Zanussi ZM17M User Manual

MIKROLAINEAHI
ZM17M
KASUTUSJUHEND
SISUKORD
3
3 - Olulised andmed 4
4
7 - Tarvikud 8 - Juhtpaneel 9 - Pöörlev kuumutusalus
10 - Pea meeles
Ohutusjuhised
- Paigaldamisel ja hooldusel
- Mikrolaineahju utiliseerimisel
Pakendi avamine ja tarvikute loetelu
- Pakendi avamine
- Tarvikute loetelu
Tehnilised andmed Paigaldamine
- Asukoht
- Paigutamine köögimööbli vahele
- Ühendamine elektrivõrku
Mikrolaineahju kasutamine
- Ahi
- Toiduvalmistamise katkestamine
- Toidu valmistamine
- Juhised võimsuse valimiseks
10
11 - Keedunõud 11 - Seda ei ole mikrolaineahjus lubatud teha
12 12
Praktilised juhised ja nõuanded
Üldjuhised
-
Ettevalmistamine ja kuumutamine
-
Külmutatud toiduainete sulatamine
-
Puhastamine ja hooldus
Kui mikrolaineahi ei tööta Garantii Hooldus ja varuosad
2
Ohutusjuhised
Paigaldusel ja hooldamisel
••••
Ahi on mõeldud tavapäraseks kasutamiseks kodumajapidamises. Kui seda kasutatakse muuks otstarbeks, võib see põhjustada inimeste ja/v õ i v a ra kahjustamist.
••••
Rikkis ahju ei ole lubatud kasutada. Ahi ühendatakse vooluvõrgust lahti tõmmates pistiku seinakontaktist (tõmmake pistikust, mitte kunagi juhtmest!)
••••
Kui ahju töös esineb häireid või kui ahi ei tööta korralikult, võtke ühendust volitatud hooldusfirmaga, et ahi ära remontida. Veenduge, et remondi käigus kasutataks originaal-varuosi.
••••
Purunenud ahi ei ole lubatud iseseisvalt ümber ehitada ega remontida. Paigaldustööd, ühendusjuhtme pikendamine jne. tuleb lasta sooritada vastava ettevalmistuse saanud spetsialistil.
••••
Ebapiisava ettevalmistusega teostatud töö võib nõrgendada ahju funktsioneerimist ja põhjustada inimeste ja/või vara kahjustumist.
Mikrolaineahju kasutamisel
••••
Ahi on mõeldud kasutamiseks täiskasvanutele. Lastel ei tohi lubada ahjuga mängida ning väikesi lapsi ei lubatud sisselülitatud ahju juurde järelvalveta jätta.
••••
Mikrolaineahju ei ole mingil tingimusel lubatud kasutada, kui ahju luuk on avatud või kui luugi turvalüliti ei ole sisse lülitatud. Turvalüliti ja lukustusmehhanismi tööpõhimõtet ei ole lubatud muuta.
••••
Ahju ei tohi sisse lülitada, kui ahjuluuk ei ole korralikult sulgunud. Puhastage regulaarselt luugi sisepind ja tihendid.
••••
Mikrolaineahju ei ole lubatud kasutada, kui ahju luuk või tihendid on kahjustatud. Kasutamine on lubatud ainult peale volitatud hooldusfirma poolt teostatud remonti.
••••
Ahju ei ole lubatud tühjalt kasutada, kuna sellisel juhul võib ahi kahjustuda, asetage ahju funktsioonide testimiseks ajaks ahju kauss veega.
••••
Töötavat ahju ei tohi kunagi järelvalveta jätta. Ahju luuk peab olema kindlasti suletud, kui ahjus miski põlema süttib. Sellisel juhul tuli sumbub, ärge kunagi kasutage tule kustutamiseks vett.
••••
Ahjus ei ole lubatud kuumutada toiduõli või rasva, kuna nende temperatuuri on raske jälgida. Õli või rasv võivad üle kuumeneda ja põlema süttida.
Mikrolaineahju utiliseerimisel
••••
Mikrolaineahju utiliseerimisel väldite vigastusi, kui toimite alljärgnevalt. Tõmmake ahju ühendusjuhe seinakontaktist. Lõigake ühendusjuhe ahjupoolsest otsast läbi. Vajaduse korral võtke ühendust kodukohajärgse jäätmekäitlusspetsialistiga.
Olulised andmed
••••
Ahju klaasist kuumutusalus peab alati paiknema ahjus.
••••
Vee või muude vedelike kuumutamisel võib temperatuur tõusta üle 100ºC ilma, et vedelik üle keeb. Selle ülekuumenemise tagajärjel võib vedelik nõu puudutamisel ootamatult keema tõuta.
••••
Äkilise keematõusmise vältimiseks tuleb vedelikku segada või asetada vedelikku kuumutamise ajaks lusikas (vede likku võib asetada ka metall-lusika, kui see on paigutatud nii, et lusikas ei puuduta ahju seinu, vastasel korral võib tekkida sädemeid). Vedelikul võib ka temperatuuri ühtlustumiseks lasta 20 sekundit seista, enne kui nõu ahjust välja võetakse. Kasutage pajakindaid!
Imikutoidu kuumutamisel peab olema ettevaatlik. Enne kuumutamist eemaldage purgi kaas ja lutipudeli lutt. Toidu või vedelikku temperatuuri tuleb alati kontrollida, enne kui neid lapsele annate.
••••
Metallist söögiriistu või nõusid või metalldekoratsiooniga nõusid ei ole lubatud kasutada. Sädemete teke kahjustab ahju ja/või anumat.
••••
Metallist sulgurid või metalli sisaldavad sulgurid võivad põhjustada sädemete teket ja seetõttu tuleb enne pakendi ahju paigutamist sellised sulgurid eemaldada.
••••
Veenduge, et purgid või pakendid ei oleks liiga tihedalt suletud. Nii väldite kuumutamisel ajal ülesurve teket.
3
Pakendi avamine ja tarvikute loetelu
Pakendi avamine
Veenduge, et pakendil või ahjul ei oleks transpordi ajal tekkinud kahjustusi.
Võimalikest transpordi ajal tekkinud kahjustustest tuleb viivitamatult informeerida ahju müünud kauplust.
Ahju väliskest on kaetud kaitsekilega. Kile tuleb enne ahju esmakordselt kasutamist eemaldada. Pakendi avamisel veenduge, et toode on defektideta. Kahjustustest, defektidest ja võimalikest puuduvatest detailidest tuleb viivitamatult informeerida ahju müünud kauplusele. Pakendimaterjali ei ole lubatud jätta laste käeulatusse.
Tarvikute loetelu
1. pöörlev klaasist kuumutusalus
1. klaasist kuumutusaluse pöörlemisalus
1. kasutusjuhend
Tehnilised andmed
Välismõõdud:
Kõrgus: 296 mm Laius 458 mm Sügavus 375 mm
Ahjuruumi mõõdud: Võimsus
Kõrgus 183 mm Laius 320 mm Sügavus 288 mm
Kaal Toitepinge Sulavkaitse
Mikrolainevõimsus Maht
13,5 kg 230 V, 1-faasiline, 50 Hz 10 A 1080 W 700 W 17 l
4
Paigaldamine
Asukoht
1 Paigutage ahi horisontaalsele ja tugevale alusele. Ahju õhuringlus peab olema igas küljes piisav. Ahju ei ole lubatud paigutada teiste kuumusallikate, nt. pliidi või radiaatori lähedusse.
2 Ahju õhuringlusavasid ei ole lubatud kinni katta. Vastasel korral võib ahi üle kuumeneda ning termiline ülekuumenemiskaitse rakendub. Ahju kõrval ja taga peab õhuringluse tagamiseks olema vähemalt 3-5 cm ja ahju kohal vähemalt 5 cm vaba ruumi. Ahju tugijalgu ei ole lubatud eemaldada.
3 Eemaldage ahju seest kõik pakendimaterjalid ja asetage klaasist kuumutusalus ahju põhjale. Ahju ei ole lubatud ilma õigesti paigutatud klaasaluseta kasutada.
4 Enne ahju kasutamist pühkige see seestpoolt, luugi sisekülg ja tihendid niiske lapiga. Tänu ahju väikestele välismõõtudele võite paigutada selle peaaegu mis tahes töölauale, lauale, või viia suvilasse. Veenduge, et ahi oleks paigutatud horisontaalsele ja tugevale alusele. Kontrollige, et ahju jalad oleksid õiges kohas ja et ahju õhuringlus on piisav.
Ühendamine elektrivõrku
Ahi on varustatud ühendusjuhtmega. Ahi ühendatakse juhtmepistiku abil 230 V toitepingega ja 50 Hz sagedusega elektrivõrku.
Veenduge, et ahju andmesildile märgitud ning elektrivõrgu toitepinge oleks sama.
Mikrolaineahjul on spetsiaalne ühendusjuhe, mis tuleb kahjustumise korral vahetada teise samalaadse vastu. Ühendusjuhe on saadaval volitatud hooldusfirmades, kus tuleb lasta uus juhe ka paigaldada.
Paigutamine köögimööbli vahele
Ahju võib HK 3 riputusraami abil riputada seinakapi alla.
5
Mikrolaineahju kasutamine
Zanussi-mikrolaineahi on kergesti käsitsetav.
Ahi käivitub, kui olete valinud sobiva võimsuse ja aja.
Ahi
1. Ahjuruum
2. Luugiaken
3. Luugi
4. lukustusriivid
5. Juhtpaneel
6. Andmesilt
Tarvikud
7. Pöörlev klaasist kuumutusalus
8. Klaasist kuumutusaluse pöörlemisalus
9. Pöörlemisaluse tugi
6
Tarvikud
Pöörlev kuumutusalus
On oluline, et pöörlev kuumutusalus on kuumutamise ajal paigas, kuna sellisel juhul saavutate parima võimaliku lõpptulemuse. Klaasist alus pöörleb kas päri- või vastupäeva. Alust võib pesta nõudepesumasinas.
Kuumutusaluse pöörlemisseade
Pöörlemisseade asetatakse aluse alla, et panna alus pöörlema. Pöörlemisseade ja alus peavad kohas olema. Pöörlemisseadmele ei ole lubatud asetada mingit muud anumat ega alust. Pöörlemisseadet võib pesta nõudepesumasinas.
alati
ahju kasutamisel oma õiges
alati
Pöörleva kuumutusaluse kohale asetamine
1. Asetage aluse pöörlemisseade ahju põhjale.
2. Asetage alus pöörlemisseadmele. Veenduge, et aluse keskel olev süvend paigutuks ahju põhjas olevale toele.
Alust ei tohi kunagi tagurpidi paigutada.
Pöörleva kuumutusaluse eemaldamiseks vajutage seda servast joonisel kujutatud viisil.
Üles
Vajuta
7
Juhtpaneel
Tühja ahju sisse lülitada ei ole lubatud. Kui testite mõnd funktsiooni, asetage ahju kauss veega.
Ajalüliti
Võimsuslüliti
8
Pöörlev kuumutamisalus
Toidu valmistamine
On oluline, et kuumutamisalus oleks alati ahju paigutatud, kuna pöörlev alus aitab saavutada ühtlasema lõpptulemuse.
Toiduvalmistamise katkestamine
Toiduvalmistamise ajal ahju luugi avamiseks tuleb vajutada luugi avamisnupule. Sellisel juhul lakkab ahi toimimast. Kui luuk uuesti suletakse, töötab ahi kogu järel oleva aja. Kui ahju töö soovitakse lõpetada enne kui valitud ajavahemik on kulunud, keeratakse ajavalikunupp 0-asendisse.
Juhised võimsuse valimiseks
1. Asetage toiduained sobiva suurusega anumasse. Vt. lk. 11, millised nõud on sobivad. Sulgege luuk.
2. Valige soovitud mikrolainevõimsus keerates võimsuse valikulülitit soovitud võimsusele vastava näiduni, vt. alltoodud tabel.
3. Valige aeg, keerates ajavalikulüliti soovitud ajavahemiku kohale.
tööle.
Lüliti tähised tähistavad minuteid. Kui valite lühikese aja, 2 min või lühema, keerake aja valikulüliti esmalt suurema näiduni, nt. 4 või 5 kohale ning seejärel soovitud väiksema näidu peale.
4. Kui valitud aeg on möödunud, kostub helisignaal ja ahi lülitub välja.
Ahi hakkab koheselt
120 W
250 W
380 W 540 W
700 W
Külmutatud liha, kala ja valmis toidu sulatamine.
Külmutatud küpsetiste sulatamine ja kuumutamine. Kastmete keemaajamine.
Suuremate toiduainetekoguste ning roogade, mida ei saa segada, nt. vormiroad, kuumutamine ja küpsetamine.
Roa kiire kuumutamine ja küpsetamine, nt. kala ning köögiviljad
Jookide ja valmis roogade kiire kuumutamine
9
Pidage meeles
••••
Mida suurem kogus, seda pikem on
kuumutus/küpsetusaeg.
••••
Külmad toiduained kuumenevad/küpsevad aeglasemalt kui toatemperatuuril olevad toiduained.
••••
Poorsete toiduainete kuumutus/küpsetusaeg on lühem kui tihke konsistentsiga toiduainetel.
••••
Rohkesti vett sisaldavad toiduained küpsevad aeglasemalt.
Praktilised nõuanded ja juhised
Üldjuhised
Mitmesugustes mikrolaineahjude kokaraamatutes on mitmeid häid retsepte ja juhiseid toiduvalmistamise ja küpsetamise kergendamiseks. Alustage alati retseptis ja tabelites toodud lühimatest aegadest.
••••
Võite kasutada ka oma retsepte. Soola, maitseainete ja vedeliku kogust peab vähendama, kuna miski ei aurustu.
••••
Suurem osa roogasid küpseb omas mahlas. Kuivad ained, nt. riis ja oad, vajavad loomulikult vedelikku.
••••
Roog kaetakse kuumutamise/küpsetamise ajaks kinni, sellisel juhul roa niiskusesisaldus ei muutu. Ka ahi ei määrdu.
••••
Külmutatud küpsetisi võib sulatada ja kuumutada nt. leivakorvis (kontrollige, et korv ei sisaldaks metalltraati vms.) või majapidamispaberil. Keedisetäidis kuumeneb alati rohkem kui muu osa küpsetisest.
••••
Peekonit ei saa otse klaasalusel valmistada. Peekoni ja klaasaluse temperatuurivahed on liiga suured ja alus võib kahjustuda.
••••
Vorsti, õuna ja kartuli koor ning maksa ja munakollase kile tuleb enne küpsetamist nt. kahvliga läbi torkida, vastasel korral võivad koor või kile praguneda.
••••
Soola lisataks alles peale küpsetamise lõpetamist. Sool kuivatab ja nt. liha muutub tuimaks.
••••
Roal tuleb vähemalt 5 minutit temperatuuri ühtlustumiseks seista lasta. Ühtlustumisaeg oleneb toidukogusest ja koostisest. Suur kogus tahket toidu vajab pikemat ühtlustumisaega kui väike kogus poorse konsistentsiga toitu.
••••
Soovitatav on valida retseptis mainitud lühim aeg ja vajaduse korral aega pikendada. Sellisel juhul ei ole ohtu, et rooga kuumutatakse/küpsetatakse liiga kaua.
Valmistamine ja kuumu tamine
••••
Veenduge, et külmutatud toiduaine oleks enne toiduvalmistamise alustamist korralikult sulanud.
••••
Eemaldage lihalt võimalik rasv.
••••
Paigutage küpsetatavate toiduainete õhemad osad anuma keskkoha suunas.
••••
Küpsetusaega tuleb muuta vastavalt küpsetatavate toiduainete temperatuurile (toatemperatuuril või otse külmkapist võetud) ning vastavalt teie maitsele ja harjumustele.
••••
Et saavutada ühtlasem lõpptulemus, segage vormroogi, kastmeid jms. küpsetamise ajal.
Külmutatud toiduainete sulatamine
••••
Liha võib sulatada pakendis. Pakendilt tuleb eelnevalt eemaldada kõik metalli sisaldavad osad.
••••
Sulatatava toiduaine õhemad osad paigutage anuma keskosa suunas.
••••
Peale külmutatud toiduaine sulatamist võib selle keskosas olla veel jäätunud kohti. Seetõttu tuleb sulatatud toiduainel lasta veel hetk temperatuuride ühtlustumiseks seista, enne kui sellest hakatakse rooga valmistama.
10
Keedunõud
Nõude sobivus mikrolaineahjus kasutamiseks oleneb nõude toorainest. Teatud tüüpi plastid muutuvad pehmeks. Teist tüüpi plastid ja keraamika võivad puruneda, eriti väikeste toiduainekoguste kuumutamisel. Metallanumaid ei kasutata.
PORTSELAN – enamik portselannõusid sobivad, erandiks on metalldekooriga nõud. Kuld- või hõbedekoor kahjustub. Mõned portselanesemed sisaldavad ka metalli. Veendumaks nõu sobivuses kontrollige seda vastavalt alltoodud juhisele.
KLAAS – klaas sobib enamasti hästi, v.a. kristall- või värviline klaas.
PLAST – plastklaase või –topse võib kasutada ettevaatlikul kuumutamisel, kuid mitte roa küpsetamiseks. Enamik toidunõudeplaste ei talu kõrgemat temperatuuri kui 90ºC. Plastnõude kuumuskindlust tuleks kontrollida.
Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nõude testimine
Nõu sobivuse testimiseks asetage nõu ahju keskele. Asetage nõu kõrvale klaas veega. Valige täisvõimsus ja küpsetusajaks 1 minut.
Valitud aja möödudes ei tohiks nõu olla ühestki kohast käegakatsutavast temperatuurist kuumem. Sellises juhul võib nõud kasutada ka mikrolaineahjus.
Mida mikrolaineahjus teha ei tohi
••••
Küpsetada pärmitaignatooteid – küpsetised
ei pruunistu.
••••
Valmistada sufleesid.
••••
Küpsetada tervet kanamuna või kuumutada juba keedetud muna.
••••
Kasutada tavalist praetermomeetrit. Kauplustes on saadaval spetsiaalsed mikrolaineahju praetermomeetrid.
SAVINÕUD – kivi- või savinõud on sobivad. Kasutatavat savinõud tuleb enne kasutamist vees leotada nagu ka tavalises ahjus kasutades.
METALL – metallnõude ei sobi mikrolaineahjus toidu valmistamiseks. Mikrolained ei läbi metalli, seega kuumeneb/küpseb roog ainult pealt ja head lõpptulemust ei saavutata.
Kui metallnõu või alumiiniumfoolium asetatakse mikrolaineahju liiga ahju seinte lähedale, võib tekkida sädemeid, mis tekitavad sisevooderdusele söövitusi. Ärge unustage eemaldada teekottide ja leivapakendite metalldetaile
11
Puhastamine ja hooldus
••••
Ahju puhastamiseks ei kasutata ahjupuhastusvahendeid ega muid söövitavaid või abraseerivaid aineid. Ahju sise- ja välisvooder pühitakse niiske, sooja nõudepesuvahendilisandiga vette kastetud lapiga.
Ahju sisepinnale tekkinud
••••
kondenseerunud niiskus pühitakse pehme lapiga või majapidamispaberiga.
Kui mikrolaineahi ei tööta
Kui ahi hoolimata alltoodud kontrollimismeetmest ikkagi õigesti ei funktsioneeri, võtke ühendust volitatud hooldusfirmaga. Enne hooldusfirmaga ühenduse võtmist kontrollige, kas pistik on seinakontaktis ja kas kaitse on terve. Ärge teostage toiminguid, mis võivad põhjustada inimeste või toote kahjustumist.
••••
Kas ahi on ühendatud elektrivõrku?
••••
Kas seinakontakti kaitsev kaitse on terve?
••••
Kas luuk on korralikult kinni?
••••
Kas kuumutus/küpsetusaeg on valitud?
Garantii
Seadme garantiiaeg on kaks (2) aastat. Garantiitingimused järgivad ala üldisi garantiinõudeid ning need on saadaval kas seadme müünud kauplusest või seadme maaletoojalt.
Ostukviitung tuleb garantiiaja alguse määratlemiseks alles hoida.
Hooldus ja varuosad
Hoolduse ja varuosade müügi eest vastutab
Lähima volitatud hooldusfirma telefoninumbri leiate telefonikataloogist.
Tarbija nõustamine
Teie seadet puudutavatele küsimustele saate vastuse meie klienditeenindusest telefonil
Klienditeenindusega võite võtta ühendust ka elektronposti teel aadressil:
Ahju andmesildil toodud mudeli tähistus ja tootenumber tuleks märkida siia. Sellisel juhul on neid andmeid kerge leida, kui peate hooldusfirmaga ühendust võtma.
Mudel: .....................................................
Tootenumber: ....... ...................................
12
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on: toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantiiandjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; * (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgu s, küttegaasi keemilise koostise muutumin e, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus. Vea ilmnemisel garantiia ja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale. Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete tran sport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga
kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Ga rantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- T eie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju. Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helista da on järg mi se d: Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel _______________________ Toote nr. _____________________________ Seeria nr. ____________________ Ostukuupäev _________________________ Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: _______________________________ Müügiorganisatsioon: _______________________________________________ Müüja allkiri: _________________
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Kodutehnika Mustamäe tee 24,
10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja
müük Tel. 6507580 Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19,
NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA­JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana­Ahtme Kodumasinad Tel. 033 68931, 033 67130 Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE Gaasiseadmed Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD Lehe 8, Kohtla – Järve Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
Raplamaa Järvamaa
FIE Avo Oolberg Pärnu 118, PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
OÜ KENT & KO Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
Loading...