Instructions for the UserInstructions for the Installer
Warnings
Technical Features
Description of the appliance
Use of the appliance
Advice for use
Maintenance and cleaning
What to do if …
Guarantee conditions
After Sales Service
The symbols below will guide you when reading
Advice for safety
4
Installation
6
Gas connection
7
Electrical connection
8
Change of gas
15
16
18
19
19
How to read the instruction book ?
the instruction book
20
20
21
22
23
Safety instructions
Description of operations step by step
Advice and recommendation
Information environment protection
3
WARNINGS
It is very important that this instruction book
should be kept safety for future consultation. If it
should be sold or given to another person, please
ensure that the booklet goes together with it, so
that the new owner can know the functions of the
machine and also be aware of the warnings.
This warnings has been given for your and others
safety.
• Prior to installation, ensure that the local
distribution conditions (nature of gas and
pressure) and the adjustement of the
appliance are compatible.
• The adjustement conditions for this
appliance are stated on the label.
• This appliance is not connected to a
combustion products evacuation device. It
shall be installed and connected in
accordance with current installation
regulations. Particular attention shall be
given to the relevant requirements
regarding ventilation.
• Ensure that the electrical supply complies
with the type stated on the rating plate.
• This appliance has been designed for use by
adults. Take care therefore, that children do
not attempt to play with it.
• When receiving the appliance, unpack it on
the spot. Check the general aspect of the
appliance. In case you have any comments
write them on the delivery note and keep one
copy.
• Your appliance is intended only for normal
household use. Never use it for other
purposes, as commercial or industrial.
• It is dangerous to modify, or attempt to
modify, the characteristics of this appliance.
• On first use, heat the oven empty in order to
eliminate the unpleasant swells of the thermal
insulation of the oven and residual grease
used in manufacturing.
- Lift the cover.
- Remove the accessories in the oven.
- Remove all type of stickers and plastic
protection.
- Heat the oven for about 45 min, knob on
position “ 250”. During this operation the
appliance with smoke, air the kitchen for
eliminating the swells and the smoke. The
accessories too, should be washed before
the first use.
• The use of a gas cooking appliance
produces, heat and humidity in the room in
which it is installed. Ensure good
ventilation of the room keeping natural
ventilation openings clear or installing a
mechanic ventilating device.
• An intensive and prolonged use of the
cooker could necessitate a supplementary
airing by opening the window, or a more
effective ventilation by increasing the
mechanical device power, if there is.
• In case you use electric appliances near the
cooker (for instance an electric mixer) the
cables should not come into touch with the hot
parts of the cooker or fastened by the oven
door of the cooker.
• Supervise when frying in oil or greys
(chips…), hot greys ran cause fires easily.
• Unstable or deformed pans should not be
placed on the hotplates and burners in
order to avoid accidents caused by
upsetting or boiling over.
• Never pule the appliance by the oven handle.
Beside the accessories in the oven you can
use only heat-proof pans (see instructions of
the manufacturers).
• Do not put products for cleaning or
inflammable material in the drawer (if your
cooker has one) or near the cooker.
• On the open oven door never put :
- heavy things,
- ensure that children do not climb up or sit on
it.
• Always use gloves to remove dishes from
oven or when you come close to the hot
elements of the cooker.
• Do not cover the bottom of the appliance with
aluminium foil, over heating causes damaging
of the enamel.
• Never use the dripping pan as roasting tray.
• In order to avoid damage of knobs do not
have opened the oven door when it works or it
is still hot.
• The flame of the burner has to be smooth.
Avoid draught. If the flame is not regular clean
the burner and if the anomaly persists call
your after sales service.
• After use of your gas cooker ensure that a the
knobs are on “Off” position.
• Do not leave anything (cloths, aluminium foil,
etc.) on the hob when using the burners.
• Always clean the cover before closing.
• When the oven is in use the cover has to be
opened.
• Leave the oven and the hob cool before
closing otherwise the cover could deteriorate.
•
Change the gas supply pipe little before its
expire date, mentioned on it.
• Never use propane bottle (cylinder) in your
kitchen or in a closed room.
• Do not allow children near the cooker
when it is in use, for avoiding touch of hot
surfaces, overturning of pots.
4
• Ensure that children do not handle the knobs
of the appliance.
• Before cleaning disconnect the appliance
and allow to cool.
• Never use the ignited burners without a pot
on.
• For reasons of good culinary results, hygiene
and safety this appliance must always be
kept clean, the fat sprinklers could give off
unpleasant smells.
• Clean your cooker after each use for
guaranteeing a right functioning.
• Never use steam or high pressure appliances
for cleaning the oven (exactingness related
to electric safety).
Installation
• The work of installation must be carried out
by a qualified installer.
• Any modifications to the domestic electrical
mains which may be necessary for the
installation of the appliance should be carried
out only by qualified electrician.
• During installation or any intervention,
disconnect the appliance.
• The repairs have to be done only by after
sales qualified services.
• Non conforming repair could cause serious
damage.
• Before using and installing this appliance, it
is important to read carefully all the
instructions.
• Thank you for your attention.
We decline our responsibility for possible
damages resulting from bad use and nonobserving of safety rules in force. Do
observe strictly the cleaning and
maintenance instructions.
Environment protection
All materials marked by the symbol
recycling. Store them in places especially
foreseen for this purpose (inform yourself at the
services of your area) for recovery and
recycling.
In case of functioning anomalies it is the after
sales service of your dealer the first to intervene.
In case of moving to another place, closing of
the shop, contact the nearest Consumers
Service (Authorised Services Center) who will
give you the address of an after sales service.
In case of intervention on your appliance ask
your after sales service only the spare parts
certified by the Manufacturer.
are
5
TECHNICAL FEATURES
Free standingClass 1
Hob
Oven
Supply
AccessoriesOven grid
Cover
Pan support
Front left element
Back left element
Back right burner
Front right burner
Ignition
Oven
Over burner power
Grill
Grill burner power
Turn spit
Light in the oven
Cleaning
Rated voltage
Rated frequency
Dripping pan
Protective screen
Total cooker rating4415,6 W
Painted
Enamelled
Normal electric plate
Rapid electric plate
Auxiliary
Rapid
Lamp 15W type E14
1000 W
1500 W
1000 W
2600 W
0,6 W
Electric
1900W
electric
1800W
4 W
manual
230 /400 V
50 Hz
DimensionsHeight
Breadth
Depth
This appliance complies with the
following EEC Directives :
93/68 ; 73/23 (Low Voltage Directive) and
subsequent modifications,
89/336, 90/31, 93/68 (Electro- magnetical
Compatibility Directive) and subsequent
modifications,
90/396 (Gas Appliance Directive) 93/68
(General Directives) and subsequent
modifications.
875 mm
500 mm
600 mm
6
Control panel
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
Model : ZCM 561NW
1
2
Hob
250
200
0
1
50
2
100
150
MAIN
THERMOSTAT
3
1. Main pilot light
2. Oven thermostat pilot light
3. Oven control knob
4. Front left hotplate control knob
0
6
5
3
4
4
0
1
2
3
6
5
4
5
67
8
5. Back left hotplate control knob
6. Back right burner control knob
7. Front right burner control knob
8. Ignition switch
2
1
1. Front left - normal hotplate Ø145mm
2. Back left - rapid hotplate Ø145mm
3
4
3. Back right burner (auxiliary)
4. Front right burner (rapid)
7
USE OF THE APPLIANCE
1. Electric traditional oven
Before the first use ensure that the
room is well ventilated: V.M.C.
(Mechanic ventilation) or opened
window.
How to proceed ?
1. Lift the lid.
2. Remove the oven accessories.
3. Detach the adhesive labels, the foil
protection if there is.
4. Heat the oven the corresponding knob on
position “250” for about 45 min.
This procedure should be repeated on the grill
position for approximately 5 - 15 minutes.
Clean the accessories with a soft detergent.
Rinse and dry carefully.
During cooking, the oven door is hot.
Take care that children do not play
near it.
When using the oven the cover has to
be opened to avoid over-heating.
The electric oven is equipped with 3 heating
elements:
- 2 heating elements (top and bottom) for
using the oven.
- 1 heating grill element, placed in the middle
of top for grilling with door half opened.
Use
The oven can be used in traditional cooking or for
grilling, but not simultaneously.
Control knob (fig.1)
It makes possible to choose the most appropriate
temperature and to select the elements radiating
heat one by one.
Explanations of symbols:
Off position
0
Oven light
50-250
To select the temperature turn the knob clockwise
until the pointer indicating the desires temperature
between 50º– 250ºC. The temperature will be kept
constant by the thermostat.
Temperature selection
Bottom heat
Top heat
Grill / Turn spit
fig. 1
250
200
0
50
100
150
8
If you want more heat coming from the bottom or
more heat coming from the top, turn the knob so as
to place the pointer on the symbol
or
(top heat).
Under these circumstances the temperature will
never exceed about 215ºC in the bottom heat
and in the top heat position too.
(bottom heat)
Cooking in the oven
During use the appliance becomes hot.
Care should be taken to avoid touching
heating elements inside the oven.
Traditional cooking
Traditional cooking is made by natural convection
the heated air (fig. 2).
It is necessary to pre-heat the oven.
How to proceed ?
For small cakes, pastry, beaten mixture cakes in
moulds.
1. Preheat the oven the thermostat on position
chosen for cooking:
- about 8 min. for position 50ºC to 150ºC;
- about 15 min for position 175ºC to 250ºC;
2. Insert the meal
fig. 2
Bottom heating element
The heat comes from the bottom of the oven only.
This position of the thermostat is recommended
for pizza and fruit pies (fig. 3).
Preheating is necessary.
How to proceed ?
1. Preheat the oven the thermostat on position
for about 10 min.
2. Insert the meal.
Top heating element
It is a radiant cooking. The heat comes from the
top of the oven only. This position of the
thermostat is recommended for warning up the
cooked meals.
It is not necessary to preheat the oven (fig. 4).
How to proceed ?
rd
1. Insert the meal on the 3
2. Turn the thermostat on position
For turning off the heating elements.
Turn the knob clockwise to position off “0”.
level (fig. 6).
.
fig. 3
fig. 4
9
Electric grill
When grilling, the accessible parts of the
appliance are hot and the appliance should not
be left unattended. Take care that children do
not play near it. While the grill is operating
leave the oven door half open and put the grill
deflector “A” into place. During use the
appliance becomes hot. Care should be taken
to avoid touching heating elements inside the
oven, or the grill deflector (fig. 5).
The grill is used for grilling all kind of meat which
remain tender, toast or browning dishes already
cooked. Slide the dripping pan under the grid on
the lowest shelf to collect the juice and fat.
Grilling
Heat comes from the top of the oven. It is suitable
for grilling meat (beef bacon, pork bacon …) that
remains tender, for toast or to brown already
cooked.
When using the grill it has to be
supervised, the oven door opened the grill
deflector in its place.
A
fig. 5
Roast meat
• Prepare the meat to be roasted, lightly brush it
with oil on both sides.
• Place it on the grill.
• Put the grill deflector in place.
• Fix the knob oven grill on position
.
• Slide the dripping pan in the guide 1.
• Slide the pan support grid in the guide 2 or 3
depending on the thickness of the meat to be
roasted (fig. 6).
• Use guide 3 for the thin pieces to be roasted
(toasts, pork bacon, sausage, small fish…)
• Use guide 2 for thick pieces to be roasted (beef
bacon, large fish, poultry).
• When the first side is brown, turn the meat
without pricking it in order that the juices are
not lost.
• Roast the second side.
• Salt when ending the cooking.
Cooking time has to determined by the thickness of
the piece to be roasted not by its weight.
Browning
3
2
1
fig. 6
3
2
• Put the grill deflector in place.
• Fix the knob oven grill on position
.
• Place the dish on the grid and slide it in the
guide 2 or 3.
• Leave the dish under the radiation of the grill for
a few minutes.
10
1
fig. 7
Oven thermostat pilot light
This light will illuminate when a temperature is
selected and remain lit until the selected
temperature has been reached. It then cycles on
and off to indicate that the temperature is being
maintained.
Oven light
It’s lighted once the oven control knob is turned
on and lights during the oven functioning.
Turn spit
When using the turn spit, the accessible
parts of the appliance are hot and the
appliance should not be left unsupervised.
Take care that children do not play near it.
While the turn spit is operating leave the oven
door half open and put the grill deflector “A” in
place. After using are the spit and its support
hot. Use oven gloves to remove food.
How to use the turn spit ?
•Open the oven door and put the grill deflector
in place. Slide the meat on the skewer, making
sure that the fork nearest the handle is in place
and that the meat is central.
• Open the oven door and put grill deflector in
place. Slide the meat on the skewer, making
sure that the fork nearest the handle is in
place and that the meat is central.
• Push on the second fork and tighten both
forks.
• Push the skewer into the motor shaft in the
back panel and locate the handle end in the
support bracket, then fit the bracket into the
slot in the top of the front frame (see fig. 8).
• Place the grill pan in a lower shelf position.
• Remove the handle and close the door so
that it is contact with the deflector.
• Select grill with the function control knob and
check that the spit is rotating.
• When the food is cooked, switch off the grill
and refit the handle. Remove the skewer
from the motor, after releasing the front
support bracket. It is advisable to remove the
grill pan at the same time, to ensure that any
dripping fat is contained in the pan.
• It is advisable to wear protective oven gloves
at all times when using the rotisserie, as very
high temperatures exist in the area of the
grill.
fig. 8
The maximum weight permitted on the
rotisserie is 4·5 kg.
11
The Hob Burners
To the symbol on the knob corresponds a symbol
on the control panel (fig.9)
Each burner has a safety device. In case the
flame dies out the safety device stops the gas
supply.
Off
Maximum level
Minimum level
Use the maximum level for boiling and the
minimum for simmering.
Always choose positions between the minimum
and maximum, never between maximum and off.
Ignition of the burners
• Push the knob and turn it left to the symbol “big
flame”.
• At the same time, push the electronic ignition
knob (see fig10). Keep it pushed until the gas
ignites (1 spark / second).
Or by power cut
Push the corresponding knob in completely
and turn it left to the symbol “big flame” and
ignite with a match.
• Release the knob after 10 seconds and watch
that the burner has ignited (until the safety
valve automatically keeps the burner lit).
• Upon ignition, adjust the flame as required.
If for any reason the flame should extinguish turn
off the relevant control knob, leave for at least
one minute and then re-ignite.
If after a few attempts the burner does not ignite,
check that the burner ring and its cap are correctly
positioned (fig. 11).
fig. 9
fig. 10
Burner cap
Burner ring
Ign itio n
Extinguishing of burners
Turn the knob clockwise to mark «
».
Electric Hotplates
To switch on a hotplate, turn the relevant control
knob to the required heat setting.
The control knob is numbered 0 – 6
0 – OFF
1 – Minimum
6 – Maximum.
The hob has two types of hotplates:
12
fig. 11
fig. 12
Thermocouple
(safety device
)
0
1
6
25
3
4
Normal Hotplate
(
)
We recommend the plates are switched to
maximum (6) for a short while to boost the plate,
and then adjusted to the required setting.
Rapid Hotplate (Back left)
The rapid hotplates indicated by a red spot, will
heat up more quickly than a normal plate.
Over a period of time the red spot may
disappear, this will not affect the performance
of the hotplate.
It is important to note that the hotplate
may smoke and produce a slightly unpleasant
odour when used for the first time. This is
quite normal and will disappear after some
time.
Before closing the lid ensure the control
knobs are off.
Do not put anything on the hob that is
liable to melt.
Main pilot light
This light will illuminate when the oven control knob
is set or one of the hotplate knobs is turned on
and remains lit while these are in use.
Selecting the Correct burner
Above every knob there is a symbol for the
corresponding burner.
For good cooking results, always chose pans,
which properly fit to the diameter of the burner
used (fig. 13).
Choose thick, flat bottom pots.
We recommend the flame is lowered as soon as
the liquid starts boiling.
For a correct ignition always keep the burner ring
and the spark plugs clean.
The following diameter pans can be used:
Burner
Power
(kW)
Rapid2,60165260
Auxiliary1,00120160
Diameter (mm)
min.max.
Good use
Bad use
Power waste
fig. 13
13
Hotplates
Always use pots which properly fit to the chosen
burner (14-16 cm). Choose thick, flat bottom pots
with the right diameter, never smaller. (fig. 14).
Beside the accessories delivered with the
appliance we advise you to use only heat proof
pots (according to the instructions of the
manufacturer).
Your cooker is equipped with (fig. 15) :
•Oven grid, pan support for putting the dishes
on (roast, pastry moulds …)
The dish has to be put in the middle of the
grate to balance the weight.
• Dripping pan - it is used to collect juice when
cooking in it, place it on the shelf 2.
•Protective screen (deflector)
It is used for when using the grill or the turn
spit
•Turn spit - it made up of:
- 2 forks
- 1 spit
- 1 handle
- 1 spit support
fig. 14
fig.15
Bad use
Storage compartment
The storage compartment is located underneath
the oven cavity.
During cooking the storage
compartment may become hot if the oven is
in use for a long period of time. Flammable
materials such as oven gloves, tea towels,
plastic aprons etc. should not be stored in
the drawer.
Oven accessories such as baking sheets, will
also become hot, therefore care should be taken
when removing these items from the
compartment whilst the oven is in use or still hot.
14
ADVICE FOR USE
Oven cooking
•Turn off the oven 5 minutes before the end of
cooking time, and use residual heat to
complete the cooking.
•The thickness, the material and the colour of
the pan will influence the cooking results.
• When cooking, certain dishes increase in
volume, ensure the pan is large enough.
•To prevent fat dripping when roasting use tall
rim pans proportional to the item being
roasted.
•Prick the skin of poultry and the sausags with
a fork before cooking to avoid spitting.
•Between the dish and the oven grid could be
put an aluminium foil but not covering all the
grid;
• Use glass heat resisting pans for crispy and
soufflés;
•Add some fat before finishing the cooking.
Never line any part of the oven with
aluminium foil. It would result in an
accumulation of heat which might damage
the cooking results and also damage the
enamel.
The cover has to be opened when using the
oven.
Influence of the pots on oven cooking results
You have to know that:
• The aluminium, the terracotta pots diminish
the browning bellow and maintains the
humidity of the meals. We advice to use it for
pastry, roast meat.
•The enamelled cast iron, the tinned pots, the
glass and the heat-proof porcelain, the pots
with non-sticky interior and colored exterior,
increase the browning bellow and dries the
meals. We suggest to use them for pies and
all other crispy cooking that has to be colored
bellow and above.
Cooking on the hob
Choose always the right pot, proportional to the
burner used.
In case you use a large bottom pot, put it slight
backwards on the plate, so that its bottom should
not outrun the front of the enameled hob, thus
avoiding flame exceeding and overheating of
front panel.
Before covering make sure the hob is
cooled, otherwise the cover could be
damaged.
15
MAINTENANCE AND CLEANING
The oven should be kept clean at all
times. A build-up of fats or other
foodstuffs could result in a fire,
especially in the grill pan.
Before cleaning, ensure all control
knobs are in the OFF position, and the
appliance has cooled completely.
Before any maintenance or cleaning can
be carried out, you must DISCONNECT
the cooker from the electricity supply.
Cleaning materials
Before using any cleaning materials on your
oven, check that they are suitable and that their
use is recommended by the manufacturer.
Cleaners that contain bleach should NOT
be used as they may dull the surface
finishes. Harsh abrasives should also be
avoided.
External cleaning
We recommend for cleaning cleaners type
AXION or CIF that do not scratch the surface;
after that rinse and dry with a soft cloth. Avoid
use of metall objects (knife, edge), steel wool or
nylon pads, abrasive or caustic products, or
diluents.
locking parts
fig. 16
fig. 17
To prevent damaging or weakening the
door glass panels avoid the use of the
following:
• Household detergent and bleaches
• Impregnated pads unsuitable for non
stick saucepans
• Brillo/Ajax pads or steel wool pads
• Chemical oven pads or aerosols
• Rust removers
• Bath/Sink stain removers
Oven Door
- The door can be dismantled for cleaning as
follows:
- Open the door completely.
- Revolve the two locking parts on the hinge
arms completely upwards.
- Partially close the door, to a 30
o
angle
- Lift the door and pull out
The internal oven door glass can be removed for
cleaning. For this purpose remove the 2 fixing
screws. Clean the outer and inner door glass
using warm soapy water.
Always support the door while removing the
glass panel as the door may spring closed due to
its lighter weight.
fig. 18
DO NOT clean the oven door while the
glass panels are warm. If this precaution is
not observed the glass panel may shatter.
If the door glass panel becomes chipped or
has deep scratches, the glass will be
weakened and must be replaced to prevent
the possibility of the panel shattering.
Contact your local Service Centre who will be
pleased to advise further.
IMPORTANT: The inner door glass must be in
place when using the oven.
Oven Cavity
The enamelled oven cavity is best cleaned whilst
the oven is still warm.
Wipe the oven over with a soft cloth soaked in
warm soapy water after each use. From time to
time it will be necessary to do a more thorough
cleaning, using a proprietary oven cleaner.
16
The Hob Top
The hob is best cleaned whilst it is still warm, as
spillage can be removed more easily than if it is
left to cool.
Regularly wipe over the hob top using a soft
cloth well wrung out in warm water to which a
little washing up liquid has been added. Avoid
the use of the following:
• household detergent and bleaches;
• impregnated pads unsuitable for non-stick
saucepans;
• steel wool pads;
• bath/sink stain removers.
Should the hob top become heavily soiled, it is
recommended that a cleaning product such as
Hob Brite or Bar Keepers Friend is used.
Burners
The burner caps and crowns can be removed
for cleaning. Wash the burners caps and crowns
using hot soapy water, and remove marks with a
mild paste cleaner. A well-moistened soap
impregnated steel wool pad can be used with
caution, if the marks are particularly difficult to
remove. After cleaning, be sure to wipe dry with a
soft cloth.
The Hotplates
Spills onto the actual plate should be removed
using warm water and a soft brush, nylon or
plastic scourer. To keep the plates looking as
new, hotplate conditioner can be purchased
from most hardware stores, e.g. “4 Hob” by
Home Care Products (follow the manufacturer’s
instruction for use).
Alternatively, wipe the plates with a drop of olive oil
on a kitchen towel to avoid rust. It is important to
note that the plate will smoke a little and produce a
slightly unpleasant odour when next used.
Drying
Important: After cleaning, dry the hotplates
thoroughly by switching on to a low-medium
setting for a few minutes.
Restoring
To maintain the appearance of your sealed
hotplates apply a little salt-free vegetable oil or
restorative agent (i.e. :Collo Electrol”, or Minky
Hotplate Cleaning Cloths) periodically.
To apply vegetable oil: first heat the hotplate on
a medium setting for 30 seconds then turn off.
Pour a very small amount of salt-free oil onto a
dry cloth or kitchen paper. Apply a thin coat of oil
to the hotplate surface and wipe off any excess.
Heat the hotplate on a medium setting for 1
minute.
To apply restorative agent: first heat the hotplate
on a medium setting for 30 seconds then turn
off. Apply a very thin coating of Collo Electrol
(using the applicator). Heat a hotplate on a high
setting for 2-3 minutes to cure. Some smoke will
occur, this is normal and nontoxic. (NB: this
product is a restorative agent not a cleanser. It is
available from hardware stores).
Stainless steel parts: the stainless steel spill
rings may become straw coloured with use. Use
a proprietary stainless steel cleaner to remove
this straw discolouration. This also applies to the
area around the hotplates on stainless steel
hobs.
OVEN BULB REPLACEMENT
Ensure that the appliance is switched
off and disconnected from the electricity
supply before replacing the bulb to avoid
possibility of an electric shock.
If the oven bulb needs replacing, it must comply
with the following specifications:
3. Refit the glass cover.
Reconnect the appliance to the electricity
supply.
fig. 19
17
WHAT TO DO IF THE APPLIANCE DOES NOT WORK
If the appliance does not work properly, check the following points before asking for service; there
could be simple problems that you could remedy by yourself; if not, contact your after sales service.
SymptomsSolutions
No burner ignites
Cooking results are not satisfactory
The oven smokes
The hot plate and the oven do not work
Check that:
• gas supply is completely open
• the position of gas pipe is right
• the burner is not wet
• the burner cap and ring burner have been
replaced correctly after cleaning
• the control knob has been pressed for 10
seconds upon ignition
Check that:
• the thermostat is placed correctly;
• the cooking time is adapted;
• the grill is placed correctly in the oven.
Check that:
• the oven does not need cleaning;
• the meal does not overflow;
• there is no excessive fat / juice projection on
the oven sides.
Check that:
• the appliance is not unplugged;
• there is no power break.
• check the fuses.
If after these checks, the appliance still does not operate correctly, contact your local Service Force
Centre. When you contact the Service Force Centre you will need to give the following details:
1. Your name, address and post code.
2. Your telephone number
3. Clear and concise details of the fault
4. The model and serial number of the appliance (found on the rating plate)
5. The purchase date
18
GUARANTEE CONDITIONS
Guarantee stipulated in the contract
2 years starting from setting into function the
manufacturer will replace the damaged parts
except the cases mentioned in chapter
“Reserves”.
Conditions for applying
For applying this guarantee you have to direct to
the distributor who sold you the appliance and
submit to him your Guarantee Certificate. The
dealer will or will not overtake the expenses for
the labor and transport in accordance with their
sales conditions.
Reserves:
We draw your attention on the fact that the
guarantee will not be applied:
•if the damages are due to shock , abnominal
power variation, etc., or non-observing of the
installation and use conditions stipulated in
the Instruction book, wrong handling,
negligence or wrong, installation nonconforming to the rules imposed by the
power, water, gas distributor;
• if the user modified the material or took off
the marking or the serial numbers;
• if the person who made the repairing is not
certified by the manufacturer or the dealer;
• if the appliance was used for commercial or
industrial purpose or other household
purposes than what it was conceived for;
• if the appliance was bought or repaired
outside cantry territory
AFTER SALES SERVICE
Any repair work that needs to be carried out
should be done with the utmost care and
attention. For this reason we recommend that for
any problem you contact the dealer who sold it
to you.
In case of moving to another place, closing of
the shop, contact the nearest Consumers
Service (Authorized Service Center) who will
give you the address of an After Sales Service.
In case of intervention on your appliance ask
your after sales service only spare parts
certified by the Manufacturer.
19
INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER
3
Safety advice
• Before installation ensure that the local
distribution conditions (gas type and
pressure) and the pre-setting of the
appliance are consistent.
• This appliance must be installed only in a
room with good ventilation.
• This appliance must not connected to a flu. It
has to be installed and connected in
accordance with the rules in force. Special
attention should be paid to the applicable
disposal concerning ventilation.
• The adjacent furniture panels have to be heat
proof or protected by such material.
• The adjusting conditions of this appliance are
mentioned on the rating plate.
Connection to gas supply.
Check that the gas flow and the diameter of the
supply pipe is sufficient to supply all the
appliances of the installation.
• Check that all connections are tight.
• Install an accessible and visible gas tap to
isolate the appliance.;
Electrical connection
Any electrical work required to install
this cooker should be carried out by a
qualified electrician or competent person, in
accordance with the current regulations.
This cooker must be earthed.
This cooker is designed to be connected to a
230V 50Hz AC electrical supply.
Before switching on, make sure the electricity
supply voltage is the same as that indicated on
the rating plate.
Before connecting check that:
-The plug used for connection is easily
accessible when the appliance is installed.
The manufacturing company declines
any responsibility for possible damages
resulting from an installation which doesn't
comply with the rules in force.
INSTALLATION
Positioning
Remove all the packaging and install the cooker
in a dry, ventilated room not near curtains, paper,
alcohol, petrol etc.
The appliance must be set on a heatproof floor.
This appliance is approved to class “1” regarding
overheating of surrounding surfaces.
It is mandatory to keep 2cm distance to the
adjacent furniture.
Ventilation
Gas combustion is possible due to the oxygen in
the air (2 m
the rating panel of the cooker).
It is necessary to renew the air and that the
combustion products be discharged.
The air flow must come directly through openings
of external walls having a free passage of at least
100 cm
These openings should be realized preferably
positioned near the floor, opposite the
combustion products discharge. It should not be
occluded both from inside and outside.
air/h x kW installed power – check
2
.
fig. 20
min
2 cm
min 15 cm
61 cm
2 cm
20
Gas connection
Your cooker is delivered adjusted for the kind of
gas stated on the rating plate.
It might be necessary to pass to another kind of
gas, different to the one it is preset to. Under
these circumstances follow the instructions
bellow.
For best efficiency, lowest consumption
and a longer length of life of your cooker, the
manifold gas pressure has to respect the values
shown in table no.2
If the appliance is supplied with Butane or
Propane gas check that from the pressure
regulator, the pressure for Butane is 28 mbar
and for Propane 37 mbar.
Connection using a rigid pipe or a flexible
pipe (class 1).
1. For network gas:
Flexible, nonmetal pipe
• Use a flexible rubber pipe non longer than
1,5 m and inner diameter of 15 mm mounted
with its holder
• Make sure it is well inserted and fix it by
means of a collar.
Fitting
Connection
gas
Pipe
flexible
Necklace
Flexible pipe
• Flexible pipe (mechanic connection) max
length 1.5 m;
• We advice to use a flexible pipe, according
to the national rule in force, not shorter than
1 m, depending on the position of the tap;
• Connect one end of the pipe to the blocking
tap, than, before placing the appliance
between the furniture, connect the other end
to the pipe extension, inserting a gasket.
• Place the cooker checking that the loop
made by the flexible pipe develops in the
sanitary empty of the furniture.
Rigid pipe
• Rigid pipe with screw nut.
2. For cylinder butane propane gas:
•We advise you to use flexible pipe according
to the national rule in force of minimum 1 m;
this length is chosen depending on the
position of the connection to the gas supply;
• For the old butane installations you can use
a flexible rubber pipe of max 1,5 m and 6
mm diameter, mounted with the special
butane holder ;
•Fix it well by means of a collar for each end.
fig. 21
fig. 22
Pipe
flexible
Necklace
Pipe
flexible
Fitting
Holder
butane
Flexible
rubber
fig. 23
21
The appliance ran be connected to the gas
supply, right or left side, by one print of
connection. The end of the distributing pipe is
threaded.
It is necessary to route the connecting hose
(flexible) at the back of the appliance as shown in
the diagram (see fig. 24). Ensure that the rubber
hose is not in contact with any part of the
hatched area shown in the diagram. The hose
has to be fixed in the support by means of the
clamp supplied. The hose should not have
narrow curves or throttlings. Check tightness with
soapy water.
Electrical connection
connection of
flexible hose
clamp
fig. 24
Any electrical work required to install
this hob should be carried out by a qualified
electrician or competent person, in
accordance with the current regulations.
THIS COOKER MUST BE EARTHED.
The manufacturer declines any liability
should these safety measures not be observed.
switching on, make sure the
Before
electricity supply voltage is the same as that
indicated on the rating plate.
Note:
In case of a direct connection to the mains you
have to interpose an omnipolar switch a
minimum opening between contacts of 3 mm.
The switch should be sited within 2m of the hob
and be easily accessible upon completion of the
installation.
The yellow-green grounding cable has not to be
interrupted by the switch.
How to proceed?
• Unscrew and remove the protective cover at
the back of the appliance;
• Connect the power cord to the terminal of the
cooker according to the table no.1;
• Fix by means of cable clamp;
• Make sure that the connection to the terminal
is matching the network power;
• Remount and screw the protective cover at
the back of the appliance.
Ensure that the supply cord is not in contact with
any part of the hatched area shown in the
diagram (fig. 24).
NOTE: The earth wire should be about 4 cm
longer than the live and neutral wires.
To use cable type H05 RR-F with the section
indicated in the table no.1.
Before connecting check that:
• fuse and household electric installation can
bear the charge of the appliance (see rating
plate);
22
Table no.1
Connection typeSingle phaseTri-phase
Cable connection to the
terminal plate
Network power
Voltage of heating
elements
Fusible capacity
Cable section
1 2 3 4 5
L1
NPE
230 V230 V230 V / 400 V230 V / 400 V
230 V230 V230 V230 V
20 A16 A10 A16 A
3 x 2,5 mm²4 x 1,5 mm²5 x 1 mm²4 x 1,5 mm²
1 2
L1L2
CHANGE OF GAS
3 4
L3
Tri-phase Y 3 ph. +
neutral
L2
4 5
2
3
PE
N
L3L1
5
PE
1
Bi-phase Y 2 ph. +
neutral
2 3
1
4 5
PE
N
L2L1
Your cooker is foreseen to work with natural
gas, propane or butane. It is not foreseen for
butane or propane air.
For changing the gas type it is necessary to:
• replace the nozzles (hob);
• adjust the minimum level;
• check the gas connection.
SPECIFICATION NOZZLES
Burner
RAPID
AUXILIARY
Nom.
power
(kW)
2,600,720,42
1,000,350,29
Reduced
power
(kW)
By-pass
(mm)
appliance (spare nozzles, corresponding to
the type of gas used).
Cat: II
2E+ 3+
Gas type
Natural gas G20
Butane G30
Propane G31
Natural gas G20
Butane G30
Propane G31
Cat : II
2H 3B/P
Stick the label delivered with the
Pressure
(mbar)
20
28-30
37
20
28-30
37
Nozzle
diameter
(mm)
1,12
0,86
0,86
0,70
0,50
0,50
Cons.
g/hm3/h
189,05
185,68
-
72,71
71,41
0,248
-
-
0,093
-
-
Burner
RAPID
AUXILIARY
Nom.
power
(kW)
2,60
2,60
2,30
1,00
1,00
0,85
Reduced
power
(kW)
0,72
0,72
0,63
0,35
0,35
0,31
By-pass
(mm)
0,42
0,29
Gas type
Natural gas G20
Butane G30
Propane G31
Natural gas G20
Butane G30
Propane G31
Pressure
(mbar)
20
30
30
20
30
30
Nozzle
diameter
(mm)
1,12
0,86
0,86
0,70
0,50
0,50
Cons.
g/hm3/h
189,05
164,25
-
72,71
60,70
0,248
-
-
0,093
-
-
23
Replacement of the nozzles
Before any modifications or adapt the
range to a kind of different gas, you must
DISCONNECT the cooker from the electricity
supply and ensure that all control knobs are
in the OFF position, and the appliance has
cooled completely.
Every appliance has spare nozzles for every
gas. The whole of every nozzle is marked in
microns on the nozzle.
For changing the nozzles:
1. Remove the pan support;
2. Remove the burners;
3. Using a socket spanner 7 unscrew the
nozzles (fig. 25) and replace them with
those required for the type of gas in use
(see table no. 2).
4. Put in place the burners and the pan
supports.
Adjustment of minimum level of plate
burners.
fig. 25
When changing the gas type watch that the
minimum level be correct. A regular flame at
minimum level is about 4 mm; check that,
turning quickly the knob from the maximum to
the minimum position, the burner doesn’t go out.
Flame adjustment
To adjust the minimum level:
• Light the burner
• Turn the knob to minimum level;
• Remove the knob;
• Unscrew or screw the by-pass screw (fig.26)
until a regular small flame is reached.
• For LPG screw completely the by-pass
screw.
Reassemble the parts following the same
procedure in reverse.
Check that, when turning the knob quickly from
the maximum position to the minimum one, the
flame does not go out.
by-pass
fig. 26
24
SADRŽAJ
Upute za korisnikaUpute za postavljanje
Upozorenje
Tehnički podaci
Opis aparata
Uporaba aparata
Savjeti za uporabu
Održavanje i čišćenje
Zamjena sijalice pećnice
Što učiniti ako aparat ne radi
Uvjeti jamstva
Servis
Dolje navedeni simboli poslužiti će Vam kao vodič
Sigurnosne napomene
26
Postavljanje
27
Električko priključenje
28
Promjena plina
29
36
37
38
39
40
40
Kako čitati uputu za uporabu ?
pri čitanju ove upute za uporabu.
41
41
43
44
Sigurnosne napomene
Opis radnji korak po korak
Savjeti i preporuke
Informacije vezane uz zaštitu okoliša
25
UPOZORENJE
Vrlo je važno da ovu knjižicu s uputama sačuvate uz uređaj, a radi budućeg konzultiranja. Ako
prodate ili prenesete uređaj, neka knjižica uvijek bude s uređajem kako bi se novi vlasnik mogao
upoznati s funkcijama uređaja i s relevantnim upozorenjima. Ova upozorenja dana su radi
sigurnosti. OBAVEZNO ih pažljivo pročitajte prije postavljanja ili uporabe uređaja.
Postavljanje
• Ovaj štednjak mora biti postavljen od strane
kvalificiranog osoblja, a u skladu s uputama
proizvođača.
• Štednjak je težak. Budite pažljivi prilikom
pomicanja štednjaka.
• Prije uporabe štednjaka uklonite svu ambalažu.
• Prije postavljanja uvjerite se da uvjeti
distribucije (vrsta plina i tlak) odgovaraju
podešenju štednjaka.
• Uvjeti podešenja uređaja navedeni su na
natpisnoj pločici.
• Uređaj nije spojen na uređaj za izbacivanje
produkata izgaranja. Uređaj treba postaviti i
priključiti u skladu s postojećim propisima o
postavljanju. Posebnu pažnju treba
posvetiti odgovarajućim zahtijevima koji se
tiču prozračivanja.
• Uređaj je namjenjen priključku na napajanje
od 230V i 50 Hz.
• Uvjerite se da vrijednosti vašeg mrežnog
napajanja odgovaraju onima navedenim na
natpisnoj pločici.
• Ne vršite nikakve preinake i prilagodbe na
štednjaku.
Sigurnost djece
• Štednjak je namijenjen rukovanju od strane
odraslih osoba. Ne dopuštajte djeci igru sa
štednjakom ili u njegovoj blizini.
• Štednjak za vrijeme korištenja postaje vruć i
temperaturu zadržava dugo nakon prestanka
korištenja. Držite djecu dalje od štednjaka, sve
dok se ovaj ne ohladi.
• Djeca se mogu ozlijediti i povlačenjem lonaca i
tava sa štednjaka.
Uporaba
• Štednjak je namijenjen samo kuhanju u
kućanstvu. Nije predviđen za komercijalnu i
industrijsku uporabu.
• Uporabom štednjaka, u prostoriji u kojoj je
postavljen nastaje vlaga i vrućina.
Osigurajte dobro prozračivanje prostorije,
tako da otvori za prozračivanje uvijek budu
čisti ili postavljanjem mehaničkih uređaja za
prozračivanje.
• Ne koristite štednjak ako je u dodiru s vodom.
Ne upravljajte štednjakom ako su vam ruke
vlažne.
• Intenzivna i duža uporaba štednjaka
zahtijeva dodatno prozračivanje, ili
otvaranjem prozora ili još učinkovitijom
ventilacijom pojačavanjem snage
prozračivanja uređaja za prozračivanje, ako
takav uređaj postoji.
• U slučaju uporabe drugih električnih aparata u
blizini štednjaka, kablovi ne smiju doći u dodir s
vrućim dijelovima štednjaka.
• Ako kuhate s uljem ili mašću nikad ne
ostavljajte štednjak bez nadzora.
• Na plamenike ploče nemojte stavljati nestabilne
ili deformirane posude jer postoji opasnost od
prevrtanja ili prolijevanja.
• Plitica roštilja postaje vruća za vrijeme
uporabe, uvijek koristite rukavice kada
njome baratate.
• Za vrijeme uporabe uređaj postaje vruć.
Pripazite da ne dodirujete grijaće elemente
unutar pećnice.
• Uvjerite se da su kontrole u položaju
«ISKLJUČENO» kada nisu u uporabi.
• Štednjak uvijek treba biti
ostataka hrane ili masti mogu uzrokovati požar.
• Pećnicu čistite isključivo prema uputama.
• Nikada ne koristite plastično posuđe u pećnici
ili na plamenicima. Nikada ne oblažite dijelove
pećnice aluminijskom folijom.
• Kako bi se osiguralo prozračivanje
unutrašnjosti pećnice neka otvor prozračivanja
pećnice koji je smješten na središnjem stražnjem
dijelu ploče uvijek bude nezapriječen.
• Ne povlačite uređaj za ručicu pećnice.
• Uređaj ima stakleni poklopac koji služi kao
zaštita od prašine kada je zatvoren, odnosno
kao zaštita od rasprskavanja kada je otvoren.
Ne koristite ga za druge namjene. Poklopac
treba biti otvoren kada je pećnica u uporabi.
• Prije otvaranja očistite svako zaprljanje s
poklopca. Pustite da se uređaj ohladi prije
zatvaranja poklopca.
• Nakon uporabe štednjaka, poklopac se NE
SMIJE zatvarati prije nego se ploča i pećnica u
potpunosti ne ohlade.
čist. Nakupine
Servis
•Servis i popravke štednjaka smije vršiti samo
ovlašteno servisno osoblje i smiju se koristiti
samo odobreni originalni rezervni dijelovi.