Zanussi ZKL64X, ZKL64N User Manual [it]

Page 1
Klaaskeraamiline pliidiplaat
ZKL 64 W – ZKL 64 B
ZKL 64 N – ZKL 64 X
KASUTUSJUHEND
Page 2
2
Tähtsad ohutusnõuded
!
!
tähistusega ohutusnõuetele. Nii väldite seadme ja inimeste vigastamist.
Hoidke kasutamis- ja paigaldusjuhend kindlas kohas. Vajaduse korral andke kasutusjuhend edasi pliidiplaadi uutele kasutajatele.
Pliidiplaati tohib kasutada ainult selleks ettenähtud otstarbel koduses majapidamises. Seade vastab rahvusvahelistele ohutus- ja kvaliteedinõuetele.
Kasutusjuhendi ohutunõuetes ei ole loetletud kõiki võimalikke riske, mis on iseenesest mõistetavad elektri- ja majapidamisseadmetega ümberkäimisel ning millede eiramisest tekitatud kahju eest tootja ei vastuta.
Elektriohutus
Seadme ühenduse elektrivõrguga võib teostada ainult kvalifitseeritud elektrik. Elektriohutuse tagamiseks tuleb pliidiplaati paigaldada ainult standardile vastavasse süvendisse või töötasapinnale.
Vea ilmnemisel ühendage seade seinakontaktist lahti või eemaldage kaitsmed. Vigastatud seadmega tööd jätkata ei tohi.
Kasutamine ja hooldus
Küpsetustsoonide hooletu kasutamise käigus eksisteerib põletusoht.
Kõigepealt asetage keedunõu küpsetustsoonile ja alles siis lülitage vool sisse. Keedunõud ja nende põhjad peavad olema puhtad ja kuivad.
Ärge kasutage keraamilist pliidiplaati esemete hoiupaigana.
Ärge kasutage pliidiplaadil toidu valmistamiseks alumiiniumist või plastmassist nõusid.
Pliidiplaadi kasutamine ilma keedunõu võib seadet kahjustada. Samuti võib pliidiplaati kahjustada tühja või sobimatu (näiteks ebatasase põhjaga, liiga väikese läbimõõduga) keedunõu kasutamine.
Ülekuumutatud rasv või õli võivad süttida. Olge eriti tähelepanelik, kui keedate midagi rasva sees või kasutate toidu valmistamisel suures koguses kuuma rasva.
Kuumade keedunõude tõstmisel kasutage alati pajalappe.
Teiste elektriseadmete kasutamisel pliidiplaadi läheduses jälgige, et nende juhtmed ei oleks pliidiplaadiga kokkupuutes.
Peale pliidiplaadi kasutamist kontrollige, et seade oleks välja lülitatud. Kõik lülitid peavad olema “0”
- asendis.
Hooldus- ja parandustööd laske teha kvalifitseeritud elektrikul või tehnikul. Seadme laitmatu töö tagamiseks on soovitatav kasutada originaalvaruosi. Vea ilmnemisel võtke ühendust Klienditeeninduskeskusega.
Laste turvalisus
Väikestel lastel ei tohi lubada seadmega ega selle nuppudega mängida. Lapsed ei tohi pliidiplaati iseseisvalt kasutada.
TÄHELEPANU! = sümbol, mis viitab ohutusnõuetele, mille eiramine võib põhjustada vigastusi/kahjustusi inimestele või seadmele.
Stopp! = Eriti oluline juhis – palun järgige tähelepanelikult.
= Keskkonnakaitsele ja energia kokkuhoiule viitav sümbol
Puhastamine
Puhastamise ajaks peavad kõik küpsetusstsoonid olema välja lülitatud. Enne puhastamist kontrollige, et pliidiplaadi klaaskeraamiline pind oleks piisavalt jahtunud. Nii väldite põletushaavu.
Hoidke klaaskeraamiline pind alati puhas. Elektriohutuse tagamiseks ärge kasutage
pliidiplaadi puhastamisel auru- või survepesumasinaid.
Page 3
3
Üldvaade
ZKL 64 B ZKL 64 N ZKL 64 X ZKL 64 W
1. Küpsetustsoon 180 mm 1700 W
2. Küpsetustsoon 145 mm 1200 W
3. Küpsetustsoon 180 mm 1700 W
4. Küpsetustsoon 145 mm 1200 W
5. Jääksoojuse indikaator
6. Küpsetustsoonide lülitid
Pinge AC 230 V Koguvõimsus 5,8 kW
Enne esmakordset kasutust
Kontrollige, kas seade ei ole transportimisel viga kannatada saanud. Transportimise käigus kannatada saanud seadet ei tohi vooluvõrku ühendada.
Esimene puhastus
Et eemaldada kõik tootmisjäägid on soovitav enne esmakordset kasutamist pliidiplaat puhastada.
Eemaldage klaaskeraamiliselt pinnalt kõik sildid, kleebised ja kaitsekiled.
Puhastage klaaskeraamilist pinda ja raami kuuma vee ja nõudepesemisvahendi lahusega. Lõpuks kuivatage pinnad.
Esimene kuumutamine
Kontrollimiseks lülitage lühikeseks ajaks ükshaaval sisse kõik küpsetustsoonid (maksimaalsele kuumusele).
Esimese kuumutamise ajal võivad küttekehad tekitada veidi halba lõhna, mis peaks kohe kaduma.
Page 4
4
Keeduplaadi kasutamine
Klaaskeraamiline pind
Pliidiplaat on valmistatud testitud keraamilisest klaasist. Selle pinnal ei ole poore ning see talub kiireid temperatuurimuutusi. Seetõttu võib keedunõusid vabalt ringi paigutada kuumalt küpsetustsoonilt külmale.
Kui keedutsoon lülitatakse tööle, võivad elekter ja soojus tekitada küttekehades lühiajaliselt surisevat heli. Mingit kahju see seadmele ei tekita. Heli lõpeb kui küpsetustsoon on kuumenenud.
Ärge asetage pliidiplaadile esemeid või aineid, mis võivad ära sulada (näit plastmass- või alumiiniumkausid). Valmistades sööke ja jooke, mis sisaldavaid suhkrut, olge eriti ettevaatlikud. Suhkru ja sarnaste sulavate ainete sattumisel kuumale plaadile tuleb need spetsiaalse kaabitsa abil koheselt kuumana eemaldada, et need ei kahjustaks pliidiplaadi pinda.
Sisselülitamine ja kuumuse reguleerimine
Küpsetustsoonide tööd reguleeritakse nelja lülitiga (asendid 1…9), mis asuvad pliidiplaadi paremas servas.
Lüliteid peab keerama päripäeva. Asend 9 on kõige võimsam ja asend 1 kõige nõrgem. 0-asendis on vool küpstustsoonist välja lülitatud.
Kõrvalolevas tabelis on toodud küpsetustsoonide soovitav kasutamine.
Väljalülitamine
Küpsetustsooni väljalülitamiseks keerake lüliti asendisse "0".
Peale kasutamist veenduge, et seade on väljalülitatud. Kõik lülitid peavad olema keeratud "0" - asendisse.
Küpsetustsoonide kasutamine
Funktsioon Näited
Välja lülitatud 0
soojana hoidmine, soojendamine, sulatamine paisutamine sulatamine mitte krõbedaks praadimine ühtlane küpsetamine paisutamine
keetmine 6 keedukartulid,
ühtlane praadimine küpsetamine
järjestikku toimuv praadimine keema ajamine, kerge praadimine
12väikesed kogused, näit.
kastmed, või, shokolaad
3 riis
spinat
4 omlett
praetud munad
5 juurviljad, mitte väga
mahlased puuviljad väikestes kogustes, jahutooted
ühepajatoidud, supid, kastmed
7 rasvas praetavad
lihalõigud, lihapallid, kalafileed
8 friikartulid, pannkoogid,
praetud munad
9 … seejärel lülitage tagasi
soovitud võimsusele
Page 5
5
Jääksoojuse indikaator
Jääksoojuse indikaator asub eesmiste keedutsoonide vahel. Indikaator süttib, kui kasutusel olevate küpsetustsoonide temperatuur tõuseb üle 60ºC ja põleb nii kaua, kuni küpsetustsoon on maha jahtunud.
Potid ja pannid
Ärge asetage potte küpsetustsoonile, kui nende põhjad on märjad või määrdunud. Ärge kuumutage tühje potte.
Keedupottidele asetage alati kaaned peale. Pottidel ja pannidel võivad olla valuservad või muud
teravad kohad, mis võivad keraamilist pinda kahjustada, kui liigutada potti mööda keeduplaadi pinda.
Sama kehtib ka malmist pottide-pannide ja emailpottide kohta.
Kriimustusi võivad tekitada ka liivaterad (tekivad köögivilju puhastades), kui need jäävad pliidiplaadil asetseva poti alla.
Alumiinium- ja vasepõhjalised potid võivad pliidiplaadi pinnale jätta metalliläikelisi plekke, mida on väga raske või võimatu eemaldada.
Ökonoomne energia tarbimine
Energia kokkuhoiu mõttes …
kasutage alati sobiva suurusega potte, millel on
tasane põhi.
asetage pott küpsetustsoonile enne, kui lülitate
sisse voolu.
asetage alati pottidele kaaned peale.
lülitage küpsetustsooni vool välja mõni minut enne
keetmise lõpetamist, et ära tarbida jääksoojus.
kasutage küpsetustsoonide jääksoojust toidu
soojana hoidmiseks.
Potid ja pannid ei tohi olla väiksema läbimõõduga, kui küpsetustsoon, samuti ei tohiks need ulatuda üle küpsetustsooni serva rohkem kui 2…4 cm.
Kasutage alati siledapõhjalisi keedunõusid.
Peale kasutamist veenduge, et seade on väljalülitatud. Kõik lülitid peavad olema keeratud "0" - asendisse.
Page 6
6
Plaadi puhastamine ja hooldus
Puhastage klaaskeraamilist pinda korralikult ja regulaarselt siis, kui see on leige või külm. Hoiduge pliidile sattunud toidujääkide korduvast kuumutamisest.
Puhastamiseks sobivad: puhtad lapid või paberkäterätid, keeraamilise keeduplaadi puhastamiseks mõeldud puhastusvahendid ja komplekti kuuluv kaabits.
Suuremate plekkide eemaldamiseks kasutage puhastuskaabitsat. Hoidke puhastades kaabitsat klaaskeraamilise pinna suhtes kaldasendis.
Kergesti eemaldatav mustus pühkige ära niiske lapiga. Vajaduse korral kasutage puhastusainet.
Kinni kõrbenud mustuse eemaldamiseks kasutage puhastuskaabitsat.
Katlakivi- ja veerõngaste, rasvapritsmete ja metalliplekkide eemaldamiseks kasutage puhastusaineid.
Ärge valage puhastusainet kuumale pliidiplaadile. Valage puhastusaine plaadi pinnale, laske kuivada ja
seejärel pühkige ära niiske lapiga. Kui plaadile on jäänud puhastusaine jääke, pühkige need ära enne plaadi sisselülitamist.
Puhastusaine jäägid võivad soodustada korrosiooni. Spetsiaalseid vahendeid keraamilise plaadi
puhastamiseks, samuti kaabitsaid saab osta klienditeeninduskeskusest.
Ärge kasutage söövitavaid või lihvivaid puhastusaineid, nagu nt. grilli või praeahju puhastamiseks mõeldud aerosoolid, plekkide ja rooste eemaldamiseks mõeldud ained, kraapivad küürimispulbrid või –käsnad.
Võimalikud probleemid
kui keemiline puhastusaine ei eemalda plekkikui on tekkinud tuhmid plekid
kui küpsetusplaadi pinnal on metalliplekid või
värvimuutused
kui pinnal on kriimustused või lohud
Puhastuskaabits võib osutuda tõhusamaks puhastusvahendiks Kui plekid ei eemaldu kaapides ega puhastusainega, on plaadi pealispind tõenäoliselt kahjustada saanud, kas seetõttu, et on kasutatud ebasobivaid puhastusaineid või on mõne keedunõu põhi pinda kriipinud. Kasutatud puhastusaine on olnud sobimatu. Värvimuutuste kõrvaldamine pole lihtne. Proovige keraamilise pinna puhastusainet. Kahjustusi, mida on põhjustanud kraapimine või sulamine, pole võimalik kõrvaldada.
Page 7
7
Paigaldusjuhised
Seadme elektrivõrguga ühendamist võib teostada ainult kvalifitseeritud elektrik.
Paigaldamise ja hooldamise ajal peab seade olema vooluvõrgust lahti ühendatud.
Elektriseadme kasutamist puudutavaid üldnõudeid, energiamüügifirma erinõudeid ja alljärgnevaid paigaldamisjuhiseid tuleb täpselt täita.
Pakendi eemaldamine
Kontrollige, kas seade pole transpordi käigus viga saanud. Transpordikahjustustega seadet ei tohi vooluvõrku ühendada.
Raadius
Laius
Sügavus:
Utiliseerimine
Kõik pakendi osad võib utiliseerida tavalisel viisil; puust detailid ei ole immutatud, plastmassist ja vahtplastist osad on tähistatud eraldi.
Palun järgige rahvusvahelisi ja kohalikke jäätmekäitlus eeskirju (materjali liigitamine, jäätmete hoiustamine, jäätmehoidlad).
Köögimööblisse paigaldamine
Seadme elektriohutuse tagab õigesti teostatud paigaldus.
Kaitse juhusliku elektriseadmetega kokkupuute vastu VDE või kohaliku energiamüüja ja EN 60335 kohaselt peab olema tagatud kvalifitseeritud elektriku poolt. Kui pliidiplaat on paigutatud õigesti – seinast eemale, tuleb siiski jälgida, et plaadi tagaosa ei ole kergesti ligipääsetav.
Raadius
sisselõike kaugus tagaseinast vähemalt 55 mm
sisselõike kaugus külgseinast või kõrgest kapist vähemalt 55 mm
Köögimööbel tuleb paigaldada tasasele ja stabiilsele pinnale.
Kirjutage andmesildil asuv seadme seerianumber ja mudeli number kasutusjuhendi lõpus olevasse vastavasse tabelisse.
Page 8
8
Klaaskeraamilise pliidiplaadi köögimööblisse paigaldamisel, tuleb korraliku ventilatsiooni tagamiseks eemaldada töölaua eesmine põikpuu.
Pliidiplaadi alla jääv ruum tuleb sulgeda nii, et sinna poleks võimalik ligi pääseda ilma tööriistu kasutamata.
Pliidiplaadi alumise pinna ja selle all paiknevate mööbliosade vahe peab olema vähemalt 20 mm.
Pliidiplaadi kaugus külgedel asuvatest kõrgetest kappidest ning tagaseinast peab olema vähemalt 55 mm.
Mõõdud Sisselõige: laius: 560 mm sügavus: 490 mm raadius: 5 mm Pinge: AC 230 V 50 Hz/60 Hz Koguvõimsus: 5,8 kW
Pliidiplaat: laius: 572 mm sügavus: 502 mm kõrgus: 43 mm
raami kõrgus töölaua pinnast 3 mm
Antud seadme ohutusklass vastab tuleohutusnormile Y (EN 60335). Ainult sellele normile vastavaid seadmeid võib ühe küljega paigaldada laeni ulatuvate kappide või seinte kõrvale.
Paigaldusmõõdud
Paigaldusava mõõdud peavad vastama kõrvalasuval joonisel tooduile.
Paigaldamine
Lõigake köögimööbli tööpinna sisse juhistes toodud suurusega ava. Ärge ületage mõõtudele lubatud kõrvalekaldeid. Saagige täpselt mööda ettetõmmatud joont.
Keraamiliste plaatidega kaetud tööpinnad, millele toetuvad pliidiplaadi servad, peavad olema täisvuugiga.
Paigaldusava ääred tuleb puhastada ja siluda. Sobitage keeduplaat ülaltpoolt paigaldusavasse ja
vajutage paigale.
raami töölauale ulatuv osa 9 mm
Kinnitusklambrite kinnituskohad
pliidiplaadi kõrgus 43 mm
Veenduge, et tugiraami tihend toetuks ühtlaselt sisselõigatud ava servadele.
Plaadi põhjas on 5 kruviauku kinnitusklambrite jaoks. Kruvige esmalt kinnitusklambrid kruvikeerajaga kinni. Seejärel pingutage kruvisid ettevaatlikult ja ühtlaselt, kuni pliidiplaadi raam on korralikult paigas.
Ärge kruvisid liiga tugevasti pingutage. Ärge kasutage elektriga või suruõhuga töötavaid kruvikeerajaid, millel pole reguleeritavat (sobiv seade 1- 1,1 Nm) pingutuslülitit.
pliidiplaadi raam klaaskeraamiline plaat
tööpind
kinnitusklamber
Page 9
9
Elektriühendus
Elektriühendus pliidiplaadi
elektriühenduse sillete
toitekaabli kinnitus
Elektriühendusi tohib teostada vaid kvalifitseeritud elektrik järgides VDE määrusi ja kohaliku energiamüügi firma täiendavaid nõudeid.
Kontrollige enne seadme võrku ühendamist, kas andmesildil toodud nimipinge vastab elektrivõrgu pingele. Andmesilt paikneb keraamilise tööpinna alumisel poolel.
põhjas
Kütteelemendi tööpinge on 230 V~. Seade töötab laitmatult ka 220 V~ pingega.
Ühendused tuleb teostada selliselt, et kõiki faase saab lülititega välja lülitada. Lüliti kontaktide vahe peab olema vähemalt 3 mm. Kasutatakse sulavkaitsmeid või LS-automaatlüliteid.
Toitekaablina peab kasutama H05VV-F või kõrgema kategooriaga kaablit.
Ühenduspaneel paikneb seadme all. Kaane saab avada kruvikeerajaga (vt. joonis).
Seade ühendatakse vastavalt olemasolevale võrgupingele ja ühendamisvõimaluste diagrammidele. Vajaduse korral tuleb muuta ühenduspaneeli sildeid.
Maandusjuhe tuleb ühendada klemmiga . Maandusjuhe peab olema pikem, kui faasijuhtmed.
Juhtmed tuleb ühendada vastavalt juhistele ja ühenduskruvid korralikult kinnitada.
vahetamine
Ühendamisvõimalused
Pärast ühendamist tuleb toitekaabel klambritega kinnitada ja ühenduspaneeli kaan sulgeda.
Enne seadme esmakordset kasutamist eemaldage klaaskeraamiliselt pinnalt ja raami ümbert kõik kaitsekiled ja sildid.
Kui elektriühendused on tehtud, lülitage kõik küpsetustsoonid üksteise järel lühikeseks ajaks täisvõimsusele, et kontrollida nende töökorras olekut.
Page 10
10
Häired seadme töös
Keerake kõik lülitid 0-asendisse. Ühendage seade elektrivõrgust lahti. Võtke ühendust klienditeeninduskeskusega.
Seade on vastavuses EG direktiividega 73/23/EWG, 89/336/EWG, 90/683/EWG.
Page 11
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on: toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; * (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine,
äike, tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus. Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale. Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas
toote etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida; Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja
tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt
Page 12
seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist
kodumasina garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel
asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju. Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised: Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________Toote nr.______________________________ Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________ Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________ Müügiorganisatsioon: ________________________________________________ Müüja allkiri:__________________
Page 13
Page 14
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Kodutehnika Mustamäe tee 24,
10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
OÜ GASPRE Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja
müük Tel. 6507580 Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Tedre 11, RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19,
NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO Pikk 11 – 4, KOHTLA­JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana­Ahtme Kodumasinad Tel. 033 68931, 033 67130 Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE Gaasiseadmed Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD Lehe 8, Kohtla – Järve Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
Raplamaa Järvamaa
FIE Avo Oolberg Pärnu 118, PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Kodutehnika Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 44484, 050 54439
OÜ KENT & KO Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
Loading...