Zanussi ZCH/S-1000 MR User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
2
1
• Минимальные расстояния до других предметов: Перед эксплуатацией прибора необходимо удалить цветные
наклейки с лицевой панели.
Внимание:
При первом включении обогревателя возможно появ­ление характерного запаха дыма из-за сгорания масла в нагревательных элементах. Рекомендуется перед уста­новкой включать обогреватель на 10-20 минут в хорошо проветриваемом помещении
Электрический конвектор Серия FORTE CALORE 2.0 Meccanico/Elettronico
ZCH/S-1000 MR, ZCH/S-1500 MR, ZCH/S-2000 MR, ZCH/S-1000 ER, ZCH/S-1500 ER, ZCH/S-2000 ER
Общая информация
Электрический обогреватель Zanussi обеспечит вам и вашей семье комфорт в доме, квартире или офисе. Обогреватель легко перемещать из комнаты в комнату, а настройка параметров выполняется в считанные минуты.
Электрический обогреватель Zanussi ZCH/S оснащен высоконадежным термостатом. Что является преимуществом по сравнению с моделями прошлых лет.
В данной инструкции представлена важная информация по правильной эксплуатации и уходу за прибором. Перед началом использования прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией. При правильной эксплуатации и обслуживании прибор будет бесперебойно работать долгие годы.
Указания по безопасности
Внимание:
При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности. Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчастных случаев или имущественного ущерба:
• Перед эксплуатацией обогревателя прочтите руководство и храните его в доступном месте.
• Используйте обогреватель только при напряжении, которое указано на паспортной табличке.
• Не перекрывайте и не ограничивайте поток воздуха через входные и выходные решетки во избежание перегрева и возгорания.
• Не располагайте обогреватель в непосредственной близости к какой-либо поверхности, это может привести к перекрыванию решеток и затрудненному поступлению и удалению воздуха.
• Не располагайте обогреватель вблизи других отопительных приборов.
• Не используйте обогреватель в местах, где используется или хранится топливо, краска или другие горючие жидкости.
• Во время эксплуатации данный прибор нагревается. Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячей поверхности. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать в другое место.
• Не используйте обогреватель для сушки одежды.
• Не вставляйте и следите за тем, чтобы во входные или выходные отверстия не попали посто­ронние металлические предметы, это может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара или повреждению прибора.
• Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибо­ра, это может привести к поражению электрическим током.
• Не доставайте прибор в случае падения в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
• Не эксплуатируйте обогреватель с поврежденным шнуром, вилкой, в случае неисправностей, падения или любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки, электрической и механической настройки, сервисного обслуживания или ремонта обогревателя.
• Не прикасайтесь к работающему обогревателю мокрыми руками.
• Наиболее распространенной причиной перегрева является скопление пыли внутри обогрева­теля. Регулярно удаляйте скопившуюся пыль. Для этого отключите прибор от сети и пропыле­сосьте вентиляционные отверстия и решетки.
• Не устанавливайте прибор на подоконник, попадание дождевых капель может привести к поражению электрическим током.
• При чистке прибора не используйте абразивные моющие средства. Очищайте его влажной тряпкой (не мокрой), смоченной горячей мыльной водой. Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой.
• Не подключайте прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки.
• Не используйте прибор в непосредственной близости от ванны, душа, плавательного бассей­на или других емкостей с жидкостью.
• Прибор должен использоваться в вертикальном положении.
• Перед перемещением выключите прибор и дайте ему остыть.
• Не используйте прибор со скрученным шнуром питания, это может привести к перегреву и несчастным случаям.
• Не рекомендуется использовать шнур-удлинитель.
• Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора.
• Вынимая штепсельную вилку из розетки, не тяните за провод – держитесь за саму вилку.
• Если прибор не используется, отключите его от сети.
• Этот прибор не подходит для использования на коврах с длинным ворсом и коврах Флокати.
• Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой поверхности.
• Не прячьте провод под ковровое покрытие, не кладите сверху коврики, ковровые дорожки и т. д. Расположите провод так, чтобы не споткнуться об него.
• Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг обогревателя, это может привести к истиранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю длину.
• Не используйте прибор на открытом воздухе и не оставляйте его на влажном полу.
• Не убирайте прибор на место его хранения, если он еще горячий.
• Не оставляйте прибор без присмотра в помещении, где находятся дети или инвалиды.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Прибор не следует располагать непосредственно под розеткой.
• Все поверхности данного прибора предназначены для предотвращения прямого доступа к нагревательным элементам и должны находиться на своих местах во время эксплуатации.
• Для предотвращения перегрева не накрывайте обогреватель.
• Защитный экран не обеспечивает полную защиту для детей и инвалидов.
• Поврежденный шнур питания должен быть заменен квалифицированным электриком во избежание несчастных случаев.
• Во избежание сброса термопредохранителя этот прибор не следует использовать вместе с дополнительными выключающими устройствами, такими как таймер. Также прибор не следу­ет подключать к цепи, которая часто замыкается и размыкается.
• Используйте данный прибор только по прямому назначению согласно данному руководству. Любое другое использование не рекомендуется производителем и может привести к пожару, поражению электрическим током или несчастному случаю.
• Этот прибор предназначен только для домашнего использования, не рекомендуется исполь­зовать его в промышленных целях.
Назначение
Прибор предназначен для обогрева воздуха в бытовых помещениях.
Устройство конвектора
1. Блок управления
2. Воздуховыпускные решетки
3. Конвекционная камера
4. Датчик температуры (для моделей ZCH/S-ER)
5. Ножки
6. Ролики
7. Воздухозаборная решетка
8. Электрический шнур с вилкой
Панель управления ZCH/S-MR:
1. Минимальная температура (min)
2. Регулятор температуры
3. Зона наиболее комфортной
температуры (comfort)
4. Максимальная температура (max)
5. Полная мощность
6. Включение/выключение
7. Половинная мощность
Панель управления ZCH/S-ER:
1. Кнопка включения/отключения
электропитания
2. Ионизатор
3. Таймер на отключение
4. Кнопки управления
5. LCD дисплей
6. Технология энергосбережения: работа
нагревательного элемента в режиме 0,5/1 от мощности
7. Индикаторы работы
Обозначение индикаторов на панели управления
«
» - индикатор таймера
«
» - индикатор полной мощности
«
» - индикатор ионизации
Данный обогреватель обладает полезным для здоровья человека устройством по ионизации воздуха.
8
5
6
34
7
7
3456
12
Технические характеристики
Модель
Мощность обогрева I, Вт Мощность обогрева II, Вт Номинальная потребляемая мощность
I, кВт Номинальная потребляемая мощность
II, кВт Номинальное напряжение, В ~ Гц Номинальный ток, А Степень защиты Класс электрозащиты Площадь обогрева, м Размеры прибора (ШхВхГ), мм Размеры упаковки (ШхВхГ), мм Вес нетто, кг Вес брутто, кг
* Указана ориентировочная площадь обогрева. Значение может отличаться в зависимости от реальных условий эксплуатации
2
* до 15 до 20 до 25
ZCH/S-1000 MR/
ZCH/S-1000 ER
500 750 1000
1000 1500 2000
0,5 0,75 1,0
1,0 1,5 2,0
220-240 ~ 50 220-240 ~ 50 220-240 ~ 50
4,4 6,5 8,7
IP 24 IP 24 IP 24
I класс I класс I класс
460х400х95 595х400х95 830х400х95
495х450х130 630х450х130 865х450х130
3,3 4,0 5,3 4,0 4,8 6,2
ZCH/S-1500 MR/
ZCH/S-1500 ER
ZCH/S-2000 MR/
ZCH/S-2000 ER
Управление прибором
Подготовка к работе
Осторожно выньте обогреватель из картонной коробки. Сохраните коробку для межсезонного хранения. Убедитесь, что конвекционный обогреватель находится в положении «выкл.», прежде чем включать его. Аккуратно установите обогреватель, следуя инструкциям по установке. Во избежание перегрузки электросети не рекомендуется подключать обогреватель к розетке, к которой подключены другие электроприборы большой мощности.
Подключение к сети моделей ECH/S-MR
Переведите кнопку включения/выключения на панели управления прибора в режим «I» или «II» (половинная или полная мощность нагрева), поверните ручку регулировки термостата на панели управления вправо в положение «max», чтобы прибор начал работать и вы могли выбрать необходимую температуру нагрева. Если температура окружающего воздуха ниже установленной, конвектор начинает работать, если температура окружающего воздуха становится выше установленной, прибор автоматиче­ски выключается и переходит в режим ожидания, а затем снова включается, когда температура воздуха в помещении понижается.
1
2
3
4
5 6 7
Подключение к сети моделей ECH/S-ER
Вставьте вилку в розетку. Сначала нажмите кнопку питания « выключенном таймере на дисплее высветится комнатная температура. Температура, установленная на заводе 24 °С.
Установка режима «комфортный» для моделей ECH/S-MR
Чтобы установить необходимую температуру нагрева и поддерживать постоянную температуру воздуха в помещении, включите прибор на полную мощность, переведя ручку регулировки термостата в положение «max». Когда температура в помещении достигнет комфортного для вас уровня, начните медленно поворачивать ручку регулировки термостата против часовой стрелки, пока не услышите щелчок. Таким образом прибор запомнит комфортную для вас температуру и будет поддерживать её, автоматически включаясь и выключаясь.
Установка режима «комфортный» для моделей ECH/S-ER
Это режим работы с установленной пользователем температурой. Данный режим включается автоматически, если не задан другой. Заводская установка температуры 24 °С. Нажимайте кнопки « температура, которую можно установить, 35 °С, минимальная 5 °С. При удержании кнопки « « температурная установка принимается за активную. Через 5 сек. система возобновит работу, индикатор температуры на дисплее перестанет мигать и будет отображаться комнатная температура.
Отключение от сети моделей ECH/S-MR
Переведите кнопку включения/выключения на при бо ре в положение «0» и выньте шнур из розетки.
Отключение от сети моделей ECH/S-ER
Чтобы выключить прибор, нажмите кнопку питания «
Функция «Auto Restart» для моделей ECH/S-MR
Позволяет при незапланированном отключении электроэнергии автоматически включить прибор с сохранением действующих на момент отключения настроек после возобновления его подачи.
Функция «Auto Restart RESUME» для моделей ECH/S-ER
Данная функция позволяет при незапланированном отключении электроэнергии автомати­чески включить прибор, с сохранением действующих на момент отключения настроек, после возобновления его подачи.Дополнительная функция Resume запоминает заданную температуру. Нажмите кнопку питания « таймера – температурной установкой будет последняя заданная температура.
Установка таймера для моделей ECH/S-ER
Нажмите кнопку « мигает индикатор таймера (таймер устанавливается по часам). Нажмите кнопки « чтобы увеличить или уменьшить время на один час, таймер может быть установлен на период 0-24 часа. При удержании кнопок « шаться на 1 час за 0,5 сек. Заводская установка – 0 часов. При включенном индикаторе система начинает отсчитывать время в соответствии с предыдущей установкой, если новое значение не будет установлено в течение 5 секунд. Каждый раз при нажатии кнопок « начинает новый отсчет времени или возвращается к исходным параметрам по окончании работы таймера, затем выключается и прекращает работу. Для отмены работы таймера необходимо повторно нажать кнопку «
Родительский контроль (блокировка кнопок) для моделей ECH/S-ER
Во время работы прибора нажмите одновременно кнопки « » и « » и удерживайте более 3-х секунд для блокировки системы. Способ разблокирования: удержание кнопок «
Режим полной и половинной мощности для моделей ECH/S-ER
Позволяет выбрать уровень мощности нагрева. По умолчанию установлен режим полной мощно­сти. Нажмите кнопку выбора мощности « будет работать на максимальном уровне мощности. Нажмите кнопку « обогревателя будет задействована половинная номинальная мощность. При установке режима половинной мощности загорится индикатор «
Включение ионизатора для моделей ECH/S-ER
Нажмите кнопку « », на панели управления загорится зеленый индикатор « ». Для выклю­чения ионизатора повторно нажмите « автономно.
Функция защиты от перегрева
Прибор оборудован автоматическим выключателем, который активируется при достижении верхнего предела температуры. Обогреватель выключается автоматически в случае перегрева.
Функция защитного отключения
Конвектор оснащен защитным устройством, отключающим прибор при отклонении от верти­кального положения более, чем на 45 градусов. Для повторного включения необходимо устано­вить конвектор в вертикальное положение.
» и « », чтобы увеличить температуру на 1 °С или уменьшить на 1 °С. Максимальная
» температура будет увеличиваться или уменьшаться на 1 °С за 0,5 сек. Последняя заданная
» для включения прибора после его отключения или выключения
», чтобы установить таймер, установленное время отображается на дисплее,
» или « » время работы будет увеличиваться или умень-
».
» и « » более 3-х секунд.
», чтобы установить мощность нагрева. Обогреватель
».
». Индикатор погаснет. Ионизатор может работать
» для включения прибора, при
» или
» в любом режиме работы.
» или « »,
» или « » система
» еще раз, в работе
Уход и обслуживание
Регулярная чистка прибора при непрерывной эксплуатации
Перед чисткой отключите обогреватель от сети питания. Перед чисткой убедитесь, что обогреватель полностью остыл. Используйте влажную тряпку (не мокрую), чтобы стереть с внешней части обогревателя пыль и грязь. Воспользуйтесь пылесосом, чтобы удалить пыль и ворс с распределительных решеток. Убедитесь, что обогреватель полностью высох, прежде чем подключать его к сети.
Чистка задней панели обогревателя, установленного на стене
Очистить заднюю панель обогревателя просто. Перед чисткой отключите обогреватель от сети питания. Опустите вниз две задвижки «Р» на задней панели обогревателя, и потяните прибор на себя. Снимите прибор с кронштейнов и проведите чистку задней панели. После чистки обогреватель следует закрепить в обратном порядке.
Меры предосторожности
• Надежно закрепляйте обогреватель на стене или ставьте его в правильное положение.
• Обогреватель нельзя устанавливать под розеткой электропитания.
• Если обогреватель устанавливается на полу, не располагайте его рядом с ванной, душем или плавательным бассейном.
• При настенном варианте установки не располагайте обогреватель в непосредственной близо­сти от ванны, душа или плавательного бассейна.
• В случае повреждения шнура питания обратитесь к квалифицированному электрику или со­труднику сервисной службы.
• НЕ накрывайте работающий обогреватель.
• Убедитесь, что обогреватель полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
• В случае если Вы планируется не использовать обогреватель в течение длительного време­ни, рекомендуется очистить его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в прохладное сухое место.
Сервисное обслуживание
В случае необходимости сервисного обслуживания обратитесь в авторизованный сервисный центр Zanussi.
Замена шнура питания.
Во избежание несчастных случаев поврежденный шнур питания должен быть заменен представи­телем сервисного центра или другим квалифицированным специалистом.
Монтаж прибора
1. Настенный вариант установки С помощью кронштейнов установите обогреватель на стене у пола, согласно схеме на рис. 1. Расстояние от прибора до пола должно быть не менее 10 см. Освободить настенный кронштейн от конвектора необходимо следую­щим образом:
• нажмите на защелки и потяните кронштейн на себя;
• отметить и просверлить отверстия;
• поместить кронштейн на стену и закрепить его.
Закрепить прибор на кронштейне необходимо следующим образом:
• наденьте на кронштейн нижнюю часть конвектора при помощи специ­альных отверстий, расположенных в нижней части конвектора;
• наденьте верхнюю часть конвектора на кронштейн, зафиксировав его при помощи защелок на кронштейне.
2. Установка на полу (крепление стойки)
Используя стойки и ролики, которые идут в комплекте, а также изучив схему крепления ниже, установите прибор на полу.
• перевернуть конвектор нижней частью кверху;
• взять одну из опорных ножек с роликами;
• приложить планку опорной ножки к месту крепления на конвекторе так, чтобы выпуклая часть планки прилегала плотно к корпусу конвектора, винтовое отверстие должно совпасть;
• закрепите опорную ножку с помощью специального пластикового полуоборотного крепления, которое входит в комплект;
• для второй опорной ножки алгоритм идентичный.
Рис. 1
Рис. 2
Срок службы прибора
Срок службы обогревателя 10 лет.
Хранение и транспортирование прибора
• Убедитесь, что обогреватель полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
• В случае если Вы планируется не использовать обогреватель в течение длительного времени,
рекомендуется очистить его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в прохлад-
ное сухое место. Обогреватель можно транспортировать в упаковке изготовителя всеми видами крытого транспор­та в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта. Условия транспортирования от -50 °С до +50 °С при относительной влажности до 80%. Транспортирование и хранение должно соответствовать указаниям манипуляционных знаков на упаковке.
Дата изготовления
Дата изготовления указана на приборе.
Комплектация
1. Обогреватель
2. Комплект шасси с роликами
3. Кронштейн настенного монтажа
4. Набор крепежных элементов
5. Инструкция по эксплуатации с гарантийным талоном
Утилизация
По окон ча нии сро ка служ бы радиатор сле ду ет ути ли зи ро вать. По дроб ную ин фор ма цию по ути ли­за ции прибора Вы мо же те по лу чить у пред ста ви те ля ме ст но го ор га на вла с ти.
Сертификация
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
№ сертификата: № ТС RU C-RU.AB24.B.XXXXX
Срок действия: с XX.XX.2015 по XX.XX.2020 г.
(Сертификат может обновляться, копию нового сертификата спрашивайте у продавца)
Товар сертифицирован на территории Таможенного союза органом по сертификации: РОСС RU.0001.11AB24 ООО «СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ «СТАНДАРТ-ТЕСТ»
Адрес: 121471, г. Москва, Можайское шоссе, д. 29 Тел./факс: (495) 741-59-32 e-mail: info@standart-test.ru Сертификат выдан на основании:
Заявитель:
Общество с ограниченной ответственностью «Ай.Эр.Эм.Си.». Контракт на выполнение функции иностранного изготовителя № GT-01-06/14 от 02.06.2014 г. Адрес: 119049, Россия, г. Москва, Ленинский проспект, д. 6, офис 14 Телефон: (495) 2587485, Факс: (495) 2587485, E-mail: info@irmc.ru
Дата производства указывается на этикетке на коробке.
Изготовитель: Общество с ограниченной ответственностью «Ижевский завод тепловой техники» Адрес: 426052, г. Ижевск, ул. Лесозаводская, д. 23/110
Тел./факс: +7 (3412) 905-410, +7 (3412) 905-411.
Изготовлено в России.
Zanussi is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). Занусси – зарегистрированная торговая марка, используемая в соответствии с лицензией Electrolux AB (публ.)
Loading...
+ 2 hidden pages