y Bevor Sie die Kamera verwenden, müssen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen lesen und
verstehen. Sie müssen stets sicherstellen, dass die Kamera vorschriftsmäßig verwendet wird.
y Die Kamera nicht direkt in die Sonne oder eine andere intensive Lichtquelle richten, die Ihre Augen
verletzen könnte.
y Versuchen sie nicht, das Kameragehäuse zu öffnen oder diese Kamera in irgendeiner Weise zu
bearbeiten. Interne Hochspannungsteile bergen das Risiko eines Elektroschlags, wenn sie
freigelegt werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten
Wartungstechnikern ausgeführt werden.
y Den Blitz nicht zu nahe an den Augen von Tieren oder Menschen auslösen. Dies gilt insbesondere
für kleine Kinder. Dies kann zu Augenverletzungen führen. Insbesondere mindestens einen Meter
Abstand wahren, wenn Säuglinge mit Blitz fotografiert werden.
y Die Kamera von Wasser und anderen Flüssigkeiten fernhalten. Die Kamera nicht mit nassen
Händen anfassen. Die Kamera niemals im Regen oder Schnee verwenden. Feuchtigkeit birgt das
Risiko von Brand und Elektroschlag.
y Die Kamera und das Zubehör von Kindern und Tieren fernhalten, um Unfälle und Schäden an der
Kamera zu vermeiden.
y Bei Rauch aus der Kamera oder ungewöhnlichem Geruch das Gerät sofort ausschalten und die
Batterien entnehmen. Die Kamera zur Reparatur zum nächsten Vertrags-Servicecenter bringen.
Niemals versuchen, die Kamera eigenhändig zu reparieren.
y Nur das empfohlene Zubehör verwenden. Die Verwendung von Stromquellen, die nicht ausdrücklich
zum Gebrauch mit dieser Ausrüstung empfohlen werden, kann zu Überhitzung, Verformung des
Geräts, Brand, Elektroschock oder anderen Gefahrensituationen führen.
FCC-Entsprechnung und Hinweise
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen des Teils 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb hängt
von den beiden folgenden Bedingungen ab: 1.) darf dieses Gerät keine schädlichen Störungen
hervorrufen und 2.) muss dieses Gerät sämtliche empfangenen Störungen aufnehmen,
einschließlich jenen, die seinen Betrieb beeinträchtigen.
Diese Ausrüstung wurde geprüft und entspricht den Anforderungen von Geräten der Klasse B
gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Anforderungen sind so ausgelegt, dass ein
angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Heimanwendungen gewährleistet ist.
Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzstrom ausstrahlen. Wird sie nicht
gemäß den Anweisungen installiert und verwendet, kann dies zu schädlichen Störungen im
Funkverkehr führen. Es gibt jedoch dennoch keine Garantie dafür, dass bei bestimmten
Anwendungen keine Störungen erzeugt werden. Sollte es durch diese Ausrüstung zu
schädlichen Störungen beim Radio- und Fernsehempfang kommen (man kann dies durch Einund Ausschalten der Kamera feststellen), sollte der Anwender diese Störungen durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen beseitigen.
z Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort anbringen.
z Den Abstand zwischen Ausrüstung und Empfänger vergrößern.
z Die Ausrüstung an eine andere Steckdose in einem anderen Stromkreis als der Empfänger
anschließen.
zAn den Vertragshändler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker wenden.
Jegliche Änderungen oder Maßnahmen, die nicht ausdrücklich von der für die
Übereinstimmung verantwortliche Stelle genehmigt wurden, können dem Benutzer die
Benutzerrechte nehmen. Wurden abgeschirmte Schnittstellenkabel mit dem Produkt geliefert
oder wurde auf die Verwendung von bestimmten zusätzlichen Komponenten oder Zubehör bei
der Installation des Produkts hingewiesen, müssen diese verwendet werden, um die
Übereinstimmung mit den FCC-Richtlinien zu gewährleisten.
i
Inhaltsverzeichnis
SICHERHEITSINFORMATIONEN
I
ERSTE SCHRITTE 1
SO BENUTZEN SIE DIESE ANLEITUNG 1
AUSPACKEN 2
KOMPONENTEN DER KAMERA 3
EINLEGEN DER BATTERIEN 5
ANZEIGE FÜR GERINGEN
BATTERIELADESTAND 5
BATTERIEN/AKKUS 5
EINLEGEN EINER SPEICHERKARTE 6
ÜBER DEN SPEICHER DER KAMERA 6
DCF-PROTOKOLL 6
ANZEIGESPRACHE /DATUM UND ZEIT
EINSTELLEN 7
EINFACHE
AUFNAHMEFUNKTIONEN 19
AUFNEHMEN VON FOTOS 19
SO VERWENDEN SIE DEN Q-MODUS 20
EINSTELLEN DER AUFLÖSUNG UND
QUALITÄT 21
VERWENDUNG DER ZOOMFUNKTION22
VERWENDUNG DES BLITZES 23
VERWENDUNG DES MAKROMODUS 24
VERWENDUNG DES SELBSTAUSLÖSERS
& DER BILDSERIENFUNKTION 25
AUFNEHMEN VON VIDEOS 26
EINSTELLEN DER VIDEOGRÖßE 26
SPRACHAUFNAHME 27
WIEDERGABE VON AUDIODATEIEN 27
AUFZEICHNEN EINES SPRACHMEMOS 28
EINSTELLEN DER SPRACHE 7
EINSTELLEN VON DATUM UND ZEIT 7
VERWENDUNG DES LCD-BILDSCHIRMS 9
IM AUFNAHMEMODUS 9
IM WIEDERGABEMODUS 10
UMSCHALTEN DER
BILDSCHIRMANZEIGE 11
GRUNDFUNKTIONEN 12
EIN- UND AUSSCHALTEN 12
ENERGIESPARFUNKTION 12
MODUS ÄNDERN 13
ZWISCHEN AUFNAHMEMODUS UND
WIEDERGABEMODUS UMSCHALTEN 13
AUFNAHMEMODUS WÄHLEN 13
VERWENDUNG DER MENÜS 15
WIEDERGABE EINES SPRACHMEMOS29
WEITERE
AUFNAHMEFUNKTIONEN 30
EINSTELLEN DES MESSVERFAHRENS 30
EINSTELLEN DES WEIßABGLEICHS 30
EINSTELLEN DER ISO-EMPFINDLICHKEIT
31
EINSTELLEN DER BELICHTUNG 31
AUTOM.BEL. 31
HERVORHEBEN 31
EINSTELLEN DER SCHÄRFE 32
EINSTELLEN VON FOTOEFFEKTEN 32
EINSTELLEN DES DATUMSTEMPELS 32
WIEDERGABE 34
AUFNAHMEMENÜ 15
S
ETUP-MENÜ 16
WIEDERGABE VON BILDERN 34
WIEDERGABE VON VIDEOS 35
ii
V
ERGRÖßERN VON FOTOS 36
VERWENDUNG DER MINIATURANSICHT
37
WIEDERGABE EINER DIASHOW 37
LÖSCHEN VON DATEIEN 38
LÖSCHEN EINER EINZELNEN DATEI 38
MEHRERE DATEIEN LÖSCHEN 39
LÖSCHEN ALLER DATEIEN 39
SCHÜTZEN VON DATEIEN 40
SCHÜTZEN VON DATEIEN 41
MEHRERE DATEIEN SCHÜTZEN 42
BEARBEITEN VON BILDERN 43
DREHEN VON FOTOS 43
ÄNDERN DER BILDGRÖßE 43
AUSWÄHLEN EINES EFFEKTES 44
KOPIEREN VON DATEIEN 45
DPOF-EINSTELLUNGEN 46
AUSWÄHLEN EINES STARTBILDS 47
VERBINDUNGEN 48
BILDER ÜBER EIN TV-GERÄT ANSEHEN48
BILDER AUF EINEN COMPUTER LADEN 49
VERWENDUNG EINES LESEGERÄTS FÜR
FLASH-SPEICHERKARTEN 49
DIE KAMERA MIT EINEM USB-KABEL
Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Ihnen geläufig sein sollten, bevor Sie Ihre
Kamera benutzen.
Grundbedienung
Dieser Abschnitt erklärt Ihnen sämtliche Aufnahmefunktionen Ihrer Kamera.
Einfache Aufnahmefunktionen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Fotos, Filme und Audiodateien aufnehmen.
Weitere Aufnahmefunktionen
Dieser Abschnitt erläutert die gängigsten Funktionen im Zusammenhang mit dem
Aufnehmen von Bildern.
Wiedergabe
Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie die verschiedenen Funktionen Ihrer Kamera bedienen und
Grundeinstellungen vornehmen können.
Verbindungen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Kamera an einen Computer oder an ein
Fernsehgerät anschließen.
Anhang
In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Problemlösung und technische Daten Ihrer
Kamera.
Die Symbole, die immer wieder in dieser Bedienungsanleitung auftauchen, werden
nachstehend erklärt:
AAcchhttuunngg
TTiipppp
Dieses Symbol weist darauf hin, dass unbedingt der entsprechende
Text gelesen werden muss, bevor Sie diese Funktion verwenden.
Hier finden Sie nützliche Informationen, die Ihnen beim Einsatz Ihrer
Kamera helfen.
Dieses Symbol weist auf eine Referenzseite hin.
1
Auspacken
Kamera USB-Kabel Video-Ausgangskabel
Tragetasche(*) Schlaufe
Software-Installations-
Kurzanleitung
CD-ROM
2 AA-Batterien
(2 NiMH Akkus*)
Akkuladegerät (*)
AAcchhttuunngg
y Das tatsächliche Zubehör kann abweichen.
y Mit einem Sternch en (*) markierte Teile sind als Sonderzubehör erhältlich.
y Die Form des Netzsteckers hängt davon ab, in welchem Land Sie die Kamera gekauft
haben.
y Schwingen Sie die Kamera nicht, wenn Sie sie mit dem Handriemen tragen.
2
Komponenten der Kamera
1. Blitz (Seite 23)
2. Mikrofon
3. Objektiv
4. Selbstauslöserleuchte
5. Zoom Taste (Seite22)
y Indexbild (Seite37)
y Digitalzoom (Seite36)
6. Wiederabemodus-Taste
(Seite13)
7. MENÜ-Taste (Seite15)
8. Betriebsleuchte
9. Wiedergabemodus-Taste
(Seite 13)
10. Löschen (Seite38)
11. LCD-Anzeige (Seite9)
12. SET/DISP-Taste (Seite 11)
13. Blitz (Seite 23)
14. Makro -Taste (Seite24)
3
15. Schlaufe
16. Auslöser (Seite19, 27)
17. Ein / Aus Schalter (Seite12)
18. Lautsprecher
19. USB-Port /Video-Ausgang
(Seite16,49)
20. Batteriedeckel und Speicherkartenfach
(
Seite5)
21. Stativanschluss
4
Einlegen der Batterien
Die Kamera wird mit zwei AA-Alkalinebatterien oder zwei wiederaufladbaren Ni-MH-Akkus
betrieben.
1
Öffnen Sie die
Batteriefachabdeckung.
y Schieben Sie den Batteriefachdeckel in
Pfeilrichtung.
2
Legen Sie die Batterien ein.
yLegen Sie zwei AA-Alkalibatterien mit
den positiven (+) und negativen (-)
Polen jeweils wie im Batteriefach
angezeigt ein.
3
Schließen Sie die
Batteriefachabdeckung.
Anzeige für geringen Batterieladestand
Die Anzeige für geringen Batterieladestand erscheint auf dem LCD-Bildschirm, wenn
die Batterien fast leer sind. Sobald diese Anzeige erscheint, sollten die Batterien umgehend
getauscht werden.
AAcchhttuunngg
y Explosionsgefahr besteht, wenn ein falscher Batterietyp verwendet wird. Entsorgen Sie
y Schalten Sie die Kamera unbedingt aus, bevor Sie Batterien einlegen oder
y Verwenden Sie nur Alkalibatterien oder NiMH-Akkus für Ihre Kamera. Von der
y Wechseln Sie alle Batterien gleichzeitig aus. Kombinieren Sie niemals alte Batterien
y Entfernen Sie die Batterien aus der Kamera, wenn Sie vorhaben, das Gerät mehr
y Das Kameragehäuse erwärmt sich nach längerem Gebrauch. Das ist normal.
Batterien/Akkus
Nachdem Sie die Batterien oder Akkus getauscht haben, schauen Sie nach, ob im
gebrauchte Batterien entsprechend den Herstelleranweisungen.
herausnehmen.
Verwendung anderer Batterie- oder Akkutypen raten wir ab.
mit neuen.
als zwei Wochen nicht zu verwenden.
Einrichtungsmenü (
Seite 16) der richtige Batterietyp eingestellt ist.
5
Einlegen einer Speicherkarte
Sie können mit dieser Digitalkamera eine SD-Karte verwenden. Der
Speicherkarteneinschub befindet sich unter der Batteriefachabdeckung neben dem
Batteriefach.
1
Vergewissern Sie sich, dass die
Kamera ausgeschaltet ist.
y Schieben Sie den
Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung.
2
Setzen Sie die Karte ein.
y Legen Sie die Karte mit der
Beschriftung nach oben und nach
innen weisendem Pfeil ein.
y Um die Speicherkarte zu entfernen, drücken Sie behutsam auf den Rand der Karte
und lassen wieder los. Ziehen Sie die Karte heraus und schließen Sie die
Batteriefachabdeckung.
3
TTiipppp
Schließen Sie die
Batteriefachabdeckung.
AAcchhttuunngg
y Wenn Sie eine Karte bei eingeschalteter Kamera herausnehmen, können die Karte
oder die Daten darauf beschädigt werden.
yBerühren Sie die Kontakte auf der Rückseite der Karte nicht.
Über den Speicher der Kamera
Die Digitalkamera ist mit einem internen Speicher aus gestattet. Wenn keine S peicherkarte in die
Kamera eingelegt ist, werden alle aufgenommenen Fotos und Videos im internen Speicher
abgelegt. Ist eine Speicherkarte eingelegt, werden Fotos und Videos auf der Speicherkarte
abgelegt.
DCF-Protokoll
Das DCF-Protokoll definiert das Format von Bilddateidaten sowie die Verzeichnisstruktur
der Speicherkarte. Bilder, die mit einer DCF-Kamera aufgenommen werden, können auf
DCF-kompatiblen Kameras anderer Hersteller angezeigt werden
.
6
Anzeigesprache / Datum und Zeit einstellen
Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen, sollten Sie zu nächst die von Ihnen bevorzugte
Sprache s owie Datum und Uhrzeit einstellen.
Einstellen der Sprache
1
2
Schalten Sie die Kamera ein und rufen
Sie das Einstellungsmenü
(Seite 16) auf.
Wählen Sie [Sprache].
y Drücken Sie die Taste oder , um
SPRACHE () auszuwählen und
drücken Sie anschließend die Taste
oder SET, um das Untermenü zu
öffnen.
3
Wählen Sie eine Sprache.
y Drücken Sie die Taste oder , um eine Sprache auszuwählen und
anschließend die Taste oder SET, um die Einstellung zu übernehmen.
Einstellen von Datum und Zeit
1
4
Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu schließen.
Schalten Sie die Kamera ein und rufen Sie
das Einstellungsmenü (Seite 16) auf.
2
Wählen Sie [Datum / Zeit].
Drücken Sie die Taste oder , um
y
DATUM / ZEIT ()
auszuwählen und
3
drücken Sie anschließend die Taste
oder die Taste
Zeitbildschirm aufzurufen.
Stellen Sie Datum und Zeit ein.
y Drücken Sie die Taste oder , um den Wert des markierten Feldes zu ändern.
, um den Datums- und
SET
7
y Wenn Sie die Taste oder gedrückt halten, können Sie den jeweiligen Wert
y
4
AAcchhttuunngg
y Falls die Batterien mehr als 24 Stunden entfernt werden, geht die Datums- und
TTiipppp
rasch ändern.
Hinweise zum Zeitstempel finden Sie auf
Übernehmen Sie die Einstellung.
y Nach erfolgter Einstellung drücken Sie die Taste SET oder MENU, um die
Einstellungen zu übernehmen.
Zeiteinstellung verloren. Führen Sie die Einstellung in diesem Fall bitte erneut durch.
(Seite 32).
8
Verwendung des LCD-Bildschirms
Der LCD-Bildschirm wird verwendet, um Bilder bei der Aufnahme einzurichten,
Einstellungen anzupassen und aufgenommene Bilder anzuzeigen. Bei der Aufnahme oder
bei der Wiedergabe von Bildern können die folgenden Anzeigen im LCD-Monitor erscheinen.
y Manche Informationen werden eventuell nicht korrekt dargestellt, wenn Sie Bilder
wiedergeben, die von einer anderen Kamera aufgenommen wurden.
10
Umschalten der Bildschirmanzeige
Durch Drücken der Taste SET/ DISP ändert sich der Anzeigemodus des LCD-Bildschirms
wie folgt:
Im Aufnahmemodus
(A) OSD ein
(B) Führungsraster
(C) OSD aus
TTiipppp
y Verwenden Sie den “Führungsraster”, um Bilder vor der Aufnahme auf einfache
Weise einzurichten.
Im Wiedergabemodus
(D) OSD V oll
AAcchhttuunngg
y Bei folgenden Gelegenheiten können Sie den LCD-Status nicht ändern:
。 Manuelle Belichtung.
。 Bei der Aufnahme von Filmen oder Audiodateien.
。 Bei der Wiedergabe von Filmen oder Audiodateien.
。 Bei laufender Diaschau.
。 Bei der Darstellung von Miniaturbildern.
。 Beim Zuschneiden eines Fotos.
(E) Basis OSD
yBefindet sich der LCD-Bildschirm nicht im Modus “OSD ein”, wechselt der Modus
durch Drücken der Makro-, Selbstauslöser-, Blitz- automatisch auf “OSD ein”.
11
Grundfunktionen
Ein- und Ausschalten
1
Drücken Sie die Taste POWER(n), um die
Kamera im Aufnahmemodus einzuschalten.
y Die Kamera schaltet sich ein, das Objektiv
fährt aus, die LED leuchtet grün.
Sie können auch die Taste drücken (o),
um die Kamera im Wiedergabemodus
einzuschalten.
y Die Kamera schaltet sich ein, ein Bild wird
im LCD-Monitor (p) dargestellt.
2
Zum Ausschalten drücken Sie die Ein-/Austaste (n) noch einmal.
y Das Objektiv fährt ein, die LED erlischt, die Kamera schaltet sich aus.
y Sie können die Kamera ohne Start- und Betriebston einschalten, indem Sie die
TTiipppp
Taste POWER (n) oder (o) länger als 1,5 Sekunden gedrückt halten
(Seite 13).
Energiesparfunktion
Um Strom zu sparen, schaltet sich der LCD-Monitor automatisch aus, wenn Sie eine Minute
lang (Standardeinstellung) keine Tasten betätigen. Zum Wiedereinschalten des
LCD-Monitors drücken Sie eine beliebige Taste (mit Ausnahme der Ein-/Austaste). Im
Einrichtungsmenü (
Nachdem die Energiesparfunktion eine Minute lang aktiv war, schaltet sich die Kamera
komplett aus. Zum Wiedereinschalten drücken Sie die Ein-/Austaste (n) oder die Wiedergabetaste (o).
Unter den folgenden Umständen wird die Energiesparfunktion nicht aktiviert:
y Bei der Aufnahme von Filmen oder Audiodateien.
y Bei der Wiedergabe von Filmen oder Audiodateien.
y Bei laufender Diaschau.
y Wenn die Kamera über das USB-Kabel an einen Computer oder Drucker
angeschlossen ist.
Seite 16) können Sie die Energiespareinstellungen ändern.
12
Modus ändern
Im Aufnahmemodus können Sie Bilder und Sprache aufnehmen.Im Wiedergabemodus
können Sie Bilder auf dem LCD-Monitor wiedergeben, diese löschen oder bearbeiten.
Zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus umschalten
Im Aufnahmemodus: Drücken Sie die Taste
(n) , um in den Wiedergabemodus
umzuschalten.
Im Wiedergabemodus: Drücken Sie die Taste
MODE
den zuvor verwendeten Aufnahmemodus
umzuschalten.
Aufnahmemodus wählen
1
2
3
(o) oder die Taste (n), um in
Stellen Sie die Kamera in den
Aufnahmemodus (Seite 13).
Zeigen Sie die Modusauswahl an.
yDrücken Sie die Taste MODE
(o) , um den
Motivmodusbildschirm aufzurufen.
Aufnahmemodus wählen.
y Verwenden Sie die Pfeiltasten, um einen gewünschten Motivmodus
auszuwählen und drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu bestätigen.
Anzeige Titel Beschreibung
Programm
Sprachaufnahme Für Tonaufnahmen.
Sonnenuntergang
Gegenlicht
Video Zur Aufnahme von Videoclips.
Die Kamera passt sich an die Aufnahmebedingungen an
und nimmt geeignete Einstellungen vor.
Verstärkung der Rottöne für die Aufnahme von
Sonnenuntergangsbildern.
Aufnahme eines Objekts mit Gegenlicht durch Änderung
der Messung.
13
Anzeige Titel Beschreibung
Q-Mode Erleichtert Anfängern das Aufnehmen von guten Bildern.
Landschaft Wird für Panoramaaufnahmen verwendet.
Der Hintergrund wird etwas verschwommen
Portrait
aufgenommen, um den Fokus auf das Aufnahmeobjekt zu
richten.
Schnee Geeignet für Strand- und Schneeaufnahmen.
Feuerwerk Für Szenen mit Feuerwerk.
Das Aufnahmeobjekt wird betont, während der
Nachtszene
Hintergrund als nächtliche Umgebung erhalten bleibt.
Kinder Geeignet für Aufnahmen von umhertollenden Kindern.
Lebensmittel
Eine stärkere Farbsättigung sorgt für ein appetitlicheres
Aussehen von z. B. Lebensmitteln.
Gebäude Betont die Kanten eines Motivs.
Text Verstärkung des Schwarz-Weiß-Kontrasts.
14
Verwendung der Menüs
Wenn ein Menü angezeigt wird, nehmen Sie die gewünschten Einstellungen mit der
Vierwegschalter und der SET-Taste vor.
Aufnahmemenü
1
2
3
4
5
Schalten Sie die Kamera ein und
rufen Sie den Aufnahmemodus
(Seite 13) auf.
Öffnen Sie das Aufnahmemenü.
y Drücken Sie die Taste MENU
(n), um das Menü aufzurufen.
Wählen Sie ein Element.
y Drücken Sie die Taste oder
(o), um einen Menüpunkt
auszuwählen.
Ändern Sie die Einstellung.
y Drücken Sie die Taste oder (o), um eine Einstellung zu ändern.
Drücken Sie die Taste MENU(n) oder SET(o), um die Einstellung zu
Aufnahmemenü (Foto)
Auflösung
Qualität
Messung
Weißabgleich
ISO
Belichtung
Betriebsart
Autom.Bel.
Hervorheben
Schärfe
Effekt Aus /SW / Sepia / Negativ / Rot / Grün / Blau
Datumsaufdruck Aus / Datum / Datum & Zeit
speichern und das Menü zu schließen.
Menüpunkt Verfügbare Einstellungen Seitenverweis
/ / / / / /
/ /
/ /
Autom. / / / / / /
Autom.
Aus / / / /
Aus /
Aus / / /
/ / / /
...
/ /
21
21
30
30
30
31
25
31
31
32
32
32
15
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.