Zanussi ZGF646CT User Manual

CS
Návod k použití 2
RU
Инструкция по эксплуатации
SK
Návod na používanie 28
Plynový varný panel
14
ZGF646CT
CZ
RU SK
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Provoz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Bezpečnostní informace
Upozorně Tyto pokyny platí jen pro ty
země, jejichž zkratky jsou uvedeny na
obalu návodu k použití.
Přečtěte si pečlivě tento návod ještě
před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím k zajištění bezpečného a správného provozu. Tento návod k použití vždy uchovej­te spolu se spotřebičem, i při případném stě- hování nebo prodeji. Uživatelé musí dokonale seznámeni s obsluhou a bezpečnostními funkcemi spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně Tento spotřebič nesmě
používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí. Spotřebič mohou používat jen v případě, že je sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Dětská pojistka
• Tento spotřebič smějí používat pouze do-
spělí. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dě-
tí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zranění.
• Dbejte na to, aby se děti ke spotřebiči
nepřibližovaly během a po jeho používání, a to až do doby, než spotřebič vychladne.
Použití spotřebiče
•Před prvním použitím odstraňte ze
spotřebiče všechny obaly, nálepky a ochrannou fólii nerezového panelu varné desky (pokud je součástí spotřebiče). Ne-
Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Co dělat, když... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Zmĕny vyhrazeny
odstraňujte typový štítek. Mohlo by tím dojít ke zrušení záruky.
• Po každém použití nastavte varné zóny do polohy „vypnuto“.
•Hořáky a přístupné části jsou během a po použití horké. Na varný povrch nepokládej­te příbory nebo pokličky. Nádoby na vaření a jejich obsah se mohou převrhnout. Hrozí nebezpečí popálení.
•Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi ry- chle vznítit. Hrozí nebezpečí požáru.
•Spotřebič během činnosti nenechávejte bez dozoru.
•Při vaření spotřebič vždy sledujte.
• Nedovolte, aby do otvorů na povrchu varné desky přetekly tekutiny.
• Nepoužívejte varnou desku bez nádobí na vaření.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácí­mu použití. Nepoužívejte jej ke komerčním nebo průmyslovým účelům.
•Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým úra­zům osob či poškození majetku.
• Používejte pouze nádoby na vaření s prů-
rem vhodným pro rozměry hořáků. Hro-
mě zí nebezpečí přehřátí a prasknutí skleněné desky (je-li součástí spotřebiče).
• Nepoužívejte pánev s průměrem menším než velikost hořáku – plameny by rozpálily držadlo pánve.
• Hrnce nesmí přesahovat do zóny s ovlada­či.
2
• Nepoužívejte nestabilní nádoby na vaření, abyste zabránili jejich případnému převrže- ní a následnému úrazu.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty, předměty nasáklé hořlavinami, spékavé předměty (například z plastu nebo hliníku) ani tkaniny. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
• Používejte pouze příslušenství dodávané se spotřebičem.
•Během připojování spotřebiče do síťové zásuvky buďte opatrní. Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nedotýkaly spotřebiče nebo horkého nádobí. Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Instalace
Přečtěte si tyto pokyny. Výrobce nezod- povídá za úrazy osob či zvířat nebo za škody na majetku způsobené nedodrže­ním těchto požadavků.
Aby nedošlo k poškození zařízení nebo zranění osob, smí instalaci a připojení spotřebiče k napájení a plynu nebo jeho seřízení a údržbu provádět pouze kvali­fikovaní pracovníci v souladu s platnými normami a místními předpisy.
• Zkontrolujte, zda se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič nezapo­jujte. V případě potřeby se obraťte na do­davatele.
• Vestavné spotřebiče se smějí používat po­uze pro zabudování do vhodných vestav­ných modulů a pracovních ploch, které spl­ňují příslušné normy.
• Neinstalujte varnou desku nad domácí spotřebiče, pokud to pokyny k instalaci ne­dovolují.
• Spotřebič instalujte pouze na pracovní plo­chu s rovným povrchem.
• Spotřebič neupravujte, ani nijak neměňte jeho technické parametry. Hrozí nebezpe úrazu nebo poškození spotřebiče.
• Vždy dodržujte zákony, předpisy, směrnice a normy platné v zemi použití spotřebiče
(bezpečnostní a recyklační předpisy, elek­trické bezpečnostní normy atd.).
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostat­ních spotřebičů a nábytku.
• Instalujte ochranu před úrazem elektrickým proudem, například při instalaci zásuvek přímo pod varnou desku je nutné pod spotřebič umístit ochrannou desku.
•Oříznuté okraje pracovní desky chraňte před poškozením a izolujte před vlhkostí správným těsnicím prostředkem.
• Izolujte spotřebič pomocí vhodného těsniva tak, aby mezi pracovní deskou a spotřebi- čem nebyla žádná mezera.
•Chraňte spodní stranu spotřebiče před po- škozením vlhkem a párou, např. z myčky nádobí nebo trouby.
• Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří nebo pod okna. Při otevření dveří nebo oken by­ste mohli srazit horké nádoby z varné des­ky.
•Před instalací se ujistěte, že místní pod- mínky přívodní sítě (typ a tlak plynu) odpo­vídají potř nastavení spotřebiče jsou uvedeny na ty­povém štítku, který se nachází u přívodní plynové trubky.
• Tento spotřebič není připojen k zařízení na odvod spalin. Musí být instalován a připo- jen podle platných instalačních předpisů. Zvláštní pozornost věnujte požadavkům na správné větrání.
Při použití plynového varného spotřebi-
če vzniká v místnosti, ve které je spotřebič instalovaný, teplo a vlhko. Za­jistěte, aby bylo v kuchyni dobré odvě- trávání: přirozené větrací otvory nechte otevřené, nebo instalujte mechanické větrací zařízení (mechanickou odsávací digestoř).
Dlouhodobé intenzivní používání spotřebiče vyžaduje dodatečné větrání
čí
(například otevřením okna nebo zvýše­ním stupně mechanického větrání – po­kud je jím místnost vybavena).
ebám spotřebiče. Podmínky pro
3
• Dodržujte pečlivě pokyny k elektrickému připojení. Hrozí nebezpečí úrazu elektric­kým proudem.
Před každou údržbou nebo čištěním od-
pojte spotřebič od zdroje elektrického napájení.
• Elektrická svorkovnice je pod napětím.
• Odpojte elektrickou svorkovnici od zdroje napětí.
• Instalaci proveďte tak, aby správně zajišťo- vala ochranu před úrazem elektrickým pro­udem.
• Volné a nesprávné spojení síťové zástrčky se zásuvkou může mít za následek přehřátí svorky.
• Správné připojení svorek musí provést kva­lifikovaný elektrikář.
•K odlehčení silového pnutí v kabelu použi- jte odlehčovací sponu.
• Použijte správný přívodní kabel a poškoze­ný síťový kabel nahraďte správným kabe­lem. Obraťte se na místní servisní středi­sko.
Instalace
•Spotřebič musí mít elektrickou instalaci, která umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od sítě s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm.
• Pokud je blízko svorkovnice upevňovací konzole, vždy dbejte na to, aby připojovací kabel nepřišel do styku s hranou konzole.
• Je nutné instalovat správná izolační zaříze­ní: ochranné vypínače vedení, pojistky (po­jistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné jističe a stykače.
Likvidace spotřebiče
• Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod: – Odpojte zařízení od elektrické sítě. –Odřízněte napájecí kabel v místě napo-
jení na spotřebič a zlikvidujte jej.
– Pokud jsou osazeny vnější plynové trub-
ky, zbruste je.
– Informace o likvidaci spotřebiče získáte
od místních autorizovaných zařízení.
Upozorně Následující pokyny k
instalaci a údržbě smí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci v souladu s platnými předpisy.
Připojení plynu
Zvolte pevné přípojky nebo použijte hadici z nerezové oceli v souladu s platnými předpisy. Pokud použijete kovové hadice, dbejte na to, aby se nikde nedotýkaly pohyblivých částí, ani nebyly nikde stlačené. Stejně opatrní buďte u instalace varné desky spolu s trou­bou.
Důležité Zkontrolujte, zda přívod plynu spotřebiče odpovídá doporučeným hodnotám. Nastavitelná přípojka je připevněna k úplné rampě pomocí matice se závitem G 1/2". Zašroubujte součásti bez použití síly, nastavte připojení do požadovaného směru a vše utáhněte.
4
1
2
3
2
4
1 Konec hřídele s maticí 2 Podložka (dodatková podložka pouze pro
Slovinsko a Turecko)
3 Potrubní koleno 4 Gumový držák na potrubí pro kapalný
plyn (pouze pro Slovinsko a Turecko)
Připojení pružných nekovových trubek:
Pokud je možné snadno kontrolovat připojení po celé ploše, můžete použít pružnou hadici. Pružnou trubku pěvně připojte pomocí svo­rek.
Zkapalněný plyn: použijte držák gumové ha­dice. Vždy použijte těsnění. Pak pokračujte s připojením plynu. Pružnou hadici lze použít za těchto podmínek:
– nesmí se zahřát na vyšší než pokojovou te-
plotu, vyšší než 30 °C; – nesmí být delší než 1500 mm; – nesmí být přiškrcena; – nesmí být vystavena tahu nebo zkroucení; – nesmí být v kontaktu s ostrými kraji nebo
rohy; – musí být snadno přístupná, aby mohl být
kontrolován její stav. Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje, zda:
– nemá po celé délce ani na koncích trhliny,
řezy nebo známky ohoření; – materiál není ztvrdlý, ale má svou normální
pružnost; – spojovací svorky nejsou rezavé; – doba její životnosti není prošlá.
Zjistíte-li jakoukoli z uvedených závad, hadici neopravujte, ale vyměňte ji.
Důležité Po dokončení instalace se ujistěte, že jsou těsnění u všech spojek v pořádku. Použijte mýdlový roztok, nikoliv plamen!
5. Vyměňte výrobní štítek (umístěný v blíz­kosti plynové přípojky) za jiný, který odpo­vídá novému druhu dodávaného plynu. Tento štítek najdete v balíčku s tryskami dodávanému se spotřebičem.
Pokud je tlak plynu nestálý nebo jiný, než je požadovaný tlak, je nutné instalovat na přívodní plynové potrubí vhodný nastavovač tlaku.
Nastavení minimální hodnoty
Nastavení minimální intenzity plamene hořáků:
1. Zapalte hořák.
2. Otočte ovladač do minimální polohy.
3. Demontujte regulační knoflík.
4. Úzkým šroubovákem nastavte polohu ob­tokového šroubu. Při přechodu ze zemní­ho plynu 20 mbar (nebo zemního plynu
13 mbar utáhněte seřizovací šroub. Při přechodu ze zkapalnělého plynu na zemní plyn 20 mbar povolte obtokový šroub asi o 1/4 ot­áčky. Při přechodu ze zemního plynu 20
mbar na zemní plyn 13 mbar obtokový šroub asi o 1/4 otáčky. Při přechodu ze zkapalnělého plynu na ze-
mní plyn 13 mbar šroub asi o 1/2 otáčky. Při přechodu ze
zemního plynu 13 mbar 20 mbar utáhněte obtokový šroub asi o 1/4 otáčky.
1)
) na zkapalněný plyn, úplně
1)
povolte
1)
povolte obtokový
1)
na zemní plyn
Výměna trysek
1. Sundejte mřížky určené pod nádoby.
2. Odstraňte kryty a koruny hořáku.
3. S použitím nástrčného klíče 7 odšroubujte a odstraňte vstřikovací trysky a nahraďte je tryskami požadovanými pro nový druh plynu (viz tabulku v části Technické úda­je).
4. Jednotlivé díly opět sestavte stejným po­stupem v opačném pořadí.
1) pouze pro Rusko
1
1 Seřizovací šroub pro minimální úro-
veň
5
5. Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, otočí- te-li ovladačem rychle z maximální do mi­nimální polohy.
Připojení k elektrické síti
•Uzemněte spotřebič v souladu s bezpeč-
nostními pokyny.
•Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typ
napájení na typovém štítku odpovídají na­pětí a výkonu místního zdroje napájení.
• Spotřebič se dodává s napájecím kabelem.
Ten musí být vybaven správnou zástrčkou vhodnou pro danou zátěž vyznačenou na typovém štítku. Zástrčka musí být zasunuta do správné zásuvky.
• Jakoukoliv elektrickou součást smí nainsta-
lovat či vyměnit pouze technik servisního střediska nebo jiný kvalifikovaný servisní pracovník.
• Vždy používejte správně instalovanou síťo-
vou zásuvku odolnou proti rázovému pro­udu.
• Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka
nadále dostupná.
• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky ta-
hem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Spotřebič nesmí být připojen pomocí pro-
dlužovacího kabelu, rozdvojky ani vícená­sobného připojení (nebezpečí požáru). Zkontrolujte, zda uzemnění splňuje platné normy a nařízení.
• Napájecí kabel musí být veden tak, aby se
nedotýkal horkých částí.
•Připojte spotřebič
které umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od zdroje napájení s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm, tj. např. ochranné vypínače vedení, spouštěče uzemnění nebo pojistky.
• Žádná z části připojovacího kabelu nesmí
mít teplotu vyšší než 90 °C. Modrý nulový vodič musí být připojen do svorkovnice označené písmenem „N“. Hnědě (nebo černě) zabarvený fázový vodič (připojený ve svorkovnici ke kontaktu označenému písmenem „L“) musí být vždy připojen k fá­zi (živý).
k síti pomocí zařízení,
Žádná část napájecího kabelu se nesmí zahřát na vyšší teplotu než 90° C. Abyste zabránili kontaktu s vybavením pod varnou deskou, použijte konzole namontova­né na boku kuchyňské skříňky. Příklad opti­málního vedení viz Obrázek.
1
1 Pevná měděná trubka nebo ohebná hadi-
ce z nerezové oceli
Výměna připojovacího kabelu
Připojovací kabel vyměňte pouze za kabel H05V2V2-F T90 nebo ekvivalentní typ. Uji­stěte se, že průřez kabelu odpovídá napětí a provozní teplotě. Zemnící vodič zbarvený žlu­tozeleně musí být přibližně o 2 cm delší než hnědý (nebo černý) fázový vodič.
Vestavba
min. 600 mm
min. 450 mm
min. 55 mm
480 mm
10 mm
30 mm
3 mm
A - dodávané těsnění
min. 650 mm
560 mm
A
11 mm
11 mm
6
A - dodávané těsnění B - dodané svorkové držáky
Možnosti zapuštění
a) Odnímatelný panel
A
b) Prostor pro přípojky
Kuchyňská skříňka s troubou
Rozměry výřezu pro varnou desku musí od­povídat uvedeným hodnotám a kuchyňská
B
linka musí být vybavena otvory pro trvalý přívod vzduchu. Elektrické připojení varné desky a trouby musí být z bezpečnostních důvodů instalováno odděleně a umožňovat snadné vyjmutí trouby z linky.
Kuchyňská skříňka s dvířky
Panel instalovaný pod varnou deskou musí být snadno odnímatelný a umožňovat snadný přístup v případě, že je nutný technický zá­sah.
30 mm
a
60 mm
min 20 mm (max 150 mm)
b
2
50 cm
2
360 cm
VÝROBCE:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITÁLIE
120 cm
180 cm
2
2
7
Popis spotřebiče
Uspořádání varné desky
1
2
3
45
Ovladače
Symbol Popis
bez přívodu plynu / poloha vypnuto
poloha pro zapále­ní / maximální přívod plynu
Provoz
Zapálení hořáku
Upozorně Při používání otevřeného
ohně v kuchyni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za chybné použití plamene.
Hořák vždy zapalte před tím, než na něj
postavíte nádobu.
Zapálení hořáku:
1. Otočte ovladačem doleva do mezní polo-
) a stiskněte jej.
hy (
2. Držte ovladač zatlačený asi 5 sekund, aby
se termočlánek zahřál. V opačném přípa- dě bude přívod plynu přerušen.
3. Když se plamen ustálí, nastavte jeho in-
tenzitu.
Jestliže se hořák ani po několika poku-
sech nezapálí, zkontrolujte, zda je rozdě-
8
1 Povrch varné desky 2 Středně rychlý hořák 3 Rychlý hořák 4 Pomocný hořák 5 Ovladače
Symbol Popis
minimální přívod plynu
lovač plamene a jeho víčko ve správné polo­ze.
1
2
3
4
1 Kryt hořáku 2 Koruna hořáku 3 Zapalovací svíčka 4 Termočlánek
Upozorně Jestliže se hořák po
uplynutí 15 sekund nezapálí, uvolněte ovladač, otočte ho do polohy vypnuto a před dalším pokusem o zapálení hořáku alespoň jednu minutu počkejte.
Důležité Při přerušení dodávky elektrického proudu můžete hořák zapálit i bez elektrického zařízení. V takovém případě přiložte k hořáku plamen, zatlačte na příslušný ovladač a otočte jím proti směru hodinových ručiček na maximální pozici puštěného plynu.
Jestliže plamen z nějakého důvodu
zhasne, otočte ovladačem do polohy vy-
Užitečné rady a tipy
pnuto a po nejméně 1 minutě se pokuste hořák znovu zapálit.
Generátor jisker se může spustit auto-
maticky při zapnutí elektrické sítě, po in­stalaci nebo výpadku proudu. Je to normální jev.
Zavření hořáku
Chcete-li plamen zavřít, otočte ovladačem na symbol
nádobu z hořáku.
.
Upozorně Vždy nejprve stáhněte nebo
zhasněte plamen, a teprve pak sejměte
Úspora energie
• Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby po­kličkami.
• Jakmile se jídlo začne vařit, stáhněte pla­men, aby se jen dusilo.
Upozorně Používejte hrnce a pánve,
jejichž dno je vhodné pro rozměr hořáku. Nepoužívejte nádoby na vaření, které přesahují přes okraje desky.
Hořák Průměry nádobí
Rychlý 180 mm — 260 mm Přední
středně ry-
chlý
Zadní
středně ry-
chlý
120 mm — 180 mm
120 mm — 220 mm
Čištění a údržba
Upozorně Před čištěním spotřebič
vypněte a nechte ho vychladnout. Před každou údržbou nebo čištěním odpojte spotřebič od zdroje elektrického napájení.
Upozorně Z bezpečnostních důvodů
nečistěte spotřebič parními nebo vysokotlakými čisticí přístroji.
Hořák Průměry nádobí
Pomocný 80 mm — 160 mm
Upozorně Hrnce nesmí přesahovat do zóny s ovladači.
Upozorně K dosažení co největší
stability a nižší spotřeby plynu postavte hrnce vždy tak, aby držadla nepřečnívala přes okraje varné desky a hrnce byly umístěné na středu hořáků.
Abyste zabránili rozlití a případnému poraně- ní, nepokládejte na hořáky nestabilní nebo deformované hrnce.
Upozorně Nedoporučujeme používat
rozptylovače plamene.
Upozorně Nepoužívejte drsné čisticí
prostředky, kovové drátěnky nebo kyseliny, protože by mohly spotřebič poškodit.
•Mřížky pod nádoby můžete k pohodlnější-
mu čištění vyjmout.
9
• Smaltované části a víčka a rozdělovače plamene hořáku čistěte pomocí vlažné sa­ponátové vody.
Části z nerezové oceli omyjte vodou a poté osušte měkkým hadrem.
•Mřížky pod nádoby nejsou vhodné pro my- tí v myčce; musí být umyty ručně.
• Jestliže myjete mřížky pod nádoby ručně, při sušení mějte na paměti, že smaltovací postup někdy zanechává drsné hrany. V případě potřeby odstraňte odolné skvrny pomocí pastového čisticího prostředku.
•Po vyčistění mřížky pod nádoby správně umístěte.
• Mají-li hořáky správně pracovat, musí být ramena mřížek pod nádoby ve středu hořáků.
Při snímání mřížek pod nádoby buďte
velmi opatrní, aby nedošlo k poškození varné desky.
Po vyčištění spotřebič osušte měkkým had­rem.
Odstranění nečistot:
1. – Okamžitě odstraňte: roztavený plast,
plastovou folii nebo jídlo obsahující cukr.
Spotřebič vypněte a nechte jej vy-
chladnout před čištěním: skvrn od vod- ního kamene, vodových kroužků, tuko­vých skvrn nebo kovově lesklého zbar­vení. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky.
2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem s ma­lým množstvím čisticího prostředku.
3. Nakonec spotřebič vytřete čistým had-
rem do sucha.
Čištění zapalovací svíčky
Elektrické zapalování se provádí pomocí ke­ramické zapalovací svíčky s kovovou elektro­dou. Udržujte tyto součásti čisté, aby hořáky dobře zapalovaly, a kontrolujte průchodnost otvorů v koruně hořáků.
Pravidelná údržba
Pravidelně si v servisním středisku objedná­vejte kontrolu stavu přívodní plynové trubky a nastavovače tlaku, je-li instalován.
Co dělat, když...
Problém Možná příčina Řešení
Při zapalování plynu nevzni­ká jiskra.
•Víčko hořáku a rozdělovač
Plamen zhasíná ihned po za­pálení.
10
•Je přerušena dodávka elektrického proudu.
plamene jsou nasazeny nesymetricky.
•Termočlánek není zahřátý na dostatečnou teplotu.
• Zkontrolujte, zda je spotřebič připojen a zda je zapnut zdroj elektrického proudu.
• Zkontrolujte pojistku. Jes­tliže pojistka vypadne více­krát, obraťte se na kvalifi­kovaného elektrikáře.
• Zkontrolujte, zda jsou víč- ko hořáku a rozdělovač plamene správně nasaze­ny.
• Po zapálení plamene pod­ržte ovladač stisknutý ještě asi 5 sekund.
Problém Možná příčina Řešení
Plynový kroužek hoří nerov­noměrně.
•Rozdělovač plamene je ucpaný zbytky jídla.
• Zkontrolujte, zda není hlavní tryska zanesená a zda na rozdělovači plame­ne nejsou zbytky jídel.
Pokud dojde k poruše, pokuste se nejprve závadu odstranit sami. Pokud problém nemů- žete vyřešit sami, obraťte se prosím na svého prodejce nebo místní servisní středisko.
V případě chyby v obsluze spotřebiče nebo v případě, že instalaci neprovedl
autorizovaný technik, budete muset návštěvu
1 2 3
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Nalepte jej na záruční list a odešlete tuto
část
2 Nalepte jej na záruční list a uschovejte si
tuto část
3 Nalepte jej na návod k použití
K rychlé a účinné pomoci jsou nezbytné tyto údaje. Tyto údaje naleznete na typo­vém štítku sady trysek.
•Označení modelu ............
servisního technika nebo prodejce zaplatit, i když je spotřebič ještě v záruce.
Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím
Nalepte samolepící štítky následujícím způ- sobem:
MOD. PROD.NO.
0049
SER.NO.
• Výrobní číslo (PNC) ............
•Sériové číslo (S.N.) ............
Používejte pouze originální náhradní díly. Můžete je zakoupit pouze v našem servisním středisku a autorizovaných obchodech s ná­hradními díly.
TYPE 230V-50Hz IP20
Technické údaje
Rozměry varné desky
Šířka: 594 mm
Výška: 510 mm
11
Rozměry výřezu pro varnou desku
Šířka: 560 mm Výška: 480 mm
Tepelný výkon
Rychlý hořák: 3,0 kW Středně rychlý
hořák: Pomocný hořák: 1,0 kW CELKOVÝ VÝKON: G20 (2H) 20 mbar =
2,0 kW
8 kW
G30 (3B/P) 30 mbar
= 567 g/h
G31 (3B/P) 30 mbar
= 557 g/h
Plynové hořáky
SNÍŽE­NÝ VÝ-
KON
0.75 119 0.285 86 204 200
ZEMNÍ PLYN
G20 (2H) 20 mbar
vstřiko-
vání
1/100
mm
HOŘÁK
Pomocný hořák
Středně rychlý hořák
Rychlý hořák
NORMÁL­NÍ VÝKON
kW kW
1.0 0.33 70 0.095 50 73 71
2.0 0.45 96 0.190 71 145 143
3,0 (zemní
plyn)
2,8 (LPG)
Elektrické napájení: 230 V ~ 50 Hz Připojení plynu: G 1/2" Kategorie: II2H3B/P Přívod plynu: G20 (2H) 20 mbar Třída spotřebiče: 3
Průměry trysek
Hořák Ø trysky v 1/100
mm.
Pomocný 28
Středně rychlý 32
Rychlý 42
NORMÁLNÍ VÝKON
LPG
(propan/butan) G30/G31 (3B/
P) 30/30 mbar
m³/h
vstřiko-
vání
1/100
mm
G30 G31
g/h g/h
12
Loading...
+ 28 hidden pages