Zanussi ZGS685CTX User Manual [ru]

Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор
Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации прибора используйте его в качестве справочного документа. Руководство пользователя должно передаваться каждому будущему владельцу изделия.
22
Оглавление
Для пользователя
Для Вашей безопасности ................. 24
Руководство по эксплуатации .......... 26
Чистка и техническое
обслуживание ..................................... 29
Периодическое обслуживание ......... 30
Технические характеристики............ 31
Сервис и запчасти ............................. 44
Европейская гарантия ....................... 45
Для монтажника
Указания для монтажника................. 33
Подключение к газовой магистрали 34 Подключение к сети
электроснабжения ............................. 36
Перенастройка на другие
виды газа............................................. 38
Встраивание в кухонную мебель ..... 40
Возможность вставки ........................ 42
Указания по использованию настоящего руководства
Приведенные ниже символы помогут Вам быстро найти наиболее важную
информацию.
Указания по безопасности
Пошаговые указания по эксплуатации
)
Советы и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Данное изделие соответствует следующим директивам EEC:
- 2006/95 (Директивы по низкому напряжению);
- 89/336 (Директива по электромагнитной совместимости);
- 90/396 (Директива по газовым приборам)
- 93/68 (Общие директивы)
с последующими модификациями.
Это руководство предназначено исключительно для стран назначения, коды которых указаны на обложке руководства по эксплуатации и на изделии.
23
РУССКИЙ
Для Вашей безопасности
Ваша новая варочная панель проста в обращении. Тем не менее, перед тем, как приступать к ее установке и эксплуатации, следует внимательно прочитать настоящее руководство. Это позволит Вам использовать прибор наилучшим образом и совершенно безопасно, а также избежать неверных действий и нанесения ущерба окружающей среде.
Очень важно сохранять настоящую инструкцию для того, чтобы она могла быть использована и в будущем. В случае продажи или передачи изделия другому лицу убедитесь, что оно передается вместе с инструкцией с тем, чтобы новый пользователь мог ознакомиться с правилами функционирования изделия и соответствующими предупредительными указаниями.
Установка
Установка прибора и его
подключение к сети электропитания должны
выполняться только КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ. Перед
выполнением любой операции следует убедиться, что прибор ОТКЛЮЧЕН от сети электропитания.
Удостоверьтесь, что вокруг
прибора воздух может свободно циркулировать. Недостаточная вентиляция может привести к недостатку кислорода.
Удостоверьтесь, что в прибор
подается тип газа, указанный на предусмотренной для этой цели клейкой этикетке, расположенной в непосредственной близости от трубы для подсоединения прибора к газопроводу.
Этот прибор не подсоединен к
устройству для отвода продуктов горения. Его необходимо установить и подсоединить в соответствии с действующими правилами установки. Особое внимание следует уделить правилам, касающимся вентиляции.
Использование газового
прибора для приготовления пищи приводит к выделению тепла и влажности в помещении, в котором он установлен.
24
Обеспечьте надлежащую вентиляцию кухни: держите открытыми отверстия для естественной вентиляции или установите устройство для механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
Если вы используете прибор
интенсивно и длительное время, вам необходимо увеличить эффективность вентиляции, например, открыв окно или повысив мощность электрического вытяжного устройства, если оно установлено.
Вынув прибор из упаковки,
удостоверьтесь в отсутствии на нем каких-либо повреждений, а также в исправном состоянии сетевого шнура. В противном случае перед вводом прибора в эксплуатацию обратитесь к продавцу.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае несоблюдения правил техники безопасности.
Безопасность людей
Пользоваться этим изделием
разрешено только взрослым лицам. Удостоверьтесь, что дети
не трогают органы управления и не играют с изделием.
Прибор запрещено использовать
детям и лицам, чьи сенсорные, умственные или физические
способности, а также недостаточный опыт или незнание прибора не позволяют использовать его в условиях безопасности без присмотра или без указаний ответственного лица, которое обеспечивает правильное использование прибора.
Внешние части данного прибора
могут нагреваться во время работы и оставаться горячими в течение некоторого времени после его выключения. Детей следует
держать в удалении от него, пока он не остынет.
При эксплуатации
Данное изделие предназначено
только для непрофессионального приготовления пищи в обычных бытовых помещениях. Не
используйте его в любых других целях.
Изменение характеристик этого
изделия или внесение каких-либо изменений в его конструкцию сопряжено с опасностью.
Содержите прибор в чистоте.
Скопление остатков пищи может привести к возгоранию.
Для чистки прибора нельзя
использовать пар или паровое чистящее устройство.
После использования прибора
удостоверьтесь, что все органы управления находятся в положении “ЗАКРЫТО” или “ВЫКЛЮЧЕНО”.
Если Вы включаете какой-либо
электроприбор в розетку, находящуюся вблизи данного изделия, убедитесь, что электрические провода не касаются его, а также держите их на расстоянии от нагревающихся
частей данного изделия.
Техническая поддержка
В случае неисправностей не
пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно. Ремонт,
выполненный некомпетентными лицами, может привести к повреждениям и несчастным
случаям. Первым делом ознакомьтесь с содержанием данного руководства. Если Вы не найдете нужную Вам информацию,
обращайтесь в ближайший сервисный центр. Техническое
обслуживание данного прибора должно выполняться в авторизованном сервисном центре. Всегда требуйте, чтобы использовались оригинальные запчасти.
Информация по охране окружающей среды
Все использованные материалы
являются совместимыми с окружающей средой и подлежат вторичной переработке. Мы просим Вас содействовать охране окружающей среды, используя специальные каналы раздельного сбора отходов.
При утилизации старого изделия
выведите его из строя, обрезав сетевой шнур.
Символ на самом изделии
или его упаковке указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации. Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном случае. За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.
25
Руководство по эксплуатации
Перед использованием прибора снимите весь упаковочный материал, в том числе рекламные этикетки и защитную пленку, если она имеется.
Ручки управления варочной панели
На фронтальной части панели расположены ручки для управления газовыми горелками. Ниже описано значение символов, расположенных вблизи органов управления:
максимальная подача газа
подача газа прервана
минимальная подача газа
Зажигание горелок
Для упрощения воспламенения зажгите газ в горелке перед тем, как поставить на решетку кастрюлю.
Нажмите до упора ручку, соответствующую горелке, и поверните ее против часовой стрелки до символа “максимальная подача”.
Это положение соответствует также символу зажигания ( зажжется автоматически.
26
). Пламя
После воспламенения держите ручку нажатой приблизительно 5 секунд. Это время необходимо, чтобы нагреть “термопару” (Рис. 1, 2 - буква D) и отключить клапан безопасности, который в противном случае приостановит подачу газа.
После воспламенения убедитесь, что пламя горит равномерно, и поверните ручку до получения желаемой интенсивности горения.
Если после нескольких попыток пламя не зажигается, удостоверьтесь, что “Крышка” (Рис. 1, 2 - буква A) и “Рассекатель” (Рис. 1, 2 - буква B) находятся в правильном положении.
Чтобы погасить пламя, поверните ручку по часовой стрелке до символа
Ручное зажигание (в случае отсутствия электроэнергии):
поднесите к горелке огонь, нажмите до упора ручку и поверните ее против часовой стрелки до символа “максимальная подача”.
Перед тем, как снять кастрюлю с
горелки, всегда уменьшайте или
выключайте огонь.
Рис. 1
.
горелка с тройным
рассекателем
(ZGS 685)
A
B
C
A - Крышка B - Рассекатель горелки C - Свеча зажигания D - Термопара
D
Рис. 2
27
Правильное использование варочной панели
Для меньшего потребления газа и лучшей эффективности используйте только плоскодонную кухонную посуду соответствующего горелкам диаметра, как указано в таблице внизу страницы. Кроме того, как только жидкость начинает кипеть, уменьшите огонь до уровня, необходимого для поддержания кипения.
При приготовлении блюд, в которых используется жир или масло, внимательно следите за приготовлением, поскольку эти вещества при высокой температуре могут воспламениться.
Вследствие сильного нагрева нержавеющая сталь может потускнеть. Поэтому не рекомендуется продолжительное время готовить пищу с использованием горшечных камней, в керамической посуде или на чугунных плитах. Нельзя также использовать алюминиевую фольгу для защиты варочной поверхности от загрязнений.
Удостоверьтесь, что посуда не выходит за пределы панели и что она расположена по центру относительно горелок, чтобы уменьшить расход газа.
Не ставьте на горелки неустойчивую или деформированную посуду: она может опрокинуться или из нее может вылиться содержимое, что может привести к несчастным случаям. Кастрюли не должны находиться в непосредственной близости от органов управления.
Горелка минимальный максимальный
С тройным рассекателем 180 мм 260 мм Большая (повышенной мощности) 180 мм 260 мм
Средняя (средней мощности)
задняя 120 мм 220 мм передняя 120 мм 180 мм
Малая (вспомогательная) 80 мм 160 мм
диаметр диаметр
28
Чистка и техническое обслуживание
Перед проведением любых работ отключите изделие от электросети и позвольте ему остыть.
Чистка панели
Промойте эмалированные части при помощи теплой воды и моющего средства, не используйте абразивные продукты, которые могут их испортить.
Часто мойте колпачки и крышки горелок при помощи кипящей воды и моющего средства, тщательно устраняя весь налет. После использования хорошо промойте водой части из нержавеющей стали и вытрите их мягкой тряпочкой. Для устранения трудноудалимых пятен используйте неабразивные моющие средства или специальные продукты, имеющиеся в продаже. Для чистки мы рекомендуем не использовать мочалки из металлических стружек, стальные щетки или кислоту.
Не оставляйте на варочной панели
кислотные или щелочные вещества
(например, уксус, соль, лимонный
сок и т.д.).
Рис. 2
Решетки варочной панели
Варочные панели оснащены тонкими и легкими решетками из эмалированного железа или чугунными решетками, которые являются более крупными и тяжелыми.
Решетки можно снять с варочной панели, чтобы позволить ее лучше очистить.
Чугунные решетки рекомендуется устанавливать только в соответствующие гнезда, чтобы не поцарапать и не повредить панель.
29
Loading...
+ 17 hidden pages