VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS DENNA TEXT NOGA OCH SPARA DEN FÖR
FRAMTIDA BRUK
Att undvika brandrisk
Mikrovågsugnen bör inte lämnas utan
uppsikt under användning. För höga
effektnivåer eller för långa tillagningstider
kan överhetta maten och orsaka eldsvåda.
Det elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att
enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation.
Strömförsörjningen måste vara 230 V, 50 Hz, med
minst 10 A säkring, eller minst 10 A distributionsrelä.
Vi rekommenderar att en separat strömkrets som
enbart hör till denna enhet används.
Ugnen bör inte förvaras eller användas utomhus.
ÖPPNA INTE DÖRREN om mat som värms
upp börjar ryka. Stäng av ugnen, dra ur
sladden och vänta tills maten har slutat att
ryka.
Om du öppnar dörren medan maten ryker
kan detta orsaka eldsvåda. Använd endast
mikrovågssäkra behållare och kärl. Se
sidan 40.
Lämna inte ugnen utan uppsikt vid
användning av engångsplast, papper eller
andra lättantändliga matbehållare. Rengör
mikrovågsskyddet, ugnsutrymmet, den
roterande tallriken och tallriksstödet efter
användning.
Dessa måste vara torra och fettfria.
Gammalt fett kan överhettas och börja
ryka eller fatta eld.
Placera inte lättantändliga material nära ugnen eller
ventilationsöppningarna.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Ta bort alla
metallförslutningar, påsklämmor etc. från mat och
matförpackningar.
Svetsade metallytor kan orsaka eldsvåda. Använd inte
mikrovågsugnen för att värma upp olja till fritering.
Temperaturen kan inte kontrolleras och oljan kan fatta
eld.
Använd endast specialpopcorn för mikrovågsugnar,
om du vill poppa popcorn.
Förvara inte mat eller andra föremål inuti ugnen.
Kontrollera inställningarna när du har startat ugnen för att
säkerställa att ugnen fungerar som du önskar. Se
motsvarande tips i handboken och kokboksavsnittet.
Att undvika risk för kroppsskada
VARNING:
Använd inte ugnen om den är skadad eller inte
fungerar som den ska. Kontrollera följande före
användning:
a)Dörren: Se till så att dörren stängs ordentligt och
kontrollera att den inte är feljusterad eller skev.
b)Gångjärnen och säkerhetslåsen: Kontrollera att de
inte är trasiga eller lösa.
c) Dörrtätningarna och tätningsytorna: Kontrollera att
de inte har skadats.
d)Inuti ugnsutrymmet eller på dörren: Kontrollera att
det inte finns några bucklor.
e)Strömsladden och kontakten: Kontrollera att de
inte är skadade.
Justera, reparera eller ändra aldrig ugnen
själv. Det är riskfyllt för alla som inte har
lämplig utbildning att utföra service eller
reparation som innefattar avlägsnande av
höljet, vilket skyddar mot exponering av
mikrovågsstrålning.
Använd inte ugnen med dörren öppen och ändra inte
dörrlåset på något sätt.
Använd inte ugnen om det finns något föremål mellan
dörrtätningen och tätningsytorna.
Låt inte fett eller smuts samlas på
dörrtätningar och närliggande delar. Följ
instruktionerna för ”Skötsel och rengöring”
på sidan 59. Om ugnen inte hålls ren kan
ytan försämras på ett sätt som kan påverka
apparatens livslängd negativt, och möjligtvis
resultera i en farlig situation.
Individer med PACEMAKER bör rådfråga sin läkare eller
tillverkaren av pacemakern om säkerhetsföreskrifter
beträffande mikrovågsugnar.
Att undvika risk för elektriska stötar
Du får inte under några omständigheter ta bort det yttre
höljet.
Undvik att spilla eller stoppa in föremål i
dörrlåsöppningarna eller ventilationsöppningarna. I
händelse av spill, ska du stänga av och koppla ur ugnen
omedelbart och ringa en auktoriserad ZANUSSI reparatör.
Doppa inte strömsladden eller kontakten i vatten eller
någon annan vätska.
Låt inte strömsladden löpa över heta eller vassa ytor, som
t.ex. området kring varmluftsventilen på den bakre delen
av ugnens ovansida.
Försök inte att byta ut ugnslampan själv, och låt inte heller
någon som inte är auktoriserad av ZANUSSI göra det.
Om ugnslampan går sönder, ska du kontakta din
återförsäljare eller en auktoriserad ZANUSSI -reparatör.
35
SVENSKA
Page 4
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Om strömsladden till denna apparat skadas måste den
bytas ut mot en specialsladd. Detta utbyte måste göras
av en auktoriserad ZANUSSI reparatör.
Att undvika risk för explosion eller plötslig
kokning:
VARNING: Vätskor och annan mat får inte
värmas upp i förslutna behållare eftersom
de kan explodera.
Använd aldrig förslutna behållare. Ta bort förslutningar
och lock före användning. Förslutna behållare kan
explodera på grund av ett uppbyggt tryck även efter det
att ugnen har stängts av. Var försiktig när du värmer upp
vätskor i mikrovågsugnen. Använd en behållare med
bred öppning så att bubblorna kan komma ut.
Uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan
medföra försenad eruptiv kokning, och därför
måste försiktighet iakttas vid hantering av
behållaren.
För att förhindra plötslig eruption av kokande vätska
och eventuell skållning:
1. Rör om vätskan före uppvärmning/återuppvärmning.
2. Det är lämpligt att sätta i en glasstav eller liknande
redskap i vätskan under återuppvärmning.
3. Låt vätskan stå kvar i ugnen när tillagningstiden är
slut för att förhindra försenad eruptiv kokning.
Koka inte ägg i sina skal. Hela hårdkokta
ägg bör inte värmas i mikrovågsugn då de
kan explodera även efter det att
mikrovågsuppvärmningen är klar. Stick hål
i äggulan och vitan då du ska tillaga eller
värma upp ägg som inte är uppvispade
eller rörda, annars kan äggen explodera.
Skala och skiva hårdkokta ägg innan du
värmer upp dem i mikrovågsugnen.
Stick hål i skalet eller skinnet på potatis, korv och frukt
innan tillagning, annars kan de explodera.
Att undvika risk för brännskador
Använd grytlappar eller ugnsvantar när du tar ut mat ur
ugnen för att förhindra brännskador. Håll alltid behållare
som popcornpåsar, ugnspåsar etc. bortvända från
ansikte och händer när du öppnar dem, för att undvika
att ångan orsakar brännskador.
För att undvika brännskador bör du alltid
testa mattemperaturen och röra om maten
före servering. Var speciellt uppmärksam på
temperaturen hos mat och drycker som ges
till småbarn eller äldre.
Kontrollera alltid matens temperatur. Stå alltid en bit ifrån
ugnsdörren när du öppnar den för att undvika att
brännas av ånga och värme. Skiva fyllda bakade
maträtter efter uppvärmning för att släppa ut ånga och
undvika brännskador. Håll barn borta från dörren för att
förhindra att de bränner sig.
36
Att undvika att barn använder mikrovågsugnen
felaktigt
VARNING: Låt endast barn använda ugnen
utan uppsikt om de har fått tillräckliga
instruktioner, så att barnet klarar av att
använda ugnen på ett säkert sätt och förstår
riskerna med felaktig användning.
Luta dig inte emot eller gunga på ugnsdörren. Lek inte
med ugnen och använd den ej heller som en leksak.
Barn bör få lära sig alla viktiga säkerhetsinstruktioner: hur
de använder grytlappar, försiktigt tar av lock etc., samt
att vara speciellt uppmärksamma på förpackningar (t.ex.
självupphettande material) som är utformade för att göra
mat frasig, eftersom dessa kan vara extra varma.
Andra varningar
Ändra aldrig ugnen på något sätt. Denna ugn ska endast
användas för mattillagning i hemmet och får endast
användas för att tillaga mat. Den är inte lämplig för
kommersiell användning eller laboratorieanvändning.
Att underlätta problemfri användning av din
ugn och undvika skador
Använd aldrig ugnen när den är tom. Om du använder
en brunfärgande form eller ett självupphettande material
bör du alltid placera en värmebeständig isolator, som
t.ex. en porslinstallrik, under formen eller materialet för att
undvika att skada den roterande tallriken vid
värmepåfrestningen. Den uppvärmningstid som anges i
instruktionerna för formen får inte överskridas. Använd
inte metallredskap, eftersom de återkastar mikrovågor och
kan orsaka elektrisk smältning. Ställ inte konservburkar i
ugnen. Använd endast den roterande tallrik och det
tallriksstöd som är utformat för denna ugn. Använd inte
ugnen utan den roterande tallriken.
För att förhindra att den roterande tallriken går sönder:
(a) Låt den roterande tallriken svalna innan den görs
ren med vatten.
(b) Ställ inte het mat eller heta kärl på en kall
roterande tallrik.
(c) Ställ inte kall mat eller kalla kärl på en het
roterande tallrik.
Ställ inte någonting på det yttre höljet under användning.
OBS:
Kontakta en auktoriserad elektriker om du är osäker på
hur du bör ansluta din ugn. Varken tillverkaren eller
återförsäljaren påtar sig något ansvar för skador på
ugnen, eller personskador, som uppstår till följd av
försummelse att utföra en korrekt elektrisk anslutning.
Vattenånga eller vattendroppar kan tillfälligtvis uppstå på
ugnsväggarna eller runt dörrtätningarna och
tätningsytorna. Detta är normalt och inget tecken på
mikrovågsläckage eller fel.
• Placera tallriksstödet i tätningen på botten av
ugnsutrymmet.
•Placera sedan den roterande tallriken på
tallriksstödet.
•För att undvika skador på den roterande tallriken,
bör du se till så att tallrikar eller behållare inte
kommer emot den roterande tallrikens kant när du
tar ut dem ur ugnen.
OBS: När du beställer tillbehör ber vi dig att uppge
två saker till din återförsäljare eller auktoriserade
ZANUSSI reparatör: artikelns namn, samt
modellnamnet för din mikrovågsugn.
15
SVENSKA
16
37
Page 6
KONTROLLPANEL
1 Digital Display
2 Indikatorer
1
2
3
4
5
6
Aktuell indikator blinkar eller lyser ovanför varje
symbol enligt instruktionen. När en indikator
blinkar, ska du trycka på aktuell knapp (med
samma symbol) eller utföra den åtgärd som
krävs.
Rör om
Vänd
Vikt
Mikrovågsugnens effektnivå
Tillagning pågår
3 TIMER/VIKT vred
4 MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ
knapp
5 AUTO-PROGRAM knapp
Tryck på denna knapp för att välja ett av de
tolv automatiska programmen.
6START/+30 knapp
7 STOP knapp
8 DÖRRÖPPNING knapp
7
8
38
Page 7
FÖRE ANVÄNDNING
Sätt i ugnens kontakt i vägguttaget.
1. Ugnsdisplayen blinkar:
Använda STOP-knappen
Använd STOP knappen för att:
1. Radera ett fel under programmering.
2. Stoppa ugnen tillfälligt under tillagning.
3. Avbryta ett program under tillagning genom att
2. Tryck på STOP knappen så visas:
trycka på knappen två gånger.
x1
Ställ in klockan genom att följa anvisningarna nedan.
INSTÄLLNING AV KLOCKAN
Det finns två inställningslägen: 12-timmarsklocka och 24-timmarsklocka.
1.
För att ställa in 12-timmarsklocka, ska du hålla ner knappen
MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ i 3 sekunder. visas på displayen.
2. För att ställa in 24-timmarsklocka, ska du trycka på knappen
MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ en gång till efter Steg 1 i exemplet
ovan. visas i displayen.
Följ exemplet nedan för att ställa in klockan.
Exempel:
Att ställa in 24-timmarsklockan på 23:35.
1. Välj klockfunktionen. (12-
timmarsklocka)
Välj 24timmarsklockan.
2. Ställ in timmarna. Vrid på
TIMER/VIKT vredet tills rätt
timme visas (23).
x1 och håll i 3
sekunder.
3. Tryck på knappen
MIKROVÅGSUGNENS
EFFEKTNIVÅ för att växla
från timmar till minuter.
x1 och håll i
3 sekunder.
4. Ställ in minuterna. Vrid på
TIMER/VIKT vredet tills rätt
antal minuter visas (35).
5. Tryck på knappen
x1x1
MIKROVÅGSUGNENS
EFFEKTNIVÅ för att starta
klockan.
OBS:
1. Du kan vrida TIMER/VIKT vredet medsols eller
motsols.
2. Tryck på STOP knappen om du gör fel under
programmeringen.
3. Om strömmen till mikrovågsugnen bryts, kommer
displayen att blinkande visa när strömmen
Kontrollera displayen.
x1
kommit tillbaka. Om detta inträffar under tillagning
kommer programmet att raderas. Klockinställningen
raderas också.
4. När du vill återställa klockinställningen följer du
exemplet ovan igen.
39
SVENSKA
Page 8
VAD ÄR MIKROVÅGOR?
Mikrovågor skapas av en magnetron inuti mikrovågsugnen, och får de vattenmolekyler som finns inuti maten
att vibrera. Värme uppstår till följd av den friktion som skapas, och detta medför att maten tinas, värms upp
eller tillagas.
LÄMPLIGA ELDFASTA FORMAR
GLAS OCH KERAMISKT GLAS
Värmebeständiga glaskärl är mycket
lämpliga. Tillagningsprocessen kan
iakttas från alla håll. De får dock inte
innehålla någon metall (t.ex.
blykristall) eller ha metallglasyr (t.ex.
guldkant, koboltblå glasyr).
KERAMIK
I regel mycket lämpligt. Föremål av keramik måste
vara glaserade, eftersom fukt annars kan tränga in i
föremålen. Fukt medför att materialet hettas upp och
kan medföra att det spricker. Gör lämplighetstestet för
kärl om du inte är säker på om ditt kärl lämpar sig för
bruk i mikrovågsugn.
PORSLIN
Mycket lämpligt. Se till så att porslinet inte har någon
guld- eller silverglasyr och att det inte innehåller någon
metall.
PLAST & PAPPERSBEHÅLLARE
Värmebeständiga plastbehållare som är lämpliga för
användning i mikrovågsugn kan användas för att tina,
värma och tillaga mat. Följ tillverkarens
rekommendationer. Värmebeständigt papper som är
avsett för bruk i mikrovågsugn är också lämpligt. Följ
tillverkarens rekommendationer.
HUSHÅLLSPAPPER
Hushållspapper kan användas för att absorbera fukt
som uppstår vid korta uppvärmningsmetoder, för t.ex.
bröd eller panerade produkter. Lägg pappret mellan
maten och den roterande tallriken. Matens yta
kommer att förbli krispig och torr. Täck över fet mat
med hushållspapper för att fånga upp stänk.
MIKROVÅGSFOLI
Det är mycket lämpligt att täcka över maten med
mikrovågsfolie, eller med värmetålig folie. Följ
tillverkarens rekommendationer.
STEKPÅSAR
Kan användas i mikrovågsugn. Metallförslutningar är
inte lämpliga eftersom stekpåsens folie kan smälta.
Knyt ihop stekpåsen med ett snöre och stick hål i den
flera gånger med en gaffel. Matfolie som ej tål värme
rekommenderas inte för användning i mikrovågsugn.
BRUNFÄRGANDE FORM
En speciell mikrovågsform som är gjord av keramiskt glas
med en metallbas, vilket gör det möjligt att få en
brunfärgning av maten. När du använder den
brunfärgande formen måste du sätta en lämplig isolator,
som t.ex. en porslinstallrik, mellan den roterande tallriken
och den brunfärgande formen. Se till så att du exakt följer
den uppvärmningstid som ges i tillverkarens instruktioner.
Överdriven upphettning kan skada den roterande
tallriken och tallriksstödet, och kan även medföra att den
säkerhetsenhet som stänger av ugnen utlöses.
METALL
I allmänhet bör inte metall användas, eftersom
mikrovågor inte kan passera igenom metall och därför
inte kan nå maten. Det finns dock undantag: små
remsor av aluminiumfolie kan användas för att täcka
över vissa delar av maten, så att dessa inte tinas för fort
eller börjar koka (t.ex. kycklingvingar). Små steknålar
av metall och aluminiumbehållare (t.ex. till färdiglagade
maträtter) kan användas. De måste dock vara små i
förhållande till maten, t.ex. måste aluminiumbehållare
vara fyllda med mat till minst
rekommenderar att du lägger över maten i en form som
är lämplig för användning i mikrovågsugn. Vid
användning av aluminiumbehållare eller andra
metallkärl måste det finnas ett mellanrum på ungefär 2
cm mellan behållaren/kärlet och ugnens innerväggar,
annars kan väggarna skadas.
2
/3eller 3/4Vi
INGA REDSKAP FÅR HA NÅGON
METALLBELÄGGNING –
metalldelar i skruvar, band eller handtag.
eller innehålla
LÄMPLIGHETSTEST FÖR KÄRL
Om du inte är säker på om ditt kärl lämpar sig för
bruk i mikrovågsugn kan du utföra följande test: Ställ
in kärlet i ugnen. Ställ en
glasbehållare fylld med 150 ml
vatten i eller bredvid kärlet. Slå på
ugnen på 100 P effekt i 1–2 minuter.
Om kärlet förblir kallt eller bara är
ljummet är det lämpligt att använda. Utför inte detta
test med plastkärl. De kan smälta.
40
Page 9
TIPS & RÅD
TIDSINSTÄLLNINGAR
I allmänhet går det betydligt snabbare att tina,
värma och tillaga mat i en mikrovågsugn än i en
vanlig ugn eller på en spis. Av den anledningen
bör du följa de tidsrekommendationer som ges i
denna kokbok. Det är bättre att ställa in för kort tid
än för lång. Provsmaka maten efter att den har
tillagats. Det är bättre att du får lägga till lite tid vid
tillagningen än att maten blir överkokt.
STARTTEMPERATURER
Hur lång tid det tar att tina, värma och laga till
maten beror på matens starttemperatur. Djupfryst
mat och mat som förvaras i kylskåp kräver till
exempel längre tillagningstid än mat som har
förvarats i rumstemperatur. Vid uppvärmning och
tillagning förutsätts normala förvaringstemperaturer
(kylskåpstemperatur cirka 5 °C, rumstemperatur cirka
20 °C). Vid upptining förväntas den djupfrysta
matens temperatur vara –18 °C.
TILLAGNINGSTIDER
De tider som ges i denna kokbok är riktlinjer, som kan
varieras beroende på matens starttemperatur, vikt och
beskaffenhet (innehåll av vatten och fett etc.).
SALT, KRYDDOR OCH ÖRTER
Mat som tillagas i mikrovågsugn behåller smaken i högre
grad än mat som tillagas med konventionella metoder. Av
denna anledning bör du använda salt mycket sparsamt
och helst bara tillsätta det efter tillagningen. Salt suger åt
sig vätska och torkar ut matens yttre skikt. Örter och
kryddor kan användas som vanligt.
TILLSATS AV VATTEN
Grönsaker och annan mat som innehåller mycket
vatten kan tillagas i sitt eget spad eller med tillsats
av en liten mängd vatten. På så vis bevaras många
vitaminer och mineraler.
FET MAT
Kött som är marmorerat med fett eller med lager av
fett tillagas snabbare än magert kött. Du bör därför
täcka över dessa delar med lite aluminiumfolie och
placera maten med den feta sidan neråt.
MAT MED SKINN ELLER SKAL
Mat som korvar, kyckling, kycklinglår, bakad potatis,
tomater, äpplen, äggulor och liknande bör punkteras
eller hålas med en gaffel eller en liten trästicka. Detta
medför att den ånga som bildas kan upplösas utan
att skinnet eller skalet går sönder.
SMÅ OCH STORA MÄNGDER
Hur lång tid det tar att tina, värma upp eller tillaga mat
är helt beroende av hur stor mängd mat som du vill
tillreda. Detta innebär att små portioner tillagas
snabbare än större portioner.
Tumregeln är:
DUBBEL MÄNGD = NÄSTAN DUBBELT SÅ LÅNG TID
HALV MÄNGD = HÄLFTEN SÅ LÅNG TID
DJUPA OCH FLATA BEHÅLLARE
Även om båda behållarna rymmer lika mycket så
blir tillagningstiden längre när den djupare
behållaren används. Du bör därför välja en
behållare som är så flat som möjligt, och som ger
en så stor yta som möjligt. Använd endast djupa
behållare för rätter som du riskerar att överkoka, t
ex nudlar, ris, mjölk etc.
RUNDA OCH OVALA FORMAR
Mat tillagas jämnare i en rund eller oval behållare än
i fyrkantiga eller rektangulära behållare, eftersom
mikrovågsenergin koncentreras till hörnen på kantiga
formar och den mat som finns där kan bli överkokt.
ÖVERTÄCKNING
Om maten täcks över bevaras dess fukt och
tillagningstiden förkortas. Använd ett lock,
mikrovågsfolie eller liknande. Mat som ska vara
krispig, som exempelvis stekar eller kycklingar, bör ej
täckas över. I allmänhet kan man säga att all mat som
skulle ha täckts över i en vanlig ugn även bör täckas
över in en mikrovågsugn. Mat som lämnas oövertäckt
i en vanlig ugn kan även lämnas oövertäckt i en
mikrovågsugn.
OREGELBUNDET FORMADE LIVSMEDEL
Placera den tjockare, mer kompakta änden av
livsmedlet så att den pekar utåt. Placera grönsaker
(t.ex. broccoli) med stjälkarna pekande utåt.
OMRÖRNING
Du måste röra om i maten eftersom mikrovågorna värmer
de yttre områdena först. Genom att röra om i maten
balanseras temperaturen och maten värms upp jämnt.
PLACERING
Arrangera enskilda portioner (puddingformar, bägare
eller bakad potatis) i en cirkel på den roterande
tallriken.
Lämna plats mellan portionerna så att
mikrovågsenergin kan tränga igenom från alla håll.
VÄNDA
Medelstora föremål, som hamburgare eller biffar, bör
vändas en gång under tillagningen, för att
tillagningsprocessen ska kunna förkortas. Stora
föremål, som t.ex. stekar och kyckling, måste vändas
eftersom de tar emot mer mikrovågsenergi på den
övre sidan och kan torka ut om de inte vänds.
SVENSKA
41
Page 10
TIPS & RÅD
VILOTID
En av de viktigaste reglerna att komma ihåg då man
tillagar mat i mikrovågsugn är att man bör följa de
rekommenderade vilotiderna. För i princip all mat som
tinas, värms upp eller tillagas i en mikrovågsugn,
krävs en viss vilotid. Under denna vilotid jämnas
temperaturen ut och fukten fördelas jämnt i maten.
BRUNFÄRGARE
När tillagningen har pågått i mer än 15 minuter
framträder en brun yta, även om denna inte är
BRUNFÄRGARE
Smält smör och torkad paprika
Torkad paprika
Sojasås
Barbecue & Worcestershiresås, sky
Smulat bacon eller torkad lök
Kakao, chokladflingor, brun glasyr, honung
och marmelad
Fågel
Ugnsbakade rätter,
”ostgratinerade smörgåsar”
Kött och fågel
Stekar, kroketter, små stekta
maträtter
Ugnsbakade rätter, rostade
rätter, soppor, grytor
Kakor och efterrätter
UPPVÄRMNING
● Färdiga maträtter i aluminiumbehållare bör tas ur
aluminiumbehållaren och värmas på en tallrik eller i
en form.
● Ta bort locken från förslutna behållare.
● Mat bör täckas över med mikrovågsfolie, en tallrik
eller ett skydd (finns att köpa i affärer), så att ytan
inte torkar ut. Drycker behöver inte täckas över.
● Sätt i en glassked i behållaren vid upphettning av
vätskor som t.ex. vatten, kaffe, te eller mjölk.
● Om möjligt bör stora mängder röras om då och då,
så att temperaturen fördelas jämnt.
● De tider som anges gäller för mat i en
rumstemperatur på 20 °C. Uppvärmningstiden
för mat som lagras i kylskåp bör ökas något.
● Efter uppvärmning bör maten stå i 1–2 minuter, så att
temperaturen inuti maten kan fördelas jämnt (vilotid).
● De tider som ges är riktlinjer, som kan varieras
beroende på matens starttemperatur, vikt,
vatteninnehåll, fettinnehåll eller vilket resultat du vill
uppnå.
UPPTINING
Din mikrovågsugn är idealisk för upptining.
Upptiningstiderna är vanligtvis betydligt kortare än
med traditionella upptiningsmetoder. Här följer några
jämförbar med den djupa brunhet och krispighet som
erhålls vid traditionell tillagning. För att få en
aptitretande brun färg kan du använda brunfärgare.
De flesta av dessa fungerar samtidigt som
smaksättare. I följande tabell får du några förslag på
tillsatser som du kan använda för brunfärgning och
även förslag på vad du kan använda dem till.
MATRÄTT
Täck fågeln med
smör/paprika-blandningen
Pudra över med paprika
Täck med såsen
Täck med såsen
Strö över bitar av bacon eller
torkad lök
Strö över bitar ovanpå kakor eller
efterrätter, eller använd som glasyr
tips. Ta ut det frusna livsmedlet ur förpackningen och
lägg det på en tallrik för upptining.
METOD
ASKAR OCH BEHÅLLARE
Askar och behållare som är avsedda för
mikrovågsugnar är speciellt bra för upptining och
uppvärmning av mat, eftersom de kan tåla såväl
frystemperaturer (ner till cirka -40 °C) som hög värme
(upp till cirka 220 °C). Du kan därför använda samma
behållare till att tina upp, värma och t.o.m. tillaga
maten utan att behöva flytta den.
ÖVERTÄCKNING
Täck över tunna delar med smala remsor av
aluminiumfolie före upptining. Upptinade eller varma
delar bör på samma sätt täckas över med
aluminiumremsor under upptining. På så vis kan du
förhindra att tunna delar blir för varma, samtidigt som
tjockare delar fortfarande är frusna.
KORREKT INSTÄLLNING
Det är bättre att välja en inställning som är för låg i
stället för en som är för hög. Om du väljer en låg
inställning kan du försäkra dig om att maten tinar
jämnt. Om mikrovågsinställningen är för hög, kommer
matens yta redan att ha börjat koka då insidan
fortfarande är frusen.
42
Page 11
TIPS & RÅD
VÄNDA/RÖRA OM
Så gott som all mat måste vändas eller röras om då
och då. Så snart som möjligt bör du sära på delar
som har fastnat tillsammans och placera om dem.
SMÅ MÄNGDER
Tinar snabbare och jämnare än större mängder. Vi
rekommenderar att du fryser ner så små portioner
som möjligt. Genom att göra det kan du laga till
hela menyer snabbt och lätt.
MAT SOM KRÄVER VARSAM HANTERING
Mat som tårtor, grädde, ost och bröd bör endast
tinas delvis och sedan tina klart i rumstemperatur.
På så vis undviker du att ytterområdena blir för
varma medan insidan fortfarande är frusen.
VILOTID
Detta är speciellt viktigt efter att du har tinat mat,
eftersom upptiningsprocessen fortsätter under
denna period. I upptiningstabellen hittar du
vilotiderna för olika livsmedel. Tjocka, kompakta
livsmedel kräver längre vilotid än tunnare livsmedel
eller livsmedel som är porösa. Om maten inte har
tinat tillräckligt, kan du fortsätta att tina den i
mikrovågsugnen eller förlänga vilotiden. När
vilotiden är slut bör du förbruka maten så snart som
möjligt och undvika att frysa in den igen.
TILLAGA FÄRSKA GRÖNSAKER
● När du köper grönsaker bör du försöka att se
till, så långt det är möjligt, att de är ungefär lika
stora. Detta är speciellt viktigt när du vill tillaga
hela grönsaker (t.ex. kokt potatis).
● Skölj grönsakerna innan de tillagas. Rengör
dem och väg sedan upp önskad mängd i
enlighet med receptet och hacka dem.
● Krydda grönsakerna som du brukar, men tillsätt
saltet efter tillagningen.
● Tillsätt ungefär 5 msk vatten till 500 g
grönsaker. Grönsaker som är fiberrika kräver en
aningen större vattenmängd. Information om
detta finns i tabellen.
● Grönsaker tillagas vanligtvis i en form med lock.
De grönsaker som innehåller mycket vatten, som
t.ex. lök eller kokt potatis, kan kokas i
mikrovågsfolie utan tillsats av vatten.
● När halva tillagningstiden har förflutit bör du
vända på eller röra om bland grönsakerna.
● Efter tillagningen bör grönsakerna stå i cirka 2
minuter så att temperaturen fördelas jämnt (vilotid)
● De tillagningstider som ges är riktlinjer och kan
variera beroende på vikt, starttemperatur och de
olika grönsakernas beskaffenhet. Ju färskare
grönsakerna är, desto kortare blir
tillagningstiden.
TILLAGA KÖTT, FISK OCH FÅGEL
● När du köper livsmedel bör du försöka att se till,
så långt det är möjligt, att de är av ungefär
samma storlek. På så vis kan du vara säker på
att de tillagas ordentligt.
● Innan tillagning bör du skölja köttet, fisken eller
fågeln noga i kallt rinnande vatten och klappa
dem torra med hushållspapper. Fortsätt sedan som
vanligt.
● Nötkött bör vara välhängt och ha lite brosk.
● Även om delarna är ungefär lika stora kan
tillagningsresultatet variera. Detta beror bland
annat på vilken sorts livsmedel det är fråga om,
variationer i fett- och vatteninnehåll, samt
temperaturen före tillagning.
● När maten har tillagats i 15 minuter får den en
naturlig brun färg, vilken kan förstärkas med hjälp
av en brunfärgare. Om du dessutom vill ha ytan
knaprig bör du antingen använda en
brunfärgande form eller bryna maten i en
stekpanna och tillaga den färdig i
mikrovågsugnen. På så vis får du samtidigt en brun
bas som du kan använda till sås.
● Vänd stora bitar av kött, fisk eller fågel efter
halva tillagningstiden så att de tillagas jämnt
från alla sidor.
● Efter tillagningen bör du täcka över stekar med
aluminiumfolie och låt dem stå i ungefär 10
minuter (vilotid). Under den här tidsperioden
fortsätter steken att tillagas och vätskan fördelas
jämnt så att det försvinner så lite köttsaft som
möjligt när du skär upp den.
UPPTINING OCH TILLAGNING
Djupfrysta rätter kan tinas och tillagas vid samma
tillfälle i din mikrovågsugn. Du hittar några exempel i
tabellen. Lägg dock märke till att det är allmänna råd
som ges angående ”uppvärmning” och ”upptining”
av mat. Se tillverkarens instruktioner på förpackningen
när du tillagar djupfrysta färdigrätter. Där får du
vanligtvis information om exakta tillagningstider och
råd om hur du ska tillaga maten.
43
SVENSKA
Page 12
MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ
Din ugn har 5 effektnivåer. Följ de råd du får i
receptavsnittet då du ska välja effektnivå för tillagning.
Allmänt sett gäller följande rekommendationer:
800W används för snabb tillagning eller
återuppvärmning av t.ex. soppor, grytor, burkmat, varma
drycker, grönsaker, fisk etc.
560 W används för längre tillagning av kompakt mat
som t.ex. stekar, köttfärslimpa och portionsrätter, men
även för känsliga maträtter som t.ex. ostsås och
sockerkaka. Vid denna lägre inställning kokar inte såsen
över och maten kommer att tillagas jämnt utan att bli
överkokt på sidorna.
400 W för kompakt mat som behöver lång tillagningstid
när den tillagas på vanligt sätt, t.ex. kötträtter. Vi
rekommenderar att du använder denna effektinställning
för att säkerställa att köttet inte blir segt.
240 W för upptining bör du välja denna effektinställning
för att säkerställa att maten tinas jämnt. Denna inställning
är också idealisk för att sjuda ris, pasta, dumplings
(klimpar) och till att koka äggkräm.
80 W för försiktig upptining, av t.ex. gräddtårtor eller
bakverk.
W = Watt.
Ställ in effekten genom att trycka på knappen MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ tills önskad nivå visas.
Om du trycker på knappen MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ en gång visas . Om du missar den
nivå du vill ha kan du fortsätta att trycka på knappen MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ tills du kommer
tillbaka till den nivån. Om du inte väljer någon nivå ställs 800W in automatiskt.
MANUELL ANVÄNDNING
Din ugn kan programmeras upp till 90 minuter.
(90:00) Den inmatade enheten för tillagnings- eller
upptiningstid varierar från 10 sekunder till fem
minuter. Det beror på den totala tillagnings- eller
upptiningstidens längd, vilket visas i tabellen.
Exempel:
Anta att du vill värma upp soppa i 2 minuter och 30 sekunder med en mikrovågseffekt på 560 W.
1. Ange önskad tillagningstid genom
att vrida vredet TIMER/VIKT
medsols. (2 min. och 30 sek.)
2. Välj önskad effekt genom
att trycka på knappen
MIKROVÅGSUGNEN
3. Tryck på knappen
START/+30 för att
påbörja tillagningen.
S EFFEKTNIVÅ två
gånger.
x2
Kontrollera displayen.
x1
OBS:
1. När dörren öppnas under tillagningsprocessen, stannar tillagningstiden på den digitala displayen automatiskt.
Tillagningstiden börjar åter räknas ner när dörren stängs och knappen START/+30 trycks in.
2. Om du vill ta reda på effektnivån under tillagningen trycker du på knappen MIKROVÅGSUGNENSEFFEKTNIVÅ. Så länge som ditt finger vidrör knappen MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ
kommer effektnivån att visas.
3. Du kan vrida TIMER/VIKT vredet medsols eller motsols. Om du vrider vredet motsols kommer
tillagningstiden att minska från 90 minuter.
44
Page 13
ANDRA ANVÄNDBARA FUNKTIONER
1. FLERSEKVENSTILLAGNING
Maximalt tre sekvenser kan matas in, bestående av manuell tillagningstid och -läge.
Exempel:
För att tillaga: 5 minuter med effekt 800 W (steg 1)
16 minuter med effekt 270 W (steg 2)
STEG 1
1. Ange önskad tillagningstid
genom att vrida vredet
TIMER/VIKT.
2. Välj önskad effektnivå genom att
trycka på knappen
MIKROVÅGSUGNENS
EFFEKTNIVÅ en gång.
x1
STEG 2
3. Ange önskad tid genom att
vrida vredet TIMER/VIKT.
Ugnen börjar tillaga i 5 minuter med effekten 800W och fortsätter sedan i 16 minuter med 240W.)
4. Välj önskad effektnivå
genom att trycka på
knappen
MIKROVÅGSUGNENS
EFFEKTNIVÅ fyra gånger.
x4
5. Tryck på knappen
START/+30 en
gång för att påbörja
tillagningen.
x1
Kontrollera displayen.
45
SVENSKA
Page 14
ANDRA ANVÄNDBARA FUNKTIONER
2. FUNKTIONEN "LÄGG TILL 30 SEKUNDER
Knappen START/+30 ger dig möjlighet att använda följande två funktioner:
a. Direktstart
Tillagningen kan startas direkt på mikrovågseffekten 800 W i 30 sekunder genom att du trycker på
knappen START/+30.
OBS:
För att förhindra att barn felanvänder knappen START/+30, så kan den endast användas inom tre
minuter efter föregående användning, dvs. då dörren har stängts, då du har tryckt på STOP-knappen
eller då tillagningen har slutförts.
b. Utöka tillagningstiden
Du kan förlänga tillagningstiden vid manuell tillagning genom att förlänga koktiden med 30 sekunder i
taget om knappen trycks in medan ugnen är på.
3. ATT KONTROLLERA EFFEKTNIVÅN
Om du vill kontrollera mikrovågsugnens effektnivå under tillagning trycker du på knappen
MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ.
x1
Så länge som ditt finger vidrör knappen MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ kommer effektnivån
att visas.
Ugnen fortsätter att räkna ner även om displayen visar effektnivån.
4. SÄKERHETSLÅSFUNKTIONEN
STÄLLA IN SÄKERHETSLÅSFUNKTIONEN
1. Håll STOP intryckt i 3 sekunder.
x1 och håll i 3 sekunder.
Kontrollera displayen.
AVBRUTA SÄKERHETSLÅSFUNKTIONEN
1. Håll STOP intryckt i 3 sekunder.
x1 och håll i 3 sekunder.
Displayen visar aktuellt
klockslag, om detta har
ställts.
OBS! När säkerhetslåset är inställt går det inte att trycka på några knappar, utom STOP.
46
Page 15
AUTO-PROGRAM ANVÄNDA
Med den AUTO-PROGRAMfunktionen räknas rätt
tillagningssätt och tillagningstid ut automatiskt. Du
kan välja mellan sju AUTO-TILLAGNING menyer
och fem AUTO-UPPTINING menyer. Detta
behöver du veta när du använder denna
automatiska funktion:
1. Tryck på knappen AUTO-PROGRAM en gång,
så visas displayen på bilden. Du kan välja meny
genom att trycka ner AUTO-PROGRAM
knappen tills numret för önskad meny visas. Se
sidan 48–49 om ”Tabeller för AUTO-
PROGRAManvändning”. Tryck på
AUTOMATIC knappen minst åtta gånger för att
välja en upptiningsmeny. Om du trycker på
knappen åtta gånger visas i displayen.
Menyn ändras automatiskt om du håller AUTO-
PROGRAM knappen nertryckt.
2. Du kan ange matens vikt eller mängd genom att
vrida på vredet TIMER/VIKT tills önskad vikt visas.
• Ange endast matens vikt. Räkna inte med
behållarens vikt.
• Använd manuell användning för mat som väger
mer eller mindre än de vikter/mängder som ges i
tabellerna .Följ tillagningstabellerna på sidorna
52-54 för bästa resultat.
1.
x1
AUTOMATIC knapp
Menynummer
2.
TIMER/VIKT vred
3.
START/+30 knapp
3. För att påbörja tillagningen trycker du på
knappen START/+30. När det är dags att utföra
en åtgärd (t.ex. vända på maten) stannar ugnen
och en ljudsignal hörs, samtidigt som återstående
tillagningstid och en indikator blinkar på
displayen. Tryck på knappen START/+30 för att
återuppta tillagningen.
Exempel:
Tillaga en gratäng som väger 1,0 kg med hjälp av AUTOTILLAGNINGSMENYN AC-7.
1. Välj den meny som ska
användas genom att trycka
på AUTOMATIC knappen
sju gånger.
x7x1
2. Ange vikten genom att
vrida vredet TIMER/VIKT
medsols.
Den slutliga temperaturen varierar beroende på
matens starttemperatur. Kontrollera att maten är
rykande varm efter tillagningen. Vid behov kan du
förlänga tillagningstiden och ändra effektnivå.
3. Tryck på START/+30
knappen.
Kontrollera displayen
47
SVENSKA
Page 16
TABELLER FÖR AUTO-PROGRAM
KNAPP
x1
x2
x3
x4
AUTO-
TILLAGNING
AC-1 Tillagning
Frysta grönsaker
som t.ex. brysselkål,
gröna bönor, ärtor,
blandade grönsaker
eller broccoli
AC-2 Tillagning
Färska grönsaker
AC-3 Tillagning
Frusna färdigrätter
SOmrörningsbara
rätter, som t.ex.
nudlar, spaghetti med
köttfärssås eller
kinamat.
AC-4 Tillagning
Frusna gratänger
som t.ex.
makaronipudding,
lasagne etc
VIKT
(ökningsenhet)/KÄRL
0,1 - 0,6 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
Skål och lock
0,1 - 0,6 kg (100 g)
(starttemp. 20 °C)
Skål och lock
* Om tillverkaren uppmanar
dig att tillsätta vatten bör du
räkna ut den totala vikten,
inklusive vattnet, för
programmet.
0,2 - 0,6 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
Flat, oval gratängform
och mikrovågsfolie, eller
originalbehållare och
mikrovågsfolie
TILLVÄGAGÅNGSSÄTT
•Tillsätt 1 msk vatten per 100 g och salt efter
smak. (För svamp krävs inget extra vatten.)
• Täck över med ett lock.
• Rör om maten och täck över den igen när
ljudsignalen hörs.
• Låt stå i ungefär två minuter efter tillagningen.
OBS:Om frusna grönsaker har frusit ihop bör
du tillaga dem manuellt.
• Skär dem i små delar, t.ex. strimlor, tärningar
eller skivor.
•Tillsätt 1 msk vatten per 100 g och salt efter
smak. (För svamp krävs inget extra vatten.)
• Täck över med ett lock.
• Rör om maten och täck över den igen när
ljudsignalen hörs.
• Låt maten stå i ungefär två minuter efter tillagningen.
• Lägg över maträtten i en lämplig
mikrovågssäker form.
•Tillsätt vätska om tillverkaren rekommenderar det.
• Täck över med ett lock.
•Tillaga utan lock om tillverkaren rekommenderar
dig att göra det.
• Rör om maten och täck över den igen när
ljudsignalen hörs.
• Rör om och låt stå i ungefär två minuter efter
tillagningen.
•Ta ur den frusna gratängen ur förpackningen.
Om behållaren inte är avsedd för bruk i
mikrovågsugn, lägger du över gratängen i en
lämplig mikrovågssäker form.
• Täck över med mikrovågsfolie.
• Om behållaren är avsedd för bruk i mikrovågsugnar
tar du bort det ursprungliga pappersskyddet och
täcker över med mikrovågsfolie.
• Låt stå i ungefär fem minuter efter tillagningen.
AC-5 Tillagning
Kokt potatis
x5
Bakad potatis
0,1 - 0,8 kg (100 g)
(starttemp. 20 °C)
Skål och lock
Kokt potatis: Skala potatisen och skär den i delar
som är ungefär lika stora.
Bakad potatis: Välj ut några potatisar av ungefär
samma storlek och skölj dem.
• Lägg de potatisar som ska kokas eller bakas i en skål.
•Tillsätt den mängd vatten som krävs (per 100
g), cirka 2 msk och lite salt.
• Täck över med ett lock.
• Rör om maten och täck över den igen när
ljudsignalen hörs.
• Låt potatisarna stå i ungefär två minuter efter
tillagningen.
48
Page 17
TABELLER FÖR AUTO-PROGRAM
KNAPP
x6
x7
KNAPP
x8
x9
x10
x11
x12
AUTO-
TILLAGNING
AC-6 Tillagning
Fiskfilé med sås
AC-7 Tillagning
Gratäng
AUTO-
UPPTINING
Ad-1 Upptining
Stekar och kotletter
Ad-2 Upptining
Köttfärs
Ad-3 Upptining
Fågel
Ad-4 Upptining
Kaka
Ad-5 Upptining
Bröd
VIKT
(ökningsenhet)/KÄRL
0,4 - 1,2 kg* (100 g)
(starttemp fisk 5 °C, sås
20 °C)
Gratängform med
mikrovågsfolie
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
(Se anm. på sidan 50.)
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
((Se anm. på sidan 50.)
0,9 - 1,5 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
(Se anm. på sidan 50.)
0,1 - 1,4 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
Tallrik
0,1 - 1,0 kg (100 g)
(starttemp. -18 °C)
Pajform (Endast skivat bröd
rekommenderas för detta
program.)
49
TILLVÄGAGÅNGSSÄTT
• Se recept på Fiskfilé med sås på sidan 50.
*Total vikt för alla ingredienser.
• Se recept på Gratäng på sidan 51.
*Total vikt för alla ingredienser
TILLVÄGAGÅNGSSÄTT
• Placera maten i en pajform mitt på den roterande
tallriken.
• Vänd på maten, placera om den och dela på den
när ljudsignalen hörs. Täck över tunna delar och
varma fläckar med små bitar av aluminiumfolie.
•Vira in maten i aluminiumfolie och låt vila i 10–15
minuter, efter upptining, tills den är helt upptinad.
• Lägg köttfärsblocket i en pajform och sätt den mitt
på den roterande tallriken.
• Vänd på maten när ljudsignalen hörs. Ta bort
de delar som tinat, om det går.
• Täck över köttfärsen med aluminiumfolie efter upptining
och låt stå i 5–10 minuter tills den är helt upptinad.
• Lägg fågeln i en pajform och sätt den mitt på den
roterande tallriken.
Vänd på fågeln och täck över tunna delar och
•
varma områden med små bitar av aluminiumfolie då
ljudsignalen hörs.
• Skölj fågeln i kallt vatten efter upptiningen, täck
över med aluminiumfolie och låt stå i 15-30
minuter tills den är helt upptinad.
• Gör slutligen ren fågeln under rinnande vatten.
•Ta bort all förpackning från kakan.
• Sätt kakan direkt på den roterande tallriken, eller
på en vanlig tallrik och ställ den mitt på den
roterande tallriken.
• Skär kakan i ungefär lika stora delar efter upptiningen,
och lämna ett mellanrum mellan varje bit. Låt stå i
10–30 minuter tills den är jämnt upptinad.
Lägg brödet i en pajform och ställ den mitt på den
•
roterande tallriken. 1,0 kg kan fördelas direkt på den
roterande tallriken.
• Vänd på brödet när ljudsignalen hörs, placera om
det och ta bort upptinade bitar.
• Täck över brödet med aluminiumfolie efter upptining
och låt stå i 5–15 minuter tills det är helt upptinat.
SVENSKA
Page 18
TABELLER FÖR AUTO-PROGRAM
OBS: Auto-upptining
1 Stekar och kotletter bör frysas in i ett lager.
2 Köttfärs bör frysas in så platt som möjligt.
3 Täck över de tinade delarna med små remsor av aluminiumfolie efter vändningen.
4 Fågeln bör tillredas direkt efter upptiningen.
5 Gräddtårtor är väldigt känsliga för mikrovågor. Om grädden mjuknar snabbt får du bäst resultat om du
tar ut tårtan ur ugnen omedelbart, och låter den stå i rumstemperatur i 10–30 minuter.
RECEPT FÖR AUTO-PROGRAM, AC-6 & AC-7
FISKFILÉ MED SÅS (AC-6)
Fiskfilé med pikant sås
Ingredienser
0,4 kg0,8 kg1,2 kg
140 g280 g420 g burktomater (avrunna)
40 g80 g 120 g majs
4 g8 g12 gchilisås
12 g24 g36 glök (finhackad)
1 tsk1-2 tsk2 tskrödvinsvinäger,
senap, timjan, kajennpeppar
200 g400 g600 gfiskfilé
salt
Förberedelse
1. Blanda ingredienserna till såsen.
2. Lägg fiskfilén i en rund gratängform med de
tunna ändarna vända mot mitten och strö över
salt.
3. Häll såsen över fiskfilén.
4. Täck över med mikrovågsfolie och tillaga med
AUTO-TILLAGNING AC-6, ”Fiskfilé med
sås”.
5. Låt rätten stå i ungefär två minuter efter
tillagningen.
FISKFILÉ MED SÅS (AC-6)
Fiskfilé med currysås
Ingredienser
0,4 kg0,8 kg1,2 kg
200 g400 g600 gfiskfilé
salt
40 g80 g 120 g banan (skivad)
160 g320 g480 g färdig currysås
Förberedelse
1. Lägg fiskfilén i en rund gratängform med de
tunna ändarna vända mot mitten och strö över
salt.
2. Sprid ut bananen och currysåsen över fiskfilén.
3. Täck över med mikrovågsfolie och tillaga med
AUTO-TILLAGNING AC-6, Fiskfilé med sås”.
4. Låt rätten stå i ungefär två minuter efter
tillagningen.
50
Page 19
RECEPT FÖR AUTO-PROGRAM, AC-6 & AC-7
GRATÄNG (AC-7)
Spenatgratäng
Ingredienser
0,5 kg1,0 kg1,5 kg
5 g10 g15 gsmör eller margarin (till
smörjning av formen)
150 g300 g450 g bladspenat (tinad, avrunnen)
15 g30 g45 g lök (finhackad)
salt, peppar & muskot
150 g300 g450 g kokt potatis (skivad)
35 g75 g110 g kokt skinka (tärnad)
50 g100 g150 g crème fraîche
123ägg
40 g75 g115 g riven ost
paprikapulver
GRATÄNG (AC-7)
Gratäng med potatis och zucchini
Ingredienser
0,5 kg1,0 kg1,5 kg
200 g400 g600 g kokt potatis (skivad)
115 g230 g345 g zucchini (tunt skivad)
75 g150 g225 g crème fraîche
123ägg
1
/
212vitlöksklyfta (pressad)
salt & peppar
40 g80 g120 g ffetaost (tärnad)
10 g20 g30 gsolroskärnor
paprikapulver
Förberedelse
1. Blanda bladspenaten med löken och krydda
med salt, peppar och muskot.
2. Smörj in gratängformen. Varva potatisskivor,
skinktärningar och spenat i formen. Det översta
lagret ska bestå av spenat.
3. Blanda äggen med crème fraîche, tillsätt salt
och peppar och häll blandningen över
grönsakerna.
4. Täck över gratängen med den rivna osten, strö
över paprikapulver och tillaga med AUTO-TILLAGNING AC-7,Gratäng”.
5. Låt gratängen stå i 5–10 minuter efter
tillagningen.
Förberedelse
1. Smörj en gratängform och varva lager med
potatisskivor och zucchini i formen.
2. Blanda äggen med crème fraîche, krydda med
salt, peppar och vitlök, och häll blandningen
över grönsakerna.
3. Smula sönder fetaosten och strö den över
gratängen.
4. Slutligen strör du solroskärnor och
paprikapulver över gratängen, och tillagar den
med AUTO-TILLAGNING AC-7, Gratäng”.
5. Låt gratängen stå i 5–10 minuter efter
tillagningen.
51
SVENSKA
Page 20
TILLAGNINGSTABELLER
FÖRKORTNINGAR
msk = matsked
tsk = tesked
s.n. = stor nypa
l.n. = liten nypa
Kkp = kaffekopp
Pl.p. = plastpåse
TABELL: VÄRMA UPP MAT & DRYCK
Mat/Dryck Mängd EffektTid Tips
Kaffe, 1 kopp 150800 Wca.1Täck inte över.
Mjölk, 1 kopp 150800 Wca.1Täck inte över.
Vatten, 1 kopp 150800 W1
6 koppar900800 W10-12Täck inte över; ska koka.
1 skål 1000800 W111/2-13Täck inte över; ska koka.
Uppläggningsfat 400800 W3-6Stänk lite vatten över såsen och täck över.
(grönsaker, kött och garnering)Rör om efter halva uppvärmningstiden.
Gryta 200800 W11/2-21/2Täck över; rör om efter uppvärmning.
Klar soppa 200800 W11/2-2Täck över; rör om efter uppvärmning.
Redd soppa 200800 W11/2-21/2Täck över; rör om efter uppvärmning.
Vegetables200800 W2-21/
Garnering 200800 W2-21/
Kött, 1 skiva* 200800 W3-4Bred över ett tunt lager sås; täck över.
Fiskfilé* 200800 W2-3Täck över.
Korvar, 2 180560 Wca.2Stick hål i skinnet på flera ställen.
Kaka, 1 bit 100400 W
Barnmat, 1 burk 190400 Wca.1Ta bort locket, rör noga och kontrollera
Smälta smör eller margarin* 50800 W
Smälta choklad 100400 W2-3Rör om då och då.
Lösa upp sex gelatinblad 10400 W
Tårtglasyr, 1/41 vätska10400 W5-6Blanda i socker i 250 ml vätska, täck över, rör om
*Kylskåpstemperatur
-g/ml- -Inställning- -Min-
500800 W4-5Rör om efter halva uppvärmningstiden.
500800 W4-41/
kg = kilogram
g = gram
l = liter
ml = milliliter
cm = centimeter
TFI = torrt fettinnehåll
Stänk över vatten, täck över och rör om då och
då.
Placera på ett kakställ.
temperaturen efter uppvärmning.
Doppa i vatten, krama ur noga och lägg i en
soppskål. Rör om då och då.
noga under och efter uppvärmning.
TABELL: TILLAGA KÖTT, FISK &FÅGEL
Fisk och fågel Mängd EffektTid Tips Vilotid
Stekar 500 800 W 8-10*Krydda efter smak; lägg i en flat pajform.10
(fläsk, 400 W 10-12Vänd efter *
kalv, lamm) 1000 800 W 19-21*10
Rostbiff (medium) 1000 800 W 9-11*Krydda efter smak; lägg i en pajform.10
Köttfärs1000 800 W 16-18Förbered blandfärsen; 10
Fiskfilé 200 800 W 3-4Krydda efter smak, lägg på en tallrik och täck över.3
Kyckling 1200 800 W 21-24Krydda efter smak, lägg i grytform och vänd3
Kycklingben 200 800 W 3-4Krydda efter smak, lägg på en tallrik och täck över.3
-g- -Inställning- -Min--Min-
400 W 11-14
1500 800 W 33-36*10
400 W 13-17
400 W 5-7Vänd efter *
lägg i en grund grytform.
efter halva tillagningstiden.
52
Page 21
TILLAGNINGSTABELLER
TABELL: UPPTINING
Mat Mängd Effekt Upptiningstid Tips Vilotid
Stekt kött (t.ex. fläsk, nöt, 1500 80 W58-64 Lägg på en upp och nervänd tallrik;30-90
lamm, kalv) 100080 W42-48vänd efter halva upptiningstiden.30-90
Stek, schnitzel, kotlett, lever 20080 W4-5Vänd efter halva upptiningstiden30
Gulash500240 W8-12Dela och rör om efter halva upptiningstiden.10-15
Korvar, 8600240 W6-9Lägg dem intill varandra; 5-10
4300240 W4-5vänd efter halva upptiningstiden.5-10
Anka, kalkon 150080 W48-52Lägg på en upp och nervänd tallrik;30-90
Kyckling 120080 W39-43Lägg på en upp och nervänd tallrik; 30-90
Kycklingben 200240 W4-5Vänd efter halva upptiningstiden.10-15
Hel fisk 800240 W9-12Vänd efter halva upptiningstiden.10-15
Fiskfilé 400240 W7-10Vänd efter halva upptiningstiden.5-10
Krabba 300240 W6-8Vänd efter halva upptiningstiden.30
Rullar, 280 240 Wca.1Tina endast delvisSkivat bröd för rostning 250240 W2-4Ta bort de yttre skivorna varje minut.5
Vitt bröd, hel limpa 750240 W6-8Vänd efter halva tiden (mitten fortfarande frusen).30
Kakor, per del 100-15080 W2-5Placera på ett kakställ.5
Gräddtårta, per del 150 80 W3-4Placera på ett kakställ.10
Hel tårta, Ø 25 cm 80 W18-20Placera på ett kakställ.30-60
Smör 250240 W2-4Täck över. Rör om efter 6 minuter.15
Frukt som jordgubbar, hallon, 250240 W4-5Täck över. Rör om en eller ett par 5
körsbär och plommongånger under tillagningen.
-g- -Inställning- -Min- -Min-
50080 W19-2330-90
vänd efter halva upptiningstiden.
vänd efter halva upptiningstiden.
100080 W33-37Lägg på en upp och nervänd tallrik; 30-90
vänd efter halva upptiningstiden.
TABELL: UPPTINING OCH TILLAGNING
Mat Mängd Effekt Tillagningstid Tillsatt vatten Tips Vilotid
Fiskfilé 300 800 W 10-12 -Täck över. 1-2
Forell, 1 fisk 250 800 W5-7-Täck över. 1-2
Portionsrätt 400800 W 9-11-Täck över. Rör om efter 6 minuter. 2
Bladspenat 300800 W6-8-Täck över. Rör om en eller ett par gånger under tillagningen. 2
Broccoli 300800 W7-93-5
Ärtor 300800 W7-93-5
Kålrabbi 300800 W7-93-5
Blandade grönsaker 500800 W 11-133-5
Brysselkål 300800 W7-93-5
Rödkål 450800 W 10-123-5
-g- -Inställning- -Min- -msk/ml- -Min-
tmsk
tmsk
msk
tmsk
tmsk
msk
Täck över. Rör om efter halva tillagningstiden.2
Täck över. Rör om efter halva tillagningstiden.2
Täck över. Rör om efter halva tillagningstiden.2
Täck över. Rör om efter halva tillagningstiden.2
Täck över. Rör om efter halva tillagningstiden.2
Täck över. Rör om efter halva tillagningstiden.2
53
SVENSKA
Page 22
TILLAGNINGSTABELLER
TABELL: TILLAGA FÄRSKA GRÖNSAKER
Grönsak Mängd Effekt Tid Tips Tillsatt vatten
Bladspenat 300 800 W5-7 Skölj och låt torka ordentligt. Täck över. Rör om en eller ett par -
Blomkål 800800 W15-171 helt huvud. Täck över. Dela upp i blommor. 5-6
Broccoli 500800 W9-11Dela upp i blommor. Täck över. Rör om då och då under tillagningen. 4-5
Svamp 500800 W8-10Hela huvuden. Täck över. Rör om då och då under tillagningen.Kinakål 300800 W9-11Strimla och täck över. Rör om då och då under tillagningen. 4-5
Ärtor 500800 W9-11Täck över. Rör om då och då under tillagningen. 4-5
Fänkål 500800 W9-11Skär i fyra delar. Täck över. Rör om då och då under tillagningen. 4-5
Lökar 250800 W5-7Hela. Tillaga i mikrovågsfolieKålrabbi 500800 W10-12Tärna och täck över. Rör om då och då under tillagningen.50ml
Morötter 500800 W10-12Skär i ringar. Täck över. Rör om då och då under tillagningen.4-5
Gröna paprikor500800 W7-9Strimla. Rör om en eller ett par gånger under tillagningen.4-5
Kokt potatis (med skal)500800 W9-11Täck över. Rör om då och då under tillagningen.4-5
Purjolökar 500800 W9-11Skär i ringar. Täck över. Rör om då och då under tillagningen. 4-5
Rödkål 500800 W15-17Strimla. Rör om en eller ett par gånger under tillagningen.50ml
Brysselkål 500800 W9-11Hela huvuden. Täck över. Rör om då och då under tillagningen. 50ml
Kokt potatis (saltad) 500800 W9-11Skär i stora delar av ungefär samma storlek. Tillsätt lite salt 150ml
Selleri500800 W9-11Skär i små tärningar och täck över. Rör om då och då under tillagningen. 50ml
Vitkål 500800 W15-17Strimla och täck över. Rör om då och då under tillagningen.50ml
Zucchini 500800 W9-11Skiva och täck över. Rör om då och då under tillagningen. 4-5
-g- -Inställning- -Min- -msk/ml-
gånger under tillagningen
500800 W10-12Rör om under tillagningen.4-5
300800 W7-9
och täck över. Rör om då och då under tillagningen.
tmsk
mssk
tmsk
msk
tmsk
tmsk
tmsk
tmsk
tmsk
tmsk
msk
RECEPT
ANPASSA RECEPT FÖR TILLAGNING I
MIKROVÅGSUGN
Om du vill anpassa dina favoritrecept för tillagning
i mikrovågsugn, bör du observera följande:
Tillagningstiderna bör minskas med mellan en
tredjedel och hälften av den ursprungliga tiden.
Följ de exempel som ges i recepten i den här
kokboken. Livsmedel som innehåller mycket vatten,
såsom kött, fisk, fågel, grönsaker, frukt, grytor och
soppor, lämpar sig väl för tillagning i
mikrovågsugn. Livsmedel som innehåller lite vatten,
såsom mat på uppläggningsfat, bör fuktas på ytan
före uppvärmning eller tillagning.
Den mängd vätska som ska tillsättas till råa
livsmedel, som ska bräseras, bör minskas till cirka
två tredjedelar av mängden i originalreceptet.
Tillsätt mer vätska under tillagningen vid behov.
Den mängd fett som ska tillsättas kan minskas
avsevärt. En liten mängd smör, margarin eller olja
är tillräckligt för att smaksätta maten. Av denna
anledning är din mikrovågsugn ett utmärkt
hjälpmedel för att tillaga rätter med låg fetthalt,
som en del av en diet.
SÅ HÄR ANVÄNDER DU RECEPTEN
● Samtliga recept i den här kokboken är
beräknade för fyra portioner – om inget annat
anges.
● I början av varje recept finner du information
om lämpliga redskap och totala tillagningstider.
● I regel ska hela de mängder som ges användas,
om inget annat anges.
● Då det finns ägg i recepten antas de väga cirka
55 g (klass M).
54
Page 23
RECEPT
Tyskland
ROSTAT BRÖD MED CAMEMBERT
Total tillagningstid: cirka 11/2
Redskap:
Ingredienser
4skivor bröd för rostning
2 msk smör eller margarin (20 g)
150 g camembert
4 tsktranbärsgelé
kajennpeppar
Nederländerna
1
/2
-2
minuter
SVAMPSOPPA
”Champignonsoep”
Total tillagningstid: cirka 13–17 minuter
Redskap: Skål med lock (som rymmer 2 l)
Ingredienser
200 g svamp, skivad
1 lök (50 g), finhackad
300 ml köttbuljong
300 ml grädde
1
2
/
msk mjöl (25 g)
2
1
2
/
msk smör eller margarin (25 g)
2
salt & peppar
1ägg
150 gcrème fraîche
1. Rosta brödet och bred på smöret.
2. Skär osten i skivor och lägg den på brödet. Lägg
tranbärsgelén mitt i osten och krydda med
kajennpeppar.
3. Lägg smörgåsen på en tallrik och värm i
1
1
/2-21/2 min. 800 W
Tips: Du kan variera receptet efter egen smak. Till
exempel så kan du använda färsk svamp och riven
ost eller kokt skinka, sparris och Emmenthaler-ost.
1. Lägg grönsakerna och buljongen i skålen, täck
över och tillaga
8-9 min. 800 W
2. Blanda alla ingredienser i mixern.
3. Rör samman mjöl och smör till en deg, och rör ut
degen i soppan. Krydda med salt och peppar,
täck över och tillaga. Rör om efter tillagning.
4-6 min. 800 W
4. Blanda äggulorna med grädden och rör ner
blandningen i soppan, lite i taget. Värm upp
soppan en kort stund, men låt den inte koka!
1-2 min. 800 W
Låt soppan stå i cirka fem minuter efter
tillagningen.
55
SVENSKA
Page 24
RECEPT
Schweiz
KALVKÖTT (FRÅN ZÜRICH) I GRÄDDSÅS
Total tillagningstid: cirka 11–15 minuter
Redskap:Gryta med lock (som rymmer 2 l)
Ingredienser
600 g kalvfilé
1 msk smör eller margarin
1 lök (50 g), finhackad
100 ml vitt vin
kryddad brunfärgare till cirka
300 ml grädde
1 msk persilja, hackad
Frankrike
1
/
l sky
2
SJÖTUNGAFILÉER
Total tillagningstid: cirka 13–16 minuter
Redskap:Flat, oval ugnsform och mikrovågsfolie
(cirka 26 cm lång)
Ingredienser
400 g sjötungafiléer
1 hel citron
2 tomater (150 g)
1 tsk smör eller margarin för smörjning av
1. Skala tomaterna och ta bort stjälkarna. Mixa
tomaterna till puré i en mixer eller matberedare.
2. Skär lammköttet i stora bitar. Smörj formen. Tillsätt
köttet, löken och vitlöken. Krydda, täck över och
tillaga.
9-11 min. 800
3. Tillsätt bönorna och de puréade tomaterna till
köttet. Täck över och återuppta tillagningen.
11-13 min. 560 W
Låt lammrätten stå i cirka fem minuter efter
tillagningen.
Tips: Om du föredrar att använda färska bönor så
ska dessa förkokas.
56
Page 25
RECEPT
Italien
LASAGNE
Total tillagningstid 22–26 minuter
Redskap:Skål med lock (som rymmer 2 l), flat oval
suffléform med lock (cirka 20 x 20 x 6 cm)
Ingredienser
300 g burktomater
50 g skinka, skuren i små tärningar
1 lök (50 g), finhackad
1 vitlöksklyfta, pressad
250 g köttfärs (nöt)
2 msk mosad tomat (30 g)
salt & peppar
oregano, timjan, basilika, muskot
150 ml grädde (eller crème fraîche)
100 ml mjölk
50 g riven Parmesanost
1 tsk blandade, hackade örter
1 tsk olivolja
1 tsk vegetabilisk olja för smörjning av formen
125 g gröna lasagneplattor
1 msk riven Parmesanost
1 msk smör eller margarin
1. Skiva burktomaterna och blanda dem med
skinkan, löken, vitlöken, köttfärsen och den
mosade tomaten. Krydda och tillaga med locket
på
7-9 min. 800 W
2. Blanda grädden med mjölken, Parmesanosten,
örterna, oljan och kryddorna.
3. Smörj suffléformen och täck bottnen med cirka
1
/
av lasagneplattorna. Lägg hälften av
3
köttfärsblandningen på plattorna och häll över lite
sås. Lägg ytterligare
och därefter ännu ett lager av köttfärsblandning
och sås. Avsluta med ett lager av de återstående
plattorna. Täck till sist lasagnen med rikligt med
sås, och strö över Parmesanost. Lägg skivor av
smör ovanpå lasagnen och tillaga med locket på
15-17 min. 560 W
Låt lasagnen stå i 5–10 minuter efter tillagning.
1
/
av plattorna ovanpå,
3
Frankrike
RATATOUILLE
Total tillagningstid 19–21 minuter
Redskap: Skål med lock (som rymmer 2 l)
Ingredienser
5 msk olivolja (50 ml)
1 vitlöksklyfta, pressad
1 lök (50 g), skivad
1 liten aubergine (250 g), tärnad
1 zucchini (200 g), tärnad
1 paprika (200 g), skuren i stora tärningar
1 liten fänkål (75 g), skuren i stora tärningar
1 kryddbukett
200 g kronärtskockshjärtan på burk, skurna i
fyra delar
salt & peppar
1. Lägg olivoljan och vitlöksklyftan i skålen. Tillsätt
de förberedda grönsakerna, men inte
kronärtskockshjärtana, och krydda med peppar.
Tillsätt kryddbuketten, täck över och tillaga. Rör
om en gång.
19-21 min. 800 W
Tillsätt kronärtskockshjärtana då fem minuter
återstår, och värm upp.
2. Krydda ratatouillen med salt och peppar efter
smak. Ta bort kryddbuketten före servering. Låt
ratatouillen stå i cirka två minuter efter
tillagningen.
Tips: Ratatouille kan serveras varm tillsammans med
kötträtter. Grytan kan även med fördel serveras
kall, som förrätt. En kryddbukett består av: en
stjälk persilja, ett knippe örter som lämpar sig för
att smaksätta soppor, en stjälk libbsticka, en stjälk
timjan och flera lagerblad.
57
SVENSKA
Page 26
RECEPT
Spanien
BAKAD POTATIS
Total tillagningstid 12–16 minuter
Redskap: Skål med lock (som rymmer 2 l)
Porslinstallrik
Ingredienser
4 mellanstora potatisar (400 g)
100 ml vatten
60 g skinka, skuren i små tärningar
1
/
2
skuren i små tärningar
75–100 ml mjölk
2 msk riven Parmesanost (20 g)
salt & peppar
2 msk riven Emmenthalerost
Danmark
FRUKTGELÉ MED VANILJSÅS
Total tillagningstid 10–13 minuter
Redskap: Två skålar med lock (som rymmer 2 l,
respektive 1 l)
Ingredienser
150 g rödavinbär, sköljda och med
stjälkarna borttagna
150 g jordgubbar, sköljda och med
stjälkarna borttagna
150 g hallon, sköljda och med stjälkarna
borttagna
250 ml vitt vin
100 g socker
50 ml citronsaft
8 gelatinblad
300 ml mjölk
innehållet i
30 g socker
15 g förtjockningsmedel
1
/
vanilla pod
2
1. Lägg potatisen i en form. Tillsätt vattnet, täck över
och tillaga. Placera om potatisarna efter halva
tillagningstiden.
8-10 min. 800 W
Låt kallna.
2. Skär potatisarna på längden och ta försiktigt ur
potatisen ur skalen. Blanda potatisen med
skinkan, löken, mjölken och Parmesanosten, och
rör tills blandningen fått en jämn konsistens.
Krydda med salt och peppar.
3. Fyll potatisskalen med blandningen och strö över
Emmenthalerost. Lägg potatisarna på en tallrik
och tillaga.
4-6 min. 800 W
Låt de bakade potatisarna stå i cirka två minuter
efter tillagningen.
1. Spara en del av frukten till dekorering. Puréa resten
av frukten tillsammans med det vita vinet. Lägg
purén i en skål, täck med lock och värm upp.
7-9 min. 800 W
Lägg gelatinbladen i blöt i kallt vatten i cirka 10
minuter, och ta sedan upp dem och krama dem
torra. Rör ner gelatinet i den varma purén och
fortsätt röra tills det har lösts upp. Ställ in gelén i
kylskåpet och låt stå tills den stelnat.
3. Tillreda vaniljsåsen: Häll i mjölken i den andra
skålen. Gör ett snitt i vaniljstången och ta ur
innehållet. Rör ner detta i mjölken, tillsammans
med sockret och förtjockningsmedlet. Täck med
lock och tillaga. Rör om under tillagningen och
ännu en gång mot slutet av tillagningstiden
3-4 min. 800 W
4. Vänd upp gelén på ett fat och dekorera med den
frukt du sparade. Tillsätt vaniljsåsen.
Tips: Dukan även använda upptinade frysta frukter.
58
Page 27
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING: ANVÄND INTE
UGNSRENGÖRINGSMEDEL FRÅN
HANDELN, ÅNGTVÄTT, STRÄVA
RENGÖRINGSPRODUKTER MED
SLIPVERKAN, NÅGOT SOM INNEHÅLLER
NATRIUMHYDROXID ELLER SKURSVAMPAR
PÅ NÅGON DEL AV MIKROVÅGSUGNEN.
Ugnens utsida
Du kan lätt rengöra ugnens utsida med ett milt
tvålmedel och vatten. Torka av tvålen med en fuktig
trasa, och torka utsidan torr med en mjuk handduk.
Ugnens kontrollpanel
Öppna dörren före rengöring för att inaktivera
ugnens kontrollpanel. Var försiktig då du rengör
ugnens kontrollpanel. Använd en trasa som endast
har fuktats med vatten, och torka försiktigt av
panelen tills den är ren. Undvik att använda alltför
rikliga mängder vatten. Använd inget
rengöringsmedel, varken kemiskt eller med
slipeffekt.
Ugnens insida
1. Använd en mjuk, fuktig trasa eller svamp till att
torka ur ugnen efter varje användning, medan
den fortfarande är varm. Använd ett milt
tvålmedel för grövre nedsmutsning, och torka
flera gånger med en fuktig trasa tills alla rester
har tagits borts. Ta inte bort mikrovågsskyddet.
2. Kontrollera så att det inte har kommit in tvål eller
vatten i de små ventilerna på väggarna,
eftersom detta kan medföra skador på ugnen.
3. Använd inte rengöringsmedel i sprejform till
ugnens insida.
Roterande tallrik och tallriksstöd
Ta ur den roterande tallriken och stödet ur ugnen.
Rengör den roterande tallriken och tallriksstödet
med milt tvålvatten. Torka torrt med en mjuk trasa.
Både den roterande tallriken och stödet tål att
tvättas i diskmaskin.
Dörren
Rengör regelbundet dörrens båda sidor,
dörrtätningarna och tätningsytorna med en mjuk,
fuktig trasa, för att ta bort alla spår av smuts.
OBS: En ångtvätt får inte användas.
59
SVENSKA
Page 28
VAD GÖR JAG OM…
SYMPTOM
... mikrovågsugnen inte fungerar som
den ska?
... mikrovågsläget inte fungerar?
... den roterande tallriken inte roterar?
... mikrovågsugnen inte stängs av?
... belysningen inuti ugnen inte
fungerar?
MÖJLIG SYMTOM BOTEMEDEL
Kontrollera att
- säkringarna i proppskåpet fungerar,
- att det inte has förekommit ett strömavbrott.
- Om säkringarna har gått, kontaktar du en
behörig elektriker.
Kontrollera att
- dörren har stängts ordentligt,
- dörrtätningarna och tätningsytorna är rena,
-START-knappen har tryckts in
Kontrollera att
- tallriksstödet har anslutits korrekt till drivningen,
- den eldfasta formen inte är större än den
roterande tallriken,
- mat inte förekommer utanför den roterande
tallrikens kant så att tallriken förhindras att rotera.
- inget blockerar rotationen i utrymmet under den
roterande tallriken.
- Isolera apparaten från proppskåpet.
- Kontakta en behörig ZANUSSI-serviceteknikert.
- Kontakta en behörig ZANUSSI s-servicetekniker.
Glödlampan i ugnen får endast bytas ut av en
behörig ZANUSSI -servicetekniker.
... det tar längre tid att värma upp och
laga maten jämfört med tidigare?
OBS! Om tillagningstiden överskrider standardtiden vid 800 W, sänks ugnens effekt automatiskt för att undvika
överhettning. (Mikrovågsugnens effektnivå sänks till 560 W). Efter en paus på 90 sekunder, kan det höga
effektläget (800 W) ställas in igen.
Tillagningsläge
Mikrovåg 800 W
Standardtid
20 minuter
- Ställ in en längre tillagningstid (dubbel mängd =
knappt dubbel koktid) eller
-om maten är kallare än normalt, rotera eller vrid
kärlet då och då eller ställ in
- en högre effektinställning.
Sänkt effektnivå
Mikrovåg 560 W
60
Page 29
GARANTI & SERVICE
REKLAMATION
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.
Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
KONSUMENTKONTAKT
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår
konsumentkontakt
på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.zanussi.se.
SERVICE OCH RESERVDELAR
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Zanussi Service på tel 0771-76 76
76 eller via vår hemsida på www.aeg-hem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se eller Gula Sidorna under rubrik
Hushållsutrustning, vitvaror – service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel
och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad
elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning...............................
Produktnummer ...............................
Serienummer ...............................
Inköpsdatum ...............................
Hur och när uppträder felet ?
SVENSKA
61
Page 30
SPECIFIKATIONER
Växelspänning
Distributionssäkring/-relä
Växelströmseffekt som krävs:Mikrovågsugn
Uteffekt:Mikrovågsugn
Mikrovågsfrekvens:
Utvändigt mått:ZM175ST
* Den invändiga kapaciteten beräknas genom att maximal bredd, djup och höjd mäts.
Den faktiska kapaciteten för att rymma mat är mindre.
Den här ugnen överensstämmer med kraven i direktiven 89/336/EEC och 73/23/EEC
FÖR ATT STÄNDIGT KUNNA FÖRBÄTTRA VÅRA PRODUKTER KAN SPECIFIKATIONERNA
KOMMA ATT ÄNDRAS UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE
: 230 V, 50 Hz, en-fas
: Minst 10 A
: 1.2 kW
: 800 W (IEC 60705)
: 2450 MHz
: 492 mm (W) x 370 mm (H) x 316 mm (D)
: 592 mm (W) x 370 mm (H) x 316 mm (D)
: 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D) *
: 17 litres *
: ø 272 mm, glass
: ca. 15.5 kg
: 25 W/240 - 250 V
med tillägget 93/68/EEC.
VIKTIG INFORMATION
Miljövänligt bortskaffande av förpackningsmateral och gamla
apparater
Förpackningsmaterial
Mikrovågsugnarna från Zanussi erfordrar en effektiv förpackning som skyddar dem under transport.
Minsta nödvändiga mängd förpackningsmaterial har använts.
Förpackningsmaterial (t.ex. plastfilm eller polystyren) kan utgöra en fara för barn.
Tänk på kvävningsrisken. Allt förpackningsmaterial ska förvaras på avstånd från barn.
Allt använt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan återvinnas. Kartongen är tillverkad av återvunnet
papper och trästyckena är obehandlade. Plastdelarna har märkts som följer:
«PE» polyetylen, t.ex. förpackningsfilm.
«PS» polystyren, t.ex. förpackningen (fri från CFC).
«PP» polypropylen, t.ex. förpackningsremmar.
Genom att använda och återanvända förpackningen, sparas råmaterial och avfallsvolymerna begränsas.
Deponera förpackningen på närmaste återvinningsstation
Kontakta de lokala myndigheterna för ytterligare information.
Bortskaffande av gamla apparater
Försäkra att gamla apparater är säkra före deras bortskaffande genom att avlägsna kontakten och kapa,
samt kasta bort elsladden.
Denna ska sedan tas till närmaste återvinningsstation. Kontakta de lokala myndigheterna eller miljö- och
hälsoskyddskontoret för information om återvinningsstationer i ditt område.
62
Page 31
INSTALLERA APPARATEN
INSTALLATION
1. Avlägsna allt förpackningsmaterial och undersök
apparaten noggrant för tecken på skador.
2. Den här ugnen har utformats för att installeras i
ett 360 mm högt skåp som standard.När ugnen
installeras i ett 350 mm högt skåp: Skruva av
och avlägsna de fyra fötterna från ugnens
botten. Tre av fötterna är höga och en är låg.
Byt ut de tre höga fötterna mot fötterna i
tillbehörspaketet. Byt inte ut den korta foten.
3. Om mikrovågsugnen ska installeras ovanför en
vanlig ugn (läge A) används Mylar-arket som
medföljer.
a. Klipp till
Mylar-arket
så att det
passar
enhetens
Mylar-ark
invändiga
bredd.
Invändig bredd
b. Dra av
skyddsfilmen
på tejpen
och fäst den baktill
Vanlig ugn
Serviceöppning
på hyllan så att den
täcker serviceöppningen (se
figuren).
SÄKER ANVÄNDNING AV
APPARATEN
Om mikrovågsugnen installeras i läge
B eller C:
• Skåpet måste vara minst 500 mm (E)
ovanför arbetsytan och får inte
installeras direkt ovanför en spis.
•Den här apparaten har testats och
godkänts att användas i närheten av enbart
gas- och elspisar för hemmabruk, samt
induktionsspisar..
•Tillåt tillräckligt avstånd mellan spisen
och mikrovågsugnen för att undvika att
mikrovågsugnen, omgivande köksskåp
och tillbehör överhettas.
• Låt inte spisen vara påslagen utan att
använda grytor/pannor när
mikrovågsugnen är påslagen.
•Var försiktig när du använder
mikrovågsugnen då spisen är på.
Vanlig ugn
LägeUtrymmesstorlekSkorstenÖppning mellan skåp
B + C460 x 300 x 3501850
4. Installera försiktigt apparaten i köksskåpet, utan
att bruka våld, tills ugnens främre ram löper
jämnt med skåpets främre öppning.
5. Försäkra att apparaten står stadigt och inte
lutar. Upprätthåll ett gap på
5 mm mellan skåpsdörren
ovan och ramens överdel
(se figuren).
6. Fäst ugnen med skruvarna
som medföljer.
Fästpunkterna finns på ugnens
övre och undre hörn (se
bilden, punkt 9, sidan 37).
7. Det är viktigt att försäkra att
installationen av den här
produkten överensstämmer
med instruktionerna i denna handbok och
installationsinstruktionerna från den vanliga
ugnens tillverkare.
Skorsten
Läge A
A560 x 550 x 3605050
D460 x 500 x 3504050
Läge B
E
WD H (min.)och tak
460 x 300 x 3601850
560 x 300 x 3501850
560 x 300 x 3601850
460 x 500 x 3604050
560 x 500 x 3504050
560 x 500 x 3604050
Läge C
Skorsten
Läge D
63
5 mm
D
SVENSKA
Mått i (mm)
Page 32
INSTALLATION
ANSLUTA APPARATEN TILL STRÖMKÄLLAN
• Eluttaget ska vara lättillgänligt så att enheten enkelt kan
kopplas ur om en nödsituation skulle uppstå.
• Kontakten får inte sitta bakom skåpet.
• Det bästa läget är ovanför skåpet, se (A).
Om strömsladden inte ansluts till läge (A) bör den avlägsnas från
stödklämman (se figuren, punkt 13, sidan 37) och dras under ugnen.
• Anslut apparaten till 230 V/50 Hz växelström (en-fas) via ett korrekt
installerat jordat uttag.Uttaget måste vara säkrat med en säkring på
10 A.
• Strömsladden får endast bytas ut av en behörig
elektriker.
• Knyt ett snöre runt strömsladden, före installationen, för att underlätta anslutning till läge (A) när
apparaten installeras.
• Strömsladden FÅR INTE vikas när apparaten installeras i ett skåpt med höga kanter.
• Doppa inte strömsladden eller kontakten i vatten eller annan vätska.
(A)
ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR
VARNING:
DEN HÄR APPARATEN MÅSTE
JORDAS
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
om denna säkerhetsåtgärd inte följs.
Om kontakten som anslutits till din apparat inte
passar i eluttaget, kontaktar du närmaste
behöriga ZANUSSI -servicetekniker.
64
Page 33
From the Electrolux Group. The World’s No.1 choice.
The Electrolux group is the world’s largest producer of powered appliances for the kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners,
chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries
around the world.