Zanussi ZCC6658X, ZCC6658W User Manual

Page 1
KOMFUR
ZCC 6658
BRUGSANSVISNING
DK
Page 2
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Moderne komfurteknologi er i stadig udvikling. Måden, det nye komfur virker på, kan være meget forskellig fra det, De er vant til. Læs derfor hele brugsanvisningen grundigt, før komfuret tages i brug. Vær særligt opmærksom på advarselsmærket . Med korrekt brug og vedligeholdelse kan man få det fulde udbytte og stor glæde af komfuret i mange år fremover. Komfuret er beregnet til husholdningsbrug. Gem brugsanvisningen, så den kan følge med, hvis komfuret senere bliver solgt eller givet til andre.
Børn
Der bør være en frasætningsplads på mindst 40 cm på begge sider af komfuret. Alternativt kan komfuret installeres op ad en væg eller et højskab (over bordhøjde) på den ene side og med frasætningsplads på den anden.
Børn skal holdes under opsyn. Kogezoner, ovn, gryder og pander bliver meget varme under madlavningen og kan holde længe på varmen. Berøring kan give forbrændinger.
Installation
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndige personer kan beskadige komfuret og medføre personskade og/eller anden materiel skade.
Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som man normalt ikke kommer i berøring med, kan være skarpe. Brug derfor handsker ved flytning af komfuret.
Produktet skal placeres på gulvet. Ønsker du at placere det på en ramme eller sokkel skal disse være stabile og solidt monteret.
Kontrollér bunden på kogegrejet. Kogegrej med en bund, som buler udad, har dårlig varmeledning, og det har også let ved at glide rundt på den flade glaskeramiske plade. Sørg for, at komfuret er slukket, når det ikke er i brug. Alle afbrydere skal være slukket.
Rengøring
Hold den glaskeramiske plade og ovnen rene. Fedtpletter og spildt mad afgiver os ved opvarmning og kan i værste fald medføre brand.
Pas på, at glasruden ikke beskadiges ved rengøring af ovndøren. Små sprækker i kanterne kan medføre, at hele ruden sprækker efter nogle ganges opvarmning.
Vær påpasselig med ikke at ramme varmeelementerne eller termostaten, hvis De anvender rengøringsmidler i sprayform.
Brug ikke skurende rengøringsmidler eller metalskrabere ved rengøring af ovnlågens indvendige glas. Overfladen kan blive ridset og glasset kan splintre.
Vedligeholdelse og service
Brug af komfuret
Brug aldrig den glaskeramiske plade, hvis den har revner. Snavs og vand fra rengøring kan trænge ned til strømførende ledninger. Hvis pladen bliver beskadiget, skal komfuret kobles fra strømforsyningen, og man skal kontakte et serviceværksted for at få skaden udbedret. Placér aldrig alufolie, plast el. lign. på den glaskeramiske plade. Hvis man uforvarende kommer til at tænde en kogezone, vil disse materialer hurtigt antændes eller smelte.
Forlad aldrig komfuret uden opsyn under friturestegning, eller når det bruges til smeltning af fedt, parafin eller andre brændbare stoffer. I tilfælde af brand skal man nulstille alle knapper på komfuret, og emhætten skal ligeledes slukkes. KVÆL FLAMMERNE MED ET GRYDELÅG, brug aldrig vand.
Brug kun kogegrej, som er beregnet til en glaskeramisk plade.
Træd væk fra ovnen, når den åbnes under tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Produkterne bliver meget varme under brug, og bevarer varmen længe. Pas på med ikke at røre varmelegemerne
inde i ovnen.
Stil alle knapper på nul før udskiftning af pære. Service og evt. reparationer skal udføres af Electrolux
Hvidevare-Service eller en serviceorganisation godkendt af leverandøren. Der må kun anvendes reservedele fra godkendte leverandører.
Skrotning
Hjælp med at undgå ulykker, når komfuret skal skrottes. Sørg for, at kablet er frakoblet strømforsyningen (træk stikket ud eller få komfuret løsnet fra væggen på forsvarlig vis), og klip derefter kablet af inde ved komfuret. Kontakt myndighederne for at få oplyst nærmeste affaldsstation, der modtager hårde hvidevarer.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
2
Page 3
Indholdsfortegnelse
Til brugeren
Vigtige sikkerhedsoplysninger 2 Betjeningspanelet 4 Glaskeramisk plade 4 Ovnen 5 Før komfuret tages i brug: 6 Brug af: 6 Ovnen 8 Betjening af ovnen 9 Grillning 10 Stege-/bagetabeller 11 Rengøring og vedligeholdelse: 12 Service 14 Europæisk garanti 15 Råd og tips: Ved praktiske problemer 16 Råd og tips: Ved tekniske problemer 17 Udpakning 17
Til installatøren
Tekniske data 18 Installation 18 Elektrisk tilslutning 19
Vejledning til brugsanvisningen
Følgende symboler anvendes i teksten for at gøre den mere overskuelig:
Sikkerhedsinstrukser
Arbejdsgange skridt for skridt
!!
!
!!
Råd og tips
Miljøoplysninger
Dette apparatet er produceret i henhold til følgende EU-direktiver: 73/72/EØF – 90/683/EØF – 93/68/EØF – 89/ 336/EØF, gældende udgave
3
Page 4
Betjeningspanelet
4
1
1. Drejeknapper til kogeplader
2. Funktionsvælger til ovn
3. Temperaturvælger til ovn
4. Kontrollampe for komfur
5. Kontrollampe for ovn
Glaskeramisk plade
Den glaskeramiske plade har fire kogezoner. Selv om der er tændt på knappen under tilberedning, kan man se, at zonerne med jævne mellemrum slår fra afhængigt af den indstillede temperatur. Selv om en zone står på højeste indstilling, kan den af og til slå fra for at forhindre overophedning. Den glaskeramiske plade har fire advarselslamper. Lampen for en zone fortsætter med at lyse, efter at der er slukket for den, indtil temperaturen er faldet til ca. 55°C.
23
5
Glasset i den glaskeramiske plade er hårdt og glat og tåler varme, kulde og store temperaturudsvingninger, men den er som alle glastyper sårbar over for slag. Hvis der for eksempel falder en peberkværn ned på pladen, kan den knuses. Stå aldrig på den glaskeramiske plade, da den ganske enkelt ikke er beregnet på den form for belastning.
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tændes for et varmeelement.
4
Indikatorlys for restvarme
Page 5
Ovnen
Oplysninger om brug af de forskellige funktioner findes i afsnittet ”Brug af”.
Funktionerne er:
traditionel ovn grill undervarme varmluft
optøningsfunktion
Overfladerne i ovnen er emaljerede. Ovndøren består af en indvendig og en udvendig del. Den udvendige del, ovndøren, kan let tages af og rengøres (se afsnittet ”Rengøring og vedligeholdelse”).
Termostatknap
Termostatknappen drejes med uret, og der vælges en temperatur mellem 50°C og MAX (230°C).
Termostatlampe (°C)
Når De har valgt ovntemperatur, tænder denne lampe, og den fortsætter med at lyse, indtil ovnen har nået den valgte temperatur. Derefter tænder og slukker lampen sammen med termostaten. Lampen viser på denne måde, hvordan temperaturen opretholdes.
Funktionsvælger for ovn
Ovnstermostat
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tændes for et varmeelement.
Overhedningssikring
Denne ovn er udstyret med en overhedningssikring. Hvis termostaten svigter, og dette medfører en overophedning, vil overhedningssikringen afbryde strømforsyningen til ovnen. Hvis De kommer ud for dette, skal De kontakte Electrolux Hvidevare-Service. Forsøg under ingen omstændigheder at reparere ovnen selv.
Opbevaringsskuffen
Under ovnen er der en opbevaringsskuffe til komfurtilbehør. Skuffen åbnes ved at holde midt på håndtaget og løfte let. Derefter trækkes skuffen ud.
Sikkerhedsudstyret
BESKYTTELSESSKÆRMEN (ekstra tilbehør) monteres
for at gøre det sværere for børn at komme til f.eks. en varm kasserolle.
OVNLÅSEN gør det sværere for børn at åbne ovnlågen. Tryk sikringen opad for at åbne ovnlågen.
5
Page 6
Før komfuret tages i brug:
Fjern al emballage både udenpå og inde i komfuret,
før det tages i brug. Før ovnen bruges første gang, bør den opvarmes uden noget i. Der kan forekomme ubehagelige lugte i dette tidsrum. Dette er helt normalt.
Før ovnen tages i brug første gang, skal den brændes ren.
1. Drej ovnfunktionsknappen til armluft .
2. Drej termostatknappen til MAX.
3. Åbn et vindue for at lufte ud.
4. Lad ovnen fungere i ca. 45 minutter uden noget i. Dette bør gentages for grillfunktionen i ca. 5-10
minutter.
Rengør ikke ovnen, mens den er varm.
Brug af:
Den glaskeramiske plade
Anvend aldrig en revnet glaskeramisk plade. Væske kan ved overkog og/eller ved rengøring trænge ned til de strømførende dele. Afbryd strømmen til komfuret og kontakt service. Lad aldrig friturekogning, smeltning af fedt, paraffin eller andet letantændeligt stå uden opsyn. Ved eventuel brand, skal alle knapper nulstilles og en evt. emhætte skal slukkes. Kvæl ilden med et låg, brug aldrig vand. Læg aldrig stanniol, plast o.l. på pladen. En varm kogezone kan få papiret/plasten til at smelte. Skrab straks overkog væk fra den varme plade med en barberbladsskraber. Spild af sukker og sukkerholdige retter (marmelade, saft o.l.), smeltet plast og stanniol kan ellers skade pladen.
Betjening
Kogezonerne tændes ved at dreje den tilhørende betjeningsknap til den ønskede varmeindstilling. Betjeningsknappen har skalaen 0 - 3
0 - OFF 3 - Maximum
normale kogezone
dobbelt kogezone
Kogepladen har to typer kogezoner:
- 3 normale kogezoner
Vi anbefaler, at pladerne sættes på maksimum (3) et øjeblik for at sætte kogezonen i gang og derefter dreje til den ønskede indstilling.
- 1 dobbelt kogezone (forreste venstre)
De dobbelte kogezoner har to varmelegemer. Den lille kogezone tændes ved at dreje den tilhørende betjeningsknap til den ønskede varmeindstilling.
6
Page 7
Begge varmeelementer tændes ved at dreje betjeningsknappen med uret til maksimal varme (3). Drej derefter knappen længere, til den næsten er tilbage ved „0“. Der vil lyde et „klik“ og den yderste kogezone tændes. Drej derefter knappen tilbage til position 3 og sæt den til den ønskede varmeindstilling. Vær opmærksom på, at de to varmelegemer nu vil arbejde sammen, så der afgives mere effekt end med en normal kogezone.
Restvarmeindikatorer
Kogepladen har fire restvarmeindikatorer, én til hver kogezone. Den tilsvarende indikator vil være tændt, til temperaturen er under 50° C, også når kogezonen er slukket.
Valg af passende kogegrej
Til den glaskeramiske plade skal der lægges større vægt på typen af kogegrej og dets tilstand end ved almindelige kogeplader. Nogle punkter er vigtige at huske:
Forslag til korrekt indstilling af kogezonerne gives i den følgende tabel
Slukket 0
Meget svag Simring af grøntsager
Fisk i egen lage
Svag 1 Simring af kartofler eller supper
Langsom
Mellem 2 Langsom stegning, opbagninger
Høj Hård stegning af kød eller fisk
Hurtig 3 Hurtig opvarmning af fedt eller
Kogning af store mængder mad, stuvninger og supper
vand
- kontrollér bunden af kogegrejet. Konvekse bunde (buer udad) har for let ved at dreje rundt på pladen og leder ikke varmen særlig godt.
- Aluminium er en god varmeleder, men kan sætte sølvlignende mærker på pladen. Disse kan fjernes med det rensemiddel, som følger med komfuret.
- Glaskogegrej og emaljerede bunde med ru struktur vil slide mere på den glaskeramiske plade end andre materialer, hvis de trækkes frem og tilbage på overfladen.
Når man skal købe nyt kogegrej, anbefaler vi rustfrit stål med sandwichbund (dvs. lag af forskellige metaller). For at spare tid og dermed strøm bør kogegrejets kontaktflade:
være mindst lige stor som kogezonens. Hvis bunden er mindre end kogezonen, vil eventuelt overkog hurtigt brænde sig fast på pladen.
have en glat struktur og være let konkav, da den vil plane ud ved opvarmning.
7
Page 8
Ovnen
Placér aldrig alufolie, plader eller bageforme direkte på bunden af ovnen. Hvis varmen fra ovnbunden blokeres, kan emaljen blive overophedet og tage skade.
Ovnen bliver varm ved brug: hold opsyn, når børn er i nærheden af ovnen. Ovnpladerne kan slå sig midlertidigt på grund af temperatursvingninger, eller hvis maden (pizza osv.) er ujævnt fordelt på overfladen. Pladen genvinder sin oprindelige form, når den er afkølet.
Ovnen har følgende funktioner:
Traditionel ovn – bruger elementet i toppen og bunden af ovnen
Grill – bruger grillelementet. Undervarme – bruger elementet i bunden af ovnen
Varmluftsovn – her kan man stege eller stege og bage samtidig på alle ribber, uden at det påvirker
smagen. Den kan også bruges til at optø frostvarer. Optøningsfunktion – denne funktion er beregnet
på optøning af frosne madvarer.
For alle ovnfunktioner tænder den gule kontrollampe, når ovnen varmes op, og den slukker, når den ønskede temperatur er nået (tænder og slukker efterhånden som termostatknappen tænder og slukker).
Placering i ovnen
Ovnen har 4 ribber (se figuren).
4 3 2 1
8
Page 9
Betjening af ovnen
Al tilberedning skal ske med ovndøren lukket.
Ovnen er udstyret med et særligt system, som producerer en naturlig luftcirkulation og konstant genbrug af damp. Dette system gør det muligt at tilberede i et fugtigt miljø og bevare maden saftig indvendig og sprød udvendig. Ydermere er tilberedningstiden og energiforbruget reduceret til et minimum. Under tilberedningen dannes der damp, som trænger ud af ovnrummet ved åbning af lågen. Dette er helt normalt.
Træd altid væk fra ovnen, når den åbnes under tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Traditionel ovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol ( ), og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur. Hvis en ret kræver mere varme ovenfra eller fra bunden, flyttes pladen op eller ned efter behov, eller ovnfunktionsvælgeren stilles på (kun undervarme).
Varmluftsovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol ( ), og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur. Ventilatoren sidder bag bagpanelet og cirkulerer den varme luft inde i ovnen. Hvis man har brug for at tilberede mere end én ret samtidig ved varmluft, sætter man pladerne på første og tredje ribbe fra bunden (se fig.). Hvis man kun tilbereder én ret ved varmluft, bør man bruge de lavere ribber, da det giver de bedste resultater.
Grillning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det aktuelle symbol ( ), og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur. Ved grillning af kød eller fisk skal stykkerne smøres med lidt olie og lægges på risten. Ribbehøjden afhænger af tykkelsen på stykkerne. Stil altid bradepanden med lidt vand i bunden på den nederste ribbe for at undgå røg og ubehagelig lugt.
BRUG ALTID grillhandsker, når maden sættes ind i eller tages ud af ovnen.
Temperaturen inde i ovnen kan komme op på 230°C. Sørg for altid at bruge ovnfaste forme og fade i ovnen.
Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og maden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfast kogegrej og aluminiumsbakker på en bageplade eller rist.
Tilberedning med olie eller andre fedtstoffer skal ske under konstant opsyn, da disse kan antændes, hvis ovnen varmes for kraftigt op. Af samme grund skal man være forsigtig ved indsætning og udtagning, så olien eller fedtstoffet ikke drypper ned på ovnens bund. Hvis det sker, skal man rengøre grundigt for at undgå ubehagelig lugt eller røg.
Optøning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol og stil termostatvælgeren på AFBRUDT (symbol: ).
Ovnens ventilator går i gang uden opvarmning og cirkulerer luften ved rumtemperatur inde i ovnen. Det får madvarene til at tø meget hurtigere op.
( ),
Når maden varmes op, udvikles der damp på samme måde, som når man koger vand i en kedel. Når dampen kommer i kontakt med ovnglasset, kondenser den og lægger sig som dråber på glasset. Dette er helt normalt og betyder ikke, at det er noget galt med ovnen. Vi anbefaler, at man tørrer eventuel kondens af efter hver brug.
9
Page 10
Råd og tips om tilberedning
af fisk og kød
Man kan lægge kødet i ildfaste fade eller direkte på risten. I sidstnævnte tilfælde skal man huske at stille en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe. Bradepanden vil forhindre smeltet fedt i at dryppe ned i bunden af ovnen. Lyst kød, fjerkræ og alle slags fisk skal tilberedes ved en middelhøj temperatur (mellem 150°C og 175°C). Til stegning af rødt kød (let brunt på ydersiden og mindre stegt indvendigt) anbefales en højere temperatur (mellem 200°C og 230°C) i relativt kort tid.
Råd og tips om bagning
Kager skal normalt have en mellemhøj temperatur på mellem 150°C og 200°C. En kort foropvarming af ovnen (ca. 10 minutter) anbefales ved kagebagning. Når bagningen er begyndt, skal ovndøren holdes lukket i hele bagetiden. Kontrollér resultatet gennem glasdøren.
Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og maden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfast kogegrej og aluminiumsbakker på en bageplade eller rist.
Advarsel! – Vær forsigtig ved isætning og udtagning af rist og bradepande. Der er risiko for beskadigelse af ovnrummets emaljerede
overflade.
Råd og tips om grillning
Hvis der skal grilles kød eller fisk, skal risten smøres med lidt olie og maden lægges direkte på risten. Under grillning kommer varmen kun fra det øverste varmeelement. Derfor skal man justere ribbeniveauet efter kødet eller fiskens tykkelse. Husk altid at sætte en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe.
Grillning
De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Mængde
TYPE RET
Antal Vægt
Entrecôte 4 800 3 max 12~15 12~14 Bøffer 4 600 3 max 10~12 6~8 Pølser 8 3 max 12~15 10~12 Koteletter 4 600 3 max 12~16 12~14
Rille
Grill
4 3 2 1
Temp.
Tilberedningstid
Øverste
°C
side
minutter
Nederste
side
Kylling halve 2 1000 3 max 30~35 25~30 Kebab 4 3 max 10~15 10~12 Kyllingebryst, filet 4 400 3 max 12~15 12~14 Fisk (filéter) 4 400 3 max 12~14 10~12 Gratinerede brød 4-6 3 max 5~7 — Toast 4-6 3 max 2~4 2~3
10
Page 11
Stege-/bagetabeller
De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat. Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Over-undervarme og varmluft
Over-undevarme
VÆGT
(GRAM)
1000 Grovbrød 1 190 2 160 40 ~ 60 1-2 stk
500 Franskbrød 1 190 1 170 30 ~ 45 I form 250 DeepPanpizza 1 210 2 (1 og 3)* 190 15 ~ 30 I bradepande
TYPE RET
Rille
Kager
Bradepandekage 1 160 2 150 60 ~ 80 I bradepande
Småkager 2 200 2 (1 og 3)* 150 5 ~ 20 På bageplade Roulade 2 200 2 (1 og 3)* 150 10 ~ 25 På bageplade Formkage 2 175 1 160 30 ~ 35 I form Kringle 2 200 2 (1 og 3)* 175 15 ~ 25 På bageplade Sandkage 1 170 1 160 40 ~ 60 I form Muffins 2 175 2 (1 og 3)* 160 25 ~ 35 På bageplade Marengs 2 100 2 (1 og 3)* 100 90 ~ 120 På bageplade Lagkagebunde 2 200 2 (1 og 3)* 170 12 ~ 20 På bageplade Boller 2 200 2 (1 og 3)* 170 15 ~ 25 På bageplade
Brød og pizza
Madlavning
Kartoffelgratin 2 200 2 (1 og 3)* 175 45 ~ 60 I ildfast fad Tærte 1 200 2 (1 og 3)* 180 35 ~ 45 I tærteform Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 I ovnfast fad Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 I ovnfast fad
4 3 2 1
temp.
°C
Rille
Varmluft
4 3 2 1
temp.
Tilberedningstid
°C
minutter
BEMÆRKNINGER
Kød
1200 Flæskesteg 2 200 2 175 100 ~ 130 I fad på plade 1000 Kalvesteg 2 190 2 175 90 ~ 120 I fad på plade 1500 Engelsk roastbeef
rød 2 210 2 200 50 ~ 60 I fad på plade rosa 2 210 2 200 60 ~ 70 I fad på plade
gennemstegt 2 210 2 200 70 ~ 80 I fad på plade 1200 Lam 2 190 2 175 110 ~ 130 Kølle 1000 Kylling 2 190 2 175 60 ~ 80 Hel 4000 Kalkun 2 180 2 160 210 ~ 240 Hel 1500 And 2 175 2 160 120 ~ 150 Hel 3000 Gås 2 175 2 160 150 ~ 200 Hel 1500 Hare 2 190 2 175 150 ~ 200 Parteret
Farsbrød 2 175 2 165 90 ~ 110 I form
Fisk
1200 Foreller, hel fisk 2 190 2 (1 og 3)* 175 30 ~ 40 3-4 stk 1500 Laks, i skiver 2 190 2 (1 og 3)* 175 25 ~ 35 6-8 skiver
* Når De ønsker at tilberede på to plader samtidig, anbefaler vi at anvende de ribber, som er angivet i parentes.
11
Page 12
Rengøring og vedligeholdelse:
Generelt
Rengør komfuret med en ren klud, varmt vand og lidt opvaskemiddel. Brug aldrig ståluld eller andre skuremidler, der kan beskadige emaljen, undtagen på de dele af komfuret, der indimellem trænger til grundigere rengøring. Dette forklares mere detaljeret nedenfor.
Glaskeramisk plade
For at glaskeramikken ikke skal blive beskadiget, skal overkog med højt sukkerindhold fjernes, mens pladen er varm. Det gælder også for plast og alufolie. Brug aldrig skuremidler, ovnrens eller lignende på den glaskeramiske plade. Hvis pladen bliver snavset:
1. Fjern snavset med en glasskraber og lidt mildt sæbevand. (Glasskrabere kan købes i forretninger med hårde hvidevarer eller hos vores serviceafdeling).
2. Brug først rengøringsmiddel til komfurplader, når restvarmeindikatoren er slukket. Ryst flasken, og sprøjt en smule rengøringsmiddel direkte på pladen. Følg anvisningerne på flasken.
3. Brug en fugtig klud til at fjerne alle rester af rengøringsmidlet, da det ellers kan brænde fast, næste gang pladen anvendes. Tør efter.
30°
Ovnen
Hvis ovnen er meget tilsmudset:
!!
!
!!
1. Brug en træspatel til at fjerne fastbrændt snavs.
2. Brug en svamp til at fordele brun sæbe over bunden, på siderne og på bagvæggen af ovnen (ikke i loftet).
3. Luk døren. Sæt ovnen på over-/undervarme og 100°C i ca. 10 minutter.
4. Når ovnen er kølet af, vaskes de emaljerede flader med rent vand. Ved kraftig tilsmudsning anbefales brug af ovnrens, som fås i almindelig handel. Tør overfladerne af.
Opbevaringsskuffe
1. Skuffen hviler på to skinner, en på hver side. Tøm skuffen, og træk den så langt ud, som den kan komme.
2. Hold i begge sider af skuffen så tæt på komfuret som muligt.
3. Løft skuffen forsigtigt opad, til den frigøres fra stopperen.
4. Træk skuffen ud (på skinnerne), og løft den væk. Efter rengøring placeres skuffen på skinnerne og skubbes ind igen.
Ovnlys
Kontrollér, at strømforsyningen er afbrudt, før der påbegyndes arbejde på ovnen.
Pæren skal have følgende egenskaber: a) kunne tåle temperaturer på op til 300°C, b) have en spænding på 230 V~ 50 Hz, c) have en elektrisk effekt på 25 W, d) have en E 14 sokkel.
Skift pæren på følgende måde (se fig.):
!!
!
!!
a) tryk på glasset, og skru det mod uret. b) skru den defekte pære ud. c) skru en ny pære i. d) skru glasset på igen. e) tilkobl strømforsyningen igen.
Pærer i kontrollamper
Kontrollamperne har pærer med lang levetid. Kontakt et serviceværksted, hvis en af dem skulle gå ud.
12
Page 13
Ovndør
Pas på ikke at beskadige glasruden. Små sprækker i kanterne kan medføre, at hele ruden sprækker efter nogle ganges opvarmning.
Fjerne ovndør
Inden rengøring kan døren tages af. Åbn ovndøren helt, til vandret stilling. Vip bøjlerne på de to dørhængsler fremefter, til de ikke kan komme længere (A). Luk langsomt døren indtil der mærkes modstand. Løft så op i døren, til hængslerne slipper (B).
Sætte ovndør på
Brug samme fremgangsmåde til at sætte ovndøren på igen,dog i omvendt rækkefølge: Sæt dørhængslerne tilbage i dørens udskæringer (C). Sørg for, at hængslerne sættes rigtigt i og sidder lige. Vip så langsomt døren ned. Pas på, at dørens hjørner ikke støder mod rammen forneden. Til sidst vippes bøjlerne igen tilbage mod ovnen (D). Åbn og luk døren langsomt for at se, om den virker, som den skal.
Bemærk:
Lad aldrig bøjlen lsvippe" tilbage. Ellers kan man klemme fingrene på grund af fjedrene.
Indvendig rengøring af ovnruder
Efter behov (ved snavs) kan ovdøren skilles ad, så den kan rengøres indvendigt.
Bemærk: Vær meget forsigtig, når ovndøren skilles ad og rengøres: Der kan være skarpe kanter på de indvendige dele!
Læg et viskestykke under og læg ovndøren med ydersiden på et vandret underlag. Undgå så vidt muligt at lade døren hvile på dørgrebet. Fjern de to indvendige skruer (E), der sidder mellem hængslerne.
Løsn aldrig skruerne på hængslet!
Sæt en paletkniv eller lignende af træ på overgangen mellem ramme og ovnrude og vip rammen en anelse opad (F). Skub så rammen i dørgrebets retning (G), så delene kan skilles ad.
Rengør delene.
Ved isætning af ruden går man frem i omvendt rækkefølge:
Sæt rammen med overkanten fremefter mod beslaget ppå ruden (H) og placer den på midten (J), at skruehullerne er ud for hinanden. Tryk så let på rammen, ryk den tilbage (I) og lad den gå i hak, til de to beslag er dækket. Skru til sidst skruerne (E) i igen.
13
Page 14
Beskyttelsesskærm (ekstraudstyr)
Beskyttelsesskærmen skal være monteret for at gøre det sværere for børn at komme til gryder o.l. på den glas­keramiske plade.
Fastgør beskyttelsesskærmen i den glaskeramiske plades bageste kant, se fig.
Service
Enhver form for indgreb og reparation på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndige personer kan beskadige komfuret og medføre personskade og/eller anden materiel skade.
Hvis komfuret ikke virker, som det skal, kan man selv gøre nogle få ting for at løse problemet, se side 15. Hvis man ikke selv kan løse problemet, eller hvis der er behov for reservedele, skal man kontakte forhandleren eller et autoriseret serviceværksted. Husk, at dette ikke er gratis. Brug udelukkende reservedele leveret af godkendte firmaer. Typepladen nederst på ovnrummet giver oplysninger om komfuret. Skriv oplysningene ned på denne side, så de er ved hånden, hvis det skulle blive nødvendigt at kontakte serviceværkstedet.
Model.....................
Produktnr..................
Serienr.....................
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet ”Service”
Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on­line på http://www:electrolux.dk
14
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Page 15
Europæisk garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
· Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
· Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
· Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
· Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
· Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
15
Page 16
Råd og tips: Ved praktiske problemer
PROBLEM ÅRSAG AFHJÆLPNING
Brød og kager hæver ikke ordentligt.
Brød og kager er for tørre.
For lav ovntemperatur. Bagværket hæver, men falder sammen igen.
Gærdejen har ikke hævet rigtigt. Står brød for længe til hæving, kan det blive fladt.
For lidt gær eller bagepulver.
For varm fedt-/væskeblanding ødelægger gærens virkning.
For lidt væske, for meget mel eller en forkert slags mel kan gøre brødet tørt.
For lav ovntemperatur gør, at bagværket må stå for længe i ovnen, hvilket medfører udtørring.
Kontrollér, om den indstillede temperatur svarer til den anbefalede i opskriften.
Brøddej skal hæve ved rumtemperatur på et sted uden træk. Ved et let tryk i dejen skal fordybningen forsvinde igen.
Kontrollér, at der er brugt den mængde, som står i opskriften.
Kontrollér altid væskens temperatur, før den tilsættes. Frisk gær 37°C, tørgær 45-50°C.
Kontrollér i opskriften, at der er brugt den rigtige slags mel og det rigtige mængdeforhold mellem mel og væske.
Kontrollér, om temperaturindstillingen er korrekt.
Bagværk/mad er for mørk
Bagværk/mad er for lys
For høj ovntemperatur gør bagværk og anden mad for mørk på overfladen, inden det er færdigt.
For høj placering i ovnen ved ”over-/ undervarme” gør, at overvarmen bliver for stærk. For lav placering giver det modsatte problem.
Alufolie, bradepande eller bageforme på bunden hindrer fordeling af undervarmen.
Lyse bageforme giver lysere kager end mørke forme.
Kontrollér, om temperaturindstillingen er korrekt.
Kontrollér, om placeringen i ovnen er korrekt.
Fjern eventuelle ting fra ovnens bund.
Skift til mørkere bageforme om nødvendigt.
16
Page 17
Råd og tips: Ved tekniske problemer
PROBLEM
Komfuret fungerer ikke.
Bagning/stegning tager for lang tid.
Zonen er for længe om at varme op.
Ovnlyset virker ikke.
Overfladen på den glaskeramiske plade er plettet.
ÅRSAG
Der er ingen strøm til komfuret.
Uegnet kogegrej.
Forkert indstilling af kogezonen.
Pæren skal skiftes.
Pladen rengøres forkert.
AFHJÆLPNING
Kontrollér sikringerne. Bemærk! Én sikring pr. fase. Sørg for, at HFI-relæet er slået til.
Vælg kogegrej med en let konkav bund. Glas og porcelæn (som er egnet til brug på kogeplader) har dårligere varmeledningsevne end metaller som aluminium.
Det er som regel bedst at bringe maden til den ønskede varme på højeste trin og derefter skrue ned til et lavere trin.
Skift pæren.
Rengør pladen grundigt.
Udpakning
Kontrollér, at komfuret er ubeskadiget og i fejlfri stand. Eventuelle transportskader skal straks rapporteres til forhandleren. Emballagen kan genbruges. Kontakt myndighederne for at få oplysning om den nærmeste affaldsstation til aflevering af emballage.
Tilbehør
Følgende tilbehør leveres med komfuret:
- Emaljeret bradepande og plade
- Rist
- Brugsvejledning
17
Page 18
Tekniske data
Mål (mm)
bredde 600 højde 900 dybde 600
Volumen (liter)
ovn 56
Effekt (ovn)
Over-/Undervarme 1800 W Undervarme 1000 W Grill 1650 W Ovnlys 25 W Ventilator 25 W
Samlet effekt (230/400 V 3N~ 50 Hz): 1850 W
Installation
Kogezonen
Størrelse (mm) - effekt: bagerste venstre Ø 145 mm - 1200 W
bagerste højre Ø 180 mm - 1700 W
forreste venstre Ø 120/180 mm - 700/1700 W
forreste højre Ø 145 mm - 1200 W
Samlet effekt (230/400 V 3N~ 50 Hz): 5800 W
Samlet effekt komfur (230/400 V 3N~ 50 Hz): 7650 W
PÆRER
Kontrollamper: neonpærer Ovnlys: E14 skruesokkel, mærket 230 V, 25 W og 300°C.
Apparater klasse 2 underklasse 1 og klasse 1
Enhver form for indgreb på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som man normalt ikke kommer i berøring med, kan være skarpe. Brug
derfor handsker ved flytning af komfuret. Før komfuret installeres, skal man kontrollere, at dets mål passer ind i den øvrige køkkenindretning. Mål højden på køkkenbordet fra gulvet til overkanten af bordet, og sokkeldybden fra væggen til forkanten af soklen (se figuren). Komfuret kan også installeres op imod ÉN VÆG eller ET HØJSKAB. Ved levering er komfursoklen indstillet til at passe til en bordhøjde på 900 mm og en sokkeldybde på 600 mm. Om nødvendig kan man fjerne soklen for at tilpasse komfuret til en bordhøjde på 850 mm. Kontrollér, at strømkablet ikke kommer i klemme, når komfuret flyttes.
Demontering af sokkel - 85 cm højde
1. Læg komfuret forsigtigt ned på bagsiden. Brug noget af
emballagen som underlag på gulvet.
2. Skru de fire justérbare fødder ”A” af.
3. Fjern de fire sokkelmøtrikker ”B”.
4. Fjern soklen.
5. Sæt de justérbare fødder på igen.
6. Løft komfuret til lodret stilling, og sæt det i vater.
7. Der kan fås en lavere frontliste hos forhandleren eller vores
serviceafdeling.
A
B
Nivellering af komfuret
Komfuret leveres med justérbare fødder i de fire hjørner. Fødderne kan reguleres (se fig.) for at tilpasse komfuret til højden på tilstødende elementer og at sikre en jævn fordeling af væsker i kogegrej.
18
Page 19
Elektrisk tilslutning
Komfuret leveres uden ledning og stik. Installation af komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader på person og/eller ejendom. Tilkoblingsdiagram for komfuret er vist her på siden samt på skiltet bagpå komfuret. Tilslutningseffekt og spænding er angivet på dataskiltet, som er placeret på kanten af ovnrummet. Kig også under “ Tekniske data”.
Følgende kabler kan benyttes til den elektriske tilslutning, afhængig af tilslutningmetode:
- H05 RR-F
- H05 RN-F
- H05 VV-F
- H05 V2V2-F (T 90)
- H05 BB-F
- H07 RN-F
1 2 3 4 5
230V 3~
L1 L2 L3 PE
1 2 3 4 5
230V 1~
L1 N PE
1 2 3 4 5
400V 2N~
L1 L2 N PE
1 2 3 4 5
400V 3N~
L1 L2 L3 N PE
ZCC 6658
0,79 kWh 0,78 kWh
56
43 min. 41 min.
1130 cm²
19
Page 20
www.zanussi.dk
35688-5451 05/06
Grafiche MDM - Forlì
Loading...