DIESE ANWEISUNGEN WURDEN Für sie, zu ihrer sicherheit und der ihrer
mitbewohner zuzammegestellt. lesen sie sie also bitte aufmerksam durch, bevor sie ihr
gerät installieren und in gebrauch nehmen.
Installation
● Die für Installation und Anschluß erforderlichen
Arbeiten müssen von fachkundigen und
qualifizierten Installateuren unter Einhaltung
geltender Vorschriften ausgeführt werden.
● Bedenken Sie beim Verrücken oder Versetzen, daß
es sich um ein schweres Gerät handelt, und treffen
Sie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen.
● Betreiben Sie das Gerät nur mit der Gasart, die auf
dem neben dem Gasanschlußrohr aufgeklebten
kleinen Typenschild angegeben ist.
● Auch für den Einbau des Geräts eventuell
notwendige Änderungen an der Hausinstallation
dürfen nur durch einen Fachmann erfolgen.
● Im Falle eines Wartungseingriffs wenden Sie sich
bitte an eine autorisierte Vertragskundendienststelle. Verlangen Sie stets Ersatzteile.
Es ist gefährlich, irgendwelche Veränderungen am
Gerät oder seinen Eigenschaften selbst
vorzunehmen. Stellen Sie keine instabilen oder
verformten Kochgefäße auf die Gasbrenner, da sie
umkippen oder ihr Inhalt überlaufen kann.
Kindersicherheit
● Achten Sie immer darauf, daß sich die
Druckknöpfe in den Positionen “ “ oder “ “
befinden, solange der Herd in Betrieb ist.
● Beim Anschluß von Elektrogeräten an Steckdosen
in Herdnähe darauf achten, daß Anschlußleitungen
nicht mit heißen Kochstellen in Berührung
kommen, oder auch durch die heiße Backöfentür
eingeklemmt werden.
● Lassen Sie die Kochgefäße vor allem bei
Zubereitungen mit Öl oder Fett nicht aus den
Augen.
● Aus hygienischen und Sicherheitsgründen ist das
Gerät stets sauberzuhalten. Ansammlungen von
Fett oder anderen Nahrungsmitteln können die
Brandgefahr erheblich erhöhen.
● Kleiden Sie die Backofenwände, vor allem aber die
Unterseite des Ofens selbst, nicht mit Alufolie aus.
● In dem Schubkasten unter dem Backofen sollten
nur feuerfeste Kochgefäße oder Geschirr
untergebracht werden. Legen Sie auf keinen Fall
entflammbare Stoffe hinein.
Service
● Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch
Erwachsene bestimmt. Achten Sie also darauf, daß
Kinder es nicht zum Spielen benutzen.
● Das Gerät bleibt auch nach dem Ausschalten noch
lange heiß. Halten Sie daher Kinder fern, solange
das Gerät in Betrieb ist, und achten Sie darauf, daß
sie die Oberflächen nicht berühren oder sich zu
nahe am in Betrieb befindlichen oder noch nicht
völlig abgekühlten Gerät aufhalten.
Beim Betrieb
● Das Gerät ist zur Zubereitung von Speisen gedacht
und darf zu keinem anderen Zweck verwendet
werden. Stellen Sie das Gerät auf keinen Fall in der
Nähe entflammbarer Stoffe (Gardinen,
Geschirrtücher usw.) auf.
● Stellen Sie sicher, daß die Luft frei um das Gerät
zirkulieren kann. Eine ungenügende Belüftung
führt zur Verringerung des Sauerstoffgehalts.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Installateur um
Rat.
● Benutzen Sie nicht den Herd mit naßen Händen.
● Überlassen Sie etwaige Reparaturen einem
Fachmann; eigenhändige Eingriffe Ihrerseits
könnten das Gerät ernsthaft beschädigen. Setzen Sie
sich daher stets mit der nächstgelegenen
Vertragskundendienststelle in Verbindung und
verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Entsorgung des Altgerätes
● Ziehen Sie bei ausgedienten Geräten den
Netzstecker aus der Steckdose und machen Sie
Netzanschlußleitung sowie Stecker unbrauchbar.
Sie verhindern damit, daß ein Mißbrauch mit den
Geräten getrieben wird.
2. Knebel für Kochstelle, hinten links (Starkbrenner)
3. Knebel für Kochstelle, vorne links (Normalbrenner)
4. Knebel für Zentralkochstelle (Zweikreis)
5. Knebel für Kochstelle, vorne rechts (Hilfsbrenner)
6. Knebel für Kochstelle, hinten rechts (Normalbrenner)
7. Funktions-Wahlschalter für Backofen
8. Temperaturregler für Backofen
9. Kurzzeitmesser
10. Betriebskontrollampe
11. Backofenkontrollampe
2
50
100
76543
MAX
200
150
8
0
54
51
0
3
9
Anleitung zur Gebrauchanweisung
Die folgenden Symbole sind im Text als Anleitung
zur Gebrauchsanweisung zu finden:
Sicherheitsanweisung
☞
Schritt-für-Schritt-Anweisung
Ratschläge
i
45
Page 5
Bedienung
SCHALTELEMENTE AN DER BEDIENUNGSLEISTE
Die Wahlschalter können in drei verschiendene
Stellungen gedreht werden :
keine Gaszufuhr
maximale Gaszufuhr
minimale Gaszufuhr
ENTZÜDEN DER GASBRENNER
•Der Brenner wird eingenschaltet, bevor man
Töpfe oder Pfannen aufsetzt.
Drücken Sie den Knopf mit einem aufgezeichneten
kleinen Funken. Drücken Sie den Drehknopf für die
entsprechende Kochstelle nach unten und drehen ihn
gegen den Uhrzeigersinn zum Symbol “maximale
Zufuhr”.
Halten Sie nach Entzünden der Flamme den Drehknopf
noch für etwa 5 Sekunden gedrückt.
Kontrollieren Sie sodann, ob die Flamme gleichmäßig
ist, und drehen den Drehknopf auf die gewünschte
Stärke.
Sollte sich der Brenner trotz mehrmalingen Versuchs
nicht entzünden lassen, so vergewissern Sie sich daß der
Flammenverteilerring und die Brennenkappe richtig
aufliegen.
Drehen Sie die Flamme immer zurück oder
löschen Sie sie, bevor Sie die Gefäße von den
Kochstellen nehmen.
Damit die Flamme optimal ausgenutzt wird,
sollten Töpfe verwendet werden, deren
Durchmesser zu dem der Brenner paßt. Die
Flamme soll nicht über den Rand des Töpfes
hinausgehen.
Weiters sollte, sobald eine Flüssigkeit zu kochen
i
beginnt, die Flamme soweit reduziert werden,
daß sie den Kochvorgang gerade noch
aufrechterhält.
Benutzen Sie nur Gefäße mit ebenem Boden.
Wenn Sie Fett oder Öl verwenden, dürfen Sie
es wahrend des Kochvorgangs nicht aus den
Augen lassen, da es sich bei Erhitzen entzünden
kann.
Tabelle mit den Mindest- und
Höchstdurchmessern der Töpfe auf den einzelnen
Brennern
Brenner
Zweikreis180 mm260 mm
Starkbrenner180 mm260 mm
Normalbrenner120 mm220 mm
Hilfsbrenner80 mm160 mm
Mindest-Höchst-
durchmessern durchmessern
46
Page 6
Elektro-Backofen
Funktions-Wahlschalter für
Backofen
Symbole:
Backofen-Innenbeleuchtung
Ober- und Unterhitze eingeschaltet
Heisluftbetrieb
Grill
OFF
OFF
Temperaturregler für Backofen
Durch Drehen des Temperaturreglers kann die
geeignetste Temperatur (zwischen 50 und 250°)
gewählt werden.
Kurzzeitmesser
Der Kurzzeitmesser hat keine Schaltfunktion,
sondern lediglich eine Signalfunktion. Sie können
Zeiten bis zu 60 Minuten einstellen.
Beim Einstellen den Knebel für den Kurzzeitmesser
zunächst nach rechts auf 60 Minuten drehen und dann
die gewünschte Temperatur einstellen. Danach kann
die Zeit beliebig verlängert oder verkürzt werden.
50
100
54
150
3
200
0
51
0
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal.
47
Page 7
Erst-Installation
Nach der Installation des Backofens:
a) den Temperaturwähler auf MAX stellen;
b) den Backofen-Funktionsschalter auf die Funktion
;
c) den leeren Backofen einschalten für etwa 45
Minuten;
d) dem Raum Frischluft zuführen (z.B. durch das
Öffnen eines Fensters)
Während dieser Zeit kann ein unangenehmer Geruch
auftreten. Dieser wird verursacht durch Rückstände von
der Herstellung und ist absolut normal. Wenn diese
Aktion durchgeführt ist, den Backofen abkühlen lassen,
dann denselben mit einem weichen Tuch, eingeweicht
in einer Spülmittellauge, innen reinigen.
Die Einschiebeteile vor dem ersten Garvorgang
sorgfältig abwaschen.
Gebrauch des Backofen
Backofentür immer geschlossen halten
•Die T emperatur im Backofen kann 250°C erreichen.
Immer sicherstellen, daß man hitze-beständiges und
backofentaugliches Geschirr, usw. verwendet.
•Pfannen, Biskuitbleche oder Alu-Folie NICHT direkt
auf den Backofenboden legen. Sonst kann ein
Hitzestau entstehen, der die Leistung des Backofens
beeinträchtigen und die Backofen-Emaillierung
beschädigen könnte
• Das Garen mit Fett oder Öl ist sorgfältig zu
überwachen, weil diese Art Nahrungsmittel bei
Überhitzung leicht zu Feuer führen können.
Aus dem gleichen Grund Vorsicht walten lassen
beim Herausnehmen und Eingeben von Speisen aus
dem und in den Backofen. Kein Fett oder Öl darf
auf den Backofenboden gelangen. Wenn dies
dennoch passiert, den Backofen gründlich reinigen,
um unangenehme Gerüche und Dämpfe zu
vermeiden.
•Die Backofen-Einschiebeteile auf unterschiedlichen
Ebenen eingeschoben werden, um bessere
Ergebnisse zu erzielen. Die Ebenen sind in Abb.
aufgezeigt.
•Beim Herausnehmen und Eingeben von Speisen aus
dem und in den Backofen immer Backofen-Handschuhe verwenden.
4
3
2
1
48
Page 8
Bedienung
Ratschläge für das Garen von Fisch
und Fleisch
Mit den Funktions-Wahlschalter und Thermostat den
Temperaturregler können Sie die passende
Hitzezuführung (Kochart) und die im Rezept
genannte T emperatur einstellen.
Die Betriebskontrollampe leuchtet bei allen
Positionen des Wahlschalters auf.
Konventionelle Beheizung
1. Drehen Sie den Wahlschalter, bis der Zeiger
☞
auf der Position “
2. Stellen Sie den Thermostat auf die
gewünschte Temperatur ein.
“ zu stehen kommt;
Grillen
1. Drehen Sie den Wahlschalter, bis der Zeiger
☞
auf der Position “
2. Stellen Sie den Thermostat auf die
gewünschte Temperatur ein.
“ zu stehen kommt;
Sie können Fleisch in hitzebeständiges Geschirr
legen, oder direkt auf den Rost. Dabei ist daran zu
denken, die Pratpfanne in die erste Ebene von unten
einzuschieben und etwas Wasser hinzuzugeben.
Weißes Fleisch, Geflügel und Fisch benötigen im
Allgemeinen eine mittlere Gartemperatur (zwischen
150°C und 175°C). Wenn man rotes Fleisch (außen
leicht gebräunt und innen schoneneder gegart) garen
möchte, ist eine höhere Temperatur (zwischen 200°C
und 250°C) für kurze Zeit zu empfehlen.
Ratschläge und Tips für das Backen
Kuchen benötigen gewöhnlich eine mittlere
Gartemperatur (zwischen 150°C und 200°C).
Ein kurzes Vorheizen (etwa 10 Minuten) wird
empfohlen für das Backen von Kuchen. Wenn der
Garvorgang begonnen hat, die Tür während der
ganzen Zeit geschlossen halten, und die Ergebnisse
durch das Backofen-Türglas kontrollieren.
Heisluftbetrieb
1. Drehen Sie den Wahlschalter, bis der Zeiger
☞
auf der Position “
2.Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte
Temperatur ein.
Auftauen
1.Drehen Sie den Wahlschalter, bis der Zeiger
☞
auf der Position “
Elektroventilator wälzt bei dieser Betriebsart
Kaltluft im Backofeninneren um und bewirkt
dadurch ein rasches Auftauen tiefgefrorener
Nahrungsmittel.
2.Wenn der Wahlschalter auf der Position “
steht, muß der Backofenthermostat auf die
Position “ l “ eingestellt werden.
“ zu stehen kommt;
“ zu stehen kommt. Der
Ratschläge und Tips für das Grillen
Wenn man Fleisch oder Fisch grillen möchte, diese
direkt auf den Rost legen, nachdem sie mit etwas Öl
besprüht wurden.
In der Grillfunktion kommt die Hitze von dem
Oberhitze-Heizkörper. Deshalb ist es nötig, die
Einschubebene anzupassen in Abhängigkeit von der
Höhe des Fleisches oder des Fischs.
Immer daran denken, die Pratpfanne in die erste
Ebene von unten einzuschieben und etwas Wasser
hinzuzugeben.
Garzeiten
Die Garzeiten fallen je nach der Zusammensetzung
“
der einzelnen Speisen, ihren Zutaten oder ihrer
Flüssigkeitsmenge unterschiedlich aus.
Wir empfehlen Ihnen daher, die Garzeit eines
Gerichts bei der erstmaligen Zubereitung
aufzuschreiben und mit dem Ergebnis zu vergleiches;
auf diese Weise können Sie das gleiche Gericht
immer unter den gleichen Bedinungen zubereiten und
rehalten stets ein ähnliches Resultat.
Zu Ihrer Orientierung geben wir auf der folgenden
Seite eine Übersicht über Brat- und Backzeiten für
Backofen und Grill wieder. Die angegebenen Werte
können später von Ihnen entsprechend Ihnen
persönlichen Erfahrungen geändert werden.
49
Page 9
Tabelle für die dauer herkömmlicher Kochvorgänge und mit Heißluft
•Ziehen Sie vor jeder Reinigungsarbeit den
Gerätenetzstecker.
Waschen Sie die emaillierten Teile mit lauwarmem
Wasser und Spülmittel; benutzen Sie keine
scheuernden Produkte, die zu Beschädigungen führen
könnten.
Waschen Sie die Düsen und die Brennerköpfe häufig
mit heißem Wasser und Spülmittel und achten Sie
darauf, daß alle Verkrustungen entfernt werden.
Spülen Sie die Edelstahlteile nach Gebrauch gut mit
Wasser ab und trocknen sie mit einem weichen
Lappen.
Benutzen Sie für hartnäckige Flecken die üblichen,
nicht scheuernden Putzmittel oder Spezialprodukte,
die überall im Handel erhältlich sind.
Wir empfehlen, für die Reinigung keine Topfkratzer,
Stahlwolle oder Säuren zu verwenden.
Bei den Herden mit automatischer Zündung nehmen
Sie von Zeit zu Zeit eine gründliche Reinigung der
Zündkerze vor. Kontrollieren Sie außerdem zur
Vermeidung von Zündschwierigkeiten, ob die Löcher
des Düsenkranzes nicht verstopft sind.
REGELMÄSSIGE WARTUNG
Lassen Sie regelmäßig den Erhaltungszustand und die
Funktionstüchtigkeit der Gaszuleitung und, falls
vorhanden, des Gasdruckwächters überprüfen.
Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen und
sicheren Gerätebetriebs müssen die Gaseinstellhähne
regelmätißig geschmiert werden.
•Man wendet sich dazu an den Fachmann.
51
Page 11
Reinigung des Backofens
Reinigen Sie den Backofen nach jedem Gebrauch
gründlich und solange er noch lauwarm ist, denn
gerade dann lassen sich Ansammlungen von Fett u.ä.,
Fruchtsaftspritzer, Zucker- oder Fettreste besonders
leicht entfernen, da sie noch nicht völlig
eingetrocknet sind. Verwenden Sie hierzu heißes
Wasser und ein Reinigungsmittel bzw. eines der
handelsüblichen Backofensprays.
Halten Sie sich an die Anweisungen des
Sprayherstellers. Besprühen Sie auf keinen Fall die
satinierten Stahlteile, die sonst beschädigt werden
können.
Reinigen Sie das Backofenzubehör (Bratrost,
Fettfänger usw.) mit heißem Wasser und einem
Reinigungsmittel.
Austausch der Backofenlampe
Ziehen Sie den Gerätenetzstecker.
Schrauben Sie die Glühlampe heraus und ersetzen Sie
sie durch eine neue Glühlampe, die für
Hochtemperaturen (300 ˚C) ausgelegt ist und
folgende Eigenschaften aufweist:
Spannung: 230 V (50 Hz)
Leistung: 15 W
Sockel:E14
Die Backofentür
Wir empfehlen, vor der Reinigung der Backofentür
dieselbe auszuhängen.
Wie folgt verfahren:
a)Die Backofentür vollständig öffnen;
b)Die Scharniere finden, welche die Tür am
Backofen halten;
c)Die kleinen Hebel, die auf diesen beiden
Scharnieren sitzen, loslösen und drehen.;
d)Die Tür an der linken und rechten Seite
anfassen, dann diese langsam in Richtung zum
Backofen drehen, bis dieser zur Hälfte
geschlossen ist;
e)Die Tür sanft herausziehen;
f)Diese auf einem sicheren Platz abstellen;
g)Die zwei Schrauben lösen.
h)Das Türglas hochziehen und von der Tür
wegnehmen.
Das Türglas nur mit warmem Wasser und einem
warmen Tuch reinigen.
Wenn die Reinigung durchgeführt ist, die Tür in
umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen.
52
Page 12
Störungen und ihre Behebung
Wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert, sollten Sie folgende Überprüfungen vornehmen, ehe Sie sich an den
Technischen Kundendienst wenden:
DAS GAS TRITT NICHT SO AUS, WIE ESVergewissern Sie sich, daß
SOLLTE
-die Löcher in den Flammenverteilerringen der
Gasbrenner nicht verstopft sind;
-die Gasflasche nicht leer ist (bei Gasflaschenbetrieb);
-der Druckregler funktioniert;
-der Gasflaschenhahn ganz geöffnet ist.
GASGERUCH BREITET SICH IM RAUM AUS.Vergewissern Sie sich, daß
-kein Gashahn offengeblieben ist;
-das/der Gaszufuhrrohr/schlauch gut liegt und sich
in einem guten Erhaltungszustand befindet;
denken Sie daran, daß Sie den Schlauch
mindestens ein Mal im Jahr durch einen neuen
ersetzen müssen.
DER BACKOFEN HEIZT NICHT.Vergewissern Sie sich, daß der
Backofendrehschalter in Betriebsstellung ist.
ZU LANGE GARZEITEN.Sehen Sie nach, ob die gewählte Temperatur auch
zu dem Gericht paßt, das Sie zubereiten wollen.
AUS DEM BACKOFEN KOMMT RAUCH.Wir raten Ihnen, den Backofen nach jedem
Gebrauch zu reinigen. Beim Braten von Fleisch
spritzt Fett ab, das, wenn es nicht entfernt wird, zu
Rauchbildung und unangenehmem Geruch bei
späteren Verwendungen führt (siehe hierzu den
Abschnitt “Pflege und Wartung”).
DIE BACKOFENBELEUCHTUNG
FUNKTIONIERT NICHT.Gewiß ist die Glühlampe durchgebrannt. Lesen Sie
zum Austauschen der Glühlampe im
entsprechenden Abschnitt nach.
Sollte das Gerät auch nach all diesen Überprüfungen immer noch nicht funktionieren, so wenden Sie sich an die
nächstgelegene Vertragskundendienststelle und geben Sie dort die nötigen Daten (Gerätemodell und Typennummer)
an.
Höhe830/910 mm
Tiefe600 mm
Breite700 mm
Backofen-Nutzvolumen53 dm
GERÄT-KATEGORIE: II2E+3+
GASANSCHLUß: Erdgas G20-G25
BRENNER
Voll
Wärmerleistung
kW
Klein Wärmerleistung
3
kW
Backofen
Konventionelle Beheizung1,8 kW
Grill1,75 kW
Heißluftventilator30 W
Ringheizkörper2,0 kW
Backofenbeluchtung15 W
Gesamtanschlußwert2,050 kW
Spannung
(50 HZ)230 V
ERDGASFLÜSSIGAS
RICHWERT
1/100
G20
20
mbar
m3/h
1/100
G25
25
mbar
g/hRICHWERT
G 30
G 31
Hilfsbrenner
Normalbrenner
Starkbrenner
Zweikreisbrenner
54
1
2
Erdgas:
3
FLÜSSIGAS : 2,8
3,5
0,33
0,45
0,65
1,2
70
96
119
136
0,095
0,190
0,286
0,333
0,111
0,221
0,332
0,387
50
71
86
93
72,5
145
203
254
71,5
143
200
249
Page 14
Aufstellung
Dieses Gerät entsprich Typ "X".
Es wurde entworfen für Einbau zwischen zwei
Möbelteilen, deren Höhe die Höhe der Kochmulde
nicht übertrifft (EN 60 335-2-6).
Der Herd darf in einer Küche, nicht aber in einem
Badezimmer aufgestellt werden.
Die Anweisungen für die Aufstellung des Gerätes
sind in den Abbildungen dieser Seite zu finden.
100
650
500
100
Füßenmontage
Vor de Herdinstallation müssen die gelieferten Füße
eingebaut werden. Sie sind im Backofeninnenraum zu
finden.
1. Die Kochmulde-Rosten, die Brennerköpfe
☞
und -krönen abnehmen.
2. Den Herd langsam rückwärts neigen und
auf den Boden legen (Abb.1); darauf
achten, seine Rückseite nicht zu
beschädigen.
3. Die Füßenhöhe mit Hilfe des
Höhenanzeigers einstellen (Abb.2); dieser
ist an der letzten Seite der Gebrauchsanweisungen gedruckt. Den Fuß auf die
Seite lehnen: der Fuß muß mit dem
Anzeiger zusammenpassen. Den Fuß
aufschrauben, bis die gewünschte Höhe
erreicht wird. Die selbe Handlung mit den
anderen drei Füßen wiederholen.
4. Die Füße in die Löcher an der
Herdunterseitenecken einschrauben
(Abb.1).
Abb.1
Abb.2
100
650
500
FO 2283
830
840
850
860
870
880
890
900
910
FO 2284
5. Den Herd waagrecht ausrichten. Die
Kochmulde-Rosten, die Brennerköpfe und krönen wieder in Ordnung bringen.
6. Durch das Verstellen der Füße (Abb. 3)
kann die Gerätehöhe an die Höhe der
benachbarten Einrichtigungselemente
angepaßt werden.
Abb.3
FO 2285
55
Page 15
Spritzerschutzmontage
Ein Edelstahl-Spritzerschutz wird mit dem Gerät
geliefert. Er muß an der Rückseite der Kochmulde
eingebaut werden. Der Spritzerschutz ist im oberen
Teil der Verpackung zu finden.
1. Die Kochmulde reinigen.
☞
2. Eine Schwammdichtung wird mit der
Gebrauchsanweisungen geliefert.
3. Die Schwammdichtung an der Rückseite
der Kochmulde befestigen und darauf
achten, die Belüftungsösen nicht zu
verstopfen (Abb. 4).
4. Den Spritzerschutz aus dem Verpackung
nehmen und seinen Schützfilm abnehmen.
5. Den Spritzerschutz in die Scharnieren
stecken, die sich an der Rückseite der
Kochmulde befinden (Abb. 5).
6. Den Spritzerschutz mit Hilfe der gelieferten
Schrauben befestigen (Abb. 6).
FO 2347
Abb. 5
Abb. 4
FO 2285
56
Abb. 6
FO 2285
Page 16
Installation
Die folgenden Anweisungen sind für
qualifizierte Installateure bestimmt, denn die
Installations-, Einstell- und Wartungsarbeiten
müssen in korrekter Weise und unter
Einhaltung geltender Normen und Vorschriften
ausgeführt werden. Die Eingriffe sind bei
ausgeschaltetem Gerät vorzunehmen.
DER HERSTELLER LEHNT JEDE HAFTUNG
FÜR SCHÄDEN AB, DIE DURCH EINE NICHT
NORMGERECHT DURCHGEFÜHRTE
INSTALLATION HERVORGERUFEN
WERDEN.
GERÄTESTANDORT
Für den störungsfreien Betrieb des Geräts ist es
unabdingbar, daß die für die Gasverbrennung nötige
Abluft in dem Raum, in dem das Gerät aufgestellt
wird, frei zirkulieren kann.
(Der Installateur hat sich hierbei an die jeweils
geltenden Landesnormen zu halten.)
Die Luft muß direkt durch Öffnungen, die unter
keinen Umständen weder von innen noch von außen
versperrt oder verstopft werden dürfen, in den Raum
einströmen können.
Die Installation und Wartung des Geräts müssen von
qualifizierten Technikern gemäß den geltenden
Bestimmungen und Richtlinien, darunter besonders:
NBND 51003 ausgeführt werden.
Für Geräte, die an das elektrische Stromnetz
angeschlossen sind, gilt die Bestimmung NBN.
Wir lehnen jede Verantwortung für Sach-und
Personenschäden ab, die durch eine nicht vorhandene
oder beschädigte Erdung verursacht wurden.
ABFÜHRUNG DER
VERBRENNUNGSPRODUKTE
Die Verbrennungsprodukte von Gaskochgeräten
müssen nach Maßgabe der jeweils geltenden
Landesnormen abgeleitet werden.
57
Page 17
ANSCHLUSS AN DIE GASLEITUNG
Der Gasanschluß ist nach Maßgabe der jeweils
geltenden Landesnormen vorzunehmen.
Die Geräte werden werkseitig getestet und auf die
Gasart eingestellt, die auf dem kleinen Typenschild
an der Herdrückseite neben dem Anschlußrohrstutzen
angegeben ist. Vergewissern Sie sich, daß die Gasart,
mit der der Herd betrieben werden soll, mit der auf
dem Typenschild angegebenen Gasart übereinstimmt.
ANSCHLUSS MIT METALLROHR ODER SCHLAUCH
Die Gasinstallation sollte um einer größeren
Sicherheit willen mit (z.B. Kupfer-)Rohren oder
Schläuchen aus nichtrostendem Stahl vorgenommen
werden, die das Gerät nicht beschädigen können.
Der Gaszufuhrnippel an den Geräten ist vom Typ Gc
1/2.
ANSCHLUSS MIT NICHTMETALLISCHEM
SCHLAUCH
Wenn Sie einen nichtmetallischen Schlauch
verwenden, müssen Sie bei der Überprüfung seines
Erhaltungszustands darauf achten, daß:
JA
GUMMIGASSCHLAUCH
STROMKABEL
-er weder an den Enden noch in seinem Verlauf Risse, Einschnitte oder Verbrennungsspuren aufweist;
-das Schlauchmaterial nicht verhärtet ist, sondern
seine übliche Elastizität bewahrt hat;
-(evtl. vorhandene) Klemmschellen nicht verrostet
sind;
- das Verfallsdatum (sofern angegeben) nicht
abgelaufen ist.
Der Schlauch ist so zu verlegen und anzubringen, daß
-er keinen Zug- oder Verdrehungsbeanspruchungen
ausgesetzt ist;
-er mit keinen schneidenden Gegenständen oder
scharfen Kanten in Berührung kommt;
-er auf seiner ganzen Länge leicht zu übersehen ist
und so sein Erhaltungszustand kontrolliert werden
kann.
Sollte einer (oder mehrere) dieser Fälle vorliegen, so
darf der Schlauch nicht repariert, sondern muß durch
einen neuen ersetzt werden.
WICHTIG!
Überprüfen Sie nach erfolgter Installation mit
Seifenwasser (niemals jedoch mit einer Flamme!), ob
alle Anschlüsse dichthalten.
JA
GUMMIGASSCHLAUCH
STROMKABEL
NEIN
GUMMIGASSCHLAUCH
STROMKABEL
58
Page 18
ANPASSUNG AN UNTERSCHIEDLICHE
GASARTEN
Um den Herd an eine andere Gasart anzupassen als
an die, für die er eingerichtet ist, müssen der Reihe
nach folgende Schritte ausgeführt werden:
GASANSCHLUSS (ABB. 7)
Flüssiggas: den Schlauchanschluß “C” benutzen
Erdgas: den Anschluß “A” benutzen
In jedem Fall die Dichtung “B” (Abb. 7) einsetzen.
Dann gemäß der mitgelieferten Anleitung den
Anschluß vornehmen.
AUSWECHSELN UND EINSTELLEN DER
DÜSEN AUF DER KOCHFLÄCHE
1. Auswechseln der Düsen:
-Die Topfträger abnehmen.
-Die Brennerköpfe und Düsenkränze von den
Brennern abnehmen.
-Mit einem 7-er Rohrschlüssel die Düsen aufschrauben
und abnehmen (Abb. 8) und sie durch die für die
Betriebsgasart vorgesehenen ersetzen (siehe Tabelle "Technische Daten").
Durch Ausführen der beschriebenen Schritte in
umgekehrter Folge die Teile wieder anbringen.
Diese Brenner benötigen keine Regulierung der
Primärluft.
Fig. 8
Fig. 7
FO 0392
2. Einstellung kleinste Flamme bei den Brennern
auf der Kochfläche
Zum Einstellen des Minimums eine Flamme anzünden,
den Drehknopf auf kleinste Flamme stellen und dann
abziehen (Abb. 9).
-Bei Umstellung von Erdgas auf Flüssiggas die
Bypassnadel der Gashähne ganz anschrauben.
-Bei Umstellung von Flüssiggas auf Erdgas die
Bypassnadel um etwa eine Vierteldrehung
aufschrauben, bis man eine gleichmäßige kleine
Flamme erhält.
Durch Ausführen der beschriebenen Schritte in
umgekehrter Folge die Teile wieder anbringen.
Überprüfen Sie schließlich, ob bei schnellem Zudrehen
des Drehknopfes von größter auf kleinste Flamme der
Brenner nicht ausgeht.
Fig. 9
59
Page 19
Anschluß an das Stromnetz
Das Gerät ist für den Betrieb mit einer EinphasenVersorgungsspannung von 230 V angelegt.
Der Elektroanschluß muß nach Maßgabe der geltenden
Normen und der einschlägigen gesetzlichen
Bestimmungen erfolgen.
Stellen Sie vor der Inangriffnahme des Elektroanschlusses sicher, daß
-die Sicherung und die Hausinstallation auf die
maximale Belastung des Geräts (siehe Typenschild)
ausgelegt sind;
- die Hausinstallation mit einer vorgeschriftsgemäßen und den geltenden Normen entsprechenden Erdung ausgestattet ist;
-Steckdose und Zweipolschalter auch dann noch
einfach zu erreichen sind, wenn das Gerät
angeschlossen ist.
Der Anschluß muß direkt, d.h. ohne Steckerverbindung, vorgenommen werden, so muß zwischen
dem Gerät und dem Stromnetz ein Zweipolschalter mit
einem Mindestabstand von 3 mm zwischen den
Kontakten, der für die Gerätebelastung ausgelegt ist
und geltenden Normen entspricht, angebracht werden.
Das gelb-grüne Erdungskabel darf jedoch nicht von
einem Schalter unterbrochen werden.
Das braune Phasenkabel (das von der Klemme “L”
an Herdklemmenleiste ausgeht) muß immer mit der
Phasenleitung des Stromnetzes verbunden werden. Das
Stromversorgungskabel ist so zu verlegen, daß es an
keiner Stelle eine Temperatur erreicht, die mehr als
50˚C über der Zimmertemperatur liegt.
Wenn Sie das Stromversorgungskabel austauschen
müssen, so verwenden Sie bitte Kabel vom Typ
HO5RR-F mit einem auf die Gerätebelastung
ausgelegten Querschnitt. Das kleine gelb-grüne
Erdungskabel muß ungefähr 2 cm länger als das
Phasen- und das Nulleiterkabel sein (Abb. 10).
Testen Sie nach erfolgtem Elektroanschluß alle
Heizelemente, indem Sie sie ca. 3 Minuten lang in
Betrieb nehmen.
Phase
Erdungskabel (Gelb/Grün )
Nulleiter
Der Hersteller lehnt jede Haftung für den Fall ab,
daß die vorstehenden Unfallverhütungsmaßnahmen nicht eingehalten werden.
60
Abb. 10
Page 20
GARANTIE - KUNDENDIENST FÜR BENELUX
Bei Reparaturarbeiten vor Ablauf der Garantie des
Gerätes müssen die Originalrechnung oder der
Empfangschein vorgelegt oder gemeinsam mit dem
Gerät eingesandt werden.
Allgemeine garantiebestimmungen
1 Der Hersteller gewährt für das auf der Rechnung
angeführte Gerät ein Jahr lang Garantie ab dem Kaufdatum.
Wenn während diesem Zeitraum Mängel aufgrund von
Material- und/oder Herstellungsfehlern auftreten, so hat der
Kunde Anspruch auf eine kostenlose Reparatur.
1a Bei Haushaltsstaubsaugern ist die Garantie auf zwei
Jahre ausgedehnt. Zubehör unterliegt einem direkten
Verschleiß, deshalb sind diese Teile von der Garantie
ausgenommen.
2 Der Hersteller garantiert ein Jahr lang Reparaturen durch
den Kundendienst. Ersatzteile, die im Zuge dieser
Reparaturen verwendet werden, unterliegen ihrerseits einer
einjährigen Garantie, ab dem Datum der Reparatur. Sollte
das Gerät während dieses Zeitraumes Mängel in direkter
Folge der Reparaturarbeiten aufweisen oder sollten Schäden
durch diese neuen Teile entstehen, so hat der Kunde
Anspruch auf eine kostenlose Reparatur. Reparaturarbeiten
verlängern aber nicht die gesamte Garantie des Gerätes.
3 Reparaturen durch den Kundendienst werden nur bei
großen, schwer transportablen Geräten im Hause des Kunden
durchgeführt, z. B. bei Waschmaschinen, Trocknern,
Geschirrspülern, Kühlschränken, bei vertikalen oder
horizontalen Gefriertruhen, Backöfen, Herden oder
Einbaugeräten.
3a Was in Punkt 3 angeführt wurde, gilt auch für
Wohnwagenkühlschränke, vorausgesetzt, daß der Ort, an
dem sich der Wohnwagen befindet, innerhalb der nationalen
Grenzen liegt und über öffentlich zugängliche Straßen
erreichbar ist. Außerdem müssen das Gerät und sein Besitzer
bzw. eine von ihm beauftragte Person am vereinbarten Ort
anwesend sein.
4 Wenn nach Meinung des Herstellers das in Punkt 3
aufgeführte Gerät in die Werkstatt des Kundendienstes
gebracht werden muß, so entscheidet der Hersteller über die
Art des Transportes, er übernimmt dabei die Kosten und die
Verantwortung.
5 Alle nicht in Punkt 3 und 3a aufgeführten Geräte sowie
Geräte mit denselben Eigenschaften, die aber einfach zu
transportieren sind, müssen entweder zum Kundendienst
gebracht oder an den Kundendienst geschickt werden.
Während der Garantie auf das gesamte Gerät wird dieses
auf Kosten des Herstellers wieder zu rückgesch ickt.
6 Wenn während der Gesamtgarantie ein Betriebsfehler
auftritt, dessen Beseitigung nicht möglich ist, so wird das
Gerät kostenlos ersetzt.
Erweiterung der Garantie
7 Die Garantie auf Kompressoraggregate von
Kühlschränken/Gefriergeräten (ausschließlich der Anlaßrelais
und der Temperaturschalter) wird eine 5-jährige Garantie mit
einer Verminderung von 20% pro Jahr ab Kauf des Gerätes
(Datum auf der Rechnung) gewährt. Während der Garantiezeit
für das gesamte Gerät ist die Reparatur kostenlos. Nach
Ablauf der gesamten Garantie sind die Weg-, Arbeits- und
eventuellen Materialkosten vom Kunden zu tragen.
Von der Garantie ausgenommen
8 Die kostenlose Durchführung von Reparaturen und/oder
ein Ersatz entsprechend der oben beschriebenen Punkte ist
nicht möglich, wenn:
-die Rechnung oder Kaufbestätigung, auf welcher das
Kaufdatum und die Kennzeichnung des Gerätes
aufscheinen, nicht vorgezeigt werden können oder nicht
mit dem zu reparierenden Gerät mitgeschickt wurden;
-wenn das Gerät nicht für den Haushalt oder für das Gerät
bestimmte Zwecke verwendet wurde;
-wenn das Gerät nicht entsprechend der Installations- und
Benutzeranleitungen eingebaut, gehandhabt und benutzt
wurde;
-wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß von
unqualifiziertem Personal repariert wurde.
8a Wenn das Gerät so eingebaut, untergebaut, aufgehängt
oder angebracht ist, daß die für die Entfernung und den
Wiedereinbau nötige Zeit mehr als dreißig Minuten in Anspruch
nimmt, so wird die zeitliche Differenz dem Kunden in Rechnung
gestellt.
8b Im Falle von Beschädigungen aufgrund eines nicht der
Norm entsprechenden Einbaus mit Zustimmung des
Geräteeigentümers lehnen der Hersteller und der
Kundendienst jede Verantwortung ab.
8c Beschädigungen wie Kratzer, Dellen oder
Beschädigungen beweglicher oder abnehmbarer Teile, die
dem Hersteller bei der Lieferung nicht bekanntgegeben
wurden, werden nicht von der Garantie gedeckt.
Wichtiger Hinweis
Dieses Gerät wurde so hergestellt, daß dessen Betrieb sicher
ist. Unsachgemäße Reparaturen können die Sicherheit jedoch
beeinträchtigen. Um dieses Problem zu vermeiden und
Schäden vorzubeugen, wird empfohlen, Reparaturen nur
vom Fachmann durchführen zu lassen. Reparaturen und/
oder Kontrollen sollten vom Händler oder vom Kundendienst
unter Zuhilfenahme von Originalersatzteilen durchgeführt
werden.