DEUTSCH
Zu Ihrer Sicherheit
☛
Diese Warnungen sind im Interesse der Sicherheit. Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der
Inbetriebnahme sorgfältig lesen.
Es ist sehr wichtig, daß diese Anweisung zur späteren Nutzung beim Gerät aufbewahrt wir d. W enn das
Gerät verkauft oder weitergegeben werden sollte, immer sicher stellen, daß die Anweisung beim Gerät
verbleibt, damit der neue Besitzer die Funktionen des Gerätes kennenlernen kann.
Während des Betriebes
• Dieses Gerät wurde ausgelegt zur Benutzung durch
Erwachsene und Kinder unter Aufsicht. Jungen
Kindern darf es nicht erlaubt sein, sich an den
Knebeln zu schaffen zu machen oder in der Nähe
des Backofens zu spielen.
• Dieses Produkt wurde zum nichtprofessionellen
Kochen von Speisen in normalen Haushaltungen
entwickelt. Benutzen Sie es für keinen anderen
Zweck.
• Es ist gefährlich, die Spezifikation irgendwie zu
ändern.
• Aus Gründen der Hygiene und der Sicherheit sollte
das Gerät zu allen Zeiten sauber gehalten werden.
Eine Ablagerung von Fetten oder sonstigen
Nahrungsmitteln könnte zu Feuer führen.
• Zugängliche Teile dieses Gerätes können während
des Betriebes heiß werden. Kinder sollten bis zur
Abkühlung ferngehalten werden.
• Unter keinen Umständen sollte versucht werden, das
Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch
unerfahrene Personen können zu Verletzung oder
zu schwerwiegenden Funktionsstörungen führen.
Das zuständige Zanussi Service Center ansprechen.
Immer auf Original-Zanussi-Ersatzteilen bestehen.
• Sicherstellen, daß alle Knebel auf AUS stehen, wenn
das Gerät nicht in Betrieb ist.
• Beim Anschließen von elektrischen W erkzeugen an
der Steckdose sicherstellen, daß Elektrokabel nicht
damit in Kontakt kommen und weit genug entfernt
sind von den beheizten Teilen dieses Gerätes.
• Das Gerät von der Stromzufuhr abtrennen, wenn
es defekt ist.
Dieses Gerät entspricht folgenden
E.E.C-Vorschriften:
- 73/23 - 90/683 (Niederspannungsrichtlinie);
- 89/336 (EMC Richtlinie);
- 90/396 (Gaz-Richtlinie);
- 93/68 (Allgemeine Anweisung)
und nachfolgenden Änderungen.
Über Installation, Reinigung und Wartung
• Es ist zwingend vorgeschrieben, daß alle bei der
Installation erforderlichen Tätigkeiten gemäß den
geltenden Vorschriften und Richtlinien von einer
geschulten und kompetenten Person durchgeführt
werden.
• Vor der Durchführung jeglicher Reinigungs- und
Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromzufuhr
abtrennen.
• Stellen Sie sicher, daß die Luft frei um das Gerät
zirkulieren kann. Eine ungenünde Belüftung führt zur
Verringerung des Sauerstoffgehalts.
• Betrieben Sie das Gerät nur mit der Gasart, die auf
dem neben dem Gasanschlußrorh aufgeklebten
kleinen typenschild engegeben ist.
• Beim Gebrauch einer Koc hmulde mit Gasbetrieb
entsteht in Raum, in welchem das Gerät
installiert wurde, Wärme und Feuchtigkeit. Der
Raum muß entweder über natürliche Öffnungen
belüftet werden oder es muß eine Abzughaube
installiert werden, dren Rorh direkt ins Freie
führt.
• Bei intensive oder länger andauernden
Gebrauch des Gerätes kann eine zusätzliche
Belüftungsöffnung nötig werden. Durch das
Öffnen eines Fensters oder durch das Anbringen
eines leistungsstärkeren Dunstabzuges kann der
mechanische Abzug verstärkt werden.
• Wenn die gesamte Verpackung einmal vom Gerät
abgenommen ist, sicherstellen, daß dieses nicht
beschädigt wurde und daß das Elektrokabel in
einwandfreiem Zustand ist. Andernfalls vor dem
Fortsetzen der Installationsarbeiten den Händler
informieren.
• Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für den
Fall ab, daß nicht alle Sicherheitsmaßnahmen
getroffen wurden.
HERSTELLER:
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298 - I - 47100 FORLI’
Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist nur in jenen Bestimmungsländern gültig, deren Kennzeichen
auf dem Titelblatt der Bedienungsanleitung sowie auf dem Gerät abgebildet ist.
3
Inhaltsverzeichnis
1. Anweisungen für den Kunden....... Seite 4
2. Pflege und Wartung ........................ Seite 5
6. Technische Eigenschaften ............ Seite 6
7. Anweisungen für den Installateur . Seite 7
8. Elektrischer Anschluß .................... Seite 8
9. Anpassung an die
10. Einbau.............................................. Seite 10
1. Anweisungen für den Kunden
SCHALTELEMENTE AN DER BEDIENUNGSLEISTE
Die Wahlschalter können in drei verschiendene
Stellungen gedreht werden :
● keine Gaszufuhr
maximale Gaszufuhr
minimale Gaszufuhr
Verschiedenen Gasarten................ Seite 9
Wenn Sie Fett oder Öl verwenden, dürfen Sie
es wahrend des Kochvorgangs nicht aus den
Augen lassen, da es sich bei Erhitzen
entzünden kann.
ENTZÜDEN DER GASBRENNER
• Der Brenner wird eingenschaltet, bevor man
Töpfe oder Pfannen aufsetzt.
Der Brenner entzündet sich, wenn er gedruckt und
dabei vollständig aufgedreht wird.
Halten Sie nach Entzünden der Flamme den Drehknopf
noch für etwa 5 Sekunden gedrückt; diese Zeit ist nötig,
um das “Thermoelement” (Fig. 1, Buchstabe D) zu
erwärmen und das Sicherheitsventil auszuschalten,
das andernfalls die Gaszufuhr unterbrechen würde.
Kontrollieren Sie sodann, ob die Flamme gleichmäßig
ist, und drehen den Drehknopf auf die gewünschte
Stärke.
Sollte sich der Brenner trotz mehrmalingen Versuchs
nicht entzünden lassen, so vergewissern Sie sich daß
der Flammenverteilerring (Fig. 1 - B) und die
Brennenkappe (Fig. 1 - A) richtig aufliegen.
Drehen Sie zur Unterbrechung der Gaszufuhr den
Drehschalter im Uhrzeigersinn bis zur Position "●".
• Drehen Sie die Flamme immer zurück oder
löschen Sie sie, bevor Sie die Gefäße von den
Kochstellen nehmen.
Damit die Flamme optimal ausgenutzt wird, sollten
Töpfe verwendet werden, deren Durchmesser zu dem
der Brenner paßt. Die Flamme soll nicht über den Rand
des Töpfes hinausgehen.
Weiters sollte, sobald eine Flüssigkeit zu kochen beginnt,
die Flamme soweit reduziert werden, daß sie den
Kochvorgang gerade noch aufrechterhält.
• Benutzen Sie nur Gefäße mit ebenem Boden.
Fig. 1
Tabelle mit den Mindest- und Höchstdurchmessern
der Töpfe auf den einzelnen Brennern
Brenner
Groß 160 mm. 240 mm.
Medium (semirapid) 120 mm. 220 mm.
Small (Auxiliary) 80 mm. 160 mm.
FO 0204
Mindest- Höchst-
durchmessern durchmessern
4