ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
• Минимальные расстояния до других предметов:
Перед эксплуатацией прибора необходимо удалить цветные
наклейки с лицевой панели.
Внимание:
При первом включении обогревателя возможно появление характерного запаха дыма из-за сгорания масла в
нагревательных элементах. Рекомендуется перед установкой включать обогреватель на 10-20 минут в хорошо
проветриваемом помещении
Электрический конвектор
Серия FORTE CALORE 2.0
Meccanico/Elettronico
ZCH/S-1000 MR, ZCH/S-1500 MR, ZCH/S-2000 MR,
ZCH/S-1000 ER, ZCH/S-1500 ER, ZCH/S-2000 ER
Общая информация
Электрический обогреватель Zanussi обеспечит вам и вашей семье комфорт в доме, квартире
или офисе. Обогреватель легко перемещать из комнаты в комнату, а настройка параметров
выполняется в считанные минуты.
Электрический обогреватель Zanussi ZCH/S оснащен высоконадежным термостатом. Что
является преимуществом по сравнению с моделями прошлых лет.
В данной инструкции представлена важная информация по правильной эксплуатации и уходу
за прибором. Перед началом использования прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
При правильной эксплуатации и обслуживании прибор будет бесперебойно работать долгие годы.
Указания по безопасности
Внимание:
При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры
безопасности.
Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током,
несчастных случаев или имущественного ущерба:
• Перед эксплуатацией обогревателя прочтите руководство и храните его в доступном месте.
• Используйте обогреватель только при напряжении, которое указано на паспортной табличке.
• Не перекрывайте и не ограничивайте поток воздуха через входные и выходные решетки во
избежание перегрева и возгорания.
• Не располагайте обогреватель в непосредственной близости к какой-либо поверхности, это
может привести к перекрыванию решеток и затрудненному поступлению и удалению воздуха.
• Не располагайте обогреватель вблизи других отопительных приборов.
• Не используйте обогреватель в местах, где используется или хранится топливо, краска или
другие горючие жидкости.
• Во время эксплуатации данный прибор нагревается. Во избежание ожогов не прикасайтесь
к горячей поверхности. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в
другое место.
• Не используйте обогреватель для сушки одежды.
• Не вставляйте и следите за тем, чтобы во входные или выходные отверстия не попали посторонние металлические предметы, это может привести к поражению электрическим током,
возникновению пожара или повреждению прибора.
• Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора, это может привести к поражению электрическим током.
• Не доставайте прибор в случае падения в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
• Не эксплуатируйте обогреватель с поврежденным шнуром, вилкой, в случае неисправностей,
падения или любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для
проверки, электрической и механической настройки, сервисного обслуживания или ремонта
обогревателя.
• Не прикасайтесь к работающему обогревателю мокрыми руками.
• Наиболее распространенной причиной перегрева является скопление пыли внутри обогревателя. Регулярно удаляйте скопившуюся пыль. Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте вентиляционные отверстия и решетки.
• Не устанавливайте прибор на подоконник, попадание дождевых капель может привести к
поражению электрическим током.
• При чистке прибора не используйте абразивные моющие средства. Очищайте его влажной
тряпкой (не мокрой), смоченной горячей мыльной водой. Всегда отключайте прибор от сети
перед чисткой.
• Не подключайте прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки.
• Не используйте прибор в непосредственной близости от ванны, душа, плавательного бассейна или других емкостей с жидкостью.
• Прибор должен использоваться в вертикальном положении.
• Перед перемещением выключите прибор и дайте ему остыть.
• Не используйте прибор со скрученным шнуром питания, это может привести к перегреву и
несчастным случаям.
• Не рекомендуется использовать шнур-удлинитель.
• Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора.
• Вынимая штепсельную вилку из розетки, не тяните за провод – держитесь за саму вилку.
• Если прибор не используется, отключите его от сети.
• Этот прибор не подходит для использования на коврах с длинным ворсом и коврах Флокати.
• Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой поверхности.
• Не прячьте провод под ковровое покрытие, не кладите сверху коврики, ковровые дорожки и
т. д. Расположите провод так, чтобы не споткнуться об него.
• Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг обогревателя, это может
привести к истиранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю
длину.
• Не используйте прибор на открытом воздухе и не оставляйте его на влажном полу.
• Не убирайте прибор на место его хранения, если он еще горячий.
• Не оставляйте прибор без присмотра в помещении, где находятся дети или инвалиды.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Прибор не следует располагать непосредственно под розеткой.
• Все поверхности данного прибора предназначены для предотвращения прямого доступа к
нагревательным элементам и должны находиться на своих местах во время эксплуатации.
• Для предотвращения перегрева не накрывайте обогреватель.
• Защитный экран не обеспечивает полную защиту для детей и инвалидов.
• Поврежденный шнур питания должен быть заменен квалифицированным электриком во
избежание несчастных случаев.
• Во избежание сброса термопредохранителя этот прибор не следует использовать вместе с
дополнительными выключающими устройствами, такими как таймер. Также прибор не следует подключать к цепи, которая часто замыкается и размыкается.
• Используйте данный прибор только по прямому назначению согласно данному руководству.
Любое другое использование не рекомендуется производителем и может привести к пожару,
поражению электрическим током или несчастному случаю.
• Этот прибор предназначен только для домашнего использования, не рекомендуется использовать его в промышленных целях.
Назначение
Прибор предназначен для обогрева воздуха в бытовых помещениях.
Устройство конвектора
1. Блок управления
2. Воздуховыпускные решетки
3. Конвекционная камера
4. Датчик температуры (для моделей ZCH/S-ER)
5. Ножки
6. Ролики
7. Воздухозаборная решетка
8. Электрический шнур с вилкой
Панель управления ZCH/S-MR:
1. Минимальная температура (min)
2. Регулятор температуры
3. Зона наиболее комфортной
температуры (comfort)
4. Максимальная температура (max)
5. Полная мощность
6. Включение/выключение
7. Половинная мощность
Панель управления ZCH/S-ER:
1. Кнопка включения/отключения
электропитания
2. Ионизатор
3. Таймер на отключение
4. Кнопки управления
5. LCD дисплей
6. Технология энергосбережения: работа
нагревательного элемента в режиме 0,5/1
от мощности
7. Индикаторы работы
Обозначение индикаторов на панели управления
«
» - индикатор таймера
«
» - индикатор полной мощности
«
» - индикатор ионизации
Данный обогреватель обладает полезным для здоровья человека устройством по ионизации
воздуха.
8
5
6
34
7
7
3456
12
Технические характеристики
Модель
Мощность обогрева I, Вт
Мощность обогрева II, Вт
Номинальная потребляемая мощность
I, кВт
Номинальная потребляемая мощность
II, кВт
Номинальное напряжение, В ~ Гц
Номинальный ток, А
Степень защиты
Класс электрозащиты
Площадь обогрева, м
Размеры прибора (ШхВхГ), мм
Размеры упаковки (ШхВхГ), мм
Вес нетто, кг
Вес брутто, кг
* Указана ориентировочная площадь обогрева.
Значение может отличаться в зависимости от реальных условий эксплуатации
2
* до 15 до 20 до 25
ZCH/S-1000 MR/
ZCH/S-1000 ER
500 750 1000
1000 1500 2000
0,5 0,75 1,0
1,0 1,5 2,0
220-240 ~ 50 220-240 ~ 50 220-240 ~ 50
4,4 6,5 8,7
IP 24 IP 24 IP 24
I класс I класс I класс
460х400х95 595х400х95 830х400х95
495х450х130 630х450х130 865х450х130
3,3 4,0 5,3
4,0 4,8 6,2
ZCH/S-1500 MR/
ZCH/S-1500 ER
ZCH/S-2000 MR/
ZCH/S-2000 ER
Управление прибором
Подготовка к работе
Осторожно выньте обогреватель из картонной коробки. Сохраните коробку для межсезонного
хранения. Убедитесь, что конвекционный обогреватель находится в положении «выкл.», прежде
чем включать его. Аккуратно установите обогреватель, следуя инструкциям по установке. Во
избежание перегрузки электросети не рекомендуется подключать обогреватель к розетке, к
которой подключены другие электроприборы большой мощности.
Подключение к сети моделей ECH/S-MR
Переведите кнопку включения/выключения на панели управления прибора в режим «I» или
«II» (половинная или полная мощность нагрева), поверните ручку регулировки термостата на
панели управления вправо в положение «max», чтобы прибор начал работать и вы могли выбрать
необходимую температуру нагрева.
Если температура окружающего воздуха ниже установленной, конвектор начинает работать,
если температура окружающего воздуха становится выше установленной, прибор автоматически выключается и переходит в режим ожидания, а затем снова включается, когда температура
воздуха в помещении понижается.
1
2
3
4
5
6
7
Подключение к сети моделей ECH/S-ER
Вставьте вилку в розетку. Сначала нажмите кнопку питания «
выключенном таймере на дисплее высветится комнатная температура.
Температура, установленная на заводе 24 °С.
Установка режима «комфортный» для моделей ECH/S-MR
Чтобы установить необходимую температуру нагрева и поддерживать постоянную температуру
воздуха в помещении, включите прибор на полную мощность, переведя ручку регулировки
термостата в положение «max».
Когда температура в помещении достигнет комфортного для вас уровня, начните медленно
поворачивать ручку регулировки термостата против часовой стрелки, пока не услышите щелчок.
Таким образом прибор запомнит комфортную для вас температуру и будет поддерживать её,
автоматически включаясь и выключаясь.
Установка режима «комфортный» для моделей ECH/S-ER
Это режим работы с установленной пользователем температурой. Данный режим включается
автоматически, если не задан другой. Заводская установка температуры 24 °С. Нажимайте
кнопки «
температура, которую можно установить, 35 °С, минимальная 5 °С. При удержании кнопки «
«
температурная установка принимается за активную.
Через 5 сек. система возобновит работу, индикатор температуры на дисплее перестанет мигать
и будет отображаться комнатная температура.
Отключение от сети моделей ECH/S-MR
Переведите кнопку включения/выключения на при бо ре в положение «0» и выньте шнур из
розетки.
Отключение от сети моделей ECH/S-ER
Чтобы выключить прибор, нажмите кнопку питания «
Функция «Auto Restart» для моделей ECH/S-MR
Позволяет при незапланированном отключении электроэнергии автоматически включить
прибор с сохранением действующих на момент отключения настроек после возобновления его
подачи.
Функция «Auto Restart RESUME» для моделей ECH/S-ER
Данная функция позволяет при незапланированном отключении электроэнергии автоматически включить прибор, с сохранением действующих на момент отключения настроек, после
возобновления его подачи.Дополнительная функция Resume запоминает заданную температуру.
Нажмите кнопку питания «
таймера – температурной установкой будет последняя заданная температура.
Установка таймера для моделей ECH/S-ER
Нажмите кнопку «
мигает индикатор таймера (таймер устанавливается по часам). Нажмите кнопки «
чтобы увеличить или уменьшить время на один час, таймер может быть установлен на период
0-24 часа. При удержании кнопок «
шаться на 1 час за 0,5 сек. Заводская установка – 0 часов. При включенном индикаторе система
начинает отсчитывать время в соответствии с предыдущей установкой, если новое значение не
будет установлено в течение 5 секунд. Каждый раз при нажатии кнопок «
начинает новый отсчет времени или возвращается к исходным параметрам по окончании работы
таймера, затем выключается и прекращает работу. Для отмены работы таймера необходимо
повторно нажать кнопку «
Родительский контроль (блокировка кнопок) для моделей ECH/S-ER
Во время работы прибора нажмите одновременно кнопки « » и « » и удерживайте более 3-х
секунд для блокировки системы.
Способ разблокирования: удержание кнопок «
Режим полной и половинной мощности для моделей ECH/S-ER
Позволяет выбрать уровень мощности нагрева. По умолчанию установлен режим полной мощности. Нажмите кнопку выбора мощности «
будет работать на максимальном уровне мощности. Нажмите кнопку «
обогревателя будет задействована половинная номинальная мощность. При установке режима
половинной мощности загорится индикатор «
Включение ионизатора для моделей ECH/S-ER
Нажмите кнопку « », на панели управления загорится зеленый индикатор « ». Для выключения ионизатора повторно нажмите «
автономно.
Функция защиты от перегрева
Прибор оборудован автоматическим выключателем, который активируется при достижении
верхнего предела температуры. Обогреватель выключается автоматически в случае перегрева.
Функция защитного отключения
Конвектор оснащен защитным устройством, отключающим прибор при отклонении от вертикального положения более, чем на 45 градусов. Для повторного включения необходимо установить конвектор в вертикальное положение.
» и « », чтобы увеличить температуру на 1 °С или уменьшить на 1 °С. Максимальная
» температура будет увеличиваться или уменьшаться на 1 °С за 0,5 сек. Последняя заданная
» для включения прибора после его отключения или выключения
», чтобы установить таймер, установленное время отображается на дисплее,
» или « » время работы будет увеличиваться или умень-
».
» и « » более 3-х секунд.
», чтобы установить мощность нагрева. Обогреватель
».
». Индикатор погаснет. Ионизатор может работать
» для включения прибора, при
» или
» в любом режиме работы.
» или « »,
» или « » система
» еще раз, в работе
Уход и обслуживание
Регулярная чистка прибора при непрерывной эксплуатации
Перед чисткой отключите обогреватель от сети питания.
Перед чисткой убедитесь, что обогреватель полностью остыл.
Используйте влажную тряпку (не мокрую), чтобы стереть с внешней части обогревателя пыль и
грязь.
Воспользуйтесь пылесосом, чтобы удалить пыль и ворс с распределительных решеток.
Убедитесь, что обогреватель полностью высох, прежде чем подключать его к сети.
Чистка задней панели обогревателя,
установленного на стене
Очистить заднюю панель обогревателя просто. Перед чисткой отключите обогреватель от сети
питания.
Опустите вниз две задвижки «Р» на задней панели обогревателя, и потяните прибор на себя.
Снимите прибор с кронштейнов и проведите чистку задней панели.
После чистки обогреватель следует закрепить в обратном порядке.
Меры предосторожности
• Надежно закрепляйте обогреватель на стене или ставьте его в правильное положение.
• Обогреватель нельзя устанавливать под розеткой электропитания.
• Если обогреватель устанавливается на полу, не располагайте его рядом с ванной, душем или
плавательным бассейном.
• При настенном варианте установки не располагайте обогреватель в непосредственной близости от ванны, душа или плавательного бассейна.
• В случае повреждения шнура питания обратитесь к квалифицированному электрику или сотруднику сервисной службы.
• НЕ накрывайте работающий обогреватель.
• Убедитесь, что обогреватель полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
• В случае если Вы планируется не использовать обогреватель в течение длительного времени, рекомендуется очистить его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в
прохладное сухое место.
Сервисное обслуживание
В случае необходимости сервисного обслуживания обратитесь в авторизованный сервисный
центр Zanussi.
Замена шнура питания.
Во избежание несчастных случаев поврежденный шнур питания должен быть заменен представителем сервисного центра или другим квалифицированным специалистом.
Монтаж прибора
1. Настенный вариант установки
С помощью кронштейнов установите обогреватель на стене у пола,
согласно схеме на рис. 1. Расстояние от прибора до пола должно быть
не менее 10 см.
Освободить настенный кронштейн от конвектора необходимо следующим образом:
• нажмите на защелки и потяните кронштейн на себя;
• отметить и просверлить отверстия;
• поместить кронштейн на стену и закрепить его.
Закрепить прибор на кронштейне необходимо следующим образом:
• наденьте на кронштейн нижнюю часть конвектора при помощи специальных отверстий, расположенных в нижней части конвектора;
• наденьте верхнюю часть конвектора на кронштейн, зафиксировав его
при помощи защелок на кронштейне.
2. Установка на полу (крепление стойки)
Используя стойки и ролики, которые идут в комплекте, а также
изучив схему крепления ниже, установите прибор на полу.
• перевернуть конвектор нижней частью кверху;
• взять одну из опорных ножек с роликами;
• приложить планку опорной ножки к месту крепления на
конвекторе так, чтобы выпуклая часть планки прилегала
плотно к корпусу конвектора, винтовое отверстие должно
совпасть;
• закрепите опорную ножку с помощью специального
пластикового полуоборотного крепления, которое входит
в комплект;
• для второй опорной ножки алгоритм идентичный.
Рис. 1
Рис. 2
Срок службы прибора
Срок службы обогревателя 10 лет.
Хранение и транспортирование прибора
• Убедитесь, что обогреватель полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
• В случае если Вы планируется не использовать обогреватель в течение длительного времени,
рекомендуется очистить его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в прохлад-
ное сухое место.
Обогреватель можно транспортировать в упаковке изготовителя всеми видами крытого транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта.
Условия транспортирования от -50 °С до +50 °С при относительной влажности до 80%.
Транспортирование и хранение должно соответствовать указаниям манипуляционных знаков на
упаковке.
Дата изготовления
Дата изготовления указана на приборе.
Комплектация
1. Обогреватель
2. Комплект шасси с роликами
3. Кронштейн настенного монтажа
4. Набор крепежных элементов
5. Инструкция по эксплуатации с гарантийным талоном
Утилизация
По окон ча нии сро ка служ бы радиатор сле ду ет ути ли зи ро вать. По дроб ную ин фор ма цию по ути лиза ции прибора Вы мо же те по лу чить у пред ста ви те ля ме ст но го ор га на вла с ти.
Сертификация
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»,
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
№ сертификата: № ТС RU C-RU.AB24.B.XXXXX
Срок действия: с XX.XX.2015 по XX.XX.2020 г.
(Сертификат может обновляться, копию нового сертификата спрашивайте у продавца)
Товар сертифицирован на территории Таможенного союза органом по сертификации:
РОСС RU.0001.11AB24 ООО «СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ «СТАНДАРТ-ТЕСТ»
Адрес: 121471, г. Москва, Можайское шоссе, д. 29
Тел./факс: (495) 741-59-32
e-mail: info@standart-test.ru
Сертификат выдан на основании:
Заявитель:
Общество с ограниченной ответственностью «Ай.Эр.Эм.Си.».
Контракт на выполнение функции иностранного изготовителя № GT-01-06/14 от 02.06.2014 г.
Адрес: 119049, Россия, г. Москва, Ленинский проспект, д. 6, офис 14
Телефон: (495) 2587485, Факс: (495) 2587485,
E-mail: info@irmc.ru
Дата производства указывается на этикетке на коробке.
Изготовитель: Общество с ограниченной ответственностью «Ижевский завод тепловой техники»
Адрес: 426052, г. Ижевск, ул. Лесозаводская, д. 23/110
Тел./факс: +7 (3412) 905-410,
+7 (3412) 905-411.
Изготовлено в России.
Zanussi is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ).
Занусси – зарегистрированная торговая марка, используемая в соответствии с лицензией
Electrolux AB (публ.)