Zanussi ZHM762PX, ZHC 762P, ZHC762PC, ZHC762PN User Manual

CONJUNTO
HORNO Y
ENCIMERA
EMPOTRABLES
CONJUNTO
FORNO E
PLACA DE
ENCASTRAR
ZHC 762 P
Português

Para a sua segurança

Estas advertências são feitas por razões de segurança. Devem ser lidas atentamente antes da instalação e/ou utilização do aparelho.
É bastante importante a conservação deste manual de instrucções junto do aparelho, para qualquer consulta posterior. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outra pessoa, assegure­se que este manual acompanha o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instrucções de funcionamento e ter conhecimento das advertências.
Durante a Utilização Instalação, Limpeza e Utilização
Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. Assegure-se que as crianças não se aproximam com o objectivo de brincar com o mesmo.
Este aparelho foi concebido para apenas cozinhar alimentos. Não o utilize para propósitos diferentes.
•É perigoso alterar as características do aparelho.
Por razões de higiene e de segurança, o forno deverá manter-se limpo. A acumulação de gorduras e sujidades podem resultar em incêndio.
Durante a cozedura, algumas partes acessíveis do aparelho podem ficar quentes. Assegure-se que as crianças não se aproximam até este ter arrefecido suficientemente.
Em caso de avaria, nunca tente reparar o aparelho. As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podem causar danos ou mau funcionamento. Contacte com o concessionário mais próximo da sua residência e aceite apenas peças originais.
Verifique sempre que todos os comandos estão na posição de desligado, quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
Se usar uma tomada de corrente próxima do for­no, certifique-se que os cabos de outros electrodomésticos que está a utilizar, não toquem algumas das zonas mais quentes do forno.
Caso se verifique um mau funcionamento do aparelho, desligue-o da tomada de corrente.
Não deixe no interior do forno recipientes com gorduras e/ou óleos. Estes podem representar perigo, no caso da ligação inadvertida do aparelho.
Todos os trabalhos eléctricos durante a instalação do aparelho deverão apenas ser efectuados por pessoal qualificado, em conformidade com as normas em vigor.
Antes das operações de manutenção ou limpeza, desligar o aparelho da tomada de corrente.
Logo após ter removido do interior do forno todo o material que acompanha o mesmo, certifique-se que o cabo eléctrico se encontra em boas condições. Se este não fôr o caso, indique-o à loja onde comprou o aparelho antes de prosseguir com a instalação.
O fabricante declina toda a responsabilidade em caso de incumprimento das normas de prevenção contra acidentes.
KIT PARA A PORTA DO FORNO (COD. 35791)
Os nossos aparelhos estão de acordo com as Normas de Segurança Europeias. Como ulterior proteção para as crianças contra o calor da porta do forno encontra-se à disposição um kit fácilmente aplicável ao aparelho. O kit pode ser comprado non nossos Centros de Assistência e pode ser pedido especificando o "Prod. No." que se incontra na placa de funcionamento.
19
Índice
Para a sua segurança 19 Índice 20 Desçricão do aparelho 21 Selector das Funções do Forno 22 Selector do termostato do forno 22 Indicador luminoso do termostato 22 Indicador luminoso geral 22 Termostato de segurança 22 Ventilador de arrefecimento
do Painel 22 Manípulos da placa 23 Como trabalhar com o programador 24 Tempo de cozedura 24 Acertar as horas 24
Características Técnicas 31 Instalação 31 Fixação ao móvel 32 Instalação do forno 32 Ligação elétrica 34
Operação manual 24 Quando se instala o forno
pela primeira vez 25 Utilizando o Forno 25 Cozinha tradicional 26 Ventilador do Forno 26 Descongelação 26 Grelhador 26 Grelhador ventilado 26 Filtro de Gorduras 26 Tabelas de Cozedura 27 Limpeza e Manutenção 28 Assistência Técnica
e Peças Originais 30 Se... Algo Não Funcionar 30
Esta máquina com o símbolo CE cumpre com as seguintes Directivas da CEE:
· 73/23 - 90/683 (Directiva sobre baixas voltagens
· 89/336 (Directiva sobre a Compatibilidade
Electromagnética)
· 93/68 (Directivas Gerais) E alterações seguintes.
fabricante: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298 - 47100 FORLI’ (Italia)
20

Desçricão do aparelho

12
1
11
°C
2
10 9
3
4
8
7
5
6
°C
Painel de comandos
Grill Lâmpada do forno
Ventilador do forno
Placa de identificação
Programador
12
1
11
10
9
8
2
4
7
5
6
Luz piloto termóstato
Luz piloto geral
°C
3
Manípulo placa/foco
Manípulo placa/foco
frente esquerdo
trás esquerdo
Manípulo placa/foco
trás direito
Manípulo placa/foco
frente direito
Manípulo do
termóstato
°C
Manípulo do
forno
21

Selector das Funções do Forno

Aqui poderá encontrar todos os simbolos que
constam no Botão Selector das Funções do Forno, bem como o respectivo significado.
0 Forno desligado
Iluminação do forno; Forno con sistema tradicional; Aquecimento superior; Aquecimento inferior; Grelha tradicional (grelhador simples); Grelha tradicional (grelhador duplo); Grelha ventilada; Funcionamento com convecção;
Descongelação.
Pode seleccionar a função desejada rodando o botão selector para o simbolo pretendido.

Selector do termostato do forno

Rodando o selector do termostato no sentido horário, poderá seleccionar as temperaturas desejadas, de 50ºC a 250ºC (MAX).

Indicador luminoso do termostato

Assim que a temperatura do forno seja seleccionada, o indicador luminoso acende-se e manter-se-à aceso até a temperatura pretendida no interior do forno ter sido atingida, após o que passará a acender-se intermitentemente mostrando que a temperatura está a ser mantida.
05
010
0
510
0
0
2

Indicador luminoso geral

A luz acende-se sempre que o selector das funções é rodado para lá da posição "0".

Termostato de segurança

Este forno vem provido de um termóstato de segurança. No caso de indevido funcionamento do termostato principal, e consequente sobre­aquecimento, este aparelho de segurança provocará o corte de corrente eléctrica no forno. Caso isso aconteça, deverá dirigir-se a um concessionário técnico Zanussi. Nunca tente efectuar a reparação pelos seus próprios meios.
Ventilador de arrefecimento do Painel
O forno vem equipado com um ventilador destinado a manter o painel frontal, os botões e a pega da porta do forno, frios. Este ventilador poderá continuar a sua função após o forno ou o grelhador terem sido desligados e até que a temperatura normal tenha sido atingida.
22

Manípulos da placa

Os manípulos da placa estão fornecidos com o forno. Em os disenhos estão indicados os manipulos para
cada tipo de placa.
Atenção!
i
Os manipulos para placas elétricas com reguladores de energia estão marcadas com os números 0 - 3.
Os manipulos para placas elétricas com comutadores estão marcadas com os números 0 - 6.
Consulte as instruções para juntar a placa de encastrar ao forno à pág. 14.
O aparelho pode ser conectado sòmente com placas recomendadas para o fabricante.
MANIPULOS DA PLACA FORNECIDOS COM
O FORNO.
Manipulo para placa
a gás
0
3
Para a utilização da placa,siga o manual de instruções da placa de encastrar.
Preste atenção quando cozinhar com óleos e/ou gorduras, para que não aqueçam mais que o necessário, pois este tipo de alimentos pode provocar incêndios.
1
2
Manipulo para placa elétrica com
reguladores de energia
0
6
1
2
5
4
3
Manipulo para placa elétrica com
comutadores
23
12
9
10
11
3
4
5
6
75
Como trabalhar com o programador

Acertar as horas

Prima o botão do programador e, em simultáneo, rode-o até acertar a hora. Em seguida tire o botão em sua posição normal.

Operação manual

Tire o botão do programador acêrca o externo e em simultáneo rode-o no sentido horário até o simbolo
aparece em a janela.
12
11
10
9
8
7
1
2
3
4
5
6
JANELA
BOTÃO

Tempo de cozedura

Tire o botão do programador acêrca o externo e em simultáneo rode-o no sentido horário até o tempo de cozedura aparece em a janela. O desenho mostra o programador regulado para 75 minutos de cozedura. Quando terminar a cozedura, o programador apaga o forno e ouvir-se-á um aviso sonoro. Para cancelar este sinal sonoro, tire o botão do programador acêrca o externo e em simultáneo rode-o
no sentido horário até o simbolo janela.
aparece em a
0
11
12
1
24
Quando se instala o forno pela primeira vez
Uma vez o forno instalado:
a) Rode o botão do termóstato para a posição
MAX.
b) Coloque o selector de funções na posição de
aquecimento tradicional (
c) Deixe o forno vazio a funcionar por,
aproximadamente, 45 minutos.
d) Abra uma janela para ventilação.
Durante esta operação pode-se produzir um odor desagradável provocado por resíduos do fabrico, o que é absolutamente normal. Após esta operação, deixe o forno arrefecer e de seguida limpe o interior do forno com um pano macio embebido numa solução de água morna e sabão.
);
FO 2161
Antes de cozinhar no forno pela primeira vez, lave cuidadosamente a prateleira e o tabuleiro.

Utilizando o Forno

Cozinhar sempre com a porta fechada
Use sempre luvas para colocar ou retirar
alimentos do interior do forno.
A temperatura no interior pode atingir 250ºC. Assegure-se que todos os recipientes (tabuleiros, formas, louça, etc.) que utiliza são resistentes ao calor.
Não coloque panelas, formas ou papel de alumínio directamente na base do forno. Isso pode danificar o revestimento do forno e afectar o bom funcionamento do mesmo. Pode igualmente danificar o esmalte do forno.
Preste atenção quando cozinhar com óleos e/ou gorduras, para que não aqueçam mais que o necessário, pois este tipo de alimentos pode pro­vocar incêndios. Pela mesma razão ainda, assegure-se que quando retirar ou colocar alimentos no interior do forno, estes não vertam gorduras e/ou óleos para o fundo do mesmo. Caso isso aconteça, limpe cuidadosamente o forno para evitar odores e fumos desagradáveis.
Per aprire la porta forno impugnare sempre la mani-
Níveis das Grelhas e Tabuleiro
Este horno está provisto de 4 níveis para colocar as grelhas ou o tabuleiro.
Para abrir a porta do forno, puxe
glia nella sua parte centrale
sempre pela parte central da pega.
(Fig. 13 e 14)
FO 0336
25

Cozinha tradicional

Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( tura desejada. Levar o selector para a posição superior) ou aquecimento maior na parte superior ou na parte inferior dos alimentos.
) e coloque o termóstato na tempera-
(aquecimento
(aquecimento inferior), para obter um
Ventilador do Forno ( )
Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( tura desejada.O ventilador situado no painel traseiro do forno faz circular ar quente no interior do mesmo. Caso pretenda cozer em simultâneo vários tipos de alimentos, deverá colocar as prateleiras na primeira e na terceira posição a contar da base do forno. (Ver Fig. 7) Se estiver apenas a cozinhar um prato, usando este tipo de aquecimento, utilize os níveis inferiores pois obterá melhores resultados.
) e coloque o termóstato na tempera-

Descongelação

Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( desligado. (simbolo:
O ventilador funcionará sem aquecimento, apenas fazendo circular o ar no interior do forno à temperatu­ra ambiente, reduzindo o tempo de descongelação.
) e coloque o termóstato na posição de
●).

Grelhador

Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( temperatura desejada. Ao rodar o selector para a posição Deste moso, obtém-se um grelhado uniforme sobra toda a superfície coberta pelo calor.
ou ) e coloque o termóstato na
, a potência do grelhador será aumentada.

Grelhador ventilado

Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( tura desejada (max. 200°C).
Quando os alimentos são aquecidos, geram vapor, da mesma forma que uma cafeteira com água. Quando o vapor entra em contacto com o vidro da porta do forno, condensa-se e produz gotas de água. Esta situação é normal e não é consequência do mau funcionamento do forno. Aconselhamos que limpe a condensação produzida após a cozedura dos alimentos.
) e coloque o termóstato na tempera-
Conselhos prácticos para cozinhar Peixe e Carne
Pode colocar carne em recipientes resistentes ao calor, bem como directamente na grelha do forno. Neste caso, lembre-se sempre de colocar o tabuleiro por baixo, na primeira posição a contar da base (Ver Fig. 5), e verta alguma água no mesmo. Este tabuleiro evitará o derrame de gorduras no fundo do forno. Carnes brancas, aves e peixe no geral, necessitam de uma temperatura média de cozedura (entre 150 e 175ºC). Se desejar cozinhar carne vermelha (ligeiramente tostada na superfície e pouco cozida no interior), deverá utilizar uma temperatura mais alta (entre 200 e 250ºC). Recomendamos no entanto, um período de tempo de cozedura mais curto.
Conselhos prácticos para Pastelaria
Em geral a pastelaria requer uma temperatura moderada, normalmente entre os 150º e 200ºC. É recomendado para bolos e pão um aquecimento prévio do forno de 10 minutos, aproximadamente. Mantenha a porta do forno fechada desde que inicia a cozedura até ao seu final, e controle o processo de cozedura através do vidro da porta do forno.
Conselhos prácticos para Grelhar
Se desejar grelhar carne ou peixe, coloque os alimentos directamente sobre a grelha, após terem sido devidamente untados com óleo. Na função de grelhador, o calor provém apenas da resistência superior do forno. Consequentemente, deverá ajustar o nível de cozedura, tendo em consideração a espessura da peça de carne ou peixe. Coloque sempre o tabuleiro na posição inferior, com um pouco de água no mesmo.

Filtro de Gorduras

Para cozinhar carne, o filtro de gorduras deverá ser colocado à frente do ventilador do forno, fixando-o nos orifícios do painel posterior. Esta operação evitará a acumulação de gordura no ventilador. Não utilize produtos abrasivos para a limpeza do vedante. O filtro de gordura pode ser lavado na máquina de la­var loiça.
Quando finalizar a cozedura e o forno estiver morno, retire o filtro empurrando para cima o travão saliente no mesmo.
26

Tabelas de Cozedura

AQUECIMENTO TRADICIONAL E AQUECIMENTO POR VENTILAÇÃO
GR.
1000 Pão branco 1 200 2 175 45 ~ 60 1 pão
500 Pão de centeio 1 200 2 175 30 ~ 45 no molde 500 Pãezinhos 2 200 2 (1 e 3) 175 20 ~ 35 8 pães na placa 250 Piza 1 220 2 (1 e 3) 200 20 ~ 35 de recolha
1000 Assado de vaca 2 200 2 175 50 ~ 70 Na grelha 1200 Assado de porco 2 200 2 175 100 ~ 130 Na grelha 1000 Assado de vitela 2 200 2 175 90 ~ 120 Na grelha 1500 1200 Borrego 2 200 2 175 110 ~ 130 Perna 1000 Frango 2 200 2 175 60 ~ 80 Inteiro 4000 Perú 2 200 2 175 210 ~ 240 Inteiro 1500 Pato 2 175 2 160 120 ~ 150 Inteiro 3000 Ganso 2 175 2 160 150 ~ 200 Inteiro 1200 Coelho 2 200 2 175 60 ~ 80 Bocados
1000 Inteiro 2 200 2 (1 e 3) 175 140 ~ 60 2 peixes
800 Filetes 2 200 2 (1 e 3) 175 30 ~ 40 4 filetes
ALIMENTOS NOTAS
BOLOS
Massa branca batida Massa fermentada Massas folhadas Tarte de queijo 1 175 2 150 60 ~ 80 Tarte de maçã 1 200 2 (1 e 3) 175 40 ~ 60 Strudel 2 175 2 (1 e 3) 150 60 ~ 80 Tarte de doces 2 200 2 (1 e 3) 175 45 ~ 60 Petit fours 2 200 2 (1 e 3) 175 15 ~ 25 Biscoitos 2 200 2 (1 e 3) 175 10 ~ 20 Merengues 2 100 2 (1 e 3) 100 90 ~ 120
PÃO E PIZA
TERRINAS
De massas 2 200 2 (1 e 3) 175 40 ~ 50 De legumes 2 200 2 (1 e 3) 175 45 ~ 60 Pequenas tartes 2 200 2 (1 e 3) 175 35 ~ 45 Lasanhas 2 200 2 175 45 ~ 60
CARNES
Rosbife
PEIXES
Confecção tradicional
Nível
4 3 2 1
2 200 2 (1 e 3) 175 45 ~ 60 1 200 2 (1 e 3) 175 20 ~ 35 2 200 2 (1 e 3) 175 20 ~ 30
2 220 2 200 50 ~ 70 Na grelha
°C
Calor circulante
Nível
4 3 2 1
°C
Minutos
confecção
NOTA:
Os tempos de cozedura indicados não incluem o pré­aquecimento. Quando cozer pão ou pizza, aconselhamos que faça um pré-aquecimento do forno de 10 minutos.
GRELHAR
Quantidade
Tipo de confecção
Pedaços Gramas
TRADICIONAL
Costeletas de porco Salsichas 8 500 4 max 10 6 Peito de frango 4 400 4 max 13 10 Filetes de peixes 4 400 4 max 8 6 Tosta mista 4 4 max 8
VENTILADO
Lombo de porco - 1500 2 o 3 170° 45 30 Rosbife - 1500 3 200° 30 20 Espetadas 4-6 800 3 200° 15 10 Peixe inteiro - 800 3 200° 12 8
4 600 4 max 12 8
(*) Caso necessite de cozinhar mais que um tipo de alimento em simultâneo, recomendamos que os coloque nos níveis indicados na tabela entre parenteses.
Temps
en minutos
em
cima
em
baixo
Nível
Grelhador
4 3 2 1
Tempe­ratura
°C
27

Limpeza e Manutenção

Limpeza Geral
Antes da limpeza, deixe arrefecer primeiro o forno.
Quando utilizar produtos de limpeza em spray, tenha o cuidado de não o direccionar sobre os elementos de aquecimento ou sobre o sensor do ter­mostato.
Nunca use detergentes abrasivos, esfregões metálicos, detergentes com lixívia, pois estes produtos podem danificar o esmalte e o vidro da porta do forno.
O Interior do Forno
A cavidade esmaltada do forno pode ser limpa mais eficientemente se o mesmo estiver ainda morno. Aconselha-se a sua limpeza após todas as cozeduras, utilizando um pano macio embebido em água morna e sabão. No entanto, e de tempos a tempos, é necessária uma limpeza mais profunda e eficiente, utilizando para este propósito um produto de limpeza adequado para fornos. Para as manchas mais persistentes, pode utilizar um pouco de vinagre morno. Ao cozinhar frutos, podem cair ácidos naturais sobre a superfície esmaltada do aparelho, os quais deixam manchas difíceis de limpar. Estas podem provocar a perda de brilho do esmalte, mas não afectam o funcionamento do forno. Por forma a evitar que estas manchas permaneçam no forno nas utilizações posteriores, limpe cuidadosamente o interior do forno após qualquer cozinhado que inclua frutas.
Fig. 1
A Porta do Forno
Antes de proceder à limpeza da porta do forno, recomendamos que, primeiramente, a retire do forno. Siga as seguintes instrucções:
a) Abra a porta completamente; b) Localize as dobradiças que unem a porta ao forno
(Fig. 1)
c) Destrave-as e levante as pequenas alavancas
situadas nas dobradiças; (Fig. 1)
d) Segure a porta pelos laterais esquerdo e direito, e
empurre-a lentamente na direcção do forno até que se encontre semi-fechada;
e) Com cuidado retire a porta da posição respectiva;
(Fig. 1) f) Coloque-a num local plano; g) Desenrosque os dois parafusos indicados com a
letra A; (Fig. 2) h) Levante o vidro e retire-o da porta do forno.
28
Fig. 2
Limpe o vidro da porta do forno com um pano macio e embebido em água morna e sabão. Após ter finalizado a limpeza, coloque de novo a porta no for­no seguindo a ordem inversa da desmontagem.
A Borracha Isoladora da Porta do Forno
O bom funcionamento do forno é assegurado por uma borracha colocada à volta da extremidade da cavidade do mesmo.
Verifique periodicamente qual o seu estado. Caso seja necessário, limpe-o sem utilizar produtos de limpeza abrasivos.
Caso verificar que a borracha se encontra danificada, recorra ao Concessionário de Assistência Zanussi mais próximo. Não utilize o forno até este ter sido reparado.
Substituir a Lâmpada do Forno
Assegure-se que a corrente eléctrica se encontra desligada antes de prosseguir com esta operação.
A lâmpada do forno deverá ter as seguintes características:
a) Resistente a temperaturas de 300ºC b) Tensão: 230V - 50 Hz c) Potência: 15W d) Rosca: E 14
Para substituir a lâmpada, siga as seguintes indicações:
a) Empurre e rode a tampa de vidro no sentido
anti-horário; b) Retire a lâmpada fundida; c) Substitua-a pela nova; d) Reponha a tampa de vidro; e) Ligue a corrente eléctrica;
Grill/Grelhador Basculante
Este modelo foi concebido com uma dobradiça colocada no grelhador por forma a facilitar a limpeza do tecto do forno. Antes de prosseguir, assegure-se que o forno está desligado da corrente eléctrica. Desenrosque o parafuso que segura o grelhador no lugar. Com cuidado, empurre o grelhador para baixo de modo a ter acesso à parte superior do forno. Limpe o tecto do forno com um produto adequado e seque-o antes de colocar de novo o grelhador. Empurre cuidadosamente o grelhador para o sítio e torne a colocar o parafuso de fixação.
NOTA: Assegure-se que o parafuso de fixação se encontra devidamente aparafusado, por forma a evitar uma eventual queda do grelhador durante o seu funcionamento.
29

Se... Algo Não Funcionar

Caso o aparelho não esteja a funcionar devidamente, e antes de recorrer ao Concessionário de Assistência Zanussi, verifique primeiro as situações descritas de seguida:
PROBLEMA
O forno não funciona
O indicador luminoso do termostato não acende
A luz do forno não acende
Demora muito tempo a cozinhar ou cozinha demasiadamente rápido
SOLUÇÃO
Verifique se o forno não se encontra em Funcionamento Manual e se seleccionou a função pretendida nos selectores das funções e do termostato.
ou
Verifique se os cabos do aparelho se encontram correctamente ligados, e se o interruptor geral ou do forno estão ligados.
Rode o selector do termostato para a temperatura desejada.
ou
Rode o selector de funções do forno para uma qualquer função.
Rode o selector de funções do forno para uma qualquer função.
ou
Compre uma nova lâmpada, num Centro de Assistência Zanussi, e substitua-a seguindo as instruções constantes neste manual.
Consulte o conteúdo constante neste manual, no capítulo 4, “Utilizando o Forno”.
Há formação de humidade nos alimentos e no interior do forno
Não deixe os alimentos no interior do forno mais que 15­20 minutos após ter terminado a cozedura.
Assistência Técnica e Peças Originais
Se o aparelho continuar a não funcionar após ter verificado o capítulo anterior, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Zanussi e indique o tipo de ava­ria, o modelo do aparelho (Mod.), o número do produto (Prod. Nº) e o número de fabrico (Ser. Nº). Estas informações encontram-se gravadas na placa de identificação. Esta placa encontra-se situada na extremidade anterior da cavidade do forno. As Peças Originais aprovadas pelo fabricante do aparelho e possuidoras deste simbolo, encontram-se apenas disponíveis nos Centros de Assistência ou em lojas de peças autorizadas.
O seu novo aparelho encontra-se ao abrigo da garantia. O certificado de garantia vai junto com o aparelho. Caso não o encontre, deverá solicitá-lo junto do representante/agente, indicando-lhe a data de compra, o modelo e o número de identificação que se encontram na chapa de identificação do aparelho.
Guarde o certificado de garantia para que possa apresentá-lo aos Serviços de Assistência sempre que seja necessário. Guarde o certificado de Garantia junto do comprovante de compra ou com o recibo.
Sem este procedimento terá de suportar os encargos referentes aos Serviços Técnicos, de que necessitar, para uma possível reparação.
MOD. PROD. NO.
Mod.
PROD. NO.
SER. NO.
TYPE SER. NO.
30

Características Técnicas

Dimensões do nicho Altura
Largura 560 mm Profundidade 550 mm
Dimensões do Altura 325 mm interior do Forno Largura 440 mm
Profundidade 390 mm Volume útil 53 l.
em coluna
{
até à bancada
: 580 mm
591 mm

Instalação

Todos os trabalhos durante a instalação do aparelho deverão apenas ser efectuados por pessoal qualificado, em conformidade com as normas em vigor.
Potência das resistências
Resistência superior e inferior 1800 W Resistência do grelhador 1750 W Resistências do grelhador duplo 2550 W Aquecimento Ventilado 2000 W Lâmpada de iluminação do forno 25 W Ventilador de arrefecimento 20 W Ventilador por convecção 30 W Potência Total Máxim 2600 W Tensão de Alimentação (50 Hz) 230 V
Encastre nos móveis
É importante que tanto as dimensões e os materiais ao redor do armário onde se colocará o aparelho, estejam correctas e suportem temperaturas altas. Uma instalação correcta deverá assegurar o não contacto com outros electrodomésticos ou outros aparelhos isolados. Todos os elementos do aparelho asseguram a protecção, desde que bem colocados e sem poderem ser retirados sem a ajuda de ferramentas. Recomendamos que não instale o forno junto de electrodomésticos, como frigoríficos ou congeladores, por forma a não afectar a performance destes aparelhos.
FO 0414
31

Instalação do forno

O local onde vái encastrar deve ter as dimensões indicadas na fig. 3. No caso em que o móvel no qual se vai instalar o for­no/placa de encastrar esteja fechado na parte do dor­so, dever-se-à realizar uns cortes na parte superior o inferior dessa zona, que servirá para passar os cabos para a ligação à rede eléctrica do próprio aparelho, para a passagem dos tubo do gás, etc., e também para a areação do móvel (Fig. 4).
O forno deve ser instalado nas condições acima descritas tanto no que diz respeito ás medidas para a ventilação e deverá ser usado um móvel no qual a cola usada para a colagem das placas resista a temperaturas de 100°C.
20
100
620
100
600
5
560
560
595
20
35
60
600
480
60
30
400
564
600
Fig. 3

Fixação ao móvel

Antes de encastrar o forno, há que efectuar a ligação da placa (consultar o parágrafo apropriado). Coloque o aparelho no local de montagem no móvel. Abra a porta do forno e fixe o corpo do forno ao móvel com quatro parafusos para madeira que se adaptam aos furos realizados para tal nos lados.
32
Fig. 4
ENCAIXE PLACA DE ENCASTRAR ­FORNO
O aparelho pode ser conectado sòmente
com placas recomendadas para o fabricante.
Para juntar a placa de encastrar ao forno, proceda da seguinte forma: — colocar no móvel no qual deve ser encaixado
deixando espaço suficiente para poser mexer nos cardans e uni-lo aos eixos de conjução; durante esta operação tenha cuidado para que os cardans permaneçam na parte superior do forno numa posição acessível;
— juntar os cardans reguláveis (A) aos eixos
posteriores dos comandos do forno;
— de seguida fixe-os com o parafuso que se encontra
no extremo do cardan.
— de seguida, junte o conector da placa de encastrar
(B) com o seu complemento previsto no forno; a forma deste componente não permite fazer uma ligação errada;
— finalmente, montar os manípulos (fornecidos com
o forno) (Fig. 5 e 6 - C, D, E e F).
Fig. 5
PARAFUSO
Fig. 6
PAINEL DE
COMANDOS
TUBO DE
COMANDOS
MANÍPULO
ANEL
33

Ligação elétrica

A ligação deverá ser realizada respeitando as normas em vigor. Antes de efectuar a ligação deve certificar-se de que:
• os fusíveis e a instalação eléctrica doméstica podem suportar a carga do aparelho (consultar a ficha indicativa);
• a instalação eléctrica está equipada com uma tomada de terra eficaz, obedecendo às normas e às disposições legais em vigor;
• a tomada e o disjuntor omnipolar utilizados para a ligação são de fácil acesso para a aparelhagem instalada.
Ligação com o gás
siga o manual de instruções da placa de encastrar.
LIGAÇÃO ELÉTRICA DO FORNO À PLACA DE ENCASTRAR
A tomada da corrente para o forno está colocada na placa de encastrar. As placas estão dotadas dos cabos de alimentação e de terra am cuja ponta se encontra o conector. As instruções para realizar a ligação eléctrica poderá encontrá-las no livro de instruções da placa de encastrar. As ligações entre os conectores e as tomadas não permitem ligações erradas.
O Fabricante declina qualquer responsabilidade caso as normas de prevenção de acidentes não tenham sido respeitadas.
34
Loading...