Zanussi ZH6022W User Manual [fi]

Köksfläkt Liesituuletin
ZH 6022 ZH 9022
HANDBOK FÖR INSTALLATION, ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HOITO-OPAS
SISÄLLYS
BESKRIVNING AV KÖKSFLÄKTEN
IDENTIFIERING AV APPARATEN
PRODUKT
SÄKERHETS­ANVISNINGAR
MÅTT
INSTALLATION
ELEKTRISK ANSLUT­NING
KONTROLLER
LIESITUULETTIMEN SELOSTUS
LAITTEEN TUNNISTETIEDOT
TUOTE
KÄYTTÖ­VAROITUKSET
MITAT
KOKOAMINEN JA ASENNUS
SÄHKÖLIITÄNNÄT
SÄÄTIMET
3
5
6
7
14
15
23
24
SLÅ AV OCH PÅ AP­PARATEN
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
LAITTEEN KYTKENTÄ PÄÄLLE JA POIS
HOITO JA PUHDIS­TUS
2
25
27
BESKRIVNING AV KÖKSFLÄKTEN
LIESITUULETTIMEN SELOSTUS
Köksfläkten har ett infällbart visir med genomflöde, vilket gör att fläkten kan installe­ras inuti ett väggskåp med minimal utrymmesåtgång samtidigt som den har stor upptagningsarea för stekos när den är utfälld.
Kontrollerna sitter i en dold reglagebox som kan öppnas under användning. Appara­ten kan slås på genom att visiret öppnas om kontrolle­rna är förinställda.
Tässä liesituulettimessa on läpivirtausta säätävä säädet­tävä visiiri, jonka ansiosta kuvun voi asentaa seinä­kaapin sisälle menettäen mahdollisimman vähän tilaa, jolloin likaantuneen ilman keräysalue laajenee vedet­täessä visiiri toiminta­asentoonsa.
Säätimet sijaitsevat piilotetussa säädinkotelossa, joka voidaan avata käyttöä varten: visiirin avausta voidaan käyttää laitteen käynnistämiseen, kun säätimien esiasetus on suoritettu.
Köksfläkten kan installeras på två olika sätt:
Liesituuletin voidaan asen­taa kahdella tavalla:
3
CIRKULATIONSLÄGE: Kolfilter används för att rena luften.
EVAKUERINGSLÄGE: Utloppet används för att avlägsna stekoset. Fettfiltren monteras för att fånga upp fett och damm under matlagningen. Fläkten kan levereras med metall- eller pappersfilter. Pappersfilter har mättnadsindikatorer och ska sitta på gallrets insida med
prickarna utåt.
KIERTOILMATILA käyttää hiilisuodattimia puhdista­maan likaantunutta ilmaa.
POISTOTILA Poistaa likaantuneen ilman ulkoil­maan. Laitteessa on rasvasuodattimet, jotka imevät rasvaa ja pölyä ruuanvalmistuksen aikana. Kupu voidaan varustaa metallisin tai paperisin suodattimin. Paperisuodattimissa on kyllästysilmaisimet, ja niiden tulee sijaita ritilän sisäsivulla täplät ulospäin.
Belysningen består av ett lysrör eller två lampor.
Työvalaisin koostuu loisteputkesta tai kahdesta hehkulampusta.
4
IDENTIFIERING AV APPARATEN
LAITTEEN TUNNISTETIEDOT
Märkskylten sitter innanför höljet. Där står modell­nummer och serienummer. De ska anges vid all kom­munikation med service
efter leverans.
Tyyppikilpi sijaitsee kotelon sisäpuolella. Se sisältää mallinumeron ja sarja­numeron, jotka tulee ilmoit­taa kaikessa viestinnässä tai mikäli tarvitaan huoltotoimia.
5
PRODUKT
TUOTE
Köksfläkten är avsedd för att rena luft från förore­ningar och ta bort stekos i köket.
OBS! Köksfläkten får inte använ­das för rening av luft som kan innehålla skadliga gaser, gifter eller andra ämnen som inte bildas vid normal matlagning.
Tämä liesituuletin on suun­niteltu puhdistamaan likaantunutta ilmaa ja poistamaan käryjä keittiöstä.
HUOMIO: Tätä liesituuletinta ei saa käyttää puhdistamaan sellaista ilmaa, joka saattaa sisältää haitallisia kaasuja tai myrkkyjä tai muita aineita, joita ei esiinny tavallisessa ruuanvalmistuk­sessa.
6
SÄKERHETS­ANVISNINGAR
KÄYTTÖ­VAROITUKSET
OBS! Innan du utför någon form av underhåll eller rengöring måste du koppla från köksfläkten från eluttaget och koppla ur den.
HUOMIO: Irrottakaa kupu verkkovirrasta ja vetäkää sen pistoke irti pistorasiasta ennen hoito- tai puhdistus­toimia.
Anslut fläkten till spänningsmatningen med en dubbelpolig brytare med minst 3 mm mellan kontak­terna.
Liittäkää kupu verkkovirtaan kaksinapaisella kytkimellä, jonka kontaktien vähimmäisväli on 3 mm.
7
Kontrollera att spänningsmatningen mot­svarar spänningen på märkskylten innanför höljet innan apparaten ansluts till spänningsmatningen.
Ennen tämän laitteen liittämistä verkkovirtaan varmistakaa, että verkko­virta vastaa kuvun sisällä olevan tyyppikilven jännitet­tä.
Apparaten måste jordas.
OBS! Använd bara jordade stick­kontakter och uttag.
OBS! Använd inte adaptrar eller förlängningssladdar.
Tämä laite täytyy suojamaadoittaa.
HUOMIO: Käyttäkää ainoastaan suojamaadoituksella varus­tettuja pistotulppia.
HUOMIO: Älkää käyttäkö mitään
sovittimia tai jatkojohtoja.
8
När fläkten används i evakueringsläge får inte fläktens utlopp vara anslutet till en rökkanal som används som utlopp för ångor från apparater som drivs av andra energikällor än elektricitet, till exempel centralvärmningskanaler eller vattenvärmnings­kanaler.
Poistotilassa käytettynä liesituulettimen poistoilma­putkea ei saa liittää hormiin, jota käytetään muuta kuin sähköenergiaa käyttävien laitteiden palokaasujen poistoon, kuten keskuslämmityshormeihin tai vedenlämmittimien hormeihin.
Köksfläkten måste monteras minst 65 cm ovanför spisen.
Flambera aldrig under köksfläkten.
Om fläkten används ovanför en gasspis får inte gaslågor lämnas på utan kokkärl när fläkten används. Slå av gasen innan du tar bort kokkärlet, även för korta perioder. Lämna aldrig
gaslågan obevakad.
Asennettuna kuvun tulee sijaita vähintään 65 cm lieden yläpuolella.
Älkää koskaan liekittäkö tämän liesituulettimen alla.
Käytettäessä kaasuliettä tämän liesituulettimen alla älkää koskaan jättäkö lieden polttimia peittämättä tuulettimen ollessa käynnis­sä tai kun keittoastiat on poistettu. Sammuttakaa kaasuliekki ennen astian poistamista tai vain hetkek­si, älkääkä koskaan jättäkö liettä ilman valvontaa.
9
Lämna aldrig stekpannor utan uppsikt under använd­ning eftersom överhettat fett och olja kan fatta eld.
Om det finns en bränsle­förbränningsapparat (till exempel en centralvärme­panna) i rummet där köks­fläkten monteras måste den vara av rumstätad eller balanserad kanaltyp. Om andra typer av kanaler eller apparater finns monte­rade måste du kontrollera att rummet har tillräcklig lufttillförsel. Köksfläkten kan suga ut luft som behövs för
förbränningen. Om köksfläkten och appara-
ter som drivs av andra energikällor än elektricitet används samtidigt, får inte rummets negativa tryck överskrida 0,04 mbar för att inte gasutsläpp ska komma tillbaka in i rummet.
Det kan ombesörjas genom att dörrar och fönster öppnas, eller med inlopps­ventiler som släpper in frisk luft i köket. Under alla omständigheter måste gällande bestämmel­ser för utsläpp av luftförore­ningar följas.
Älkää koskaan jättäkö paistinpannuja ilman valvon­taa käytön aikana, koska ylikuumennut rasva ja öljy saattavat syttyä palamaan.
Jos huonetila, jossa liesituuletinta käytetään, sisältää polttoaineita käyttä­viä laitteita, kuten keskus­lämmityskattilan, silloin viimemainittujen täytyy olla eristettyjä huonetilasta tai niiden korvausilman saanti täytyy olla järjestetty. Jos huonetilaan liittyy muunlaisia hormeja tai laitteita, varmistakaa huone­tilan riittävä korvausilman saanti. Liesituuletin saattaa poistaa palamiseen tarvitta­vaa ilmaa.
Liesituulettimen ollessa käytössä yhtä aikaa muuta energiaa kuin sähköä käyttävien laitteiden kanssa, ei huonetilan alipaine saa palokaasujen takaisin paluun välttämiseksi ylittää arvoa 0,04 millibaaria.
Tämä saavutetaan aukoilla ovissa ja ikkunoissa tai poistoilmaventtiileillä, joiden kautta raikasta ilmaa pää­see keittiöön. Kaikissa tapauksessa tulee poistoilmakanavien rakenta­misessa ottaa huomioon siihen liittyvät viranomaismääräykset.
10
Loading...
+ 22 hidden pages