
Priključak na mrežno napajanje
ć
nica se isporučuje s mrežnim kabelom i utikačem
Pe za 230 V, 50 Hz sa zaštit nim uzemljenjem. Uzemljenje umanjuje rizik kod pojave kratkog spoja. Provjerite odgovara li napon pe
ć
nica priključena na mrežni napon putem
Ako je pe produžnog kabela, on isto tako mora bit i uzemljen.
Upozorenje! Ovaj ure napajanja bez uzemljenja.
Kontaktirajte ovl aštenog elektri nedoumica, veza no uz elektri osiguranja zaštitnog uzemljenja.
đ
aj mora biti uzeml jen. Ako je ovaj uređaj
Ovaj ure opskrbljen mrežnim utika
č
nici, utikač treba odrezati i postaviti odgovar ajući.
uti Ako je nužna izmjena osigura
č
a mora se vratiti na m jesto. Ako je poklopac
osigura izgubljen ili ošt e ne izvrši zamjena.
ć
nice naponu napajanja.
đ
aj ne smije biti spoj en na izvor
č
ara ako imate
č
ki priključak pećnice ili
č
em koji ne odgovara vašoj
č
a u utikaču, poklopac
ć
en, utikač se ne smije korist it i dok se
Električki priključak
UPOZORENJE! OVAJ URE UZEMLJEN.
đač
Proizvo pridržavate ovih sigurnosnih mjera.
Ako utika
odbija svaku odgovornost ako se ne
č
na vašem uređaju ne odgovara utičnici
treba ga odrezati i zamijeniti odgovaraju
č
em.
utika
Đ
AJ MORA BITI
ć
im
7
ZM21MG
Kako se koristi vaša mikrovalna pećnica
385W
540W
120W
700W
1
2
3
0
0.1
0
0.2
5
1.5
0.3
30
0.4
1.4
10
1.3
0.5
25
1.2
0.6
15
1.1
0.7
20
0.8
1.0
0.9
ZM21MG
Naziv i funkcija dijelova
1. Odjeljak za kuhanje. Obrišite odjeljak nakon uporabe.
2. Prozor. Hranu možete kontrolirati za vrijeme rada mikrovalne pe
3. Vrata pe
4. Kuke zasuna i sigurnosni sistem zabravljivanja.
5. Upravlja
6. Pogonska osovina okretnog tanjura.
7. Okretni tanjur. Naprav ljen je od posebnog
8. Podupira
9. Roštilj.
10. Rešetka roštilja.
ć
moraju uvijek biti dobro zatvorena.
č
vatrostalnog s takla. Hranu za kuhanje postavite na njega u prikladnom spremniku. Ne koristite
ć
nicu bez okretnog tanjura.
pe podupira
poduprli okretni tanjur.
ć
nice.
nice. Za vrijeme pripreme hrane vrata
ka ploča.
č
okretnog tanjura. Postavite
č
na dno odjeljka za kuha nje kako bi
Postavljanje okretnog tanjura
1. Postavite podup ir a unutrašnjosti pe
2. Postavite okretni tanjur na vrh podupira okretnog tanjura kao što je prikazano na slici. Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno uglavljeno u pogonsku osovin u okret nog tanjur a.
Nikada ne postavljajte okretni tanjur nao pako.
• Za vrijeme kuhanj a obavezno morate koristiti i okretni tanjur i pod upira
• Sva hrana i spremnici hrane moraju se uvijek postaviti na ovaj tanjur za vrijeme kuhanja.
• Ovaj tanjur se vrti u smjeru kazaljki na satu i u smjeru suprotnom od kazaljki na satu; to je normalno.
Okretni tanjur
č
s valjčićima
Podupira Pogonska osovina
okretnog tanjura
č
okretnog tanjura na dno
ć
nice.
č
okretnog tanjur a.
č
a
8
ZM21MG
Upravljačka ploča
Upravljačka ploča
120W
1.4
1.3
385W
1.5
30
25
1.2
1.1
20
1.0
540W
700W
1
2
3
0
0.1
0
0.2
5
0.3
0.4
10
0.5
0.6
15
0.7
0.8
0.9
ZM21MG
1. Kontrola za odabir snag e
Namjestite kontrolu tako da odredite is pravnu snagu za vašu hranu.
2. Vremenski sklop
Namjestite željeno vrijeme kuhanja.
ć
e započeti. Svi satni vremenski
Kuhanje
sklopovi radit malo prekora vratite.
ć
e točnije ako pri namješta nju
č
ite željeno vrijeme i potom ih
9
ZM21MG
Kuhanje s mikrovalovima
1. Otvorite vrata, smjestite hranu na okr etni tanjur. Zatvorite vrata.
2. Namjestite kontrolu za odabir snage do željene razine snage (vidi tablicu).
3. Namjestite vr em enski sklop do željenog vremena.
ć
nica započne s kuhanjem.
Pe
Primjer: Kuhanje n a 450 W u trajanju 20 minuta
1. Okrenite kontrolu za odabir snage na 450 W.
2. Okrenite vremenski sklop na 20.
ć
nica će automatski započeti kuhati 20 minuta na 450 W.
3. Pe
Preporuke proizvo
č
enog vremena hrana ni je na dodir vruća, vratite ju u pećnicu i kuhajte sve dok ne bude vruća. To je
nazna gotovo isto kao i pri kuhanju u tradicionalnoj pe
Uvijek redovito promiješajte hranu, posebno složence i paprikaše.
Hranu pust it e da odstoji, to je dio postupka kuhanja i om ogu
đač
a hrane o vremenu pot rebnom za pripremu jela služe samo kao vodič. Ako po isteku
Kad kuhate manje od 2 minute, okrenite kontrolu vremenskog sklop a na dulje trajanje i p otom je vratite na željeno vrijeme. Ako želite isklj u jednostavno okrenite kontrolu vr emenskog sklopa na
0.
Napomena: Nakon uporabe, provjerite da je kontrola vremenskog sklopa vra suprotnom
č
iti pećnicu tijekom kuhanja,
ć
e pećnica nastaviti s radom.
ć
nici.
ć
ava jednoliku temperaturu hrane.
ć
ena na 0, u
Vodič za podešavanje snage mikrovalova
Podešena snaga Preporuka za korišt enje
120 W
385 W 540 W
700W
Održavanje topline; Održava hranu toplom Odleđivanje; Otapanje zamrznute hrane. Srednje: Brže odleđivanje i podgr ijavanje složenaca i paprikaša.
Srednje; Pečenje kolača Podgrijavanje: Podgrijavanje već spravljene hrane. Pečenje većih komada mesa i peradi.
Ključanje ili podgrijavanje tekućina. Kuhanje povrća.
10
ZM21MG
Kuhanje sa roštiljem
Stavite okretni t anjur na valj
ć
nice i postavite hran u na m etalnu rešetku. Ova
pe metoda je idealna za roštiljanje m esa kao što su odresci i sl. Imajte na umu da
čić
e na dnu u unutrašnjosti
ć
e pećnica biti vruća.
Primjer: Kuhanje korištenjem roštilja u trajanju 40 minuta
1. Okrenite kontrolu za odabir snage na roštilj
2. Okrenite vremenski sklop na 40.
3. Pe
ć
nica će automatski započeti kuhati 40 minuta na podešenju roštilj .
1. Namjestite kontrolu za odabir snage na roštilj.
2. Namjestite vremenski sklop do željenog vremena. Pe kuhanjem.
Napomena: Nakon uporabe, provjerite da je kontrola vremenskog sklopa vra suprotnom
.
ć
nica automatski započne s
ć
e pećnica nastaviti s radom.
ć
ena na 0, u
Kuhanje sa mikrovalovima i roštiljem
Stavite okretni t anjur na valj
ć
nice i postavite hran u na m etalnu rešetku. Ova
pe metoda je idealna za roštiljanje m esa kao što su odresci i sl. Imajte na umu da
Primjer: Kuhanje na 450 W i korištenje roštilja u trajanju 15 minuta
1. Okrenite kontrolu za odabir snage na kom binaciju 2
2. Okrenite vremenski sklop na 15.
ć
nica će automatski započeti kuhati 15 minuta na podešenju kom binacija 2 2 .
3. Pe
NAPOMENA:
Ako za vrijeme kuhanja otvorite vrata, pe Na kraju ciklusa kuhanja roštilj i m ikr ovalovi se isklju
Na podešenju za kuhanje sa mikrovalovima i roštiljem, razina snage i vrijeme kuhanja mogu se promijeniti tijekom rada mikrovalne pe
čić
e na dnu u unutrašnjosti
ć
e pećnica biti vruća.
ć
nica će se isključiti. Kako bi završili kuhanje, zatvor it e vrata.
ć
nice.
1. Namjestite kontrolu za odabir snage do željene razine snage i razine roštilja.
2. Namjestite vremenski sklop do željenog vremena. Pe kuhanjem.
Napomena: Nakon uporabe, provjerite da je kontrola vremenskog sklopa vra suprotnom
2
.
č
e i oglasi se zvučni signal.
ć
nica automatski započne s
ć
e pećnica nastaviti s radom.
ć
ena na 0, u
11
ZM21MG
Preporuke za pripremu hrane pomoću roštilja
Ispod rešetke roš ti lja na koju ste postavili hranu treba s taviti posudu u koju sokovi od pe
Hrana Količina (težina) Vrijeme pripreme Posebne napomen e
Prepečenac 2 kriške 4 – 5 min Prepečenac sa sirom 4 kriške 6 – 7 min 4 – 5 min za prepečenac. 2
č
enja. Time ćete smanjiti čćenje. Svu hranu okrenite na pola vremena pripreme.
ć
e se skupljati prolivena hrana i
min sa sirom.
Preporuke za kuhanje pomoću mikrovalova i roštilja
Rešetku za pe rubove. Na okretni tanjur, ispod rešetke roštilja, post avite posudu za skup ljanje prolivene h rane i soka od
č
enja. Hranu okrenite, kako je primjereno, za vrijeme kuhanja.
pe
Hrana Količina (težina) Položaj kontrole
Slanina 4 (100 g) kombinacija 3 7 – 9 min Pečena
govedina (s kosti) Pečena svinjetina (bubrežnjak)
Svinjski odresci 2 – 3 (450 g) kombinacija 2 20 – 25 min Namažite uljem.
Pile, polovljeno po duljini, bataci
Zamrznuti hamburger Kobasice Samo 450 g kombinacija 1 10 – 15 min
Riblji odrezak 2 (350 g) kombinacija 3 22 – 24 m in Namažite uljem.
Zamrznuti krumpir, umak od sjeckanog mesa
č
enje na okretnom tanjuru koristit e za pečenje govedine i svinjetine, zašt iti te tanke dij elov e i
snage
900 g
900 g
450 g 800 g
4 (200 g) kombinacija 2 12 – 15 min
2 (150 g) kombinacija 2 16 – 18 min
Samo mikrovalovi 800 W
kombinacija 2
kombinacija 1 kombinacija 1
Vrijeme pripreme Posebne napomene
25 min
5 – 6 min
15 – 20 min 25 – 30 min
Namažite uljem. Začinite solju i paprom. Neka stoji 15 – 20 min nakon kuhanja.
Začinite solju, paprom i paprikom.
Namažite uljem. Začinite solju, paprom i paprikom.
Začinite solju i paprom.
Razine snage mikrovalova i roštilja
Simbol Podešenje Snaga
mikrovalova
1
2
3
Roštilj Kombinacija 1 Kombinacija 2
Kombinacija 3
0W
210W 345W 470W
Snaga roštilja
800 W 800 W 800 W
800 W
12
ZM21MG
Upute za odmrzavanje korištenjem snage
Neka hrana kao što su kruh i vo
HRANA PRIPREMA Kruh
Mali kruh
Narezan veliki kruh
2 kriške Postavite na kuhinjski papir. 45–60 sek. 5 min. 1 kruh Postavite na kuhinjski papir. 45–60 sek. 5 min.
2 kruha Postavite na kuhinjski papir. Keksi i kolači
Gateau 450g Izvadite iz omota, stavite na tanjur. 9–11 min. 15–30 min. Kolač od sira
450g Pita (spravljena) 450g Kolači 450g Izvadite iz omota, stavite na tanjur. 7– 9 min. 15–30 min. Maslac 250g (1 pakiranje) Voće 225g Voće s mekim bobicama 450g Voće s mekim bobicama Obrok
400g Povrće
Postavite ga na rešetku otpornu na mikrov alove ili na kuhinjski papir. Okrenite na polovici vremena odmrzavanja.
Postavite ga na rešetku otpornu na mikrov alove ili na kuhinjski papir. Okrenite na polovici vremena odmrzavanja.
Izvadite iz omota, stavite na tanjur. 9–11 min. 15–30 min.
Izvadite iz omota, stavite na tanjur. 7– 9 min. 15–30 min.
Ako je omotan folijom, uklonite ju i postavite ga na tanjur.
Postaviti u jednom sloju u plitku posudu. 5– 6 min. 5–10 min.
Postaviti u jednom sloju u plitku posudu.
Pokriti tanjurom ili p rianjaj ućom folijom bez PVC-a. Za podgrijavanje, m ikrovalovi na 100% ( 700 W) u trajanju 3-4 minute.
Odmrzavanje povrća prije kuhanja nije nužno. Svo povrće može se odmrzavati i kuhati na 100% (700 W).
ć
e može se uspješno r učno odmrznuti koristeći ovu snagu.
8–10 min. 10–15 min.
10–13 min. 10 min
1–11/2
min.
3– 4 min. 5–10 min.
7– 8 min. 5–10 min.
7– 8 min 5–10 min.
VRIJEME
STAJANJA
5 min.
13
ZM21MG
Natukni ce o mikrovalnoj pećnici
Pe
ć
nicu uvijek držite čistom – izbjegavajte proljevanje namirnic a i ne zaboravi te po ispod staklene plitice i unutraš nj u stra nu vrata.
Po mogu
Ne koristite metal no posu
Pokrijte hranu kada kuhate. Koris tite staklene
Kola
Ako se smrznut a hrana zagrijava u svom omotu,
Sitne komadi
Hranu sa ljuskama ili kožom tre bate probušiti
Velike, debele komade postavite blizu ruba
Hrana
Uvijek podesite kra
Koristite malo ili ništa vode za povr
Koristite ma nje soli i za
Za
Dopustite nekoliko minuta "stajanja" nakon što se
Uvijek servirajte vru
Koristite drža
ć
nosti koristite okruglo ili ovalno p osuđe
s poklopcem kada kuhate u svojoj mikrovalnoj
ć
nici.
pe dekoraci jama. Odre
mogu rastopiti i iskriviti od vru poklopce, tanjure ili papir otporan na maso
č
i, kruh i slično mogu se odmrzavati direktno
u košari za kruh ili na papirnatom ru potrebno ga je otvoriti. Omote koji sadrže metal ili
metalne dekoracije ne smijete koristiti osim ako nisu preporu pe
za pokrivanje dijelova koji se lako prekuhaju kao što su pile
vilicom - npr. krumpiri i kobasice. Ne kuhajte jaja u mikrovalnoj pe
posude i pokušajte narezati hr anu na nekolik o jednakih komada. Hranu uvijek postavi te u sredinu pe
promiješate ili okrenete nekoliko puta. dano u vašem recept u kako bi izbjegli da s e hrana
prekuha. Ve vrijeme.
kuhanje.
pe ujedna
posu
č
ć
č
ć
eni za uporabu u mikrovalnoj
nici. Uklonite met alne kopče i žičane vezice.
ć
e aluminijske f oli je možete koristiti
ć
i bataci.
ć
ć
nice.
ć
e biti ujednačeno kuhana ako je
ć
a količina hrane zahtijeva duže
ine dodajte na kraju. nica isključila, kako bi osigural i potpune i
č
ene rezultate kuha nja.
č
e posuda ili rukavice kada vadite
đ
e i hranu iz pećnice.
đ
e ili posuđe s metalnim
đ
eni plastični materijali se
nici jer mogu eksplodirati.
ć
e vrijeme kuhanja nego što je
č
ina nego za "normalno"
ć
u hranu.
ć
e hrane.
ć
č
niku.
e.
č
istiti
ć
u.
Savjeti o mikrovalnoj pećnici
Omekšavanje meda Ako imate teglu kristaliziranog meda, otklopite ju i stavite u pe na 2 minute.
Otapanje Izlomite 100 g ih u posudu i zagrijavajte na velikoj snazi 1-2 minute. Dobro miješajte.
Omekšavanje ili ot apanje maslaca Na velikoj snazi za otapanje je potrebno nekoliko sekundi. Maslac niskoj snazi.
Osvježavanje ili zagrijavanje kruha Nekoliko sekundi koristite srednju snagu.
Lagano guljenje Zagrijte 3 do 4 sekundi. Stisnit e s jedne strane, dok ispadnu.
Vo Agrumi sekundi zagrijete na jakoj snazi.
Kuhanje kaše
Kašu posluživanje, bez ljepljivih posuda za pranje. Držite se uputa proizvo
ć
nicu, uključite mikrovalove srednje snage
č
okolade
č
okolade na četvrtaste komade, stavite
ć
ete najbolje omekšati nježnije, na
č
ešnjaka
č
ena češnjaka na jakoj snazi 15
ć
ni sok
ć
e dati više soka ako ih prije cijeđenja 15
ć
ete lako skuhati u tanjurima/pos uđu za
đač
a hrane .
č
enovi ne
14
ZM21MG
Održavanje i čćenje
ć
nica uvijek mora biti čista. Ostaci prolivene hrane ili prskanja će privlačiti energiju mikrovalova što će dovesti
Pe do zagaranja. To m ože smanjiti efikasnost pe popraviti bilo koji dio pe
Provjerite da li je pe
č
istite ih blagim sredstvom za čćenje nakon vađenja iz unutrašnjosti pećnice.
O Pažljivo rukujte s podupira
PAŽNJA: Unutrašnjost pe
Uvijek držite unutr ašnjost pe Ostaci na stjenkama pe
ć
nice i mogu dovesti do oštećenja unutrašnjos ti pećnice. Za uklanjanje ostataka koristite blaga, tekuća
pe sredstva za
NIKADA NE KORISTITE ABRAZIVNA SREDSTVA ZA PE PE
Za omekšavanje težih mrlja, zagrijte
NIKADA NE KORISTITE NOŽ ILI KAKAV DRUGI ALAT ZA UKLANJANJE MRLJA S POVRŠINE P E
Za uklanjanje mirisa iz unutrašnjosti pe minuta.
Otvorite vrata pe uklju
č
ega obrišite čistom vodom ostatke deterdženta. Osušite mekom krpom.
Sredstva za tako koristiti. Nikada ne koristite abrazivna sredstva za vanjskim površinama vaše pe ventilacione otvore.
čć
Ć
NICA ILI JASTUČIĆE OD ČELIČNE VUNE ZA ČĆENJE BILO KOJEG DIJELA MIKROVALNE
Ć
NICE.
č
ivanja pećnice. Vanjsku površinu pećnice čistite blagim tekućim sredstvom za čćenje i vodom, nakon
čć
ć
nice. Popravak mora obaviti stručna i ovlaštena osoba.
ć
nica isključena i mrežni utikač izvučen iz utičnice prije čćenja.
Čć
enje opreme (okretni tanjur i podupirač)
č
em.
ć
nice i okretni tanjur postaju vrlo vrući, pa ih nemojte dod irivati odmah po uporabi.
ć
nice čistom. Odmah počistite pećnicu ako dođe do prolijevanja il i prskanja hrane.
ć
nice, brtvi vrata i površini vrata apsorbirat će energiju mikrovalova, smanjiti efikasnost
enje, toplu vodu i meku čistu krpu.
Čć
enje vanjskog dijela pećnice
ć
nice kada čistite upravljačku ploču. Na taj način ne može doći do slučajnog neželjenog
enje prozora u spreju ili višenamjenska kuhinjska sredstva za čćenje u spreju mogu se isto
ć
nice. Kako bi se izbjegla oštećenja radnih dijelova, ne dopustit e ulijev anje vode u
ć
nice i stvoriti loš miris. Ne dirajte i ne pokušavajte izmijeniti ili
Čć
enje unutrašnjosti
ČĆ
ENJE, SREDSTVA ZA ČĆENJE KLASIČNIH
č
ašu vode u mikrovalnoj pećnici u trajanju 2-3 minute.
ć
nice, zagrijte čašu vode sa dvije žlice limunovog soka u tr ajanju od 5
čć
enje, žičane jastučiće za ribanje ili jake kemikalije na
Ć
NICE.
Održavanje i čćenje roštilja
Element može biti poprskan masno ohladi i obrišite poprskane dijelove prije slijede neugodnih mirisa i dim.
ć
om ili uljem tijekom rada pećnice. Pričekajte da se unutrašnjost pećnice
ć
e uporabe pećnice. Zamrljan roštilj može uzrokovati stvaranje
15
Loading...
+ 130 hidden pages