Zanussi ZFC303EF INSTRUCTION BOOKLET

3-TÜR KOMBINA-
TIONSGERÄT
COMBINE 3 PORTES
3 DEUREN COMBI
3 DOORS COMBI
ZFC 303 EF
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET
2222 159-05
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants........................page 20
Presentation ...............................page 21
Installation ................................page 22
Mise en place...............................page 22
Réglage du niveau .............................page 22
Nettoyage de l’intérieur ...........................page 22
Branchement électrique ...........................page 22
Réversibilité des portes ...........................page 23
Utilisation ................................page 24
Tableau de commande ...........................page 24
Que faire lors de la premiere installation ......................page 24
Utilisation pratique de l’appareil .........................page 25
Réfrigérateur ...............................page 26
Fonctions et utilisation du «Crisp’n fresh» ....................page 27
Nettoyage du filtre ............................page 27
Distributeur de boissons...........................page 28
Compartiment grande fraîcheur .........................page 29
Congelateur................................page 30
Réglage ................................page 30
Congélation semi-automatique ........................page 31
Alarme de surchauffe et dispositif d’enregistrement .................page 31
Décongélation ..............................page 31
Dégivrage................................page 31
Conservation des aliments surgelés .......................page 32
Glaçons.................................page 32
Entretien ................................page 33
Nettoyage périodique ...........................page 33
Périodes d’arrêt .............................page 33
Changement d’ampoule dans le réfrigérateur ...................page 33
Service Après-Vente et pieces de rechange ......................page 34
Conditions de garantie ............................page 35
Imprimé sur du papier recyclé
19
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié.
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons.
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil. Suivez les instructions données pour l’installation.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser.
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
En cas de panne, n’essayez pas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales.
Si la porte reste ouverte pendant un temps
prolongé, la lampe s’éteint automatiquement; lorsqu’on referme la porte, le fonctionnement normale de la lampe reprendra automatiquement après quelques minutes.
Pour assurer une distribution uniforme des
températures, la circulation d’air dans cet appareil est assistée par un ventilateur qui fonctionne pendant de longues périodes. Par rapport aux appareils classiques, il est donc possible de percevoir un léger sifflement, provoqué par ce ventilateur.
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone; toutefois, l’appareil doit être mis au rebut d’une manière convenable et conformément aux dispositions en vigueur pour la protection de l’environnement.
Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés).
A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur.
20
PRESENTATION
Madame, Monsieur, Nous vous félicitons d’avoir su choisir un article de
qualité, conçu pour répondre aux exigences de la vie moderne. En effet, cet appareil en regroupe trois d’un coup. Il y a un compartiment, qui sert de réfrigérateur , où
conserver des denrées à consommer rapidement, tandis qu’un autre est prévu pour une conservation plus poussée, car il qui permet de garder des aliments nettement plus longtemps, qu’ils soient crus ou cuits, sans que leurs propriétés ne risquent de s’altérer . Il y a enfin un compartiment servant de congélateur, qui permet de congeler parfaitement des aliments, crus ou cuits, de faire des glaçons et de conserver des produits surgelés.
C’est un système de circulation forcée de l’air qui permet de refroidir les trois compartiments, pour garantir à chacun d’eux une température uniforme, tout en empêchant le givrage des parois intérieures, ce qui évite à l’utilisateur de devoir faire un travail ennuyeux de dégivrage.
Réfrigérateur (température normale de +5 degrés)
Réfrigérateur grande fraîcheur (température de 0 degré)
3
9
6
12
Congélateur (température normale de -18 degrés)
3P 01F
21
INSTALLATION
Mise en place
Placer l’appareil loin de sources de chaleur (à 30 cm au moins de radiateurs, réchauds ou cuisinières) et éviter de le mettre au soleil. Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur
la plaque signalétique.
L’appareil peut être placé à côté de meubles ou de cloisons, à condition que l’air puisse circuler derrière l’appareil (cf. figure).
DISTANCE MINIMALE PAR RAPPORT A UN ELEMENT PENDU AU-DESSUS DE l’APPAREIL: 5cm
Nettoyage de l’intérieur
A vant de brancher l’appareil à la prise de courant, le nettoyer à l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon neutre, comme du produit à vaisselle, pour lui enlever son odeur de «neuf».
3P 04
Ne pas utiliser de produits abrasifs, d’éponges métalliques ou autres. Bien essuyer.
SOCLE GRILLAGE A LAISSER DEGAGE
3P 02F
Réglage du niveau
L’appareil est muni de deux pieds réglables, à l’avant, et de deux roulettes, à l’arrière, pour faciliter les déplacements. Bien régler le niveau du réfrigérateur avec les pieds réglables, comme l’indique la figure.
3P 05
Branchement électrique
Avant de brancher l’appareil à la prise de courant, vérifier que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau.
Il peut y avoir une tolérance de ±6% sur le voltage nominal. Pour faire fonctionner l’appareil à d’autres tensions, se servir d’un auto-transformateur ayant la puissance nécessaire.
Il faut absolument que l’appareil soit branché à une prise de terre en bon état.
La fiche du câble d’alimentation est équipée du contact voulu. Si la prise de courant de votre installation domestique n’est pas branchée à la terre ou si elle n’est pas compatible avec la fiche de l’appareil, faire appel au fournisseur de votre appareil ou à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n’est pas respectée. Cet appareil est conforme à la Directive C.E.E. N. 87/308 du 2/6/87, concernant la suppression des interférences radio-électriques.
22
3P 03
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Réversibilité des portes
Porte du haut
Normalement, l’appareil est fourni avec des portes dont les charnières se trouvent sur la droite. S’il faut modifier le sens de l’ouverture des portes, il suffit de suivre les instructions fournies ci-dessous.
Porte du bas
1. Ôter la grille d’aération (A).
2. Dévisser la charnière du bas (B) et enlever la
porte du bas.
3. Dévisser le pivot (C) de la charnière et le revisser sur la charnière, mais de l’autre côté.
4. Monter la porte du bas sur le pivot (C) et remonter la charnière du bas (B) de l’autre côté.
5. Détacher le cache (D) de la grille d’aération.
6. Monter le cache (E), livré avec l’appareil, sur
l’ouverture qui a été dégagée de l’autre côté.
7. Remonter la grille d’aération (A), en l’encastrant.
8. Dévisser la charnière (G) et enlever la porte du
haut.
9. Dévisser le pivot (I) de la charnière (G) et le
revisser dans le même trou, mais en le passant de l’autre côté de la charnière.
10. Dévisser le pivot (L) de la charnière du haut et le
revisser sur la charnière, mais de l’autre côté.
11. Monter la porte du haut sur le pivot (L);
remonter la charnière (G) de l’autre côté.
Réglage de l’alignement de la porte du haut
Si, après avoir changé le sens d’ouverture, la porte n’est pas bien alignée, agir sur la charnière du haut. Desserrer le pivot (à l’aide d’une clé de 12 mm) et la vis auto-taraudeuse située sous la charnière (à l’aide d’un tournevis cruciforme); aligner la porte, puis resserrer la vis et le pivot.
C
L
L
G
I
I
G
C
B
B
3P 06
E
A
D
23
Loading...
+ 13 hidden pages