Lugege hoolikalt käesolevas juhendis sisalduvaid hoiatusi ja juhiseid, enne kui külmutusseadme
paigaldate ja kasutusele võtate. Veenduge selles, et olete kõigist instruktsioonidest aru saanud.
Sel juhul on külmiku kasutamine võimalikult turvaline ja kapi otstarve leiab parimat rakendust.
Kui teil on küsimusi käesoleva kasutusjuhendi või külmiku osas, võtke ühendust tarbijate nõustamiskeskusega.
Järgnevad sümbolid hõlbustavad kasurtusjuhendi lugemist:
Turvajuhiseid
Hoiatused ja informatsioon, mille järgimine tagab seadme kasutaja turvalisuse ja külmiku toimivuse.
Juhiseid ja soovitusi
Keskkonnakaitse-alaseid soovitusi
Ideid
Selle sümboliga tähistatakse toitu ja toiduainete säilitamist hõlmavaid ideid.
2
Page 3
SSiissuukkoorrd
Olulist turvaalast informatsiooni...........................................................................................................4
• Hoidke käesolev kasutusjuhend tallel. Seda
vajatakse hilisemal külmiku müümisel või edasiandmisel.
• Külmik on mõeldud tavapäraste toiduainete
säilitamiseks kodumajapidamises (vastavalt
kasutusjuhendile).
• Hooldust ja võimalikke remonditöid võib
läbi viia üksnes volitatud hooldusfirma.
Asjatundmatu isiku poolt sooritatud parandused võivad põhjustada inimestele vigastusi ja
esemetele kahjustusi. Tagamaks seadme
laitmatut toimivust, nõudke alati sobivaimate,
s.t. algupäraste varuosade kasutamist.
• Külmik on väljaspool vooluringi alles siis, kui
pistik on seinakontaktist eemaldatud. Eemaldage pistik seinakontaktist või, alternatiivselt,
eemaldage kaitse alati enne külmiku puhastamist ja hooldustoiminguid.
• Toitejuhtme pikendamine ei ole lubatud.
• Veenduge enne külmiku kasutuselevõttu sel-
les, et sisevalgustuse lambipirni kate on oma
kohal.
• Ärge kasutage külmiku sulatamisel teravaid
töövahendeid, kuna need võivad külmikut
kahjustada.
• Külmiku termoregulaatorit või valgustuselemente ei tohi lasta kokkupuutesse vedelainetega.
• Jäätis võib tekitada külmahaavandeid, kui seda süüakse koheselt sügavkülmutusest võtmise järel.
• Ülessulanud (ja eelnevalt sügavkülmutuses
olnud) toiduaineid ei tohi uuesti sügavkülmutusse asetada, vaid need tuleb võimalikult lühikese ajavahemiku jooksul ära tarbida.
• Järgige valmistoiduainete tootjate poolt antud
säilitamisjuhiseid.
• Külmiku sulatusprotsessi ei tohi elektriseadmete abil kiirendada.
• Külmiku plastdetailid ei talu kuumust.
• Külmikus ei tohi säilitada plahvatusohtlikke
gaase või vedelaineid. Need võivad plahvatada ja põhjustada inimvigastusi ning kahjustada
esemeid.
• Ärge lubage lastel mängida külmiku või selle
lülititega.
• Kui eemaldate külmiku kasutuselt, viige see
asjakohasesse utiliseerimiskeskusse. Eemaldage pistik seinakontaktist ja lõigake seejärel
toitejuhe külmikupoolsest otsast läbi. Veenduge selles, et kõik lukud ja riivid on eemaldatud,
vältimaks väikelaste kappi kinnijäämist. Kõige
kindlam on
seetõttu hoopiski ukse eemaldamine.
Paigaldamisega seonduvaid
turvajuhiseid
• Külmikul on selliseid detaile, mis seadme
töötamisel kuumenevad. Võimaluse korral
peaks külmiku tagakülg olema seina lähedal,
kuid siiski nii, et õhk pääseks seadme ümber
vabalt liikuma (vt. kasutusjuhendi punkti “Paigaldamine”).
• Eemaldage pistik seinakontaktist, kui kappi
teisaldate.
• Veenduge selles, et külmikut ei ole paigutatud
toitejuhtme peale. Kui toitejuhe on vigastatud,
tuleb see vahetada välja üksnes volitatud
hooldusfirmast saadava uue toitejuhtme vastu.
• Kui õhk ei pääse vabalt külmiku ümber liikuma, võib seade ülekuumeneda, mis omakorda
tooks kaasa külmutusseadme tööea lühenemise. Järgige kasutusjuhendi punkti “Külmiku
paigaldamine”; nii tagate piisava ventilatsiooni
seadme ümbruses.
Järgige siintoodud juhiseid, vältimaks
inimvigastusi ja esemete kahjustumist.
Tootja ei ole vastutav väärkasutusest
johtuvate vigade või tööhäirete eest.
4
Page 5
JJuuhhiisseeiidd sseeaaddmmee kkaassuuttaajjaalle
Üldandmeid
See seade on jääkapi ja külmiku kombinatsioon,
milles on kaks kompressorit. Sügavkülmasektsioon on paigutatud seadme alaossa.
Külmutusseade on sobiv toiduinete säilitamiseks
ja külmutamiseks. Külmutusvõimsus on ära näidatud seadme andmekilbil.
Seadme üldkirjeldus
e
A – Külmik
B – Sügavkülma-sektsioon
1. Katteliist ja juhtpaneel
a) termostaadi selektorlüliti
b) roheline indikaatorlamp
c) punane hoiatuslamp
d) kiirkülmutuse lüliti ja kollane indikaa-
torlamp
2. Sisevalgustus
3. Traatriiulid
4. Sulavee renn
5. Klaasriiul
6. Juurvilja-kastid
7. Andmekilp
8. Sügavkümutuse sahtel
9. Toiduainete säilitussahtel
10. Sulavee äravoolurenn
11. Ventilatsiooniribid
12. Reguleeritavad jalad
13. Võisahtel
14. Munapesad
15. Uksesahtel
16. Uksetihend
17. Pudeliriiul
18. Jääkuubikute sektsioon
19. Kondensaator
20. Sulamisvee äravoolutoru
21. Distantsi hoidmiseks kasutatavad tugidetailid
22. Sulavee paak
23. Jääkapi kompressor
24. Külmiku kompressor
25. Ratas
Joonisel on seade ZLKF 302.
5
Page 6
Juhtpaneel
Vt. ka kasutusjuhendi punkte “Seadme kasutuselevõtmine”, “Temperatuuri reguleerimine” ja “Sügavkülmutamine”.
Toimingud:
a) Külmiku termoregulaator
Selle selektorlüliti abil reguleerite külmiku sisetemperatuuri.
b) Roheline indikaatorlamp
Indikaatorlamp süttib, kui seade on vooluvõrku lülitatud (pistik on seinakontaktis).
c) Punane hoiatuslamp
Punane hoiatuslamp süttib, kui külmiku sisetemperatuur on liiga kõrge.
See süttib ka külmiku kasutuselevõtul toiduainete külmutamisel ja kui külmiku
termoregulaator on asetatud liiga väiksele
näidule.
Punane hoiatuslamp põleb jätkuvalt, kui
seadme sisemine temperatuur on liiga kõrge
(külmikusse on asetatud liiga palju soojendatud toiduaineid, külmiku uks on olnud liiga
kaua lahti või uksetihend ei ole korralikult kinnitatud) või on tegemist külmiku funktsioonihäirega.
d) Kiirkülmutuse lüliti
Kui kiirkülmutuse lüliti on aktiveeritud (vajutage kiirkülmutuse lülitile, kollane indikaatorlamp süttib), külmiku kompressor töötab endiselt ja seadme sisetemperatuur langeb.
Külmiku kasutamine
Seadme kasutuselevõtmine
Asetage pistik seinakontakti. Roheline indikaatorlamp süttib ja seade on vooluvõrku lülitatud.
Külmiku-osa:
Reguleerige külmiku-osa temperatuuri, keerates
selektorit “0”-asendist päripäeva suurema näidu
suunas. Kui külmiku termoregulaator on “0”asendis, siis külmiku-osa ei tööta.
Sügavkülma-sektsioon:
Keerake sügavkülma-sektsiooni termoregulaatorit
joonisel toodud juhiste kohaselt. Punane hoiatuslamp süttib, kompressor käivitub ja sügavkülmasektsiooni temperatuur hakkab langema. Kui sügavkülma-sektsiooni termoregulaator on “0”asendis, siis see ei tööta.
Kui punane hoiatuslamp on kustunud, on sügavkülma-sektsiooni temperatuur piisavalt langenud
selleks, et sinna toiduaineid asetada.
Temperatuuri reguleerimine
Külmiku termostaat juhib seadme külmikuosa ja
sügavkülma-sektsiooni termostaat seadme sügavkülma-sektsiooni tööd.
Külmik
Pange paika külmiku sisetemperatuur, keerates
6
Page 7
termoregulaatorit. Keskmine positsioon, näit “3”,
on tavaoludes sobivaim. Optimaalne külmiku sisetemperatuur on ca +5ºC.
Termoregulaatorit suurema näidu suunas keerates muutub külmiku sisetemperatuur madalamaks.
Ja vastavalt termoregulaatorit väiksema näidu
suunas keerates muutub külmiku sisetemperatuur
kõrgemaks.
Sügavkülma-sektsioon
Sügavkülma-sektsiooni termoregulaator on seadme katteliistul. Reguleerige sügavkülmutuse temperatuuri jääkapi termoregulaatori keeramise abil
(vt. joon.).
Jääkapi-osa sisetemperatuuri (-18ºC) reguleerimist on kujutatud ka vastaval joonisel.
Termoregulaatorit suurema näidu suunas keerates muutub sügavkülma-sektsiooni sisetemperatuur madalamaks. Ja vastavalt termoregulaatorit
väiksema näidu suunas keerates muutub jääkapiosa sisetemperatuur kõrgemaks.
Seadme sisetemperatuurile avaldavad mõju
termoregulaatori asend, töökoha temperatuur, ukse avamise sagedus ja seadmesse hiljuti asetatud
toiduainete koguseline määr.
Kui termoregulaator on asendis “5” (näit.
suveperioodil), võib kompressor pidevalt töötada. See ei avalda mõju seadme töövalmidusele.
Külmiku kasutamine
Asetage toiduained nii, et külm õhk pääseb
nende ümber vabalt liikuma. Seetõttu ärge katke
varbriiulit paberi, kandiku vms. esemega
Ärge asetage kuumi toite külmikusse.
Kui jahutate toiduaineid toatemperatuurini,
hoiate ära tarbetu härmatise tekkimise külmikus.
Toiduainetele võib jääda külge teiste toitude lõhn. Pakkige toiduained kompaktsetesse
nõudesse või kilesse, fooliumisse jt. materjalidesse, enne kui need külmikusse asetate. Nii
säilib toiduainete (näit. juurviljade) mahlakus
paremini.
Kasutusjuhendi lõpuosas on tabel, mis sisaldab
toiduainete säilitusaegasid.
See toiduainete säilitusaegade tabel on üksnes
soovitusliku iseloomuga, kuna säilitusaeg sõltub
ka toiduainete värskusest ja töötlemise astmest.
Pange tähele, et valmistoode säilib külmikus ainult
ligikaudu 1 ööpäeva. Kontrollige säilitusaega ja –
viisi valmistoote pakendilt.
Sügavkülma-sektsiooni kasutamine
Sügavkülmutus
Asetage külmutatavad toiduained jääkapi ülasahtlisse. Paigutage toiduained üksteisest eraldi nii, et
külm õhk pääseks nende vahel ringi liikuma.
Vajutage kiirkülmutuse lülitile (kollane indikaatorlamp süttib) 4 tundi enne väiksema toiduainete
koguse külmutamist ja ca 24 tundi enne suurema
toiduainete-partii külmutamist. Selle aja jooksul
jääkapi temperatuur langeb piisavalt enne toiduainete külmutustsükli alustamist.
Asetage toiduained jääkappi ja hoidke kiirkülmutuse lülitit aktiveerituna 24 tundi.
Deaktiveerige kiirkülmutuse lüliti sellele vajutades
(kollane indikaatorlamp kustub).
Ärge külmutage liiga suuri toiduaineko-
guseid korraga. Seadme külmutusvõimsus on
ära näidatud tehnilistes andmetes.
Vältige jääkuubikute valmistamist, kui kül-
mutusprotsess kestab, kuna see alandab seadme
külmutamise efektiivsust.
Toiduainete säilitamine jääkapis
Asetage juba külmutatud toiduained toiduainekorvi, kui külmutustsükkel on lõppenud. See teeb
võimalikuks uute toiduainete jääkappi paigutamise.
Järgige valmistoiduainete pakenditel toodud
säiltusaegu. Kodus külmutatud toiduainete puhul
järgige jääkapi uksel olevaid säilitamisjuhiseid.
Sümbolid kujutavad erinevaid toiduaineid ja toodud number tähistab maksimaalset säilitusaega
kuudes.
asetage valmistoidud võimalikult ruttu jää-
kappi, et külmaahel ei katkeks. Sulanud toiduaineid ei saa uuesti külmutada, vaid need tuleb
võimalikult kiiresti ära tarbida.
8
Page 9
Jääkuubikute valmistamine
Külmutusseade ja keskkond
Jääkuubikute valmistamiseks täitke jääkuubikute
karp veega ja asetage see sügavkülmasektsiooni. Võite kiirendada jäätükkide moodustumist jääkuubikute karbi põhja märjaks tehes või
termoregulaatorit maksimaalasendisse viies. Kui
jääkuubikud on soovitud konditsioonis, keerake
trermoregulaator tagasi normaalasendisse.
Jääkuubikud tulevad pesadest lahti, kui karpi veidi
painutada. Ärge kasutage jääkuubikute karbi külmutuskambrist eemaldamisel teravaid töövahendeid, nagu näiteks nuge, kuna see võib kahjustada seadme külmutussüsteemi.
Kasulikku informatsiooni ja juhiseid
Teisaldatavate riiulite abil saate kõige pa-
remini jääkapi erinevaid võimalusi ära kasutada.
Kui külmutusseade on paigutatud seina äärde ja
selle uks ei avane rohkem kui 90º, saate siiski
riiulid vajadusel ära võtta.
Võite uksesahtleid oma vajaduste kohaselt ümber
paigutada.
Soovitusi ja ideid
Järgnevas peatükis on toodud erinevaid soovitusi
ja ideid energiasäästuks, samuti leiavad käsitlemist mõningad keskonnakaitse alased küsimused
.
Praktilisi nõuandeid ja soovitusi
See külmutusseade ei sisalda osoonikihti ohustavaid aineid. Külmikut utiliseerides tuleb see viia
vastavasse lammutuskotta. Asjatundlikku abi külmiku utiliseerimisega seotud küsimustes saab
omavalitsuse jäätmekäsitlusega tegelevalt ametiisikult. Tuleb hoiduda seadme taga asuva külmutusagregaadi vigastamisest.
Kõik need külmutusseadme detailid, mis on tähistatud sümboliga
, on korduvkasutatavad.
Hooldus ja puhastamine
Sulatamine
Seadme töötamisel moodustuv härmatis tekib
seadme sisepindadele. Kui kogunev härmatise- ja
jääkiht on paks, raskendab see seadme tööd ja
suurendab energiatarbimist.
Jääkapi sulatusprotsess toimub alati automaatselt, kui kompressor peatub. Härmatise moodustumist võib takistada:
- asetades seadmesse ainult jahtunud toiduaineid
- vältides ukse tarbetut avamist ja selle liiga pika aja vältel avatuna hoidmist.
Sulamisvesi valgub aurustilt sulavee kanalit pidi
seadme tagaküljel kompressori peal paiknevasse
sulaveeanumasse.
Puhastage jääkapi sees olevat sulavee
kanalit regulaarselt, et vältida sulamisvee valgumist seadme sisemusse.
• Ärge avage jääkapi ust koheselt eelneva sulgemise järel, vaid oodake ca 2 minutit, kuni
alarõhk on ühtlustunud.
• Tagamaks toiduainete pikaaegset säilimist,
peab jääkapi sisetemperatuur olema -18ºC või
madalam. Jääkapi külmaagregaadil on kaks
külmasalvestit. Hoidke neid seal, kuna võimaliku tööhäire korral pikendavad külmasalvestid
temperatuuri kerkimisele kuluvat aega.
• Vajadusel võib külmasalvesteid asetada jääkotti, kus nad leiavad kasutamist külmaallikana (näiteks reisimisel).
• Kontrollige regulaarselt seadme toimivust. Nii
ennetate aegsasti, võimalike tööhäirete ilmnemisel, toiduainete ülessulamist.
9
Page 10
Hoidke sulavee kanali puhastamiseks mõeldud
puhastusvarrast sulavee kanalis (vt. joonist).
Vältimaks sulavee kanali ummistumist, ärge asetage toiduaineid vastu aurustit (külmutusplaati).
Kui pakend jääb aurusti külge kinni, võib see
põhjustada sulavee kanali ummistumise sulatusprotsessi ajal.
Ajutiselt intensiivistunud külmutusvõimsuse
rakendamise perioodidel (näit. suvisel ajal, kui
kompressor pidevalt töötab), käivitub sulamistsükkel siis, kui kompressor peatub.
Jääkapi aurusti pinnal võib olla härmatist ja veetilkasid, mis on täiesti tavapärane.
Sügavkülma-sektsioonis ei ole automaatset sulatussüsteemi. mistõttu tuleb seda regulaarselt sulatada.
Eemaldage sügavkülmuti seintele kogunev härmatisekiht sealt regulaarselt, tehes seda seadmega kaasasoleva plastmassist kaabitsaga.
Joonisel kujutatud kandik ei kuulu seadme tarnekomplekti!
Sulatage jääkappi regulaarselt, kõige hiljem siis,
kui härmakihi paksus on ca 5 mm..
Tõstke toiduained jääkapist välja ja pakkige need
näiteks ajalehe sisse ja paigutage võimalikult jahedasse kohta.
Eemaldage pistik seinakontaktist.
Jätke uksed lahti ja puhastage jääkapp (vt. pea-
tükki “Puhastamine”), toimides järgnevalt:
Kui härmatise- ja jääkiht on sulanud, pühkige jää-
kapi sisemine osa ja külmutussahtlid sooja vee ja
käsitsipesu nõudepesuvahendit sisaldavasse
vette kastetud lapi või käsnaga. Sulatusvesi valgub seadme põhjas oleva sulavee renni kaudu
välja (vt. joon.)
Tõstke sulavee renn välja, nagu joonisel on noolega on näidatud. Asetage renni alla sobiv anum.
Joonisel kujutatud anum ei kuulu seadme tarnekomplekti!
Kuivatage seadme pinnad sulatamise järel lapi või
käsnaga ja asetage sulatusvee renn tagasi oma
kohale.
Asetage pistik seinakontakti ja paigutage toiduained tagasi külmutusseadmesse.
Võite seada termoregulaatori näidu paariks tunniks kõrgemale tasemele, et seadme sisetemperatuur kiiremini langeks. Seejärel viige
termoregulaator tagasi normaalasendisse.
10
Page 11
Puhastamine
Lülitage seade enne puhastamist vooluvõrgust
välja.
Puhastage jääkappi regulaarselt, pühkige jääkapi
sisepinnad ja uksetihend käsitsipesu nõudepesuvahendit sisaldava sooja vette kastetud lapi või
käsnaga.
Puhastage seadme taga asetsev kondensaator
tolmuimejaga korra või paar korda aastas.
Kui külmik ei ole kasutusel
Kui külmik ei ole olnud pikema perioodi vältel kasutusel:
Lülitage seade vooluvõrgust välja.
Võtke toiduained külmikust välja.
Sulatage ja puhastage seade eeltoodud juhtnöö-
ride kohaselt.
Jätke uks lahti, et külmikusse ei tekiks kopitust.
Veaotsing
Sisevalgustus – lambipirni vahetamine
Külmiku sisevalgustus süttib automaatselt, kui uks
avatakse. Enne lambipirni vahetamist eemaldage
pistik seinakontaktist.
Lambipirni katte eemaldamiseks tuleb eemaldada
kruvid. Katte äravõtmiseks tõmmake seda noole
suunas (vt. joon.)
Vahetage pirn uue vastu (võimsus 15 W, sokkel
E14).
Kinnitage lambipirni kate tagasi oma kohale.
Asetage pistik taas seinakontakti.
Kui külmik ei tööta…
Külmiku kasutamisel võib ilmneda selliseid vigu,
mis siiski ei eelda hooldusfirma poole pördumist.
Kontrollige järgmisi asjaolusid enne hooldusfirma
kutsumist.
Kui külmik töötab, kostab ka erinevaid hääli (näit.
kompressori töötamisel või külmaagendi torustikus liikumisel), mille esinemine on täiesti normaalne.
Külmiku töörutiini osaks on kompressori
ajutine jõudeolek. Ärge puudutage külmiku elektriosa detaile enne, kui olete pistiku seinakontaktist
eemaldanud.
Kontrollige, et uksed on korralikult suletud ja tihendiliistud on terved ning tihkelt kinnitatud.
Seade ei tööta üldse.
Külmutus ei tööta ja
tuled ei põle. Indikaatorlambid ei
funktsioneeri.
Seadme müratase
on kõrge
Külmikusse on asetatud suur kogus toiduaineid.
Seadmesse asetatud toiduained on liiga kuumad (soojad).
Seade on paigutatud liiga sooja kohta.
Pistik ei ole korralikult seinakontaktis.
Kaitse on katki.
Termoregulaatorit ei ole sisse lülitatud.
Seade ei ole vooluvõrgus.
Seade ei ole õigesti paigutatud.Veenduge selles, et seade asetseb rõhtselt põ-
Oodake mõni tund ja kontrollige seejärel uuesti
temperatuuri.
Jahutage toiduained toatemperatuurile, enne kui
need seadmesse paigutate.
Paigutage seade jahedasse kohta, kus seda ei
taba otsene päikesevalgus
Asetage pistik seinakontakti.
Vahetage kaitse.
Lülitage termoregulaator sisse (vt. ptk. “Seadme
kasutuselevõtmine”).
Testige seinakontakti, asetades sellesse mõne
teise elektriseadme pistiku.
randa suhtes ja toetub kõigile neljale jalale.
12
Page 13
PPaaiiggaalldduussjjuuhhiisseed
d
Tehnilised andmed
Tüüp/mudel ZK 20/11 R (ZLKF 302) ZK 20/7 R (ZLKF 262)
Brutomaht (l)
Netomaht
Laius (mm) 600 600
Kõrgus (mm) 1790 1580
Sügavus (mm) 600 600
Energiatarbimine (kWh/24 h)
(kWh/aasta)
Energiaklass C C
Külmutusvõimsus (kg/24 h) 18 12
Temperatuuri säilitamise aeg (h) 20 17
Nimivõimsus (W) 220 210
Kaal (kg) 72 66
Kompressorite arv 2 2
Jääkapp: 105
Külmik: 195
Jääkapp: 80
Külmik: 192
1,35
493
Jääkapp: 105
Külmik: 195
Jääkapp: 51
Külmik: 192
1,25
456
Külmiku oma kohale paigaldamine
Transportimine, pakendi eemaldamine
On soovitatav transportida külmikut püsti-
asendis.
Oodake transportimise järel ca 2 tundi, et külma-
agent jõuaks ühtlustuda.
Seadet pakendist vabastades kontrollige, et sellel
ei oleks transportimiskahjustusi. Teatage võimalikest transpotimiskahjustustest koheselt seadmete
importöörile.
Kasutuseelne puhastamine
Eemaldage kleeppaelad ja teisaldustoed.
Puhastage seadme siseosa ja –pinnad, kasuta-
des selleks pesuvahendit sisaldavat leiget ja lahjat pesuvett ning pehmet lappi.
13
Page 14
Seadme paigutamine
Seadet ümbritseva õhu temperatuur avldab mõju
energiatarbimise määrale ja külmiku tööle. Et
seade korralikult töötaks, tuleb veenduda selles,
et õhutemperatuur on vahemikus +16 … +32ºC.
Kliimaklass N (näitajad on märgitud ka seadme
andmekilbile).
Kliimaklass Ümritsev õhutemperatuur
SN+10 … + 32ºC
N+16 … + 32ºC
ST+18 … + 38ºC
Kui seadet ümbritsev õhutemperatuur on alla soovituslikku taset, võib külmiku sisetemperatuur
tõusta liiga kõrgele.
Kui seadet ümbritsev õhutemperatuur tõuseb
soovituslikust tasemest kõrgemale, töötab kompressor pikemalt ja elektritarbimine suureneb.
• Kui paigutate külmikut oma kohale, siis veen-
duge selles, et seade seisab täiesti otse –
selleks otstarbeks kasutage kahte külmutusseadme esiosas olevat reguleeritavat jalga
(joon. 1). Reguleeritavatel jalgadel on alusplaadid (joon. 2), mis võidakse vajaduse korral
eemaldada.
• Ärge paigutage külmikut õige vertikaalasendi
leidmiseks otsese päikesevalguse kätte või
soojaallika (näit. pliit) juurde.
Külmiku õhuringlus toimib ka siis, kui seade paigutatakse seina lähedale (vastu).
Veenduge piisava õhuringluse olemasolus
seadme ümber (vt. joon.).
A: Kui seade on paigutatud (mööbli)esemete sis-
se
B: Kui seade on vabalt paigutatud.
14
Page 15
Ukse käepideme poolevahetus
Ukse käepideme poolt võib vajadusel vahetada..
Joonisel on toodud mudel ZLKF 302, käepideme
poolevahetust puudutavad juhised käivad ka mudeli ZLKF 262 kohta.
• Lülitage seade vooluvõrgust välja.
• Kallutage seadet ettevaatlikult tahapoole
(toetades seda näit. toolile).
• Eemaldage ventileerimisribide kruvide katte-
detailid näit. noa abil. Eemaldage ventileerimisribid pärast kruvide (2 tk.) lahtikeeramist.
• Eemaldage alumine liigenddetail pärast kruvi-
de (2 tk.) ja alusplaatide (2 tk.) lahtikeeramist.
• Eemaldage alumine uks keskmiselt liigendilt.
• Eemaldage keskmine liigenddetail pärast kru-
vide (2 tk.) ja alusplaatide (2 tk.) lahtikeeramist.
• Eemaldage ülauks.
• Eemaldage kruvimise teel ülemise liigendde-
taili tapp ja kinnitage see vastaspoolele.
• Eemaldage keskmise liigenddetaili kinnitus-
aukude kattedetailid vasemalt poolelt ja kinnitage need vastaspoolele.
• Asetage ülauks ülemise liigenddetaili tappi.
• Kinnitage keskmine liigenddetail vasemale
poolele, kinnitades kruvid (2 tk.) ja alusplaadid
(2 tk.). Veenduge selles, et uks on paigaldatud
otse.
• Paigutage alauks keskmisele liigenddetailile.
• Kinnitage alumine liigenddetail vasemale
poolele, kinnitades kruvid (2 tk.) ja alusplaadid
(2 tk.). Veenduge selles, et uks on paigaldatud
otse.
• Lükake ventilatsiooniribidel paiknev katteplaat
noole (1) suuna kohaselt vastaspoolele (2).
• Asetage ventilatsiooniribid tagasi oma kohale,
kinnitades kruvid (2 tk.) ja asetades kruvide
kattedetailid (2 tk.) oma kohale.
• Tõstke külmutusseade tagasi püstasendisse.
Paigutage see oma kohale ja veenduge selles, et seade asetseb vertikaalselt.
Soovi korral võite võtta ka ühendust hooldusfirmaga, kes vastava tasu eest ukse käepideme
poole ära vahetab.
Elektrivõrku ühendamine
Selle külmutusseadme töötamiseks vajalik
võrgupinge on 230 V ja voolusagedus 50 Hz.
Ühendage külmik maandusega seinakontakti.
Kui teie kodus olevad seinakontaktid on
maanduseta, võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
See külmutusseade vastab järgmistele EUdirektiividele:
−
73/23 EU, dateeritud 19.02.73 (madalpinge
alane direktiiv), koos järgnevate täienduste ja
muudatustega.
−
89/336 EU, dateeritud 03.05.89
(elektromagneetilise ühilduvuse alane direktiiv), koos järgnevate täienduste ja muudatustega.
15
Page 16
SSääiillttuussttaabbeel
l
Toores liha
Keedetud liha
Praetud liha
Toores hakkliha
Praetud hakkliha
Külmad suupisted, vorstid
Värske kala
Keedetud kala
Praetud kala
Konservkala (avatud)
Värske broiler
Praekana
Värske kana
Keedetud kana
Värske pardi-/haneliha
Praetud pardi-/haneliha
Avamata või
Avatud või
Pakipiim
Rõõsk koor
Hapukoor
Juust (kõva)
Juust (pehme)
Piimatooted
Kanamunad
Spinat
Roheline hernes ja oad
Seened
Porgandid ja muu juurvili
Piprakaunad
Tomatid
Kapsas
Lühikese säilumisajaga
puu-viljad, marjad (näit.
maasikad)
Teised puuviljad
Konserveer. puuvili (avatud)
Kooretordid
Säilitusaeg ööpäevades Toit
1 2 3 4 5 6 7
X X
X X X
X X X
X
X X
X X
X
X X
X X
X
X X X
X X X
X X
X X
X X X
X X X X
X X X X XX X
X X
X X X
X X
X X X X
X X X X X X X
X X X X
X X X X
X X X X X X X
X X
X X X X
X X
X X X X X X X
X X
X X X X X X X
X X X X X
X X X
X X X X
X X X
X X
X X Xuus, õhukindel kilepakend
X X Xsäilitusnõu
X Xsäilitusnõu
X Xsäilitusnõu
X Xuus kilepakend, võipaber
X Xuus, õhukindel kilepakend
X Xsäilitusnõu
X X Xsäilitusnõu
X Xsäilitusnõu
X X Xuus, õhukindel kilepakend
X X Xsäilitusnõu
X X Xuus, õhukindel kilepakend
X X Xsäilitusnõu
X X Xuus, õhukindel kilepakend
X X Xsäilitusnõu
X X X X Xoriginaalpakend
X Xoriginaalpakend
X Xplastnõu
X X Xplastnõu
X X Xuus kilepakend
X X Xuus kilepakend
X Xuus kilepakend
X X Xuus kilepakend
X X Xuus kilepakend
X X Xuus kilepakend
X Xuus kilepakend
X Xuus kilepakend
X X Xuus kilepakend
X Xsäilitusnõu
X Xsäilitusnõu
Pakkemeetod
säilitusnõu
originaalpakend
foolium
uus kilepakend
uus kilepakend
Tähelepanu!
X: tavaline säilitamisaeg
X: võimalik säilitusaeg (hõlmab üksnes täiesti värskeid toiduaineid)
16
Page 17
GGaarraannttiii
Garantiitingimused järgivad sel alal väljakujunenud üldist joont ja on saadaval müügifirmas või
importööri juures. Hoidke ostutšekk tallel, kuna
garantii hakkab kehtima ostupäevast alates
(Rootsis on jõus Konsumentköp EHL jt. EHL eeskirjad.).
Ka garantiiajal võidakse hooldustööde eest tasu
võtta:
* põhjuseta väljakutse eest
* nende vigade kõrvaldamise eest, mis tulenevad
kasutusjuhendis toodud instruktsioonide eiramisest.
Hooldus ja varuosad
Kontrollige peatükist “Kui külmik ei tööta…”, kas
suudate ilmnenud vea põhjuse ise tuvastada. Kui
te kutsute probleemi lahendamiseks kohale hooldusfirma (vaatamata sellele, et asjakohane vihje
tööhäire omal käel likvideerimiseks on kasutusjuhendi vastavas peatükis olemas), võite ennast
leida olukorras, kus peate kompenseerima tekkinud kulud. Nii juhtub ka siis, kui kasutate külmikut
koduse majapidamise otstarbest erinevail põhjusil.
Hoolduste ja võimalike remonditööde sooritamine
tuleb jätta volitatud hooldusfirma ülesandeks.
Tootja jätab endale õiguse viia vajaduse korral
läbi muudatusi seadme funktsionaalsuse tõstmiseks.
17
Page 18
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib
garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on:
∗ toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning nen-
de likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse
funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde
hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet
soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase
poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid
mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantiiandjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
* (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning kä-
sitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga
kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7
18
Page 19
tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina garantii
alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis
on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel
tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti
AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii
Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis ette-
nähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
EestiTallinn+372 6650090
SoomePori+358 2 6223300
SaksamaaNürnberg+49 9113232600
PrantsusmaaSenlis+33 344622929
RootsiStockholm+46 87387910
ItaaliaPordenone+39 167847910
InglismaaNewbury+44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel ________________________Toote nr. ______________________________
Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________