Zanussi ZKC 54451 XA, ZKC 44510 XA User Manual

Page 1
RU
Инструкция по эксплуатации
Духовой комби-шкаф с СВЧ
ZKC44510X ZKC54451X
Page 2

Содержание

Сведения по технике безопасности 2 Указания по безопасности 5 Описание изделия 7 Перед первым использованием 8 Ежедневное использование 8 Режим микроволновой обработки 11 Функции часов 14
Право на изменения сохраняется.

Сведения по технике безопасности

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше
8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
2 www.zanussi.com
Page 3
Если прибор оснащен устройством защиты от детей,
рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если взрослые не обеспечивают за ними постоянный надзор.

Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным персоналом!
Во время работы прибора его внутренняя камера сильно
нагревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри прибора. Помещая в прибор или извлекая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что прибор
отключен от электропитания, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства
или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с равнозначной квалификацией.
Не включайте прибор, если его внутренняя камера пуста.
Металлические детали внутри камеры могут вызывать искрение.
www.zanussi.com 3
Page 4
Если дверца или дверное уплотнение повреждено,
прибором пользоваться нельзя, пока он не будет отремонтирован квалифицированным специалистом.
Все операции по обслуживанию и ремонту прибора, в
ходе которых требуется снятие кожуха, защищающего от микроволнового излучения, должны выполняться только квалифицированным специалистом.
Не нагревайте жидкости и другие продукты в
герметичных контейнерах. Они могут взорваться.
Используйте только ту посуду, которая подходит для
использования в микроволновой печи.
При нагреве продуктов в пластиковых или бумажных
контейнерах не оставляйте прибор без присмотра: может произойти возгорание.
Прибор предназначен для нагревания продуктов и
напитков. Высушивание продуктов, сушка одежды, разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и т.п. несет в себе риск травм, возгорания или пожара.
При появлении дыма выключите прибор или извлеките
вилку сетевого шнура из розетки и не открывайте дверцу, чтобы не допустить приток воздуха к источнику возгорания.
Разогревание в микроволновой печи напитков может
привести к задержанному бурному вскипанию. Следует проявлять осторожность при извлечении контейнера.
Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием
необходимо перемешать или взболтать и проверить температуру перед употреблением, чтобы избежать ожогов.
Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе, так
и яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться даже после завершения нагрева при помощи СВЧ.
Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из
него какие бы то ни было остатки продуктов.
Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это
может привести к повреждению его поверхности, что, в
4 www.zanussi.com
Page 5
свою очередь, может неблагоприятно повлиять на срок службы прибора и даже привести к несчастному случаю.

Указания по безопасности

Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.
• При перемещении прибора не тяните его за ручку.
• Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под и рядом с прибором надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.

Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют параметрам электросети. В противном случае вызовите электрика.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае
необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора, особенно если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только во конце установки прибора. Убедитесь, что после установки имеется доступ к вилке.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать расстояние между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Используйте прибор только в жилых помещениях.
www.zanussi.com 5
Page 6
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно на
дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на дно
прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый прибор
воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора. Оно не
является дефектом с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.

Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность повреждения стеклянных панелей.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в сервисный центр.
• Не забудьте вытереть после каждого использования внутреннюю камеру и дверцу. Производимый в ходе работы прибора пар конденсируется на стенках внутренней камеры, что может вызвать коррозию.
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.
6 www.zanussi.com
Page 7

Внутреннее освещение

1 3 642 5
12
4
3
1
2
10
11
7 8 9
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

Описание изделия

Общий обзор

Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания при попадании внутрь прибора детей и домашних животных.
Панель управления
1
Световой индикатор/символ включения
2
Ручка выбора режимов духового шкафа
3
Электронный программатор
4
Световой индикатор/символ/индикатор
5
символ включения микроволновой печи Ручка регулировки температуры/
6
мощности СВЧ Нагревательный элемент
7
Микроволновый генератор
8
Лампа освещения
9
Вентилятор
10
Съемная направляющая для противня
11
Положение противней
12

Принадлежности

Глубокий противень
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Для тортов и бисквитов.
www.zanussi.com 7
Page 8
Перед первым использованием
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Первая чистка

Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор следует очистить. Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.

Установка времени

При первом подключении к сети на дисплее на несколько секунд высветятся все его символы. В течение последующих нескольких секунд на дисплее будет отображаться версия встроенного программного обеспечения.
После того, как информация о версии программного обеспечения погаснет, на
дисплее отобразятся символы и"12:00". "12" мигает.
1. Чтобы установить текущий час,
нажмите на или на .
2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
. Это необходимо только при первой установке времени суток. Впоследствии новое заданное время суток будет автоматически сохранено через 5 секунд.
На дисплее отображается и установленное значение часов. "00" мигает.
3. Для установки минут нажмите на
или на .
4. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
. Это необходимо только при первой установке времени суток. Впоследствии новое заданное время суток будет автоматически сохранено через 5 секунд.
На дисплее отображается новое заданное время суток.

Изменение времени

Изменить текущее время суток можно только тогда, когда духовой шкаф выключен.
Нажмите на . Установленное время и символ на
дисплее начинают мигать. Порядок установки нового значения времени описан в Главе «Установка текущего времени».

Ежедневное использование

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Утапливаемые ручки

Для использования прибора нажмите на ручку выбора режима. Ручка выйдет из утопленного положения.
8 www.zanussi.com
Page 9

Включение и выключение прибора

Наличие у прибора отметок для поворотной ручки, индикаторов или ламп варьируется от модели к модели:
• Индикатор включается, когда духовой шкаф нагревается.
• Лампа включается, когда
1. Для выбора режима воспользуйтесь
ручкой выбора режимов духового шкафа. При этом прибор автоматически запустится с установками по умолчанию.
2. Поворотом ручки термостата/мощности
СВЧ задайте нужную температуру.
3. Для выключения прибора переведите
переключатель режимов духового шкафа в положение «Выкл».
прибор работает.
• Символ показывает, чем управляет кнопка: конфорками, режимами духового шкафа или температурой.

Режимы духового шкафа

Режим духового шкафа Применение
Положение «Выкл»
Освещение Включение лампы освещения без использования каких-
Микроволновая печь
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и подсушивание
Пицца Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда требуется
Верхний + нижний нагрев
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и
Размораживание Размораживание замороженных продуктов.
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской формы и
Прибор выключен.
либо режимов приготовления.
Тепло образуется непосредственно в самом продукте. Режим используется для подогрева готовых блюд и напитков, размораживания мяса или фруктов и для приготовления овощей и рыбы.
продуктов на 2 уровнях.Установите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний + нижний нагрев».
более интенсивное подрумянивание и хрустящая нижняя корочка. Установите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима «Верхний + нижний нагрев».
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового шкафа.
консервирование продуктов.
тостов.
www.zanussi.com 9
Page 10
Режим духового шкафа Применение
A B C
D
EFG

Дисплей

Кнопки

Кнопка Режим Описание
Быстрое грилирование
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе) на
Приготовление на гриле большого количества продуктов плоской формы, а также приготовление тостов.
одном уровне, а также запекание и обжаривание.
A) Таймер B) Индикация нагрева / остаточного тепла C) Режим СВЧ D) Термощуп (только для отдельных
моделей)
E) Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
F) Часы/минуты G) Функции часов
ЧАСЫ Включение функции часов.
МИНУС Установка времени.
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
ПЛЮС Установка времени.
Установка режима микроволновой печи. Нажмите и удерживайте эту кнопку дольше 3 секунд для включения или выключения лампы освещения духового шкафа.
ТЕМПЕРАТУРА Проверка температуры духового шкафа
или термощупа (если он имеется). Используется только во время работы духового шкафа.

Индикация нагрева

Когда Вы включаете функции духового шкафа, на дисплее по одной загораются
полоски . Полосками отображается повышение или понижение температуры духового шкафа.
10 www.zanussi.com
Page 11
Режим микроволновой обработки

Установка режима микроволновой обработки

Не включайте прибор, если в нем нет продуктов.
1. Для выбора режима СВЧ
воспользуйтесь ручкой выбора
режимов духового шкафа . На дисплее отобразится мощность СВЧ, а затем – заданное по умолчанию значение режима «Продолжительность».
2. Нажатием на и поворотом ручки
термостата/выбора мощности СВЧ
задайте нужную мощность СВЧ.
Установка значений мощности
осуществляется с шагом в 100 Вт.
3. Для изменения значения
продолжительности нажмите на
затем на / . Через несколько секунд прибор автоматически приступит к работе. По истечении установленного времени будет выдан звуковой сигнал, а режим СВЧ автоматически выключится.
4. Установите ручку выбора режима
духового шкафа в положение «Выкл». В ходе работы режима СВЧ можно:
• изменить значение мощности.
• проверить значение мощности.
Нажмите на
Открывание дверцы духового шкафа приводит к остановке работы функции. Для ее повторного запуска нажмите на
.
.
, а

Установка комбинированного режима работы

1. Чтобы выбрать режим духового шкафа,
поверните ручку выбора режима
духового шкафа. На дисплее высветится температура по умолчанию.
2. Измените температуру.
3. Включите режим СВЧ. См. «Настройка
режима микроволновой обработки» и
начните с Действия 2.
По истечении установленного времени будет выдан звуковой сигнал, а режимы духового шкафа и СВЧ автоматически отключатся.
4. Установите ручку выбора режима в
положение «Выкл».

Микроволновая печь

Сведения по использованию прибора Общая информация:
• После выключения прибора дайте продуктам постоять несколько минут. См. «Таблицы для приготовления пищи в микроволновой печи: время выдержки» .
• Перед приготовлением освободите продукты от упаковки из алюминиевой фольги, выньте их из металлических контейнеров и т.д.
Приготовление:
• Во время приготовления накрывайте продукты материалами, пригодными для использования в микроволновой печи. Готовьте продукты, не накрывая их крышкой, только если требуется сохранить корочку.
• Не подвергайте продукты излишней тепловой обработке, устанавливая слишком высокую мощность и слишком большую длительность работы прибора. Продукты могут потерять влагу, пережариться или местами подгореть.
• Не используйте прибор для приготовления яиц в скорлупе и моллюсков/улиток, потому что они могут взрываться. При поджаривании яиц сначала проткните желтки.
• Продукты с кожицей или кожурой, такие как картофель, помидоры или сосиски, перед приготовлением следует проткнуть вилкой в нескольких местах, чтобы они не взорвались.
• При приготовлении охлажденных или замороженных продуктов увеличивайте время приготовления.
• Блюда, содержащие соусы, необходимо время от времени помешивать.
• Твердые овощи, такие, как морковь, горох или цветная капуста, необходимо готовить в воде.
www.zanussi.com 11
Page 12
• По прошествии половины времени приготовления переворачивайте крупные куски продуктов.
• По возможности нарезайте овощи на кусочки одного размера.
• Используйте плоскую, широкую посуду.
• Не используйте кухонную посуду из фарфора, фаянса и глины, в которой есть небольшие отверстия, например, на ручке или на днище без глазури. Влага, попавшая в такие отверстия, может привести к образованию в посуде трещин при нагреве.
Размораживание мяса, птицы и рыбы:
• Положите замороженный неразвернутый продукт в небольшой перевернутой тарелке в контейнер, на поднос для размораживания или в пластиковое сито, чтобы образующаяся при размораживании жидкость могла свободно стекать.
• По истечении половины времени размораживания переверните продукт. По возможности разделяйте куски и отбирайте те из них, которые уже начали размораживаться.
Размораживание масла, порционных пирожных и творога:
• Не размораживайте продукт в приборе полностью. Дайте ему окончательно оттаять при комнатной температуре.
Это сделает процесс размораживания более равномерным. Перед размораживанием полностью удалите металлическую или алюминиевую упаковку или ее фрагменты.
Размораживание фруктов и овощей:
• Не размораживайте в приборе до конца фрукты и овощи, которым предстоит быть приготовленными в сыром виде. Дайте им окончательно оттаять при комнатной температуре.
• Можно пропустить этап размораживания и готовить фрукты и овощи при более высокой мощности микроволновой обработки.
Готовые блюда:
• Готовые блюда в металлической упаковке или пластиковых коробках с металлической крышкой можно размораживать или разогревать микроволнами, только если на них явно указано, что они пригодны для микроволновой обработки.
• Необходимо следовать инструкциям производителя на упаковке (например, удалить металлические крышки и сделать отверстия в пластиковой пленке).
Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки
Результат Решение
Отсутствуют данные для веса или объема продуктов, которые предстоит приготовить.
Пища слишком сухая. Выбрать более короткое время приготовления или
Продукт не успел разморозиться, нагреться или приготовиться по истечении заданного времени.
По окончании времени приготовления пища перегрета по краям, но все еще не готова в середине.
Ориентироваться на похожий продукт. Увеличить или уменьшить время приготовления, следуя правилу: двойное количество = почти двойное время; половина количества = половина времени.
уменьшить мощность микроволновой обработки.
Увеличить время приготовления или выбрать большую мощность микроволновой обработки. Обратите внимание: более высокая посуда требует более длительного времени приготовления.
В следующий раз уменьшить уровень мощности и увеличить продолжительность приготовления. Перемешивать жидкие продукты, такие как супы, по истечении половины времени.
12 www.zanussi.com
Page 13
Подходящая кухонная посуда и материалы
Кухонная посуда/материал Микроволновая печь Малый гриль
Жаростойкое стекло и фарфор (без
Размор аживан
ие
X X X X
Нагрев Пригот
овлени
е
металлических примесей, например, марки «Пирекс» или из жаростойкого стекла).
Нежаростойкое стекло и фарфор
Стекло и стеклокерамика из
1)
X -- -- --
X X X X
жаростойкого/холодостойкого материала (напр., марки «Аркофлам»), решетка для гриля.
X X X --
Фаянс, керамика 2)глиняная посуда.
Жаростойкий пластик (до 200°C)
2)
3)
X X X --
Картон, бумага. X -- -- --
Пищевая пленка. X -- -- --
Пленка для жарки, пригодная для использования в микроволновой печи
Жарка в посуде из металла, например,
X X X --
3)
-- -- -- X
эмалированной посуды, чугуна.
Формы для выпечки, с черной лакировкой или покрытые силиконом
-- -- -- X
3)
Глубокий противень X X X X
Посуда для подрумянивания,
-- X X --
например, марок «Крисп пэн» или «Кранч-плейт».
Готовые блюда в упаковках.
1) Без серебряного, золотого, платинового или металлического покрытия/росписи.
2) Без элементов из кварца или металла или металлосодержащей глазури
3) Обязательно соблюдайте указания производителя касательно максимальных температур.
3)
X X X X
Х – подходит – не подходит Другие соображения...
• Продукты бывают разной формы и
готовятся в разных количествах. Поэтому необходимые время и мощность размораживания, нагрева или приготовления могут быть различаться. В качестве приблизительного
отличаются своими свойствами. Они
www.zanussi.com 13
Page 14
ориентира: Половина количества = почти половина времени.
• При микроволновой обработке тепло образуется непосредственно в самом продукте. Это делает мгновенный равномерный прогрев невозможным.
то внутри прибора или снаружи, чтобы тепло распределилось более равномерно.
• При приготовлении риса более удачный результат дает использование плоской, широкой посуды.
Следует помешивать или переворачивать нагреваемые блюда, особенно в случае приготовления значительных объемов пищи.
• В таблицах приводится время
выдержки. Дайте пище постоять, будь
Уровень мощности Эксплуатация

Примеры выбора мощности при приготовлении продуктов

Приведенные в таблице данные являются ориентировочными.
• 1000 Ватт
• 900 Ватт
• 800 Ватт
• 700 Ватт
• 600 Ватт
• 500 Ватт
• 400 Ватт
• 300 Ватт
• 200 Ватт
• 100 Ватт • Размораживание мяса, рыбы, хлеба
• Нагревание жидкостей
• Доведение до кипения к началу процесса приготовления
• Приготовление овощей
• Растапливание желатина и масла
• Размораживание и нагрев замороженных блюд
• Нагревание порционных блюд
• Доведение до готовности блюд в горшочках
• Приготовление блюд из яиц
• Дальнейшее приготовление пищевых продуктов
• Приготовление деликатных продуктов
• Нагрев детского питания
• Замачивание риса
• Подогрев деликатных блюд
• Плавление сыра
• Размораживание сыра, сметаны, масла
• Размораживание фруктов и пирожных (сливочные торты)
• Подъем дрожжевого теста
• Подогрев холодных блюд и напитков

Функции часов

Таблица функций часов

Функция часов Применение
ВРЕМЯ СУТОК Установка, изменение или контроль времени суток. См.
раздел «Установка текущего времени».
ТАЙМЕР Используется для задания обратного отсчета времени
(максимум 23 час 59 мин). Эта функция не влияет на работу прибора. Таймер можно включить в любое время, даже если прибор выключен.
14 www.zanussi.com
Page 15
Функция часов Применение
ПРОДОЛЖ. Задание продолжительности работы прибора.
Используется, только если задан режим духового шкафа.
ОКОНЧАНИЕ Установка времени, в которое прибор должен
выключиться. Используется, только если задан режим духового шкафа. При одновременном использовании функций «Продолж.» и «Окончание» (отсрочка пуска) можно задать время для автоматического включения и выключения прибора.
Для переключения между функциями часов нажмите на
необходимое число раз.
Чтобы подтвердить выбор настроек функции часов,
нажмите на или подождите пять секунд, и настройки будут сохранены автоматически.

Установка ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ или ОКОНЧАНИЯ

1. Повторно нажимайте кнопку , пока на
дисплее не отобразится или .
На дисплее замигает символ или .
2. Нажмите на
или на для
установки значений, и нажмите на для подтверждения.
Для установки функции «Продолжительность» сначала
следует установить значение минут, а затем значение часов; при установке
функции «Окончание»
сначала задается значение часов, а затем значение минут. В течение двух минут после истечения заданного времени звучит звуковой сигнал.
На дисплее замигает символ
или и заданное время. Духовой шкаф выключается.
3. Установите ручку выбора режима
духового шкафа в положение «Выкл».
4. Для выключения звукового сигнала
нажмите на любую кнопку или откройте дверцу духового шкафа.
Если во время установки часов для функции
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ нажать на кнопку , прибор
перейдет в режим установки функции ОКОНЧАНИЕ .

Установка ТАЙМЕРА

1. Нажимайте на до тех пор, пока на дисплее не замигает символ и «00».
2. Для установки Таймера используйте
или . Сначала задаются секунды, затем – минуты, а затем – часы. Сначала время отображается в минутах и секундах. Если заданный промежуток времени превышает 60 минут, на дисплее высвечивается
символ .
Прибор производит вычисление времени в часах и минутах.
3. Таймер начнет работу автоматически через пять секунд. По истечении 90% заданного времени раздастся звуковой сигнал.
4. По истечении установленного времени в течении двух минут выдается звуковой сигнал. "На дисплее мигают
«00:00» и «
». Для выключения звукового сигнала нажмите на любую кнопку или откройте дверцу духового шкафа.
www.zanussi.com 15
Page 16
Если задать функцию «Таймер» при заданных функциях «Продолж». или «Окончание», на дисплее отобразится символ
.

Отсчет времени с начала приготовления

Функция отсчета времени с начала приготовления предназначена для контроля за продолжительностью времени работы духового шкафа. Отсчет включается, как только духовой шкаф начинает нагреваться.
Для сброса отсчета времени с начала приготовления нажмите и удерживайте
кнопки и . Начинается новый отсчет времени с начала приготовления.
Функцию отсчета времени с начала приготовления невозможно использовать одновременно со следующими режимами духового шкафа:
Продолж. , Окончание .

Использование дополнительных принадлежностей

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Установка дополнительных принадлежностей

Решетка: Вставьте решетку между направляющими,
убедившись, что опоры смотрят вниз.
Глубокий противень: Вставьте глубокий противень между
направляющими.
Одновременная установка решетки и глубокого противня:
Вставьте глубокий противень между направляющими для противня и решеткой на направляющих выше.
• Для повышения уровня безопасности в верхней части левого и правого краев всех дополнительных принадлежностей духового шкафа имеются небольшие выступы. Выступы также служат защитой от опрокидывания.
• Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания кухонной посуды.
16 www.zanussi.com
Page 17
Дополнительные функции

Использование функции «Защита от детей».

Функция «Защита от детей» предотвращает случайное включение прибора.
1. Не задавайте какой-либо режим
духового шкафа.
2. Одновременно нажмите и удерживайте
около двух секунд и . Прозвучит звуковой сигнал. На дисплее отобразится SAFE. Для выключения функции «Защита от детей» повторите действие 2.

Использование блокировки кнопок

Режим «Блокировка кнопок» можно включить только когда прибор работает.
Блокировка кнопок позволяет предотвратить случайное изменение настроек температуры и времени текущего режима духового шкафа.
1. Выберите режим духового шкафа и
установите его согласно своим
предпочтениям.
2. Одновременно нажмите и удерживайте
около двух секунд Прозвучит звуковой сигнал. На дисплее отобразится Loc. Для выключения функции «БЛОКИР. КНОПОК» повторите действие 2.
При при повороте ручки или нажатии на любую кнопку на дисплее будет появляться символ Loc. При повороте ручки для выбора режима духового шкафа прибор будет выключаться.
Если включена функция блокировки кнопок, при выключении прибора она автоматически заменяется функцией «Защита от детей». См. «Отключение функции «Защита от детей».
и .

Индикация остаточного тепла

Если температура внутри духового шкафа превышает 40°C, после выключения прибора на дисплее высвечивается
индикация остаточного тепла . Поверните ручку термостата влево или вправо для вывода на дисплей значения температуры духового шкафа.

Автоматическое отключение

В целях безопасности прибор автоматически отключается через определенное время в случае, если какой­либо режим нагрева продолжает выполняться, а изменение каких-либо настроек пользователем не производится.
Температура (°C) Время
отключения (час)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Чтобы снова включить прибор после автоматического отключения, нажмите любую кнопку.
Автоматическое отключение не работает со следующими функциями: Освещение, Продолжит-ть., Окончание.

Вентилятор охлаждения

Когда прибор включен, вентилятор включается автоматически, чтобы охлаждать поверхности прибора. При выключении прибора вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет.
www.zanussi.com 17
Page 18
Полезные советы
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов.

Выпекание

• Ваш духовой шкаф может отличаться
характером приготовления выпечки и жаркого от предыдущего. Приведите свои обычные настройки (температура, время приготовления) и положения противней к значениям, указанным в таблице.
• Производитель рекомендует при
первом использовании использовать самую низкую температуру.

Советы по выпечке

Результат выпекания/
жарки
Возможная причина Решение
• Если не удалось найти данные для конкретного кулинарного рецепта, ориентируйтесь на схожий с ним рецепт.
• При выпекании пирогов более чем на одном уровне время выпекания можно увеличить на 10–15 минут.
• Пироги и выпечка, расположенные на разной высоте, сначала подрумяниваются не всегда равномерно. В этом случае не меняйте заданную температуру. Разница выровняется в процессе выпекания.
• При продолжительном времени выпекания Вы можете отключить духовой шкаф приблизительно за 10 минут до окончания программы и использовать ее остаточное тепло.
При использовании замороженных продуктов противни в духовом шкафу во время выпекания может изогнуть. После остывания эти деформации исчезнут.
Низ торта недостаточно подрумянен.
Торт опадает и остается сырым, комковатым или частично непропеченным.
Торт опадает и остается сырым, комковатым или частично непропеченным.
Торт опадает и остается сырым, комковатым или частично непропеченным.
Неверный выбор положения противня.
Слишком высокая температура духового шкафа.
Слишком малое время выпекания.
Слишком много воды в тесте. Используйте меньшее
Выберите для торта более низкий уровень.
При следующем приготовлении немного уменьшите температуру духового шкафа.
Установите более длинное время выпекания Время
выпекания нельзя сократить, увеличив температуру.
количество жидкости. Соблюдайте требования по времени размешивания, особенно при использовании кухонных комбайнов.
18 www.zanussi.com
Page 19
Результат выпекания/
жарки
Возможная причина Решение
Торт слишком сухой. Слишком низкая температура
духового шкафа.
Торт слишком сухой. Слишком большое время
выпекания.
Торт подрумянивается неравномерно.
Торт подрумянивается неравномерно.
Торт не готов по истечении установленного времени.
Слишком высокая температура духового шкафа и слишком короткое время выпекания.
Тесто распределено неравномерно.
Слишком низкая температура духового шкафа.
При следующем приготовлении немного увеличьте температуру духового шкафа.
При следующем приготовлении немного уменьшите время выпекания.
Уменьшите температуру духового шкафа и увеличьте время выпекания.
Равномерно распределите тесто по глубокому противню.
При следующем приготовлении немного увеличьте температуру духового шкафа.

Выпекание на одном уровне

Выпечка в формах
Продукты Режим Темпера
тура (°C)
Пирог-кольцо или бриошь Горячий воздух 150 - 160 50 - 70 2
Бисквит «Мадера» / Фруктовый кекс
Sponge cake / Бисквит Горячий воздух 140 - 150 35 - 50 2
Sponge cake / Бисквит Верхний +
Коржи для открытого пирога из песочного теста
1)
Горячий воздух 140 - 160 70 - 90 2
160 35 - 50 2
нижний нагрев
Горячий воздух 170 - 180 10 - 25 2
Время (мин) Положение
противня
Коржи для открытого пирога из бисквитного теста
Apple pie / Яблочный пирог (2 формы по Ø 20 см, установленные по диагонали)
Горячий воздух 150 - 170 20 - 25 2
Горячий воздух 160 70 - 90 2
www.zanussi.com 19
Page 20
Продукты Режим Темпера
тура (°C)
Время (мин) Положение
противня
Apple pie / Яблочный пирог (2 формы по Ø 20
Верхний + нижний нагрев
180 70 - 90 1
см, установленные по диагонали)
Сырный торт/Чизкейк, противень
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2) Используйте противень для жарки.
2)
Верхний + нижний нагрев
160 - 170 60 - 90 1
Торты / выпечка / хлеб в глубоких противнях
Продукты Режим Температ
Время (мин) Положение
ура (°C)
Батон-плетенка / батон­венок
Рождественские кексы с изюмом и орехами
Хлеб (ржаной)
1)
1)
Верхний + нижний нагрев
Верхний + нижний нагрев
Верхний + нижний нагрев
170 - 190 30 - 40 2
160 - 180 50 - 70 2
2
первый 230 20
затем 160 - 180 30 - 60
Пирожные со взбитыми сливками/эклеры
1)
Швейцарский рулет
Сладкий пирог с
Верхний +
190 - 210 20 - 35 2
нижний нагрев
1)
Верхний +
180 - 200 10 - 20 2
нижний нагрев
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3
посыпкой (сухой)
Сливочный миндальный торт/сахарные пирожные
1)
Верхний + нижний нагрев
190 - 210 20 - 30 2
противня
Открытые фруктовые
Горячий воздух 150 - 160 35 - 55 3
пироги из дрожжевого / сдобного теста
Открытые фруктовые пироги из дрожжевого /
сдобного теста
Открытые фруктовые
2)
Верхний +
170 35 - 55 1
нижний нагрев
2)
Горячий воздух 160 - 170 40 - 80 3
пироги из песочного теста
20 www.zanussi.com
Page 21
Продукты Режим Температ
ура (°C)
Время (мин) Положение
противня
Дрожжевые пироги с деликатной начинкой
Верхний + нижний нагрев
160 - 180 40 - 80 2
(например, творогом, сливками, заварным
кремом)
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2) Используйте противень для жарки.
1)
Печенье
Продукты Режим Температ
Время (мин) Положение
ура (°C)
Печенье из песочного
Горячий воздух 150 - 160 10 - 20 3
теста
Short bread / Песочное
Горячий воздух 140 20 - 35 3 печенье / полоски из теста
Short bread / Песочное печенье / полоски из
1)
теста
Печенье из сдобного
Верхний +
160 20 - 30 2
нижний нагрев
Горячий воздух 150 - 160 15 - 20 2 теста
Выпечка с яичным
Горячий воздух 80 - 100 120 - 150 1 белком, безе
Миндальное печенье Горячий воздух 100 - 120 30 - 50 3
Печенье из дрожжевого
Горячий воздух 150 - 160 20 - 40 3 теста
Мелкоштучные
Горячий воздух 170 - 180 20 - 30 3 хлебобулочные изделия
из слоеного теста
1)
Рулеты
Small cakes / маленькие
1)
торты
Small cakes / маленькие
1)
торты
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф.
1)
Верхний +
190 - 210 10 - 25 2
нижний нагрев
Горячий воздух 160 20 - 35 3
Верхний +
170 20 - 35 2
нижний нагрев
противня
www.zanussi.com 21
Page 22

Выпечка и запеканки

Продукты Режим Температура
(°C)
Запеканка из макаронных
Верхний + нижний нагрев
180 - 200 45 - 60 1
изделий
Лазанья Верхний +
180 - 200 25 - 40 1
нижний нагрев
Запеканка из
1)
овощей
Багеты с
Турбо-гриль 160 - 170 15 - 30 1
Горячий воздух 160 - 170 15 - 30 1 плавленым сыром сверху
Сладкая выпечка Верхний +
180 - 200 40 - 60 1
нижний нагрев
Запеканки с рыбой
Фаршированные
Верхний +
180 - 200 30 - 60 1
нижний нагрев
Горячий воздух 160 - 170 30 - 60 1 овощи
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф.

Выпекание на нескольких уровнях

Используйте функцию «Горячий воздух».
Торты / выпечка / хлеб в глубоких противнях
Время (мин) Положение
противня
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение
противня
Пирожные со взбитыми сливками/эклеры
1)
160 - 180 25 - 45 1 / 3
Пирог с сухой обсыпкой 150 - 160 30 - 45 1 / 3
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Печенье/мелкое печенье/мучные изделия/рулеты
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение
противня
Печенье из песочного
150 - 160 20 - 40 1 / 3
теста
Short bread / Песочное
140 25 - 45 1 / 3 печенье / полоски из теста
22 www.zanussi.com
Page 23
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение
противня
Печенье из сдобного теста
Выпечка с яичным белком, безе
Миндальное печенье 100 - 120 40 - 80 1 / 3
Печенье из дрожжевого теста
160 - 170 25 - 40 1 / 3
80 - 100 130 - 170 1 / 3
160 - 170 30 - 60 1 / 3

Пицца

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение
противня
Пицца (тонкая) 200 - 230 15 - 20 3
Пицца (с обильной начинкой)
Открытые пироги 180 - 200 40 - 55 3
Открытый пирог со шпинатом
Открытый пирог (пикантный пирог)
Швейцарский открытый пирог
Сырный торт (чизкейк) 140 - 160 60 - 90 3
Яблочный пирог, закрытый
Овощной пирог 160 - 180 50 - 60 3
Пресный хлеб 230 10 - 20 3
Открытый слоеный пирог 160 - 180 45 - 55 3
Эльзасский пирог «Фламмкухен»
Пироги 180 - 200 15 - 25 3
1) Используйте противень для жарки.
1)
180 - 200 20 - 30 3
160 - 180 45 - 60 3
170 - 190 45 - 55 3
170 - 190 45 - 55 3
150 - 170 50 - 60 3
230 12 - 20 3

Жарка

• Большие куски мяса можно жарить непосредственно в сотейнике или на
• Постные куски мяса жарить в сотейнике под крышкой. Тогда мясо будет более сочным.
решетке над сотейником (если имеется).
www.zanussi.com 23
Page 24
• Для получения поджаристой корочки все виды мяса можно жарить в сотейнике без крышки.
• Для жарки используйте жаростойкую кухонную посуду (см. инструкции изготовителя).
• Большие куски мяса можно жарить непосредственно в противне для жарки (если прибор им укомплектован) или на решетке над противнем для жарки.
• Постные куски мяса следует готовить в сотейнике под крышкой. Тогда мясо будет более сочным.
• Для получения поджаристой корочки все виды мяса можно жарить в сотейнике без крышки.
• Рекомендуется готовить в приборе мясо и рыбу весом 1 кг и выше.

Таблицы с информацией по жарке

Говядина
• Чтобы избежать пригорания к противню выделяющихся мясных соков, добавьте в него немного жидкости.
• При необходимости переворачивайте обжариваемый продукт по истечении 1/2–2/3 времени приготовления.
• Крупное жаркое и птицу поливайте выделяющимся соком несколько раз в течение жарки. Это позволяет получить прекрасное жаркое.
• Духовой шкаф можно выключить приблизительно за 10 минут до завершения жарки и воспользоваться его остаточным теплом.
ПродуктыРежим КоличествоМощно
(Ватт)
Тушеное мясо
Верхний + нижний нагрев
1 кг – 1,5 кг 200 230 60 - 80 1
Свинина
ПродуктыРежим КоличествоМощнос
(Ватт)
Лопатка, ошеек, окорок
Мясной рулет
Свиная ножка, предварите льно отваренная
Турбо­гриль
Турбо­гриль
Турбо­гриль
1 кг – 1,5 кг 200 160 - 180 50 - 70 1
750 г – 1 кг 200 160 - 170 35 - 50 1
750 г – 1 кг 200 150 - 170 60 - 75 1
сть
ть
Температу
ра (°C)
Температу
ра (°C)
Время
(мин)
Время (мин) Положе
Положен
ие
противн
я
ние
противн
я
24 www.zanussi.com
Page 25
Телятина
ПродуктыРежим КоличествоМощнос
(Ватт)
Жареная телятина
Телячья рулька
Турбо­гриль
Турбо­гриль
1 кг 200 160 - 180 50 - 70 1
1,5 кг - 2 кг 200 160 - 180 75 - 100 1
Баранина
Продукты РежимКоличест
во (кг)
Ножка ягненка, жареный ягненок
Турбо­гриль
1 - 1.5 200 150 - 170 50 - 70 1
Мощнос
ть
(Ватт)
Птица
Продукты Режим Количес
тво
Части птицы
Половинка цыпленка
Цыпленок, пулярка
Утка Турбо-
Турбо­гриль
Турбо­гриль
Турбо­гриль
гриль
по 200 г – 250 г
по 400 г ­500 г
1 кг – 1,5 кг 200 190 - 210 30 - 45 1
1,5 кг - 2 кг 200 180 - 200 180 - 200 1
Мощно
сть
(Ватт)
200 200 - 220 20 - 35 1
200 190 - 210 25 - 40 1
ть
Температу
ра (°C)
Температур
а (°C)
Температу
ра (°C)
Время (мин) Положен
ие
противн
я
Время (мин) Положе
ние
противн
я
Время (мин) Положе
ние
противн
я
Рыба (на пару)
Продукты РежимКоличест
во (кг)
Рыба, целиком
Верхни й + нижний нагрев
1 - 1.5 200 210 - 220 30 - 45 1
Мощнос
ть
(Ватт)
Температу
ра (°C)
Время (мин) Положе
ние
противн
я
www.zanussi.com 25
Page 26
Блюда
Продукты РежимКоличест
во (кг)
Сладкие блюда
Пикантные блюда с заранее приготовлен ными ингредиент ами (вермишель , овощи)
Несладкие блюда с сырыми ингредиент ами (картофель, овощи)
Горячий воздух
Горячий воздух
Горячий воздух
- 200 160 - 180 20 - 35 1
- 400 - 600 160 - 180 20 - 45 1
- 400 - 600 160 - 180 30 - 45 2
Мощнос
ть
(Ватт)

Малый гриль

• При использовании гриля всегда выбирайте максимальный уровень мощности.
• Решетку устанавливайте на уровне, рекомендованном в таблице приготовления на гриле.
• Всегда устанавливайте емкость для сбора жира на первом уровне.
• Готовьте на гриле только плоские куски мяса или рыбы.
Температу
ра (°C)
Время (мин) Положе
противн
• При использовании гриля всегда предварительно прогревайте духовой шкаф в течение 5 минут.
ОСТОРОЖНО!
Приготовление на гриле всегда выполняйте при закрытой дверце духового шкафа.
ние
я
Малый гриль
Продукты Температура
Ростбиф, средней прожаренности
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
(°C)
Время (мин) Положение
Первая
сторона
Вторая
сторона
противня
26 www.zanussi.com
Page 27
Продукты Температура
(°C)
Время (мин) Положение
Первая
сторона
Вторая
сторона
противня
Филе говядины, средней прожаренности
Свиная вырезка 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Телячья вырезка 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Спинка барашка 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1
Рыба, целиком, 500 г – 1000 г
230 20 - 30 20 - 30 1
210 - 230 15 - 30 15 - 30 1
Быстрое грилирование
Продукты Время (мин) Положение
Первая сторона Вторая сторона
Burgers / Рубленые бифштексы
Филе свинины 10 - 12 6 - 10 2
Сосиски 10 - 12 6 - 8 3
Стейки из говяжьей вырезки / стейки из телятины
Toast /Тосты 1 - 3 1 - 3 3
Тосты с открытой начинкой
9 - 13 8 - 10 3
7 - 10 6 - 8 3
6 - 8 - 2
противня

Замороженные продукты

Используйте функцию «Горячий воздух».
• Удалите упаковку продукта. Выложите продукт на тарелку.
• Не накрывайте тарелкой или миской. Это может удлинить время размораживания.
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня
Пицца, заморож. 200 - 220 15 - 25 3
Пицца америк., заморож.
190 - 210 20 - 25 3
www.zanussi.com 27
Page 28
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня
Пицца, охлажденная 210 - 230 13 - 25 3
Мини-пиццы, заморож. 180 - 200 15 - 30 3
Картофель фри, тонко нарезанный
1)
Картофель фри, крупно нарезанный
Крокеты
1)
1)
210 - 230 20 - 30 3
210 - 230 25 - 35 3
210 - 230 20 - 35 3
Картофельные биточки 210 - 230 20 - 30 3
Лазанья / Каннелони,
170 - 190 35 - 45 2
свежие
Лазанья/Кан-лони,
160 - 180 40 - 60 2
замор.
Куриные крылья 190 - 210 20 - 30 3
1) Во время жарки перевернуть 2 или 3 раза.
Таблица замороженных готовых блюд
Продукты Режим Температ
Замороженная
1)
пицца
Верхний + нижний нагрев
согл. инструкция м
ура (°C)
Время (мин) Положение
противня
согл. инструкциям
2
производителя
производит еля
Картофель фри (300 г - 600 г)
1)
Багеты
Верхний + нижний
2)
нагрев или Турбо­гриль
Верхний + нижний нагрев
200 - 220 согл. инструкциям
производителя
согл. инструкция
согл. инструкциям производителя
2
2
м производит еля
Фруктовый кекс Верхний + нижний
нагрев
согл. инструкция
согл. инструкциям производителя
2
м производит еля
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2) Во время приготовления перевернуть 2-3 раза.
28 www.zanussi.com
Page 29

Размораживание

• Удалите упаковку продукта и положите его на тарелку.
• Установите полку на первый уровень снизу.
• Не накрывайте продукт глубоким блюдом или тарелкой, так как это может увеличить время размораживания.
ПродуктыКоличест
во
Цыпленок 1 кг 100 - 140 20 - 30 Положите цыпленка на
Мясо 1 кг 100 - 140 20 - 30 Перевернуть по истечении
Мясо 500 г 90 - 120 20 - 30 Перевернуть по истечении
Форель 150 г 25 - 35 10 - 15 -
Клубника 300 г 30 - 40 10 - 20 -
Сливочно е масло
Сливки 2 x 200 г 80 - 100 10 - 15 Взбейте сливки, немного их
Пирожные1,4 кг 60 60 -
250 г 30 - 40 10 - 15 -

Консервирование – нижний нагрев

• Используйте для консервирования только стандартные банки одного размера.
• Не используйте металлические банки и банки с винтовыми крышками или байонетными замками.
• В этом режиме используйте первую полку снизу.
• Не ставьте на глубокий противень более шести литровых банок для
Время
разморажи
вания
(мин)
Время
остаточног
о
разморажи
вания (мин)
перевернутое блюдце в большую тарелку. Перевернуть по истечении половины времени.
половины времени.
половины времени.
охладив.
Комментарии
• Банки не должны касаться друг друга.
• Налейте в глубокий противень приблизительно 1/2 литра воды, чтобы в духовом шкафу было достаточно влаги.
• Когда жидкость в банках начнет медленно кипеть (для литровых банок примерно через 35 - 60 минут), выключите духовой шкаф или уменьшите температуру до 100°C (см. Таблицу).
консервирования.
• Наполните банки до одного уровня и закатайте крышки.
www.zanussi.com 29
Page 30
Ягоды
Продукты Температура (°C) Время до начала
медленного
кипения (мин)
Клубника / черника /
160 - 170 35 - 45 ­малина / спелый крыжовник
Фрукты с косточками
Продукты Температура (°C) Время до начала
медленного
кипения (мин)
Груша / айва / слива 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Овощи
Продукты Температура (°C) Время до начала
медленного
кипения (мин)
Морковь
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Огурцы 160 - 170 50 - 60 -
Овощное ассорти 160 - 170 50 - 60 5 - 10
Кольраби / горох /
160 - 170 50 - 60 15 - 20 спаржа
1) Оставьте стоять в духовом шкафу после его выключения.
Продолжение
кипячения при
100°C (мин)
Продолжение
кипячения при
100°C (мин)
Продолжение
кипячения при
100°C (мин)

Высушивание – Горячий воздух

Продукты Температура (°C) Время (час) Положение
противня
Фасоль 60 - 70 6 - 8 3
Перец 60 - 70 5 - 6 3
Овощи для супа 60 - 70 5 - 6 3
Грибы 50 - 60 6 - 8 3
Зелень 40 - 50 2 - 3 3
Сливы 60 - 70 8 - 10 3
Абрикосы 60 - 70 8 - 10 3
Яблоки, дольками 60 - 70 6 - 8 3
Груши 60 - 70 6 - 9 3
30 www.zanussi.com
Page 31

Таблицы для приготовления в микроволновой печи

Размораживание мяса
Продукты Мощность
(Ватт)
Цельные куски мяса
Стейк 200 200 3 - 5 5 - 10 Периодически
Смешанный фарш
Гуляш 200 500 10 - 15 10 - 15 Периодически
200 500 10 - 12 10 - 15 Перевернуть
200 500 10 - 15 10 - 15 Периодически
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
по истечении половины времени.
переворачива ть, оттаявшие части удалять.
переворачива ть, оттаявшие части удалять.
переворачива ть, оттаявшие части удалять.
Размораживание птицы
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Цыпленок 200 1000 25 - 30 10 - 20 Периодически
переворачива ть, оттаявшие места прикрыть алюминиевой фольгой.
Грудка цыпленка
200 100 - 200 3 - 5 10 - 15 Периодически
переворачива ть, оттаявшие места прикрыть алюминиевой фольгой.
www.zanussi.com 31
Page 32
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Бедро цыпленка
Утка 200 2000 45 - 60 20 - 30 Периодически
200 100 - 200 3 - 5 10 - 15 Периодически
переворачива ть, оттаявшие места прикрыть алюминиевой фольгой.
переворачива ть, оттаявшие места прикрыть алюминиевой фольгой.
Размораживание рыбы
Продукты Мощность
(Ватт)
Рыба, целиком
Куски рыбного филе
100 500 10 - 15 15 - 20 Перевернуть
100 500 10 - 12 15 - 20 Перевернуть
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
по истечении половины времени.
по истечении половины времени.
Размораживание сосисок и колбасы
Продукты Мощность
(Ватт)
Сосиски и колбаса в нарезку
100 100 2 - 4 20 - 40 Перевернуть
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
по истечении половины времени.
32 www.zanussi.com
Page 33
Размораживание молочных продуктов
Продукты Мощность
(Ватт)
Творог 100 250 10 - 15 25 - 30 Удалить
Сливочное масло
Сыр 100 250 3 - 5 30 - 60 Удалить
Сливки 100 200 7 - 12 20 - 30 Удалить
100 250 3 - 5 15 - 20 Удалить
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
алюминиевую упаковку; перевернуть по истечении половины времени приготовлени я.
алюминиевую упаковку; перевернуть по истечении половины времени приготовлени я.
алюминиевую упаковку; перевернуть по истечении половины времени приготовлени я.
алюминиевую упаковку; перемешать по истечении половины времени разморажива ния.
www.zanussi.com 33
Page 34
Размораживание пирожных/печенья
Продукты Мощность
(Ватт)
Дрожжевое тесто
Сырный торт (чизкейк)
Торт (пирожное)
Сухие пирожные (напр., бисквитные пирожные)
Фруктовый кекс
Хлеб 100 1000 г 15 - 20 10 - 15 Перевернуть
100 1 шт. 2 - 3 15 - 20 Повернуть
100 1 шт. 2 - 4 15 - 20 Повернуть
100 1 шт. 1 - 2 15 - 20 Повернуть
100 1 шт. 2 - 4 15 - 20 Повернуть
100 1 шт. 1 - 2 15 - 20 Повернуть
Количество Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
тарелку по истечении половины времени приготовлени я.
тарелку по истечении половины времени приготовлени я.
тарелку по истечении половины времени приготовлени я.
тарелку по истечении половины времени приготовлени я.
тарелку по истечении половины времени приготовлени я.
по истечении половины времени.
34 www.zanussi.com
Page 35
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Хлеб в нарезке
Хлеб/Рулеты 100 4 рулета 5 - 8 5 - 10 Перевернуть
100 500 г 8 - 12 10 - 15 Перевернуть
по истечении половины времени.
по истечении половины времени.
Размораживание фруктов
Продукты Мощность
(Ватт)
Клубника 100 300 8 - 12 10 - 15 Разморажива
Сливы, вишня, малина, черная смородина, абрикосы
100 250 8 - 10 10 - 15 Разморажива
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
ть в прикрытом виде, периодически перемешиват ь.
ть в прикрытом виде, периодически перемешиват ь.
Готовка/растапливание
Продукты Мощность
(Ватт)
Шоколад/ шоколадная глазурь
600 150 2 - 3 - Перемешать
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
по истечении половины времени приготовлени я.
www.zanussi.com 35
Page 36
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество
(г)
Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Сливочное масло
200 100 2 - 4 - Перемешать
Размораживание и разогрев
Продукты Мощность
(Ватт)
Детское питание в банках
Молоко для грудных детей (бутылка 180 мл)
Продукты быстрого приготовлени я
Замороженны е готовые блюда
Молоко 1000 1 чашка
300 200 г 2 - 3 - Периодически
1000 200 г 0:20 - 0:40 - Положить в
600 400 - 500 г 14 - 20 5 Удалить
400 400 - 500 г 4 - 6 5 Удалить
Количество Время
(около 200 мл)
по истечении половины времени приготовлени я.
Время
(мин)
1:15 - 1:45 - Поместить в
выдержки
(мин)
Комментар
ии
помешивать, проверять температуру.
бутылку ложку, размешивать, проверить температуру.
алюминиевые крышки; перевернуть по истечении половины времени приготовлени я.
алюминиевые крышки; перевернуть по истечении половины времени приготовлени я.
контейнер ложку.
36 www.zanussi.com
Page 37
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Вода 1000 1 чашка
(около 200 мл)
Соус 600 200 мл 1 - 2 - Перемешать
Суп 600 300 мл 2 - 4 - Перемешать
1:30 - 2 - Поместить в
контейнер ложку.
по истечении половины времени приготовлени я.
по истечении половины времени приготовлени я.
Таблица для приготовления
Продукты Мощность
(Ватт)
Рыба, целиком
Куски рыбного филе
500 500 г 8 - 10 - Готовить под
500 500 г 6 - 8 - Готовить под
Количество Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
крышкой; несколько раз повернуть посуду в ходе приготовлени я.
крышкой; несколько раз повернуть посуду в ходе приготовлени я.
www.zanussi.com 37
Page 38
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Овощи, быстрое время приготовлени
я, свежие
1)
Овощи, быстрое время приготовлени я, замороженны
1)
е
Овощи, долгое время приготовлени
я, свежие
1)
Овощи, долгое время приготовлени е, замороженны
1)
е
600 500 г 12 - 16 - Добавить 50
мл воды, готовить под крышкой, перемешать по истечении половины времени приготовлени я.
600 500 г 14 - 18 - Добавить 50
мл воды, готовить под крышкой, перемешать по истечении половины времени приготовлени я.
600 500 г 14 - 20 - Добавить 50
мл воды, готовить под крышкой, перемешать по истечении половины времени приготовлени я.
600 500 г 18 - 24 - Добавить 50
мл воды, готовить под крышкой, перемешать по истечении половины времени приготовлени я.
38 www.zanussi.com
Page 39
Продукты Мощность
(Ватт)
Количество Время
(мин)
Время
выдержки
(мин)
Комментар
ии
Картошка в мундире
Рис 1000 300 г + 600 мл 4 - 6 - Готовить под
Попкорн 1000 - 3 - 4 - Поместить
1) Все овощи готовить в контейнере под крышкой.
Таблица приготовления в комбинированном режиме работы
1000 800 г + 600 мл 5 - 7 300 Вт / 15-20 Готовить под
крышкой, периодически перемешиват ь.
крышкой, периодически перемешиват ь.
попкорн на тарелку и поставить ее на нижний уровень.
• Использовать функцию «Малый гриль» и СВЧ.
• Только в ряде моделей.
• Предварительно разогреть тарелку «Кростино»: 4 минуты на мощности 700 Ватт.
Продукты Жаростойкая посуда Мощ
ност
(Ват
Темпе
ратура
ь
т)
(°C)
Вре
мя
(мин
)
Поло жени
е
прот
ивня
Комментари
и
2 половины цыпленка (2 х 600 г)
Картофельная запеканка (1 кг)
Стеклянное блюдо с дырчатым вкладышем
Запеченные блюда 300 200 40 2 10 минут
300 220 40 2 Перевернуть
через 20 минут; время выдержки 5 минут.
выдержки.
www.zanussi.com 39
Page 40
Продукты Жаростойкая посуда Мощ
2
3
1
ност
ь
(Ват
т)
Темпе
ратура
(°C)
Вре
мя
(мин
)
Поло жени
е
прот
ивня
Комментари
и
Жаркое из свинины, шейная часть (1100 г)
Стеклянное блюдо с дырчатым вкладышем

Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Примечание относительно очистки

• Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной теплой водой с моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство.
• Внутреннюю камеру прибора необходимо очищать от загрязнений после каждого использования. Накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для духовых шкафов.
• После каждого использования все дополнительные аксессуары духового шкафа следует очистить и просушить. Используйте для этого мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипригарным покрытием, для их чистки не следует использовать агрессивные средства, предметы с острыми краями или посудомоечную машину. Это может привести к повреждению антипригарного покрытия.
300 200 70 1 Поворачивать
в ходе приготовления , 10 минут выдержки.

Снятие направляющих для противня

Перед уходом и очисткой убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов.
Снимите направляющие для противня, чтобы вымыть прибор.
1. Осторожно приподнимите
направляющие вверх и снимите их с переднего держателя.
2. Потяните переднюю часть
направляющей для противня в сторону, противоположную боковой стенке.
3. Потяните направляющие на себя и
снимите их с задних держателей. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.

Замена лампы

Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Перед заменой лампы выньте предохранитель. Лампа освещения и стеклянный плафон могут сильно нагреваться.
40 www.zanussi.com
Page 41
ОСТОРОЖНО!
Всегда держите галогеновую лампу в перчатках или тканью, чтобы не оставить на лампе жировые следы, которые могут выгореть и оставить пятна.
1. Выключите прибор.
2. Извлеките предохранители или

Верхняя лампа

1. Чтобы снять плафон, поверните его
против часовой стрелки.
2. Очистите стеклянный плафон от грязи.
3. Замените лампу освещения духового
шкафа на аналогичную, с
жаростойкостью 300°C.
4. Установите плафон.
отключите рубильник на электрощите.

Поиск и устранение неисправностей

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

Что делать, если...

Неисправность Возможная причина Решение
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Духовой шкаф не нагревается.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу.
На приготовление продуктов уходит слишком много или слишком мало времени.
Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.
Не установлено время на часах.
Не заданы необходимые установки.
Задано автоматическое отключение.
Включена функция «Защита от детей».
Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли
Слишком высокая или слишком низкая температура.
Установите часы.
Убедитесь, что выставлены правильные настройки.
См. «Автоматическое отключение».
См. «Отключение функции «Защита от детей».
предохранитель причиной неисправности. Если предохранитель сработает повторно, обратитесь к квалифицированному электрику.
При необходимости измените температуру. Следуйте указаниям Руководства пользователя.
www.zanussi.com 41
Page 42
Неисправность Возможная причина Решение
Пар и конденсат осаждаются на продуктах и внутри камеры духового шкафа
На дисплее отображается код ошибки, не указанный в данной Таблице.
Блюда находились в духовом шкафу слишком долго.
Имел место сбой электроники.

Информация для обращения в сервис-центр

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными.
Рекомендуем записать их здесь:
По окончании процесса приготовления не оставляйте блюда в духовке более чем на 15-20 минут.
• Выключите и снова включите духовой шкаф с помощью предохранителя домашней электропроводки или предохранительного выключателя на электрощите.
• Если на дисплее снова отображается код ошибки, обратитесь в сервисный центр.
Табличка с техническими данными находится на передней рамке внутренней камеры прибора. Не удаляйте табличку с техническими данными из внутренней камеры прибора.
Модель (MOD.) .........................................
Код изделия (PNC) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................

Технические данные

Технические данные

Напряжение 220 - 240 В
Частота 50 Гц
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры
42 www.zanussi.com
для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
Page 43
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Доставьте изделие на местное
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры номера – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 11012345 означает, что изделие произведено на десятой неделе 2011 года.
Kласс энергопотребления: : A Электролюкс Сполка з О.О. ул. Казимьержа Одновичела 28, PL-58-100, Швидница Польша
www.zanussi.com 43
*
Page 44
www.zanussi.com/shop
867302597-A-082014
Loading...