Zanussi ZKL64N User Manual [el]

Page 1
Glaskeramische kookplaat
КесбмйкЮ мбгейсйкЮ еуфЯб
ZKL64N / ZKL64X
Montage- en gebruiksaanwijzing
ПдзгЯет ухнбсмпльгзузт кбй чсЮузт
l r
Page 2
Geachte klant,
De volgende symbolen worden in de tekst gebruikt:
1 Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Aanwijzingen ten behoeve van uw persoonlijke veiligheid. Let op! Aanwijzingen om beschadiging van het apparaat te voorkomen.
3 Aanwijzingen en praktische tips
2 Milieu-informatie
2
Page 3
Inhoud
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uitrusting kookplaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indeling kookzoneschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kookzoneschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Restwarmte-indicatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bediening van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kookstand instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tips voor koken en braden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Toepassingsvoorbeelden voor het koken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wat is er aan de hand als …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afvalverwerking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Montageaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3
Page 4
Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidsvoorschriften
3
Neem deze aanwijzingen in acht, omdat an­ders bij eventuele schade het recht op garan­tie vervalt.
5 Dit apparaat is in overeenstemming met de
volgende EG-richtlijnen:
73/23/EEG van 19.02.1973 Laagspanningsrichtlijn89/336/EEG van 03.05.1989 EMC-richtlijn inclu-
sief aangepaste richtlijn 92/31/EEG
– 93/68/EEG van 22.07.93 CE-markeringsrichtlijn
Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat mag alleen in het huishouden worden gebruikt voor het koken, braden en bakken van le­vensmiddelen.
Het apparaat mag niet worden gebruikt als werk­blad of aanrecht.
Het is niet toegestaan het appaat om te bouwen of te veranderen.
Brandbare vloeistoffen, licht ontvlambare materia­len of smeltbare voorwerpen (bijv. folie, kunststof, aluminium) niet op het apparaat of in de direct om­geving daarvan plaatsen of opbergen.
Veiligheid voor kinderen
Houd kleine kinderen altijd uit de buurt van het ap­paraat.
Grotere kinderen mogen alleen onder begeleiding en toezicht met het apparaat werken.
Algemene veiligheid
Het apparaat mag alleen worden gemonteerd en aangesloten door een erkend elektro-installateur.
Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat deze zijn ingebouwd in voorgeschreven, passende inbouwkasten en werkbladen.
Bij storingen aan het apparaat of beschadiging van het glaskeramiek (breuken, sprongen resp. scheu­ren) moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet, om gevaar op elektrische schokken te voorkomen.
Reparaties aan het apparaat mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen.
Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat, bestaat er risico op verbranding.
De snoeren van elektrische apparaten mogen niet tegen het hete apparaatoppervlak resp. hete pan­nen aankomen.
Oververhit vet en olie is licht ontvlambaar. Laat het apparaat niet zonder toezicht achter wanneer u kookt met vet of olie (bijv. patat bakken).
De kookzones moeten na ieder gebruik worden uit­geschakeld.
Veiligheid bij het schoonmaken
Voor het schoonmaken moet het apparaat zijn uit­geschakeld en afgekoeld.
Uit veiligheidsoverwegingen is het niet toegestaan het apparaat met een stoom- of een hogedrukreini­ger schoon te maken.
Voorkoming van beschadiging van het apparaat
Het glaskeramiek kan worden beschadigd door vallende voorwerpen.
Door stoten met pannen kan de rand van het glas­keramiek beschadigd raken.
Pannen van gietijzer of gietaluminium of pannen met een beschadigde bodem kunnen bij het ver­schuiven het glaskeramiek bekrassen.
Voorwerpen die kunnen smelten en gerechten die kunnen overkoken, kunnen inbranden op het glas­keramiek en moeten direct worden verwijderd.
De kookzones mogen niet worden gebruikt als er geen pan of een lege pan op staat.
Veiligheid tijdens het gebruik
Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek.
4
Page 5
Beschrijving van het apparaat
Uitrusting kookplaat
Eénkringskookzone
1700W
Eénkringskookzone
1200W
Restwarmte-indicatie
Eénkringskookzone
1700W
Kookzoneschakelaar
Eénkringskookzone
1200W
Indeling kookzoneschakelaar
5
Page 6
Kookzoneschakelaar
Het kookvermogen is in gebied 1 tot 9 traploos in­stelbaar.
1 laagste vermogen
9 hoogste vermogen
0 Uit-stand
Restwarmte-indicatie
Die restwarmte-indicatie brandt zodra een kookzone warm is.
1 Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door
restwarmte. Na het uitschakelen duurt het nog enige tijd voordat de kookzones zijn afge­koeld. Let op de restwarmte-indicatie.
2 Restwarmte kan worden gebruikt voor het
smelten en warmhouden van gerechten.
Bediening van het apparaat
Bij het inschakelen van een kookzone kan
3
deze kort zoemen. Dat is een eigenschap van alle glaskeramische kookzones en heeft geen negatieve invloed op het functioneren of de le­vensduur van het apparaat.
Kookstand instellen
Kookstand Kookzoneschakelaar
verhogen
verlagen
rechtsom draaien
linksom draaien
Instelling van de schake-
laar
1 - 9
9 - 1
uitschakelen in de Uit-stand draaien 0
1. Voor het tot koken brengen / aanbraden een hoge
kookstand kiezen.
2. Zodra stoom ontwikkelt of het vet heet is, een la-
gere kookstand instellen.
3. Om te stoppen met koken terugdraaien naar de
uit-stand.
6
Page 7
Tips voor koken en braden
3
Aanwijzing met betrekking tot acrylamide
Volgens de laatste wetenschappelijke inzich­ten kan een intensieve bruining van levens­middelen, met name bij zetmeelhoudende producten, een gevaar voor de gezondheid door acrylamide veroorzaken. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen te bereiden en de ge­rechten niet te veel te bruinen.
Pannen
Goede pannen herkent u aan de panbodem. Die moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Pannen van email of met een aluminium of koperen bodem kunnen verkleuringen op het glaskerami­sche vlak achterlaten. Deze verkleuringen kunnen slechts met moeite of helemaal niet meer worden verwijderd.
Energiebesparing
2 Plaats de pan al voor het inschakelen op de
kookzone.
2 Sluit pannen, indien mogelijk, altijd af met een
deksel.
2 Schakel de kookzones al voor het einde van
de kooktijd uit, om gebruik te maken van de restwarmte.
2 De grootte van de panbodem moet overeen-
komen met de grootte van de kookzone.
7
Page 8
Toepassingsvoorbeelden voor het koken
De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.
Kook-
stand
0 nawarmte, uit-stand
1
1-2
2-3 Wellen
3-4
4-5 Koken
6-7
Kookproces Geschikt voor Duur Aanwijzingen/tips
Warm hou-
den
Smelten
Stollen Schuimomelet, bouillon met ei 10-40 min. Met deksel bereiden
Stomen
Stoven
Zacht
braden
Warm houden van gare gerechten Naar behoefte Afdekken
Hollandaisesaus,
smelten van boter, chocolade, ge-
latine
Wellen van rijst en melkgerechten
Verhitten van kant-en-klaarge-
rechten
Stoven van groente, vis
Vlees sudderen
Koken van aardappels 20-60 min.
Koken van grotere hoeveelhe-
den, eenpansgerechten en soep
Schnitzel, cordon bleu, karbona-
de, gehaktballen, braadworst, le-
ver, roux, eieren, omelets,
oliebollen
5-25 min. Tussendoor omroeren
Minimaal dubbele hoeveel-
25-50 min.
20-45 min.
60-150 min.
Voortdurend
bakken
heid vloeistof aan de rijst toe-
voegen, melkgerechten
tussendoor roeren
Bij groente weinig vocht toe-
voegen (een paar eetlepels)
Weinig vloeistof gebruiken,
bijvoorbeeld: max.
per 750 g aardappels
Tot 3 l v lo ei s t of p l us i n gr e -
diënten
Tussendoor keren
¼ l water
7-8
9
Sterk
braden
Aan de kook
brengen
Aanbra den
Frituren
Aardappel koekjes, lende-
stukken, steaks, pannenkoeken
Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aanbraden van
vlees (goulash, stoofvlees), frituren van patates frites
5-15 min.
per pan
Tussendoor keren
8
Page 9
Reiniging en onderhoud
1
Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door rest­warmte. Laat het apparaat afkoelen.
1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaak-
middelen beschadigen het apparaat. Schoon­maken met water en handafwasmiddel.
1 Let op! Resten van schoonmaakmiddelen be-
schadigen het apparaat. Verwijder resten met water en handafwasmiddel.
Reinig het apparaat na ieder ge­bruik
1. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een klein beetje handafwasmiddel.
2. Wrijf het apparaat droog met een schone doek.
Verwijder verontreinigingen
1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskerami­sche vlak.
2. Verwijder verontreinigingen door de schraper over het oppervlak te laten glijden.
3. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een klein beetje handafwasmiddel.
4. Wrijf het apparaat droog met een schone doek.
Soort vervuiling direct bij afgekoeld apparaat met
Suiker, suikerhoudende gerechten ja ---
Kunststoffen, aluminiumfolies ja ---
Kalk- en watersporen --- ja
Vetspatten --- ja
metaalachtig glanzende verkleuringen --- ja
*Glasschrapers en speciale schoonmaakmiddelen voor glas-
keramiek of roestvrij staal zijn verkrijgbaar in de vakhandel.
3 Hardnekkige verontreinigingen verwijderen
met een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
verwijderen
Glasschraper*
Speciaal schoonmaak-
middel voor glaskeramiek
of roestvrij staal*
3 Krassen of donkere vlekken in het glaskera-
miek kunnen niet meer worden verwijderd, zij hebben echter geen invloed op het functione­ren van het apparaat.
9
Page 10
Wat is er aan de hand als
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
De kookzones functioneren niet De gewenste kookstand is niet in-
gesteld
De zekering in de huisinstallatie (stoppenkast) is doorgebrand.
De restwarmte-indicatie geeft niets aan
Wanneer u de storing niet kunt verhelpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan con­tact op met uw vakhandel of met onze service-af­deling.
De kookzone is slechts kort ge­bruikt en is daarom nog niet heet
1 Waarschuwing! Reparaties aan het apparaat
mogen alleen door vakmensen worden uitge­voerd. Onvakkundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico's voor de gebruiker leiden.
3 Bij een onjuiste bediening wordt het bezoek
van de servicetechnicus ook tijdens de garan­tieperiode in rekening gebracht.
Kookstand instellen
Zekering controleren. Als de zekeringen meerdere malen doorbranden, neem dan contact op met een erkend elektricien.
Neem contact op met de klanten­service wanneer de kookzone toch heet is.
10
Page 11
Afvalverwerking
2
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruikbaar. De kunststof­fen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkings­materialen in overeenstemming met de aan­duiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers.
2 Oud apparaat verwijderen
Verwijder afgedankte apparatuur conform de in uw woonplaats geldende richtlijnen.
11
Page 12
Montageaanwijzing
Veiligheidsvoorschriften
De in het land van gebruik geldende wetten, verorde­ningen, richtlijnen en normen moeten in acht worden genomen (veiligheidsvoorschriften, vakkundige recy­cling volgens de voorschriften, enzovoort). De montage mag alleen worden uitgevoerd door een vakman. De minimale afstanden tot andere apparaten moeten worden aangehouden.
Laden mogen alleen met een beschermende bo­dem direct onder het apparaat worden gemon­teerd.
De snijvlakken van het werkblad moeten met een ge­schikt dichtingsmateriaal worden beschermd tegen vocht. De dichting zorgt voor een naadloze aansluiting tus­sen apparaat en werkblad. Tussen het apparaat en het werkblad mag geen sili­conendichtmiddel worden aangebracht. Voorkom het plaatsen van het apparaat direct naast deuren of onder ramen. Openklappende deuren en openspringende ramen kunnen anders het kookgerei van de kookplaat stoten.
met alle polen van het net te scheiden. Geschikte scheidingsinrichtingen zijn bijv. automati­sche zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de fitting geschroefd worden), aardlekschakelaar en vei­ligheidsschakelaars.
1 WAARSCHUWING!
Risico op verwonding door elektrische stroom.
Op de netaansluitklem staat spanning.
Netaansluitklem spanningvrij maken.
Houd u aan het aansluitschema.
Houd u aan de veiligheidsvoorschriften met be-
trekking tot elektrotechniek.
Garandeer de contactbescherming door vakkundi­ge inbouw.
Laat de elektrische aansluiting uitvoeren door een erkend installateur.
1 LET OP!
Beschadigingen door elektrische stroom. Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekker­verbindingen kunnen oververhitting van de aanslui­ting veroorzaken.
Klemaansluitingen vakkundig uitvoeren.
Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door
trekken.
Bij een aansluiting met 1- of met 2-fasen dient
steeds de juiste en passende netaansluitng van het type H05BB-F Tmax 90° (of hoger) te worden inge­zet.
Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd
is, moet deze door een speciale aansluitkabel (type H05BB-F Tmax 90°; of hoger) worden vervangen. Deze is verkrijgbaar bij de service-dienst.
In de elektrische installatie moet een inrichting wor­den aangebracht, die het mogelijk maakt het appa­raat met een contactopeningswijdte van min. 3 mm
12
Page 13
Service
Controleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiksaanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) het probleem zelf kunt oplossen.
Wanneer u het probleem niet kunt oplossen, neemt u contact op met onze klantenservice of met een van onze servicepartners.
Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volgende gegevens nodig:
ModelaanduidingProductnummer (PNC)Serienummer (S-No.)
(u vindt deze nummers op het typeplaatje)
Soort storingEventuele foutmelding die het apparaat weergeeftcijfer- of lettercombinatie bestaande uit drie posi-
ties, van de glaskeramische industrie
Om ervoor te zorgen dat u de benodigde identifica­tienummers van uw apparaat bij de hand heeft, ra­den wij u aan deze hier te noteren:
Modelaanduiding: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
13
Page 14
БгбрзфЮ релЬфйууб, бгбрзфЭ релЬфз,
ДйбвЬуфе бхфЭт фйт ПдзгЯет ЧсЮузт рспуекфйкЬ кбй цхлЬофе фйт гйб нб бнбфсЭоефе уе бхфЭт еЬн чсейбуфеЯ бсгьфесб. Рбсбдюуфе фйт ПдзгЯет ЧсЮузт уфпн ерьменп кЬфпчп фзт ухукехЮт.
Уфп кеЯменп чсзуймпрпйпэнфбй фб рбсбкЬфщ уэмвплб:
1 ХрпдеЯоейт буцблеЯбт
РспейдпрпЯзуз! ХрпдеЯоейт рпх еохрзсефпэн
фзн рспущрйкЮ убт буцЬлейб.
РспупчЮ! ХрпдеЯоейт рпх еохрзсефпэн фзн
брпфспрЮ жзмйюн уфз ухукехЮ.
3 ХрпдеЯоейт кбй рсбкфйкЭт ухмвпхлЭт.
2 РлзспцпсЯет ресйвбллпнфйкЮт рспуфбуЯбт
14
Page 15
РЯнбкбт ресйечпмЭнщн
ПдзгЯет ЧсЮузт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ХрпдеЯоейт буцблеЯбт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
РесйгсбцЮ ухукехЮт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Еопрлйумьт фщн мбгейсйкюн еуфйюн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ДйЬфбоз фпх дйбкьрфз еуфйюн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Дйбкьрфзт еуфйюн мбгейсЭмбфпт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
¸ндейоз хрьлпйрпх иесмьфзфбт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Чейсйумьт фзт ухукехЮт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ЕрйлпгЮ укЬлбт мбгейсЭмбфпт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
УхмвпхлЭт гйб фп мбгеЯсемб кбй фп шЮуймп. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
МбгейсйкЬ укеэз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Еопйкпньмзуз енЭсгейбт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
РбсбдеЯгмбфб гйб фп мбгеЯсемб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Кбибсйумьт кбй цспнфЯдб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Фй кЬнефе, ьфбн ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Брьссйшз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ПдзгЯет фпрпиЭфзузт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
УЭсвйт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15
Page 16
ПдзгЯет ЧсЮузт
1 ХрпдеЯоейт буцблеЯбт
3
Рбсбкблпэме дюуфе рспупчЮ уе бхфЭт фйт
хрпдеЯоейт, дйбцпсефйкЬ уе ресЯрфщуз влЬвзт
бкхсюнефбй з еггэзуз.
5 БхфЮ з ухукехЮ ухммпсцюнефбй ме фпхт еоЮт
кбнпнйумпэт фзт ЕЕ: – 73/23/EПК брь 19.02.1973 Кбнпнйумьт ЧбмзлЮт
ФЬузт
– 89/336/EПК брь 03.05.1989 Кбнпнйумьт
ЗлекфспмбгнзфйкЮт Ухмвбфьфзфбт, ухмресйлбмвбнпмЭнзт фзт бнбиеюсзузт 92/31/EПК.
– 93/68/EПК брь 22.07.1993 OдзгЯб уЮмбнузт CE
Рспвлерьменз чсЮуз
БхфЮ з ухукехЮ ерйфсЭрефбй нб чсзуймпрпйзиеЯ мьнпн
гйб фз ухнзийумЭнз пйкйбкЮ рбсбукехЮ гехмЬфщн.
Мз чсзуймпрпйеЯфе фзн еуфЯб мбгейсЭмбфпт щт
ерйцЬнейб есгбуЯбт Ю брьиеузт бнфйкеймЭнщн.
Ден ерйфсЭрпнфбй пй мефбфспрЭт Ю пй бллбгЭт фзт
ухукехЮт.
Мзн фпрпиефеЯфбй Ю мзн бкпхмрЬфе рЬнщ Ю кпнфЬ уфз
ухукехЮ еэцлекфб хгсЬ, брь еэцлекфб хлйкЬ Ю Ьллб лйщмЭнб бнфйкеЯменб (р.ч. бхфпкьллзфб, рлбуфйкЬ, блпхмЯнйб).
РбйдйкЮ буцЬлейб
КсбфЬфе мбксйЬ брь фз ухукехЮ фб мйксЬ рбйдйЬ.
БцЮуфе фб мегблэфесб рбйдйЬ нб чсзуймпрпйпэн фз
ухукехЮ мьнпн хрь фзн ерЯвлешз кбй фйт пдзгЯет убт.
Генйкьфесз буцЬлейб
З фпрпиЭфзуз кбй з уэндеуз фзт ухукехЮт
ерйфсЭрефбй нб рсбгмбфпрпйзиеЯ мьнпн брь Энбн кбфЬллзлб екрбйдехмЭнп фечнйкь.
Пй енфпйчйжьменет ухукехЭт ерйфсЭрефбй нб
чсзуймпрпйзипэн мьнпн мефЬ брь егкбфЬуфбуз уе фхрпрпйзмЭнб, кбфЬллзлб енфпйчйжьменб нфпхлЬрйб кбй рЬгкпхт есгбуЯбт.
Уе ресЯрфщуз влЬвзт фзт ухукехЮт Ю фзт кесбмйкЮт
ерйцЬнейбт (исбэуейт, сщгмЭт, чбсЬоейт) иб рсЭрей з ухукехЮ нб феиеЯ екфьт лейфпхсгЯбт кбй нб брпухндеиеЯ брь фп злекфсйкь дЯкфхп.
Пй есгбуЯет ерйукехЮт фзт ухукехЮт ерйфсЭрефбй нб
рсбгмбфпрпйзипэн мьнпн брь кбфЬллзлб екрбйдехмЭнп рспущрйкь!
БуцЬлейб кбфЬ фз чсЮуз
БцбйсЭуфе фб бхфпкьллзфб кбй фйт желбфЯнет брь фзн кесбмйкЮ ерйцЬнейб.
ХрЬсчей кЯндхнпт егкбхмЬфщн брь брсьуекфз чсЮуз фзт ухукехЮт.
Фб кблюдйб фщн злекфсйкюн ухукехюн ден ерйфсЭрефбй нб Эсчпнфбй уе ербцЮ ме фзн ерйцЬнейб фзт ухукехЮт Ю ме фб иесмЬ мбгейсйкЬ укеэз.
Фб иесмЬ лЬдйб кбй лЯрз мрпспэн нб бсрЬопхн цщфйЬ рплэ гсЮгпсб. Мзн бцЮнефе фз ухукехЮ рпфЭ нб лейфпхсгеЯ чщсЯт ерпрфеЯб ьфбн чсзуймпрпйеЯфе уфп мбгеЯсемб кбхфь лЬдй (р.ч. фзгбнйфЭт рбфЬфет).
ИЭуфе фйт еуфЯет мбгейсЭмбфпт екфьт лейфпхсгЯбт мефЬ брь кЬие чсЮуз.
БуцЬлейб уфпн кбибсйумь
Гйб фпн кбибсйумь иб рсЭрей з ухукехЮ нб еЯнбй екфьт лейфпхсгЯбт кбй ксэб.
П кбибсйумьт фзт ухукехЮт ме Энб мзчЬнзмб екфьоехузт бфмпэ Ю неспэ рЯеузт брбгпсеэефбй гйб льгпхт буцблеЯбт.
БрпцхгЮ жзмйюн уфз ухукехЮ
З кесбмйкЮ ерйцЬнейб мрпсеЯ нб хрпуфеЯ жзмйЬ брь фзн рфюуз бнфйкеймЭнщн.
Ме фб чфхрЮмбфб брь мбгейсйкЬ укеэз мрпспэн нб рспклзипэн ципсЭт уфзн Ьксз фзт кесбмйкЮт ерйцЬнейбт.
Фб мбгейсйкЬ укеэз брь чхфпуЯдзсп, блпхмЯнйп Ю бхфЬ ме цибсмЭнп рЬфп мрпспэн нб чбсЬопхн фзн кесбмйкЮ ерйцЬнейб ьфбн мефбкйнпэнфбй ерЬнщ у' бхфЮ.
Фб бнфйкеЯменб рпх мрпсеЯ нб лйюупхн кбй фб хгсЬ рпх чэнпнфбй мрпспэн нб кпллЮупхн ерЬнщ уфзн кесбмйкЮ ерйцЬнейб кбй иб рсЭрей нб брпмбксэнпнфбй бмЭущт.
Мз чсзуймпрпйеЯфе фйт еуфЯет мбгейсЭмбфпт ме Ьдейп мбгейсйкь укеэпт Ю чщсЯт мбгейсйкь укеэпт.
16
Page 17
РесйгсбцЮ ухукехЮт
Еопрлйумьт фщн мбгейсйкюн еуфйюн
ЕрйцЬнейб мбгейсЭмбфпт мпнЮт еуфЯбт
1200W
ЕрйцЬнейб мбгейсЭмбфпт мпнЮт еуфЯбт
1700W
Дйбкьрфзт еуфЯбт
мбгейсЭмбфoт
ЕрйцЬнейб мбгейсЭмбфпт мпнЮт еуфЯбт
1700W
¸ндейоз хрьлпйрпх
иесмьфзфбт
ДйЬфбоз фпх дйбкьрфз еуфйюн
ЕрйцЬнейб мбгейсЭмбфпт мпнЮт еуфЯбт
1200W
17
Page 18
Дйбкьрфзт еуфйюн мбгейсЭмбфпт
З брьдпуз мбгейсЭмбфпт мрпсеЯ нб схимйуфеЯ уфзн ресйпчЮ брь 1 Эщт 9 бдйбвЬимзфб.
1 мйксьфесз брьдуз
9 мегблэфесз брьдпуз
0 ÈÝóç екфьт
¸ндейоз хрьлпйрпх иесмьфзфбт
З Эндейоз хрьлпйрпх иесмьфзфбт бнЬвей, мьлйт иесмбниеЯ мЯб ерйцЬнейб мбгейсЭмбфпт.
1 РспейдпрпЯзуз! КЯндхнпт егкбхмЬфщн брь фп
хрьлпйрп иесмьфзфбт. МефЬ фзн бренесгпрпЯзуз фпхт пй ерйцЬнейет мбгейсЭмбфпт чсейЬжпнфбй псйумЭнз юсб гйб нб ксхюупхн. Дюуфе рспупчЮ уфзн Эндейоз хрьлпйрпх иесмьфзфбт.
2 МрпсеЯфе нб екмефбллехфеЯфе фп хрьлпйрп фзт
иесмьфзфбт гйб нб лйюуефе р.ч. впэфхсп Ю нб дйбфзсЮуефе жеуфЬ фб цбгзфЬ.
Чейсйумьт фзт ухукехЮт
3
Пфбн бнЬвефе фйт мбгейсйкЭт еуфЯет ендЭчефбй нб бкпэуефе Энб уэнфпмп иьсхвп. Рськейфбй гйб Энб йдйбЯфесп чбсбкфзсйуфйкь ьлщн фщн кесбмйкюн еуфйюн рпх ден ерзсеЬжей фз лейфпхсгЯб кбй фз дйЬскейб жщЮт фзт ухукехЮт.
ЕрйлпгЮ укЬлбт мбгейсЭмбфпт
УкЬлб Дйбкьрфзт еуфЯбт мбгейсЭмбфпт ИЭуз дйбкьрфз
бэозуз
меЯщуз
бренесгпрпЯзуз ресйуфспцЮ уфз иЭуз Екфьт 0
деойьуфспцз ресйуфспцЮ
бсйуфесьуфспцз ресйуфспцЮ
1 - 9
9 - 1
1. Гйб фп мбгеЯсемб/упфЬсйумб ерйлЭофе мЯб мегЬлз
укЬлб мбгейсЭмбфпт.
2. Мьлйт дзмйпхсгзиеЯ бфмьт Ю ьфбн жеуфбиеЯ фп лЬдй,
ерйлЭофе мйб чбмзлЮ укЬлб мбгейсЭмбфпт.
3. Гйб фпн фесмбфйумь фзт дйбдйкбуЯбт мбгейсЭмбфпт
ресйуфсЭшфе фп дйбкьрфз уфз иЭуз Екфьт.
18
Page 19
УхмвпхлЭт гйб фп мбгеЯсемб кбй фп шЮуймп
3
Хрьдейоз учефйкЬ ме фзн бксхлбмЯдз
Уэмцщнб ме фйт неьфесет ерйуфзмпнйкЭт Эсехнет, фп Энфпнп сьдйумб фщн фспцЯмщн, кбй ейдйкьфесб фщн бмхлпэчщн фспцЯмщн, мрпсеЯ нб брейлЮуей фзн хгеЯб льгщ фзт бксхлбмЯдзт. Гйб фп льгп бхфь рспфеЯнпхме нб мбгейсеэефе фб цбгзфЬ уе чбмзлЭт иесмпксбуЯет кбй нб мзн фб бцЮнефе нб спдЯупхн Энфпнб.
МбгейсйкЬ укеэз
Иб бнбгнщсЯуефе фп кбль мбгейсйкь укеэпт брь фпн рЬфп. П рЬфпт иб рсЭрей нб еЯнбй ьуп фп дхнбфьн ерЯредпт кбй ме бнЬлпгп рЬчпт.
Фб мбгейсйкЬ укеэз брь ембгйЭ Ю ме чЬлкйнп Ю блпхмйнЭнйп рЬфп мрпспэн нб бцЮупхн мефбллйкЬ Ячнз ерЬнщ уфзн кесбмйкЮ ерйцЬнейб, фб прпЯб ден мрпспэн бсгьфесб нб бцбйсеипэн Ю бцбйспэнфбй ме мегЬлз дхукплЯб.
Еопйкпньмзуз енЭсгейбт
2 ФпрпиефЮуфе фб мбгейсйкЬ укеэз ерЬнщ уфзн
еуфЯб мбгейсЭмбфпт рсйн фз иЭуефе уе лейфпхсгЯб.
2 КлеЯнефе, еЬн еЯнбй дхнбфьн, фйт кбфубсьлет
рЬнфпфе ме фп кбрЬкй фпхт.
2 УвЮуфе фйт еуфЯет мбгейсЭмбфпт рсйн брь фп фЭлпт
фпх чсьнпх мбгейсЭмбфпт гйб нб екмефбллехфеЯфе фп хрьлпйрп иесмьфзфбт.
2 З еуфЯб мбгейсЭмбфпт кбй п рЬфпт фпх
мбгейсйкпэ укеэпхт иб рсЭрей нб Эчпхн фп Ядйп мЭгеипт.
19
Page 20
РбсбдеЯгмбфб гйб фп мбгеЯсемб
Пй бнбцесьменет фймЭт уфпн рЯнбкб рпх бкплпхиеЯ еЯнбй ендейкфйкЭт.
УкЬлб
мбгей-сЭмб-
ôïò
0
1
1-2
2-3 ВсЬуймп
3-4
4-5 МбгеЯ-семб
Дйбдй-кбуЯб
ДйбфЮ-сзуз
МбгеЯ-семб
óôïí áôìü
мбгейсЭ-
мбфпт
УхмрлзсщмбфйкЮ иЭсмбнуз ИЭуз
иесмп-
ксбуЯбт
Лйюуймп
Чфэрзмб ПмелЭфб, мбсЭгкб 10-40 лерфЬ Мбгейсеэефе ме фп кбрЬкй
ВсЬуймп схжйпэ кбй ухнфбгюн ме
ВсЬуймп
рпупфЮфщн фспцЯмщн, упэрет кбй
кбфЬллзлз гйб ДйЬскейб ХрпдеЯоейт/ухмвпхлЭт
Екфьт
ДйбфЮсзуз иесмпксбуЯбт
мбгейсемЭнщн цбгзфюн
ПллбндйкЮ ущт,
лйюуймп впхфэспх, упкплЬфбт,
желбфЯнбт
ãÜëá
ЖЭуфбмб Эфпймщн цбгзфюн
ВсЬуймп лбчбнйкюн, шбсйюн
МбгеЯсемб ксЭбфпт
РбфЬфет уфпнбфмь 20-60 лерфЬ
МбгеЯсемб мегблэфесщн
цбгзфЬ кбфубсьлбт
бнЬлпгб ме фйт
бнЬгкет
5-25 лерфЬ Бнбкбфеэефе ендйЬмеуб
РспуиЭуфе хгсЬ уе дйрлЬуйб
25-50 лерфЬ
20-45 лерфЬ
60-150 лерфЬ ¸щт 3 l хгсЬ ухн фб хлйкЬ
рпуьфзфб бр' ьфй фп сэжй,
бнбкбфеэефе ендйЬмеуб уе
ухнфбгЭт рпх ресйЭчпхн гЬлб
Уфб лбчбнйкЬ рспуиЭуфе
ЧсзуймпрпйЮуфе лЯгб хгсЬ,
УкерЬуфе
елЬчйуфб хгсЬ (месйкЭт
кпхфблйЭт фзт упэрбт)
ð.÷.: Ýùò 0,25 l íåñü óå
750 g рбфЬфет
УнЯфуел, Cordon bleu, мрсйжьлет,
6-7
7-8
9
МЭфсйп
ШЮуймп
Дхнбфь ШЮуймп
УпфЬ-сйумб
ВсЬуймп
ФзгЬ-нйумб
мрйцфЭкйб, лпхкЬнйкб, ухкюфй,
кпхскпэфй, бхгЬ, кЭйк ме бхгЬ,
нфьнбфт
ФзгбнЯфет брь рбфЬфб, кпммЬфйб
рбнфуЭфбт, Steak, рЯфет
ВсЬуймп мегЬлзт рпуьфзфбт неспэ, всЬуймп жхмбсйкюн, упфЬсйумб ксЭбфпт
(гкпэлбт, ксЭбт уфзн кбфубсьлб), фзгбнйфЭт рбфЬфет
ухнечь-менп
шЮуймп
5-15 лерфЬ
гйб кЬие фзгЬнй
ГхсЯуфе брь фзн Ьллз рлехсЬ
ГхсЯуфе брь фзн Ьллз рлехсЬ
20
Page 21
Кбибсйумьт кбй цспнфЯдб
1
РспупчЮ! КЯндхнпт егкбхмЬфщн брь фп хрьлпйрп иесмьфзфбт. БцЮуфе фз ухукехЮ нб ксхюуей.
1 РспупчЮ! Фб кбхуфйкЬ кбй фб йучхсЬ
кбибсйуфйкЬ мЭуб рспкблпэн ципсЭт уфз ухукехЮ. КбибсЯуфе ме несь кбй кпйнь брпссхрбнфйкь.
1 РспупчЮ! Фб кбфЬлпйрб фщн кбибсйуфйкюн
мЭущн рспкблпэн ципсЭт уфз ухукехЮ. КбибсЯуфе фб кбфЬлпйрб ме несь кбй кпйнь брпссхрбнфйкь.
КбибсЯжефе фз ухукехЮ мефЬ брь кЬие чсЮуз.
1. УкпхрЯуфе фз ухукехЮ ме Энб всегмЭнп рбнЯ кбй лЯгз рпуьфзфб хгспэ убрпхнйпэ.
2. Уфегнюуфе фз ухукехЮ ме Энб кбибсь рбнЯ.
БцбйсЭуфе фйт всщмйЭт.
1. ЦЭсфе фзн оэуфсб кбибсйумпэ уе кеклймЭнз иЭуз ерЬнщ уфзн кесбмйкЮ еуфЯб.
2. БцбйсЭуфе фпхт лекЭдет фсбвюнфбт ерЬнщ уфзн ерйцЬнейб фзн ейдйкЮ оэуфсб.
3. УкпхрЯуфе фз ухукехЮ ме Энб всегмЭнп рбнЯ кбй лЯгз рпуьфзфб хгспэ убрпхнйпэ.
4. Уфегнюуфе фз ухукехЮ ме Энб кбибсь рбнЯ.
ЕЯдпт всщмйЬт бмЭущт уе ксэб ухукехЮ ìå
жЬчбсз, фсьцймб рпх ресйЭчпхн жЬчбсз íáé ---
РлбуфйкЬ, блпхмйньчбсфб íáé ---
¢лбфб кбй Ячнз неспэ --- íáé
Ëßðç --- íáé
мефбллйкЭт гхблйуфесЭтбрпчсюуейт --- íáé
*З оэуфсб кбибсйумпэ, фп кбибсйуфйкь кесбмйкюн еуфйюн кбй фп
кбибсйуфйкь бнпоеЯдщфщн укехюн дйбфЯиенфбй уфп ейдйкь емрьсйп
3 Пй уклзспЯ лекЭдет бцбйспэнфбй ме кбибсйуфйкЬ
кесбмйкюн еуфйюн Ю бнпоеЯдщфщн мбгейсйкюн укехюн.
бцбйсЭуфе
Оэуфсб кбибсйумпэ*
Кбибсйуфйкь кесбмйкюн
еуфйюн Ю бнпоеЯдщфщн
укехюн*
3 Пй гсбфупхнйЭт Ю пй укпхсьчсщмпй лекЭдет уфп
кесбмйкь хлйкь ден мрпспэн нб брпмбксхнипэн, ден ресйпсЯжпхн ьмщт фз лейфпхсгЯб фзт ухукехЮт.
21
Page 22
Фй кЬнефе, ьфбн ...
Рсьвлзмб РйибнЮ бйфЯб Бнфймефюрйуз
Пй ерйцЬнейет мбгейсЭмбфпт де лейфпхсгпэн
З Эндейоз хрьлпйрпх иесмьфзфбт де лейфпхсгеЯ.
ЕЬн ден мрпсеЯфе нб бнфймефщрЯуефе фп рсьвлзмб ме фб рспбнбцесьменб мЭфсб бнфймефюрйузт брехихниеЯфе уфп ФмЮмб ХрпуфЮсйозт Ю уфпн еопхуйпдпфзмЭнп емрпсйкь бнфйрсьущрп фзт ресйпчЮт убт.
Ден Эчей схимйуфеЯ з ерйихмзфЮ укЬлб мбгейсЭмбфпт.
¸чей рЭуей з буцЬлейб фзт злекфсйкЮт егкбфЬуфбузт фпх урйфйпэ (рЯнбкбт буцблейюн).
З ерйцЬнейб мбгейсЭмбфпт фЭизке мьнпн гйб уэнфпмп чспнйкь дйЬуфзмб уе лейфпхсгЯб кбй ерпмЭнщт ден еЯнбй бкьмз иесмЮ.
1 РспейдпрпЯзуз! Пй есгбуЯет ерйукехЮт фзт
ухукехЮт ерйфсЭрефбй нб рсбгмбфпрпйзипэн мьнпн брь еоейдйкехмЭнп рспущрйкь. Брь фйт мз рспвлерьменет кбй еуцблмЭнет есгбуЯет ерйукехЮт мрпспэн нб дзмйпхсгзипэн упвбспЯ кЯндхнпй гйб фп чсЮуфз.
3 Уфзн ресЯрфщуз еуцблмЭнщн чейсйумюн з
ерЯукешз фпх фечнйкпэ чсеюнефбй кбнпнйкЬ бкьмз кбй ьфбн ден Эчей лЮоей з ресЯпдпт еггэзузт.
ЕрйлпгЮ укЬлбт мбгейсЭмбфпт
ЕлЭгофе фзн буцЬлейб. ЕЬн пй буцЬлейет рЭцфпхн ухчнЬ, иб рсЭрей нб кблЭуефе Энбн злекфспльгп.
ЕЬн з ерйцЬнейб мбгейсЭмбфпт еЯнбй жеуфЮ рбсбкблпэме кблЭуфе фп ФмЮмб ЕохрзсЭфзузт Релбфюн.
Брьссйшз
2
Хлйкь ухукехбуЯбт
Фб хлйкЬ ухукехбуЯбт еЯнбй бнбкхклюуймб кбй цйлйкЬ рспт фп ресйвЬллпн. Фб рлбуфйкЬ мЭсз цЭспхн мЯб ухгкексймЭнз уЮмбнуз, р.ч. >PE<, >PS<, клр. БрпссЯшфе фб хлйкЬ ухукехбуЯбт уэмцщнб ме фз уЮмбнуз, уфб дзмпфйкЬ узмеЯб ухллпгЮт брпссйммЬфщн, уфпхт ейдйкпэт кЬдпхт рпх рспвлЭрпнфбй гйб фп укпрь бхфь.
2 РблйЬ ухукехЮ
БрпссЯшфе фз мефбчейсйумЭнз ухукехЮ убт уэмцщнб ме фпхт кбнпнйумпэт брьссйшзт рпх йучэпхн уфпн фьрп дйбмпнЮт убт.
22
Page 23
ПдзгЯет фпрпиЭфзузт
ХрпдеЯоейт буцблеЯбт
Иб рсЭрей нб фзспэнфбй пй дйбфЬоейт, пй кбнпнйумпЯ, пй пдзгЯет кбй фб рсьфхрб рпх йучэпхн уфз чюсб егкбфЬуфбузт (кбнпнйумпЯ буцблеЯбт, рспвлерьменз бнбкэклщуз клр). З егкбфЬуфбуз ерйфсЭрефбй нб рсбгмбфпрпйзиеЯ мьнпн брь еоейдйкехмЭнп рспущрйкь. РсЭрей нб фзсзипэн пй бнбцесьменет елЬчйуфет брпуфЬуейт брь Ьллет ухукехЭт.
Фб ухсфЬсйб ерйфсЭрефбй нб фпрпиефзипэн бксйвют кЬфщ брь фз ухукехЮ мьнпн еЬн дйбиЭфпхн рспуфбфехфйкь рЬфп.
Пй кпммЭнет ерйцЬнейет фпх рЬгкпх есгбуЯбт рсЭрей нб рспуфбфехипэн брь фзн хгсбуЯб ме кбфЬллзлп мпнщфйкь хлйкь. З мьнщуз кблэрфей фпн бсмь мефбоэ фзт ухукехЮт кбй фпх рЬгкпх есгбуЯбт. З мьнщуз кблэрфей фпн бсмь мефбоэ фзт ухукехЮт кбй фпх рЬгкпх есгбуЯбт. Мз фпрпиефеЯфе мпнщфйкЮ уйлйкьнз мефбоэ фзт ухукехЮт кбй фпх рЬгкпх есгбуЯбт. Брпцэгефе фзн фпрпиЭфзуз фзт ухукехЮт бксйвют дЯрлб брь рьсфет кбй кЬфщ брь рбсЬихсб. Ме фп Ьнпйгмб фзт рьсфбт Ю фпх рбсбиэспх ендЭчефбй нб рЭупхн фб кбхфЬ мбгейсйкЬ укеэз брь фзн еуфЯб мбгейсЭмбфпт.
ухукехЮ брь фп дЯкфхп ме Энб еэспт бнпЯгмбфпт ербцЮт фзт фЬозт фпхлЬчйуфпн фщн 3 mm. Убн кбфЬллзлпй дйбчщсйуфЭт иещспэнфбй р.ч. п дйбкьрфзт LS, пй буцЬлейет (пй вйдщфЭт буцЬлейет иб рсЭрей нб вгпхн брь фзн хрпдпчЮ), дйбкьрфет FI кбй пй мбгнзфйкпЯ дйбкьрфет.
1 РСПЕЙДПРПЙЗУЗ!
КЯндхнпт фсбхмбфйумюн брь фп злекфсйкь сеэмб.
З клЭмб злекфсйкЮт уэндеузт всЯукефбй хрь фЬуз.
Дйбкьшфе фзн фЬуз уфзн клЭмб злекфсйкЮт уэндеузт.
Дюуфе рспупчЮ уфп учедйЬгсбммб уэндеузт.
ФзсеЯфе фпхт кбньнет буцблеЯбт учефйкЬ ме фп
злекфсплпгйкь хлйкь.
ЕобуцблЯуфе фзн рспуфбуЯб бцЮт ме фз ущуфЮ егкбфЬуфбуз.
БнбиЭуфе фзн злекфсйкЮ уэндеуз уе Энбн кбфЬллзлб екрбйдехмЭнп злекфспльгп.
1 РСПУПЧЗ!
ЖзмйЭт брь фп злекфсйкь сеэмб. Пй чблбсЭт Ю лбнибумЭнет кпхмрщфЭт ухндЭуейт мрпспэн нб пдзгЮупхн уе хресиесмЬнуейт фзт клЭмбт.
ЕкфелеЯфе ме фп ущуфь фсьрп фйт ухндЭуейт клЭмбт.
Уфесеюуфе фп кблюдйп ме фп уцйгкфЮсб.
Уе мпнпцбуйкЮ Ю дйцбуйкЮ уэндеуз иб рсЭрей нб
чсзуймпрпйзиеЯ фп кбфЬллзлп злекфсйкь кблюдйп фэрпх H05BB-F Tmax 90ы (Ю кблэфесп).
ЕЬн фп злекфсйкь кблюдйп бхфЮт фзт ухукехЮт
хрпуфеЯ ципсЭт иб рсЭрей нб бнфйкбфбуфбиеЯ брь ейдйкь кблюдйп (фэрпт H05BB-F Tmax 90ы Ю кблэфесп). Фп кблюдйп бхфь дйбфЯиефбй брь фп ФмЮмб ЕохрзсЭфзузт Релбфюн.
Уфзн злекфсйкЮ егкбфЬуфбуз иб рсЭрей нб рспвлециеЯ Энбт мзчбнйумьт рпх иб дйбчщсЯжей рплхрплйкЬ фз
23
Page 24
УЭсвйт
Уе ресЯрфщуз фечнйкюн рспвлзмЬфщн рбсбкблпэме елЭгофе рсюфб еЬн мрпсеЯфе нб бнфймефщрЯуефе фп рсьвлзмб мьнпй убт ме фз впЮиейб фщн пдзгйюн чсЮузт (КецЬлбйп "Фй иб кЬнщ еЬн...").
ЕЬн ден мрпсеЯфе нб бнфймефщрЯуефе фп рсьвлзмб, брехихниеЯфе уфп ФмЮмб ХрпуфЮсйозт Релбфюн Ю уе Энбн еопхуйпдпфзмЭнп фечнйкь бнфйрсьдщрп.
Гйб нб мрпсЭупхме нб убт впзиЮупхме Ьмеуб, чсейбжьмбуфе фб рбсбкЬфщ уфпйчеЯб:
РесйгсбцЮ мпнфЭлпхКщдйкьт рспъьнфпт (PNC)Кщдйкьт уейсЬт (S-No.)
(влЭре рйнбкЯдб фэрпх)
ЕЯдпт влЬвзтМЮнхмб уцЬлмбфпт рпх емцбнЯжей ендечпмЭнщт з
ухукехЮ
– фсйшЮцйпт ухндхбумьт гсбммЬфщн-бсйимюн фщн
кесбмйкюн еуфйюн
Гйб нб Эчефе рЬнфпфе дйбиЭуймпхт фпхт кщдйкпэт бсйимпэт фзт ухукехЮт убт рспфеЯнпхме нб фпхт ухмрлзсюуефе едю:
РесйгсбцЮ мпнфЭлпх: .............................................
........
PNC: .............................................
........
S-No: .............................................
........
24
Page 25
Montage / ФпрпиЭфзуз
25
Page 26
26
Page 27
Typeplaatje / РйнбкЯдб фэрпх
27
Page 28
Wijzigingen voorbehouden
822 924 939-A-140904-01 Yрькейфбй уе бллбгЭт чщсЯт рспейдпрпЯзуз
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...