Moderne komfurteknologi er i stadig udvikling. Måden, det nye komfur virker på, kan være meget forskellig fra det, De
er vant til. Læs derfor hele brugsanvisningen grundigt, før komfuret tages i brug. Vær særligt opmærksom på
advarselsmærket . Med korrekt brug og vedligeholdelse kan man få det fulde udbytte og stor glæde af komfuret i
mange år fremover. Komfuret er beregnet til husholdningsbrug. Gem brugsanvisningen, så den kan følge med, hvis
komfuret senere bliver solgt eller givet til andre.
Børn
Der bør være en frasætningsplads på mindst 40 cm på
begge sider af komfuret. Alternativt kan komfuret
installeres op ad en væg eller et højskab (over bordhøjde)
på den ene side og med frasætningsplads på den anden.
Børn skal holdes under opsyn. Kogezoner, ovn, gryder
og pander bliver meget varme under madlavningen og
kan holde længe på varmen. Berøring kan give
forbrændinger.
Installation
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en
autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndige
personer kan beskadige komfuret og medføre
personskade og/eller anden materiel skade.
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som man normalt
ikke kommer i berøring med, kan være skarpe. Brug derfor
handsker ved flytning af komfuret.
Produktet skal placeres på gulvet. Ønsker du at placere
det på en ramme eller sokkel skal disse være stabile og
solidt monteret.
Kontrollér bunden på kogegrejet. Kogegrej med en bund,
som buler udad, har dårlig varmeledning, og det har også
let ved at glide rundt på den flade glaskeramiske plade.
Sørg for, at komfuret er slukket, når det ikke er i brug.
Alle afbrydere skal være slukket.
Rengøring
Hold den glaskeramiske plade og ovnen rene. Fedtpletter
og spildt mad afgiver os ved opvarmning og kan i værste
fald medføre brand.
Pas på, at glasruden ikke beskadiges ved rengøring af
ovndøren. Små sprækker i kanterne kan medføre, at hele
ruden sprækker efter nogle ganges opvarmning.
Vær påpasselig med ikke at ramme varmeelementerne
eller termostaten, hvis De anvender rengøringsmidler i
sprayform.
Brug ikke skurende rengøringsmidler eller metalskrabere
ved rengøring af ovnlågens indvendige glas. Overfladen
kan blive ridset og glasset kan splintre.
Vedligeholdelse og service
Brug af komfuret
Brug aldrig den glaskeramiske plade, hvis den har revner.
Snavs og vand fra rengøring kan trænge ned til
strømførende ledninger. Hvis pladen bliver beskadiget,
skal komfuret kobles fra strømforsyningen, og man skal
kontakte et serviceværksted for at få skaden udbedret.
Placér aldrig alufolie, plast el. lign. på den glaskeramiske
plade. Hvis man uforvarende kommer til at tænde en
kogezone, vil disse materialer hurtigt antændes eller
smelte.
Forlad aldrig komfuret uden opsyn under friturestegning,
eller når det bruges til smeltning af fedt, parafin eller andre
brændbare stoffer. I tilfælde af brand skal man nulstille
alle knapper på komfuret, og emhætten skal ligeledes
slukkes. KVÆL FLAMMERNE MED ET GRYDELÅG,
brug aldrig vand.
Brug kun kogegrej, som er beregnet til en glaskeramisk
plade.
Træd væk fra ovnen, når den åbnes under tilberedning
og ved endt tilberedning. Ved åbning af lågen trænger
varm damp ud i rummet.
Produkterne bliver meget varme under brug, og bevarer
varmen længe. Pas på med ikke at røre varmelegemerne
inde i ovnen.
Stil alle knapper på nul før udskiftning af pære.
Service og evt. reparationer skal udføres af Electrolux
Hvidevare-Service eller en serviceorganisation godkendt
af leverandøren. Der må kun anvendes reservedele fra
godkendte leverandører.
Skrotning
Hjælp med at undgå ulykker, når komfuret skal skrottes.
Sørg for, at kablet er frakoblet strømforsyningen (træk
stikket ud eller få komfuret løsnet fra væggen på forsvarlig
vis), og klip derefter kablet af inde ved komfuret.
Kontakt myndighederne for at få oplyst nærmeste
affaldsstation, der modtager hårde hvidevarer.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at
dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald.
Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for
behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.
Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den
rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle
negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred,
der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale kommunekontor,
affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt,
for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette
produkt.
2
Page 3
Indholdsfortegnelse
Til brugeren
Vigtige sikkerhedsoplysninger2
Betjeningspanelet4
Glaskeramisk plade4
Ovnen5
Før komfuret tages i brug:6
Brug af:6
Ovnen8
Betjening af ovnen9
Grillning10
Stege-/bagetabeller11
Rengøring og vedligeholdelse:12
Service14
Europæisk garanti15
Råd og tips: Ved praktiske problemer16
Råd og tips: Ved tekniske problemer17
Udpakning17
Følgende symboler anvendes i teksten for at gøre den
mere overskuelig:
Sikkerhedsinstrukser
Arbejdsgange skridt for skridt
!!
!
!!
Råd og tips
Miljøoplysninger
Dette apparatet er produceret i henhold til
følgende EU-direktiver:
73/72/EØF – 90/683/EØF – 93/68/EØF – 89/
336/EØF, gældende udgave
3
Page 4
Betjeningspanelet
4
1
1. Drejeknapper til kogeplader
2. Funktionsvælger til ovn
3. Temperaturvælger til ovn
4. Kontrollampe for komfur
5. Kontrollampe for ovn
Glaskeramisk plade
Den glaskeramiske plade har fire kogezoner. Selv om
der er tændt på knappen under tilberedning, kan man
se, at zonerne med jævne mellemrum slår fra afhængigt
af den indstillede temperatur. Selv om en zone står på
højeste indstilling, kan den af og til slå fra for at forhindre
overophedning. Den glaskeramiske plade har fire
advarselslamper. Lampen for en zone fortsætter med at
lyse, efter at der er slukket for den, indtil temperaturen
er faldet til ca. 55°C.
23
5
Glasset i den glaskeramiske plade er hårdt og glat og
tåler varme, kulde og store temperaturudsvingninger, men
den er som alle glastyper sårbar over for slag. Hvis der
for eksempel falder en peberkværn ned på pladen, kan
den knuses. Stå aldrig på den glaskeramiske plade, da
den ganske enkelt ikke er beregnet på den form for
belastning.
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tændes for et
varmeelement.
4
Indikatorlys for restvarme
Page 5
Ovnen
Oplysninger om brug af de forskellige funktioner findes i
afsnittet ”Brug af”.
Funktionerne er:
traditionel ovn
grill
undervarme
varmluft
optøningsfunktion
Overfladerne i ovnen er emaljerede. Ovndøren består af
en indvendig og en udvendig del. Den udvendige del,
ovndøren, kan let tages af og rengøres (se afsnittet
”Rengøring og vedligeholdelse”).
Termostatknap
Termostatknappen drejes med uret, og der vælges en
temperatur mellem 50°C og MAX (230°C).
Termostatlampe (°C)
Når De har valgt ovntemperatur, tænder denne lampe, og
den fortsætter med at lyse, indtil ovnen har nået den
valgte temperatur. Derefter tænder og slukker lampen
sammen med termostaten. Lampen viser på denne måde,
hvordan temperaturen opretholdes.
Funktionsvælger for ovn
Ovnstermostat
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tændes for et
varmeelement.
Overhedningssikring
Denne ovn er udstyret med en overhedningssikring. Hvis
termostaten svigter, og dette medfører en overophedning,
vil overhedningssikringen afbryde strømforsyningen til
ovnen. Hvis De kommer ud for dette, skal De kontakte
Electrolux Hvidevare-Service. Forsøg under ingen
omstændigheder at reparere ovnen selv.
Opbevaringsskuffen
Under ovnen er der en opbevaringsskuffe til komfurtilbehør.
Skuffen åbnes ved at holde midt på håndtaget og løfte
let. Derefter trækkes skuffen ud.
Sikkerhedsudstyret
BESKYTTELSESSKÆRMEN (ekstra tilbehør) monteres
for at gøre det sværere for børn at komme til f.eks. en
varm kasserolle.
OVNLÅSEN gør det sværere for børn at åbne ovnlågen.
Tryk sikringen opad for at åbne ovnlågen.
5
Page 6
Før komfuret tages i brug:
Fjern al emballage både udenpå og inde i komfuret,
før det tages i brug.
Før ovnen bruges første gang, bør den opvarmes uden
noget i. Der kan forekomme ubehagelige lugte i dette
tidsrum. Dette er helt normalt.
Før ovnen tages i brug første gang, skal den brændes
ren.
1. Drej ovnfunktionsknappen til armluft .
2. Drej termostatknappen til MAX.
3. Åbn et vindue for at lufte ud.
4. Lad ovnen fungere i ca. 45 minutter uden noget i.
Dette bør gentages for grillfunktionen i ca. 5-10
minutter.
Rengør ikke ovnen, mens den er varm.
Brug af:
Den glaskeramiske plade
Anvend aldrig en revnet glaskeramisk plade.
Væske kan ved overkog og/eller ved rengøring
trænge ned til de strømførende dele.
Afbryd strømmen til komfuret og kontakt service.
Lad aldrig friturekogning, smeltning af fedt, paraffin
eller andet letantændeligt stå uden opsyn. Ved
eventuel brand, skal alle knapper nulstilles og en
evt. emhætte skal slukkes.
Kvæl ilden med et låg, brug aldrig vand.
Læg aldrig stanniol, plast o.l. på pladen. En varm
kogezone kan få papiret/plasten til at smelte.
Skrab straks overkog væk fra den varme plade
med en barberbladsskraber. Spild af sukker og
sukkerholdige retter (marmelade, saft o.l.), smeltet
plast og stanniol kan ellers skade pladen.
Betjening
Kogezonerne tændes ved at dreje den tilhørende
betjeningsknap til den ønskede varmeindstilling.
Betjeningsknappen har skalaen 0 - 3
0 - OFF
3 - Maximum
normale kogezone
dobbelt kogezone
Kogepladen har to typer kogezoner:
-3 normale kogezoner
Vi anbefaler, at pladerne sættes på maksimum (3) et
øjeblik for at sætte kogezonen i gang og derefter dreje til
den ønskede indstilling.
-1 dobbelt kogezone (forreste venstre)
De dobbelte kogezoner har to varmelegemer.
Den lille kogezone tændes ved at dreje den tilhørende
betjeningsknap til den ønskede varmeindstilling.
6
Page 7
Begge varmeelementer tændes ved at dreje
betjeningsknappen med uret til maksimal varme (3). Drej
derefter knappen længere, til den næsten er tilbage ved
„0“.
Der vil lyde et „klik“ og den yderste kogezone tændes.
Drej derefter knappen tilbage til position 3 og sæt
den til den ønskede varmeindstilling.
Vær opmærksom på, at de to varmelegemer nu vil arbejde
sammen, så der afgives mere effekt end med en normal
kogezone.
Restvarmeindikatorer
Kogepladen har fire restvarmeindikatorer, én til hver
kogezone.
Den tilsvarende indikator vil være tændt, til temperaturen
er under 50° C, også når kogezonen er slukket.
Valg af passende kogegrej
Til den glaskeramiske plade skal der lægges større vægt
på typen af kogegrej og dets tilstand end ved almindelige
kogeplader. Nogle punkter er vigtige at huske:
Forslag til korrekt indstilling af kogezonerne gives
i den følgende tabel
Slukket0
Meget svag•Simring af grøntsager
Fisk i egen lage
Svag1Simring af kartofler eller supper
Langsom•
Mellem2Langsom stegning, opbagninger
Høj•Hård stegning af kød eller fisk
Hurtig3Hurtig opvarmning af fedt eller
Kogning af store mængder
mad, stuvninger og supper
vand
-kontrollér bunden af kogegrejet. Konvekse bunde
(buer udad) har for let ved at dreje rundt på pladen og
leder ikke varmen særlig godt.
-Aluminium er en god varmeleder, men kan sætte
sølvlignende mærker på pladen. Disse kan fjernes
med det rensemiddel, som følger med komfuret.
-Glaskogegrej og emaljerede bunde med ru struktur
vil slide mere på den glaskeramiske plade end andre
materialer, hvis de trækkes frem og tilbage på
overfladen.
Når man skal købe nyt kogegrej, anbefaler vi rustfrit stål
med sandwichbund (dvs. lag af forskellige metaller). For
at spare tid og dermed strøm bør kogegrejets
kontaktflade:
•være mindst lige stor som kogezonens. Hvis
bunden er mindre end kogezonen, vil eventuelt
overkog hurtigt brænde sig fast på pladen.
•have en glat struktur og være let konkav, da den
vil plane ud ved opvarmning.
7
Page 8
Ovnen
Placér aldrig alufolie, plader eller bageforme direkte
på bunden af ovnen. Hvis varmen fra ovnbunden
blokeres, kan emaljen blive overophedet og tage
skade.
Ovnen bliver varm ved brug: hold opsyn, når børn er i
nærheden af ovnen.
Ovnpladerne kan slå sig midlertidigt på grund af
temperatursvingninger, eller hvis maden (pizza osv.) er
ujævnt fordelt på overfladen. Pladen genvinder sin
oprindelige form, når den er afkølet.
Ovnen har følgende funktioner:
Traditionel ovn – bruger elementet i toppen og
bunden af ovnen
Grill – bruger grillelementet.
Undervarme – bruger elementet i bunden af ovnen
Varmluftsovn – her kan man stege eller stege og
bage samtidig på alle ribber, uden at det påvirker
smagen. Den kan også bruges til at optø frostvarer.
Optøningsfunktion – denne funktion er beregnet
på optøning af frosne madvarer.
For alle ovnfunktioner tænder den gule kontrollampe, når
ovnen varmes op, og den slukker, når den ønskede
temperatur er nået (tænder og slukker efterhånden som
termostatknappen tænder og slukker).
Placering i ovnen
Ovnen har 4 ribber (se figuren).
4
3
2
1
8
Page 9
Betjening af ovnen
Al tilberedning skal ske med ovndøren lukket.
Ovnen er udstyret med et særligt system, som
producerer en naturlig luftcirkulation og konstant genbrug
af damp. Dette system gør det muligt at tilberede i et
fugtigt miljø og bevare maden saftig indvendig og sprød
udvendig. Ydermere er tilberedningstiden og
energiforbruget reduceret til et minimum. Under
tilberedningen dannes der damp, som trænger ud af
ovnrummet ved åbning af lågen. Dette er helt normalt.
Træd altid væk fra ovnen, når den åbnes under
tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning
af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Traditionel ovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol (),
og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur.
Hvis en ret kræver mere varme ovenfra eller fra bunden,
flyttes pladen op eller ned efter behov, eller
ovnfunktionsvælgeren stilles på (kun undervarme).
Varmluftsovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol (),
og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur.
Ventilatoren sidder bag bagpanelet og cirkulerer den
varme luft inde i ovnen.
Hvis man har brug for at tilberede mere end én ret samtidig
ved varmluft, sætter man pladerne på første og tredje
ribbe fra bunden (se fig.).
Hvis man kun tilbereder én ret ved varmluft, bør man bruge
de lavere ribber, da det giver de bedste resultater.
Grillning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det aktuelle symbol (),
og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur.
Ved grillning af kød eller fisk skal stykkerne smøres med
lidt olie og lægges på risten. Ribbehøjden afhænger af
tykkelsen på stykkerne.
Stil altid bradepanden med lidt vand i bunden på den
nederste ribbe for at undgå røg og ubehagelig lugt.
•BRUG ALTID grillhandsker, når maden sættes ind
i eller tages ud af ovnen.
•Temperaturen inde i ovnen kan komme op på 230°C.
Sørg for altid at bruge ovnfaste forme og fade i ovnen.
•Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden og dæk
ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og maden
kan tage skade. Placér altid fade, ovnfast kogegrej
og aluminiumsbakker på en bageplade eller rist.
•Tilberedning med olie eller andre fedtstoffer skal
ske under konstant opsyn, da disse kan antændes,
hvis ovnen varmes for kraftigt op.
Af samme grund skal man være forsigtig ved
indsætning og udtagning, så olien eller fedtstoffet
ikke drypper ned på ovnens bund. Hvis det sker, skal
man rengøre grundigt for at undgå ubehagelig lugt
eller røg.
Optøning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol
og stil termostatvælgeren på AFBRUDT (symbol: •).
Ovnens ventilator går i gang uden opvarmning og cirkulerer
luften ved rumtemperatur inde i ovnen. Det får madvarene
til at tø meget hurtigere op.
(),
Når maden varmes op, udvikles der damp på samme
måde, som når man koger vand i en kedel. Når dampen
kommer i kontakt med ovnglasset, kondenser den og
lægger sig som dråber på glasset.
Dette er helt normalt og betyder ikke, at det er noget galt
med ovnen. Vi anbefaler, at man tørrer eventuel kondens
af efter hver brug.
9
Page 10
Råd og tips om tilberedning
af fisk og kød
Man kan lægge kødet i ildfaste fade eller direkte på risten.
I sidstnævnte tilfælde skal man huske at stille en
bradepande med lidt vand i på nederste ribbe.
Bradepanden vil forhindre smeltet fedt i at dryppe ned i
bunden af ovnen.
Lyst kød, fjerkræ og alle slags fisk skal tilberedes ved en
middelhøj temperatur (mellem 150°C og 175°C). Til
stegning af rødt kød (let brunt på ydersiden og mindre
stegt indvendigt) anbefales en højere temperatur (mellem
200°C og 230°C) i relativt kort tid.
Råd og tips om bagning
Kager skal normalt have en mellemhøj temperatur på
mellem 150°C og 200°C.
En kort foropvarming af ovnen (ca. 10 minutter) anbefales
ved kagebagning. Når bagningen er begyndt, skal
ovndøren holdes lukket i hele bagetiden. Kontrollér
resultatet gennem glasdøren.
Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden og
dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og
maden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfast
kogegrej og aluminiumsbakker på en bageplade
eller rist.
Advarsel! – Vær forsigtig ved isætning og
udtagning af rist og bradepande. Der er risiko for
beskadigelse af ovnrummets emaljerede
overflade.
Råd og tips om grillning
Hvis der skal grilles kød eller fisk, skal risten smøres
med lidt olie og maden lægges direkte på risten.
Under grillning kommer varmen kun fra det øverste
varmeelement. Derfor skal man justere ribbeniveauet efter
kødet eller fiskens tykkelse.
Husk altid at sætte en bradepande med lidt vand i på
nederste ribbe.
Grillning
De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen
for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er
ca. 10 minutter.
De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen
for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er
ca. 10 minutter.
Over-undervarme og varmluft
Over-undevarme
VÆGT
(GRAM)
1000Grovbrød1190216040 ~ 601-2 stk
500Franskbrød1190117030 ~ 45I form
250DeepPanpizza12102 (1 og 3)*19015 ~ 30I bradepande
TYPE RET
Rille
Kager
Bradepandekage1160215060 ~ 80I bradepande
Småkager22002 (1 og 3)*1505 ~ 20På bageplade
Roulade22002 (1 og 3)*15010 ~ 25På bageplade
Formkage2175116030 ~ 35I form
Kringle22002 (1 og 3)*17515 ~ 25På bageplade
Sandkage1170116040 ~ 60I form
Muffins21752 (1 og 3)*16025 ~ 35På bageplade
Marengs21002 (1 og 3)*10090 ~ 120På bageplade
Lagkagebunde22002 (1 og 3)*17012 ~ 20På bageplade
Boller22002 (1 og 3)*17015 ~ 25På bageplade
1200Foreller, hel fisk21902 (1 og 3)*17530 ~ 403-4 stk
1500Laks, i skiver21902 (1 og 3)*17525 ~ 35 6-8 skiver
* Når De ønsker at tilberede på to plader samtidig, anbefaler vi at anvende de ribber, som er angivet i parentes.
11
Page 12
Rengøring og vedligeholdelse:
Generelt
Rengør komfuret med en ren klud, varmt vand og lidt
opvaskemiddel. Brug aldrig ståluld eller andre skuremidler,
der kan beskadige emaljen, undtagen på de dele af
komfuret, der indimellem trænger til grundigere rengøring.
Dette forklares mere detaljeret nedenfor.
Glaskeramisk plade
For at glaskeramikken ikke skal blive beskadiget,
skal overkog med højt sukkerindhold fjernes, mens
pladen er varm. Det gælder også for plast og
alufolie.
Brug aldrig skuremidler, ovnrens eller lignende på
den glaskeramiske plade. Hvis pladen bliver
snavset:
1. Fjern snavset med en glasskraber og lidt mildt
sæbevand. (Glasskrabere kan købes i forretninger med
hårde hvidevarer eller hos vores serviceafdeling).
2. Brug først rengøringsmiddel til komfurplader, når
restvarmeindikatoren er slukket. Ryst flasken, og
sprøjt en smule rengøringsmiddel direkte på pladen.
Følg anvisningerne på flasken.
3. Brug en fugtig klud til at fjerne alle rester af
rengøringsmidlet, da det ellers kan brænde fast,
næste gang pladen anvendes. Tør efter.
30°
Ovnen
Hvis ovnen er meget tilsmudset:
!!
!
!!
1. Brug en træspatel til at fjerne fastbrændt snavs.
2. Brug en svamp til at fordele brun sæbe over bunden,
på siderne og på bagvæggen af ovnen (ikke i loftet).
3. Luk døren. Sæt ovnen på over-/undervarme og 100°C
i ca. 10 minutter.
4. Når ovnen er kølet af, vaskes de emaljerede flader
med rent vand. Ved kraftig tilsmudsning anbefales brug
af ovnrens, som fås i almindelig handel. Tør
overfladerne af.
Opbevaringsskuffe
1. Skuffen hviler på to skinner, en på hver side. Tøm
skuffen, og træk den så langt ud, som den kan
komme.
2. Hold i begge sider af skuffen så tæt på komfuret som
muligt.
3. Løft skuffen forsigtigt opad, til den frigøres fra
stopperen.
4. Træk skuffen ud (på skinnerne), og løft den væk. Efter
rengøring placeres skuffen på skinnerne og skubbes
ind igen.
Ovnlys
Kontrollér, at strømforsyningen er afbrudt, før
der påbegyndes arbejde på ovnen.
Pæren skal have følgende egenskaber:
a)kunne tåle temperaturer på op til 300°C,
b)have en spænding på 230 V~ 50 Hz,
c)have en elektrisk effekt på 25 W,
d)have en E 14 sokkel.
Skift pæren på følgende måde (se fig.):
!!
!
!!
a)tryk på glasset, og skru det mod uret.
b)skru den defekte pære ud.
c)skru en ny pære i.
d)skru glasset på igen.
e)tilkobl strømforsyningen igen.
Pærer i kontrollamper
Kontrollamperne har pærer med lang levetid. Kontakt et
serviceværksted, hvis en af dem skulle gå ud.
12
Page 13
Ovndør
Pas på ikke at beskadige glasruden. Små
sprækker i kanterne kan medføre, at hele ruden
sprækker efter nogle ganges opvarmning.
Fjerne ovndør
Inden rengøring kan døren tages af. Åbn ovndøren helt,
til vandret stilling. Vip bøjlerne på de to dørhængsler
fremefter, til de ikke kan komme længere (A).
Luk langsomt døren indtil der mærkes modstand.
Løft så op i døren, til hængslerne slipper (B).
Sætte ovndør på
Brug samme fremgangsmåde til at sætte ovndøren på
igen,dog i omvendt rækkefølge:
Sæt dørhængslerne tilbage i dørens udskæringer (C).
Sørg for, at hængslerne sættes rigtigt i og sidder lige.
Vip så langsomt døren ned.
Pas på, at dørens hjørner ikke støder mod rammen
forneden.
Til sidst vippes bøjlerne igen tilbage mod ovnen (D).
Åbn og luk døren langsomt for at se, om den virker, som
den skal.
Bemærk:
Lad aldrig bøjlen lsvippe" tilbage. Ellers kan man klemme
fingrene på grund af fjedrene.
Indvendig rengøring af ovnruder
Efter behov (ved snavs) kan ovdøren skilles ad, så den
kan rengøres indvendigt.
Bemærk: Vær meget forsigtig, når ovndøren skilles
ad og rengøres: Der kan være skarpe kanter på de
indvendige dele!
Læg et viskestykke under og læg ovndøren med ydersiden
på et vandret underlag. Undgå så vidt muligt at lade døren
hvile på dørgrebet.
Fjern de to indvendige skruer (E), der sidder mellem
hængslerne.
Løsn aldrig skruerne på hængslet!
Sæt en paletkniv eller lignende af træ på overgangen mellem
ramme og ovnrude og vip rammen en anelse opad (F).
Skub så rammen i dørgrebets retning (G), så delene kan
skilles ad.
Rengør delene.
Ved isætning af ruden går man frem i omvendt
rækkefølge:
Sæt rammen med overkanten fremefter mod beslaget
ppå ruden (H) og placer den på midten (J), at skruehullerne
er ud for hinanden.
Tryk så let på rammen, ryk den tilbage (I) og lad den gå
i hak, til de to beslag er dækket.
Skru til sidst skruerne (E) i igen.
13
Page 14
Beskyttelsesskærm (ekstraudstyr)
Beskyttelsesskærmen skal være monteret for at gøre
det sværere for børn at komme til gryder o.l. på den glaskeramiske plade.
Fastgør beskyttelsesskærmen i den glaskeramiske
plades bageste kant, se fig.
Service
Enhver form for indgreb og reparation på komfuret
skal foretages af en autoriseret elinstallatør.
Arbejde udført af ukyndige personer kan beskadige
komfuret og medføre personskade og/eller anden
materiel skade.
Hvis komfuret ikke virker, som det skal, kan man selv
gøre nogle få ting for at løse problemet, se side 15. Hvis
man ikke selv kan løse problemet, eller hvis der er behov
for reservedele, skal man kontakte forhandleren eller et
autoriseret serviceværksted. Husk, at dette ikke er gratis.
Brug udelukkende reservedele leveret af godkendte
firmaer. Typepladen nederst på ovnrummet giver
oplysninger om komfuret. Skriv oplysningene ned på
denne side, så de er ved hånden, hvis det skulle blive
nødvendigt at kontakte serviceværkstedet.
Model.....................
Produktnr..................
Serienr.....................
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit
fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort
serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer
i afsnittet ”Service”
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes
fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved
apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon
70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på
telefon 86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles online på http://www:electrolux.dk
14
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det
nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker
indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling,
misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling,
ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i
forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte
sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang
til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende
overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er
købt.
Page 15
Europæisk garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af
apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger
garantien med, dog med følgende forbehold:
·Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for
købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
·Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den
pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
·Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
·Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og
det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
·Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
15
Page 16
Råd og tips: Ved praktiske
problemer
PROBLEMÅRSAGAFHJÆLPNING
Brød og kager hæver ikke
ordentligt.
Brød og kager er for tørre.
For lav ovntemperatur. Bagværket
hæver, men falder sammen igen.
Gærdejen har ikke hævet rigtigt. Står
brød for længe til hæving, kan det
blive fladt.
For lidt gær eller bagepulver.
For varm fedt-/væskeblanding
ødelægger gærens virkning.
For lidt væske, for meget mel eller en
forkert slags mel kan gøre brødet tørt.
For lav ovntemperatur gør, at
bagværket må stå for længe i ovnen,
hvilket medfører udtørring.
Kontrollér, om den indstillede
temperatur svarer til den anbefalede i
opskriften.
Brøddej skal hæve ved
rumtemperatur på et sted uden træk.
Ved et let tryk i dejen skal
fordybningen forsvinde igen.
Kontrollér, at der er brugt den
mængde, som står i opskriften.
Kontrollér altid væskens temperatur,
før den tilsættes. Frisk gær 37°C,
tørgær 45-50°C.
Kontrollér i opskriften, at der er brugt
den rigtige slags mel og det rigtige
mængdeforhold mellem mel og
væske.
Kontrollér, om temperaturindstillingen
er korrekt.
Bagværk/mad er for mørk
Bagværk/mad er for lys
For høj ovntemperatur gør bagværk
og anden mad for mørk på overfladen,
inden det er færdigt.
For høj placering i ovnen ved ”over-/
undervarme” gør, at overvarmen bliver
for stærk. For lav placering giver det
modsatte problem.
Alufolie, bradepande eller bageforme
på bunden hindrer fordeling af
undervarmen.
Lyse bageforme giver lysere kager
end mørke forme.
Kontrollér, om temperaturindstillingen
er korrekt.
Kontrollér, om placeringen i ovnen er
korrekt.
Fjern eventuelle ting fra ovnens bund.
Skift til mørkere bageforme om
nødvendigt.
16
Page 17
Råd og tips: Ved tekniske
problemer
PROBLEM
Komfuret fungerer ikke.
Bagning/stegning tager for lang
tid.
Zonen er for længe om at varme
op.
Ovnlyset virker ikke.
Overfladen på den glaskeramiske
plade er plettet.
ÅRSAG
Der er ingen strøm til
komfuret.
Uegnet kogegrej.
Forkert indstilling af
kogezonen.
Pæren skal skiftes.
Pladen rengøres forkert.
AFHJÆLPNING
Kontrollér sikringerne.
Bemærk! Én sikring pr. fase.
Sørg for, at HFI-relæet er slået til.
Vælg kogegrej med en let konkav
bund. Glas og porcelæn (som er egnet
til brug på kogeplader) har dårligere
varmeledningsevne end metaller som
aluminium.
Det er som regel bedst at bringe
maden til den ønskede varme på
højeste trin og derefter skrue ned til et
lavere trin.
Skift pæren.
Rengør pladen grundigt.
Udpakning
Kontrollér, at komfuret er ubeskadiget og i fejlfri stand.
Eventuelle transportskader skal straks rapporteres til
forhandleren. Emballagen kan genbruges. Kontakt
myndighederne for at få oplysning om den nærmeste
affaldsstation til aflevering af emballage.
Tilbehør
Følgende tilbehør leveres med komfuret:
-Emaljeret bradepande og plade
-Rist
-Brugsvejledning
17
Page 18
Tekniske data
Mål (mm)
bredde600
højde900
dybde600
Volumen (liter)
ovn56
Effekt (ovn)
Over-/Undervarme1800 W
Undervarme1000 W
Grill1650 W
Ovnlys25 W
Ventilator25 W
Samlet effekt (230/400 V 3N~ 50 Hz): 1850 W
Installation
Kogezonen
Størrelse (mm) - effekt:
bagerste venstre Ø 145 mm - 1200 W
bagerste højreØ 180 mm - 1700 W
forreste venstreØ 120/180 mm - 700/1700 W
forreste højreØ 145 mm - 1200 W
Samlet effekt (230/400 V 3N~ 50 Hz): 5800 W
Samlet effekt komfur (230/400 V 3N~ 50 Hz): 7650 W
PÆRER
Kontrollamper: neonpærer
Ovnlys: E14 skruesokkel, mærket 230 V, 25 W og 300°C.
Apparater klasse 2 underklasse 1 og klasse 1
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en
autoriseret elinstallatør.
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som man normalt
ikke kommer i berøring med, kan være skarpe. Brug
derfor handsker ved flytning af komfuret.
Før komfuret installeres, skal man kontrollere, at dets mål passer
ind i den øvrige køkkenindretning. Mål højden på køkkenbordet
fra gulvet til overkanten af bordet, og sokkeldybden fra væggen
til forkanten af soklen (se figuren). Komfuret kan også installeres
op imod ÉN VÆG eller ET HØJSKAB. Ved levering er
komfursoklen indstillet til at passe til en bordhøjde på 900 mm
og en sokkeldybde på 600 mm. Om nødvendig kan man fjerne
soklen for at tilpasse komfuret til en bordhøjde på 850 mm.
Kontrollér, at strømkablet ikke kommer i klemme, når komfuret
flyttes.
Demontering af sokkel - 85 cm højde
1. Læg komfuret forsigtigt ned på bagsiden. Brug noget af
emballagen som underlag på gulvet.
2. Skru de fire justérbare fødder ”A” af.
3. Fjern de fire sokkelmøtrikker ”B”.
4. Fjern soklen.
5. Sæt de justérbare fødder på igen.
6. Løft komfuret til lodret stilling, og sæt det i vater.
7. Der kan fås en lavere frontliste hos forhandleren eller vores
serviceafdeling.
A
B
Nivellering af komfuret
Komfuret leveres med justérbare fødder i de fire hjørner. Fødderne
kan reguleres (se fig.) for at tilpasse komfuret til højden på
tilstødende elementer og at sikre en jævn fordeling af væsker i
kogegrej.
18
Page 19
Elektrisk tilslutning
Komfuret leveres uden ledning og stik.
Installation af komfuret skal foretages af en autoriseret
elinstallatør. Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader
på person og/eller ejendom.
Tilkoblingsdiagram for komfuret er vist her på siden samt
på skiltet bagpå komfuret. Tilslutningseffekt og spænding
er angivet på dataskiltet, som er placeret på kanten af
ovnrummet. Kig også under “ Tekniske data”.
Følgende kabler kan benyttes til den elektriske tilslutning,
afhængig af tilslutningmetode:
- H05 RR-F
- H05 RN-F
- H05 VV-F
- H05 V2V2-F (T 90)
- H05 BB-F
- H07 RN-F
1 2 3 4 5
230V 3~
L1 L2 L3 PE
1 2 3 4 5
230V 1~
L1 N PE
1 2 3 4 5
400V 2N~
L1 L2 N PE
1 2 3 4 5
400V 3N~
L1 L2 L3 N PE
ZCC 6658
0,79 kWh
0,78 kWh
56
43 min.
41 min.
1130 cm²
19
Page 20
www.zanussi.dk
35688-5451 05/06
Grafiche MDM - Forlì
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.