![](/html/5a/5aa2/5aa25d6c38d7bd77b85919d1676d9e66d0639f23fc6c92b50f69fd14e59af6b4/bg2.png)
Para su seguridad
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo.
Si la cocina fuese vendida o transferida a otro proprietario, acuérdese de entregarlo junto con ella para que
el nuevo proprietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. Estas advertencias han
sido redactadas para su seguridad y la de los demás.
Le rogamos, por lo tanto que las lea atentamente antes de instalar o utilizar el aparato.
Instalación
Cualquier trabajo de instalación tendrá que ser realizado
por personas especialisadas o competentes
respectando las normas de seguridad en vigor.
Cualquier modificación en la instalación eléctrica de la
casa necesaria para instalar el aparato tiene que ser
realizada por personal competente.
Es peligroso modificar o intentar modificar las
características de este aparato.
Asegurese de que haya suficiente circulación de aire
alrededor del aparato. En caso de que ésta fuese
insuficiente, podría producirse una falta de oxígeno. En
caso de dudas el instalador podrá aconsejarle.
ADVERTENCIA - El uso del aparato de cocción por gas
produce calor y humedad en el lugar donde se instala.
Asengúrense que el lugar sea bien aireado
manteniendo abiertos los orificios naturales o
instalando una campana de aspiración con cunducto
de descarga.
El aparato tiene que ser alimentado con el tipo de gas
que se indica en la etiqueta adhesiva colocada junto a
la tubería de conexión del gas.
El aparato pesa mucho, desplácelo con cuidado.
Antes de comenzar cualquier operación de manutención
o de la limpieza desconecte el aparato y deje que se
enfríe.
Seguridad para los niños
Este aparato ha sido proyectado para ser usado por
adultos.Tenga cuidado por lo tanto, que los niños no se
acerquen para jugar con él.
Durante el funcionamiento
Este aparato ha sido ideado para la cocción de
comestibles y no tiene que emplearse con otra finalidad.
Las sartenes inestablés o deformadas no tendrían que
ser usadas sobre el quemador ni sobre las placas ya
que podrían volcarse o derramar su contenido provocando accidentes.
El aparato permanece caliente después de apagado
durante mucho tiempo, por lo tanto los niños tienen que
ser vigilados siempre para que no toquen la superficie
caliente ni se acerquen al aparato mientras esté
funcionando o no se haya enfriado por completo.
Vigile muy atentamente la cocción con aceite y grasas.
Tenga cuidado al introducir o retirar alimentos del horno
de no dejar caer grasa o aceite sobre la base del horno.
Si eso ocurriera, limpie cuidadosamente el horno, para
evitar olores desegradables y humo.
La tapa (si presente) que puede llevar su aparato ha
sido ídeada como barrera contra el polvo cuando el
aparato está cerrado y como protección contra las
salpicaduras de grasa cuando está abierto. No lo use
con ninguna otra finalidad.
Verifique siempre que los mandos estén en posición
» cuando el aparato no se esté usando.
«
Cuando utilice el grill o cocine carne sobre la reijlla
coloque siempre la bandeja. Ponga un poco de agua
en la bandeja para evitar que la grasa desprendida se
queme y provoque olores desagradables.
Utilice siempre guantes de cocina para sacar los
alimentos del horno.
El aislamento térmico del horno y los residuos grasos
de la fabricación, durante los primeros minutos de
funcionamiento, producen humo y olores
desagradables. Aconsejamos que en el primero
encendido, se caliente el horno vacío durante
aproximadamente 45 minutos a la temperatura máxima.
Después, deje que se enfríe y limpie la cavidad del horno
y los accesorios con agua caliente y detergente.
Si utiliza productos spray, cuide de que no llegue el
producto a los elementos de calor o al sensor del termostato.
No cubra las paredes del horno con papel de aluminio,
sobre todo la parte inferior.
Encender el quemador antes de colocar las ollas sobre
las rejillas.
Al usar los quemadores controle que la llama queme
con regularidad.
Antes de quitar las ollas del fuego, baje la llama o
apáguela.
Verifique que las rejillas del horno estén colocadas
correctamente.
En el cajón situado bajo el horno pueden ser colocados
sólo los platos que resísten al calor. No coloque en él
materiales combustibles.
Limpieza y mantenimiento
Por motivos de higiene y seguridad este aparato tiene
que mantenerse siempre limpio. La formación de grasa
o de residuos de alimentos podría causar incendios.
Limpie siempre las salpicaduras de la superficie de la
tapa antes de cerrarla o quitarla. Espere que los
quemadores y las placas se enfríen antes de cerrarlo.
Servicio de asistencia
El servicio de asistencia tiene que ser efectuado por un
Centro de Asistencia Autorizado; además tienen que
utilizarse sólo las piezas de repuesto originales.
No intente nunca reparar el aparato sola. Las
reparaciones efectuadas por una persona no
especializada podrían causar daños. Dirijase al Centro
de Assistencia más cercano y exija siempre repuestos
originales.
Información medio ambiental
Después de la instalación del aparato, deshágase de
los materiales del embalaje respetando el medio ambiente.
Al deshacerse de un aparato antiguo hágalo inutilizable
por medio de cortar su cable de alimentación desmonte
cualquier cierre que tenga para evitar que algún niño
quede atrapado en su interior.
Estas instrucciones son válidas sólo en los países a
que va destinado el aparato y cuyos símbolos de
identificación figuran en la portada del libro de
instrucciones y sobre el propio aparato.
2
![](/html/5a/5aa2/5aa25d6c38d7bd77b85919d1676d9e66d0639f23fc6c92b50f69fd14e59af6b4/bg3.png)
Indice
Para el Usuario
Para su seguridad 2
Panel de Mandos 4
Como usar la encimera 4
Correcta utilizatión de la encimera 5
Cuando se usa el horno por primera vez 5
Como usar el horno 6
Consejos para el uso de los fuegos de gas 7
Consejos para el uso del horno 7
Tablas de cocción 9
Limpieza y mantenimiento 10
¿Que hacer cuando algo no funciona? 11
Para el Instalador
Colocación 13
Montaje de las Patas regulables 13
Conjunto Perfil posterior Anti-salpicaduras 14
Instalación 15
Adaptación a los distintos tipos de gas 17
Conexión Eléctrica 18
Asistencia técnica, recambios y garantía 19
Guía para leer las instrucciónes
Instrucciónes de seguridad
Instrucciónes paso a paso
Consejos y indicaciónes
Información medio ambiental
Este aparato está de acuerdo con las siguientes
directiva E.E.C.:
- 73/23 - 90/683 (directiva de baja tensión);
- 89/336 (directiva de compatibilitad electro-ma
gnetica);
- 93/68 (directivas generales)
y subsecuentes modificaciones.
FABRICANTE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.P.A.
Viale Bologna, 298
47100 Forlì - Italia
3
![](/html/5a/5aa2/5aa25d6c38d7bd77b85919d1676d9e66d0639f23fc6c92b50f69fd14e59af6b4/bg4.png)
Panel de Mandos
1
1. Pulsador encendido
2. Mando zona de cocción posterior izquierda
3. Mando zona de cocción anterior izquierda
4. Mando zona de cocción central
5. Mando zona de cocción anterior derecha
6. Mando zona de cocción posterior derecha
23 4
10
5
7. Mando control horno
8. Mando control termostato
9. Mando control cuenta-minutos
10. Piloto indicador de encendido general
11. Piloto indicador horno
67
8
11
0
54
51
0
3
9
Como usar la encimera
Los mandos de regulación
Los mandos de regulación de los quemadores (fig. 1)
se puedene girar en tres posiciónes:
ninguna salida de gas
máxima salida de gas
mínima salida de gas
Para encender los quemadores
Encender el quemador antes de colocar las
ollas sobre las rejillas.
Para enceder al quemador antes de colocar la olla:
- aprete el pulsador encendido que lleva como símbolo
una pequeña estrella ( );
- empuje el mando de control totalmente hacia adentro
y hágale girar en el sentido contrario al de las agujas
del reloj hasta el máximo;
- cuando el quemador esté encendido, mantenga
oprimido el mando del quemador durante
aproximadamente 5 segundos, hasta que la válvula
de seguridad mantenga automáticamente encendida
la llama, y ajuste la llama según lo requerido.
Para cortar el suministro de gas, gire el mando hacia la
derecha hasta alcanzar la posición "".
Fig. 1
Antes de quitar las ollas del fuego, baje la
llama o apáguela.
FO 2063
Si después de algunas veces no consigue enceder el
quemador, controle que los casquillos y los orificios de
donde salen las llamas estén colocados en su sitio
correctamente.
4
![](/html/5a/5aa2/5aa25d6c38d7bd77b85919d1676d9e66d0639f23fc6c92b50f69fd14e59af6b4/bg5.png)
Correcta utilizatión de la
encimera
Para conseguir un menor consumo de gas y un mayor
rendimento, es aconsejable emplear ollas de un
diámetro adecuado al quemador a utilizar, evitando que
la llama sobresalga del fondo de las mismas (tabla a
derecha).
También es aconsejable que, apenas comience el
líquido a hervir, se reduzca la llama al mínimo
necesario para mantener la ebullición.
Emplear solamente ollas con fondo achatado.
Aconsejamos vigilar especialmente la
cocción con aceites grasos (por ejemplo la
preparación de patatas fritas) ya que éstos
pueden arder come conseguencia de un
sobre-calentamiento.
En los modelos provistos con una tapa, esta no
debe cerrarse cuando los quemadores aún están
calientes.
Recipientes para la cocción
Es imprescindible no olvidar que un recipiente ancho tie-
ne una superficie mayor expuesta al calor, de manera
que cocina más rápidamente que un recipiente estrecho.
Siempre use recipientes de medidas adecuadas a lo que
quiere cocinar. Cuide que los recipiente no sean
demasiado pequenos si deben contener alimentos
líquidos que podrían fácilmente desbordar. Además, los
recipientes no deben ser demasiado anchos si se tienen
que cocer los alimentos muy rápidamente porque, en la
parte de fondo que no está cubierta por el alimento,
grasa y salsa se quemarían muy fácilmente.
Para los dulces es preferible usar moldes de chapa sin
abertura porque si la hubiera, el azúcar y el jugo de la
fruta podrían pasar por ésta, caer sobre el fondo y
caramelizarlo. En este caso sería muy difícil quitarlos.
Asegúrese de no poner nunca en el horno recipientes
con mangos de plástico que no siempre son resistentes
al calor.
Quemador diámetro diámetro
mínimo máximo
Central (Ultrarápido) 180 mm. 260 mm.
Grande (Rápido) 180 mm. 260 mm.
Mèdio (Semirápido) 120 mm. 220 mm.
Pequeño (Auxiliar) 80 mm. 160 mm.
Fig. 2
Para obtener el máximo rendimiento de los hornillos y
ahorrar gas, se aconseja el uso de cazuelas con
diámetro como en Fig. 2. Se aconseja también tapar los
recipientes antes de que lleguen a ebullición y, cuando
el líquido empieza a hervir, reducir la llama para que
mantenga simplemente la ebullición.
Use solamente recipientes con fondo llano.
Cuando se usa el horno por primera vez
Una vez instalado el horno:
a) fije el mando del termostato en MAX;
b) fije el mando de funciones del horno en la posición de
cocción convencional ( );
c) déjelo funcionar en vacío durante unos 45 minutos;
d) renueva el aire de la habitación (p. ej. abra una
ventana).
Durante este ciclo el horno puede emitir un olor
desagradable. Esto es totalmente normal y es causado
por residuos de fabricación. Una vez terminada esta
operación, deje enfriar el horno y limpie la cavidad del
horno con un paño suave mojado en agua con jabón
templada.
Antes de preparar el primier alimento, lave
cuidadosamente la rejilla y la grasera.
5
![](/html/5a/5aa2/5aa25d6c38d7bd77b85919d1676d9e66d0639f23fc6c92b50f69fd14e59af6b4/bg6.png)
Como usar el horno
Mando control horno (Fig. 3) e
termostato (Fig. 4)
Permíten elegir el tipo de calentamiento más idóneo a
las distintas exigencias de cocción conectando de modo
más adecuado los elementos calefactores y regular la
temperatura de forma deseada.
Significado de los simbolos:
Encendido de la lámpara del horno
Elementos calefactores superior e inferior
Cocción por convección
Elemento grill
Cocciones tradicionales
Girar el botón del selector hasta hacer coincidir la senal
con la posición y el botón del termostato hasta hacer
coincidir la senal con el valor de la temperatura deseado.
Cocción al grill
Girar el botón de selección a la posición . Girar el
botón del termostato según el valor de temperatura
deseado.
Cocción por convección
Girar el botón del selector a la posición . Girar el
botón del thermostato según el valor de la temperatura
deseado.
Descongelación
Girar el botón del selector a la posición .
De este modo se connecta el ventilador mecánico, que,
agitando el arie frio en el interior del horno, favorece la
rápida descongelación de los alimentos congelados.
Con el botón de selección (Fig. 3) en la posición girar
el botón del termostato del horno (Fig. 4) a la posición ""
Fig. 3
Fig. 4
FO 2409
FO 2410
5
100
0
200
150
Mando control termostato (Fig. 4)
Gire el mando para seleccionar la temperatura de
cocción. Puede seleccionar de 50°C hasta 250°C
(“MAX”).
Cuenta-minutos mecánico
El cuenta-minutos puede regularse hasta un período
máximo de 1 hora. El botón de regulación (Fig. 5) debe
girarse en el sentido de las agujas del reloj hasta la
posición de 60 minutos y luego en sentido opuesto a
las agujas del reloj hasta el tiempo deseado.
Transcurrido el tiempo prefijado, se pone en marcha una
señal acustica que cesa automáticamente. El cuentaminutos, al activarse la señal acustica, no interrompe
el funcionamiento del horno.
Fig. 5
6
FO 2327