Zanussi ZCAN31FW1 User Manual

Zanussi ZCAN31FW1 User Manual

USER MANUAL

GETTING STARTED? EASY.

ZCAN10FW1

ZCAN14FW1

ZCAN20FW1

ZCAN26FW1

ZCAN31FW1

ZCAN38FW1

CS

Návod k použití

2

ET

Truhlicová mraznička

 

Kasutusjuhend

14

LV

Sügavkülmkirst

 

Lietošanas instrukcija

26

LT

Horizontālā saldētava

 

Naudojimo instrukcija

38

 

Šaldymo dėžė

 

UK Інструкція

50

 

Морозильна скриня

 

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.

Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.

Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.

Nenechte děti hrát si se spotřebičem.

Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.

Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití:

Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích

Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení

VAROVÁNÍ: Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.

2

VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.

VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.

VAROVÁNÍ: V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.

K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.

Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.

Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

INSTALACE

VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.

Odstraňte veškerý obalový materiál.

Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.

Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.

Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.

Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.

Při první instalaci nebo změně směru otevírání dveří počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. Olej tak může natéct zpět do kompresoru.

Před každou činností na spotřebiči (např. změna směru otevírání dveří) vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.

Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek.

Nevystavujte spotřebič dešti.

Neinstalujte spotřebič tam, kde by se dostal do přímého slunečního světla.

Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech.

Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.

PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI

VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

VAROVÁNÍ! Při instalaci spotřebiče se ujistěte, že není napájecí kapel nikde zachycený či poškozený.

VAROVÁNÍ! Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.

Spotřebič musí být uzemněn.

Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.

Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.

Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou

3

zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obraťte na autorizované servisní středisko či elektrikáře.

Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky.

Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.

Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.

POUŽITÍ SPOTŘEBIČE

VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Spotřebič obsahuje hořlavý plyn isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh obsahující isobutan.

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.

Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná.

Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, ujistěte se, že se v místnosti nenachází zdroje otevřeného ohně či možného vznícení.

Místnost vyvětrejte.

Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče.

Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak.

Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny.

Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.

Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké.

Nedotýkejte se a neodstraňujte předměty či potraviny z mrazicího oddílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.

Nezmrazujte znovu potraviny, které byly rozmražené.

Dodržujte skladovací pokyny uvedené na balení mražených potravin.

Potraviny před vložením do mrazicího oddílu zabalte do jakéhokoli vhodného materiálu pro kontakt s potravinami.

VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ

VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Typ osvětlení použitý u tohoto spotřebiče je určen pouze do domácích spotřebičů. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.

Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.

Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda.

OBSLUHA

Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko.

Používejte výhradně originální náhradní díly.

LIKVIDACE

VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.

Odpojte spotřebič od elektrické sítě.

Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.

Odstraňte dveře, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.

Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě.

Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny. Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady.

Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla.

4

INSTALACE

VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

UMÍSTĚNÍ

Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče:

Klimatická

Okolní teplota

třída

 

 

 

SN

+10 °C až + 32 °C

N+16 °C až + 32 °C

ST

+16 °C až + 38 °C

T+16 °C až + 43 °C

U některých typů modelů může při provozu mimo daný rozsah docházet k problémům s fungováním. Správný provoz lze zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního rozsahu.

UMÍSTĚNÍ

Spotřebič musí být instalován v dostatečné vzdálenosti od jakýchkoliv zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímé sluneční světlo apod.

Postavte spotřebič do vodorovné polohy na pevný povrch.

Ujistěte se, že spotřebič stojí rovně na všech čtyřech nožičkách. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních předních nožiček.

Pro dosažení nejlepšího výkonu spotřebič neumisťujte pod závěsné nástěnné skřínky.

Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.

Doporučená vzdálenost kolem spotřebiče:

MIN.

 

80 CM

 

MIN.

MIN.

40 CM

40 CM

Zástrčka musí být po instalaci

spotřebiče přístupná.

 

PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI

Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.

Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy.

Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.

Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.

PRŮVODCE INSTALACÍ DRŽADLA

Neplatí pro modely ZCAN10FW1, ZCAN10EW1.

1.Z plastového sáčku vyndejte podstavec držadla a dva šrouby.

2.Umístěte držadlo do polohy podle obrázku. Pomocí křížového šroubováku připevněte podstavec držadla k víku.

5

Několikrát otevřete a zavřete víko, abyste se ujistili, že je držadlo řádně připevněné.

CELKOVÝ POHLED

POPIS SPOTŘEBIČE

1

2

 

3

 

5

 

4

Držadlo

Vnější vypouštěcí zátka

Koš

Kolo

Ovládací panel

 

6

OVLÁDACÍ PANEL

OVLÁDACÍ PANEL

 

1

 

 

2

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 4

Kontrolka teploty

Kontrolka SUPER

Tlačítko NASTAVIT

Tlačítko VYPNOUT

Provozní kontrolka

ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

1.Spotřebič zapnete zapojením zástrčky do síťové zásuvky.

2.Pokud kontrolky nesvítí, stiskněte tlačítko VYP na tři sekundy.

3.K vypnutí spotřebiče na tři sekundy stiskněte tlačítko VYP.

REGULACE TEPLOTY

K nastavení teploty:

1.Opakovaně stiskněte tlačítko NASTAVIT, dokud nedosáhnete požadované teploty.

Nastavení MAX je nejchladnější.

2.Teplota se nastaví pět sekund po posledním stisknutím.

Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:

teplotě místnosti

četnosti otevírání víka

množství vložených potravin

umístění spotřebiče.

FUNKCE SUPER

Funkce SUPER urychluje zmrazování čerstvých potravin a současně chrání již uložené potraviny před nežádoucím zahřátím.

Zapnutí funkce:

1.Opakovaně stiskněte tlačítko NASTAVIT, dokud se nerozsvítí kontrolka SUPER.

2.Funkce po posledním stisknutí nastaví pět sekund.

Funkce SUPER se vypne automaticky po 52 hodinách, kdy se teplota vrátí na předchozí nastavení.

Tuto funkci můžete zastavit ručně před uplynutím této doby stisknutím tlačítka NASTAVIT a nastavením požadované teploty.

PROVOZNÍ KONTROLKA

Tato kontrolka svítí, když pracuje kompresor, a zhasne, když kompresor přestane pracovat.

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

ČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČE

Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha.

POZOR! Nepoužívejte čisticí prostředky, abrazivní prášky, čističe na bázi chlóru nebo ropy, které mohou poškodit povrch spotřebiče.

PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI

Když zapojíte spotřebič do napájení nebo když se zapne po výpadku proudu, všechny kontrolky jednou probliknou. Spotřebič se poté vrátí na předchozí nastavení.

7

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

ZMRAZOVÁNÍ ČERSTVÝCH POTRAVIN

Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin.

Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit během 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku (viz „Technické údaje“).

Spusťte funkci SUPER 24 hodin

před vložením potravin do spotřebiče.

Zmrazování trvá 24 hodin – během této doby nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení.

USKLADNĚNÍ ZMRAZENÝCH POTRAVIN

Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 24 hodin na vyšší nastavení.

Více úložného prostoru můžete získat vyjmutím koše.

POZOR! V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).

ROZMRAZOVÁNÍ

Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času.

Malé kousky lze dokonce tepelně upravovat ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v takovém případě delší.

TIPY A RADY

VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

TIPY PRO ZMRAZOVÁNÍ POTRAVIN

K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu vám nabízíme následující rady:

Maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku.

Spusťte funkci SUPER 24 hodin před vložením potravin do spotřebiče.

Zmrazovací proces trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení.

Mrazte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale očištěné.

Připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství.

Zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné.

Čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu.

Libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin.

Vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit v ústech a na pokožce popáleniny mrazem.

Doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.

TIPY PRO SKLADOVÁNÍ ZMRAZENÝCH POTRAVIN

K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:

vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány;

8

• zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z

TIPY PRO ÚSPORU ENERGIE

 

obchodu přineseny v co nejkratším možném

• Střední nastavení teploty uchovává zmražené

 

čase;

 

 

potraviny, zatímco šetří energii.

• neotvírejte víko často, ani je nenechávejte

 

• Mrazicí oddíl (mraznička): Vnitřní konfigurace

 

otevřené déle, než je nezbytně nutné.

 

 

spotřebiče představuje tu, která zajišťuje

• Již rozmrazené potraviny se rychle kazí a

 

 

nejúspornější využití energie.

 

nesmí se znovu zmrazovat.

 

 

• Neotvírejte víko často, ani jej nenechávejte

• Nepřekračujte dobu skladování uvedenou

 

otevřené déle, než je nezbytně nutné.

 

výrobcem na obalu.

 

 

 

 

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

 

 

 

VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o

ODMRAZOVÁNÍ MRAZNIČKY

 

 

POZOR! Nikdy k odstraňování

 

bezpečnosti.

 

 

 

 

námrazy z mrazničky nepoužívejte

ČIŠTĚNÍ

 

ostré kovové nástroje. Mohli byste ji

 

poškodit.

 

 

 

 

POZOR! Před každou údržbou nebo

 

K urychlení odmrazování

 

čištěním spotřebič odpojte od

 

nepoužívejte mechanické nebo jiné

 

elektrické sítě.

 

pomocné prostředky.

 

K čištění vnitřních stěn mrazničky

Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy

 

dosáhne tloušťky kolem 10 - 15 mm.

 

nepoužívejte saponáty, abrazivní

 

1.

Vypněte spotřebič.

 

prášky ani podobné výrobky, silně

 

parfémované čisticí prostředky nebo

2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny,

 

vosková leštidla.

 

zabalte je do několika vrstev novin a dejte je

 

K čištění spotřebiče nepoužívejte

 

na chladné místo.

 

čisticí zařízení na páru.

3. Vyjměte vypouštěcí zátku zevnitř spotřebiče.

 

Dbejte na to, abyste nepoškodili

4.

Nechte víko otevřené.

 

chladicí systém.

5. Položte misku pod vnější vypouštěcí zátku.

1.

Vypněte spotřebič.

6.

Vytáhněte vnější vypouštěcí zátku.

 

 

2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny,

 

 

 

zabalte je do několika vrstev novin a dejte je

 

 

 

na chladné místo.

 

 

3. Pravidelně myjte spotřebič a příslušenství

 

 

 

vlažnou vodou a neutrálním čisticím

 

 

 

prostředkem.

 

 

4.

Těsnění víka čistěte opatrně.

 

 

Spotřebič důkladně vysušte.

 

 

5. Zasuňte zástrčku do zásuvky.

 

 

6.

Zapněte spotřebič.

 

 

7. Nastavte teplotu na nastavení MAX a zavřete

 

 

 

víko. Vyčkejte dvě nebo tři hodiny, než

 

 

 

uložíte dříve vyjmuté potraviny zpět do

 

 

 

spotřebiče.

 

 

8. Nastavte teplotu na požadované nastavení.

 

 

 

 

7. Otočte vypouštěcí zátkou o 180 stupňů a

 

 

 

nechte vodu vytéci do misky.

9

Ujistěte se, že se voda nerozlije

mimo misku.

8. Vnitřek vyčistěte a důkladně vysušte.

9. Zapněte spotřebič.

10. Nastavte teplotu na nastavení MAX a zavřete víko. Vyčkejte dvě nebo tři hodiny, než uložíte dříve vyjmuté potraviny zpět do spotřebiče.

11. Nastavte teplotu na požadované nastavení.

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

CO DĚLAT, KDYŽ...

Během chodu spotřebiče se ozývají se zvuky (např. bublání, drnčení, praskání nebo cvakání), které jsou normální.

Problém

Možná příčina

Řešení

 

 

 

 

 

Spotřebič nefunguje.

Spotřebič je vypnutý.

Zapněte spotřebič.

 

 

 

 

 

 

Zástrčka není správně zasu

Zkontrolujte, zda je spotřebič

 

 

nutá do zásuvky.

správně zapojený.

 

 

 

 

 

 

Zásuvka není pod proudem.

Zapojte spotřebič do jiné

 

 

 

elektrické síťové zásuvky.

 

 

 

Obraťte se na kvalifikované

 

 

 

ho elektrikáře.

 

 

 

 

 

Spotřebič je hlučný.

Spotřebič není správně posta

Zkontrolujte stabilní polohu

 

 

ven.

spotřebiče. Řiďte se pokyny v

 

 

 

části „Instalace/umístění“.

 

 

 

 

 

 

Spotřebič se dotýká stěny ne

Lehce posuňte spotřebičem.

 

 

bo jiných předmětů.

Řiďte se pokyny v části „In

 

 

 

stalace/umístění“.

 

 

 

 

 

Kontrolka teploty bliká zleva

Chyba teplotního snímače.

Obraťte se na autorizované

 

doprava.

 

servisní středisko.

 

 

 

 

 

Víko se zcela nezavírá.

Obaly potravin blokují víko.

Uspořádejte balení potravin

 

 

 

správně.

 

 

 

 

 

10

Problém

Možná příčina

Řešení

 

 

 

 

 

 

Ve spotřebiči je příliš mnoho

Spotřebič odmrazte. Řiďte se

 

 

námrazy.

částí „Čištění a údržba/

 

 

 

odmrazování spotřebiče“.

 

 

 

 

 

Víko se obtížně otevírá.

Těsnění víka je znečištěné

Vyčistěte těsnění víka.

 

 

nebo lepkavé.

 

 

 

 

 

 

Osvětlení nefunguje.

Vadná žárovka.

Obraťte se na autorizované

 

 

 

servisní středisko nebo vy

 

 

 

měňte LED osvětlení.

 

 

 

 

 

Kompresor funguje

Nesprávně nastavená teplota.

Viz pokyny v části „Ovládací

 

nepřetržitě.

 

panel/regulace teploty“.

 

 

 

 

 

 

Příčinou může být vložení vel

Počkejte několik hodin a pak

 

 

kého množství potravin ke

znovu zkontrolujte teplotu.

 

 

zmrazení najednou.

 

 

 

 

 

 

 

Teplota v místnosti je příliš

Viz tabulka klimatické třídy

 

 

vysoká.

na typovém štítku nebo část

 

 

 

„Instalace/umístění“.

 

 

 

 

 

 

Vložili jste příliš teplé jídlo.

Nechte potraviny vychladnout

 

 

 

na teplotu místnosti a teprve

 

 

 

pak je vložte do spotřebiče.

 

 

 

 

 

 

Víko není řádně zavřeno.

Zkontrolujte, zda se víko za

 

 

 

vírá správně a zda není po

 

 

 

škozené nebo zašpiněné těs

 

 

 

nění.

 

 

 

 

 

 

Funkce SUPER je zapnutá.

Viz pokyny v části „Ovládací

 

 

 

panel/funkce SUPER“.

 

 

 

 

 

Příliš mnoho námrazy a ledu.

Víko není správně zavřené

Zkontrolujte, zda se víko za

 

 

nebo je deformované či zašpi

vírá správně a zda není po

 

 

něné těsnění.

škozené nebo zašpiněné těs

 

 

 

nění.

 

 

 

 

 

 

Nesprávně nastavená teplota.

Viz pokyny v části „Ovládací

 

 

 

panel/regulace teploty“.

 

 

 

 

 

Po stisknutí SUPER nebo po

Toto je normální jev, který

Kompresor se spouští až po

 

změně teploty se kompresor

nepředstavuje poruchu

určité době.

 

nespustí okamžitě.

spotřebiče.

 

 

 

 

 

 

Teplota ve spotřebiči je příliš

Není správně nastavený re

Nastavte vyšší/nižší teplotu.

 

nízká/vysoká.

gulátor teploty.

 

 

 

 

 

 

 

Víko není řádně zavřeno.

Zkontrolujte, zda se víko za

 

 

 

vírá správně a zda není po

 

 

 

škozené nebo zašpiněné těs

 

 

 

nění.

 

 

 

 

 

 

Teplota potravin je příliš vyso

Nechte potraviny vychladnout

 

 

ká.

na teplotu místnosti a teprve

 

 

 

pak je vložte do spotřebiče.

 

 

 

 

 

11

Problém

Možná příčina

Řešení

 

 

 

 

 

 

Vložili jste příliš velké množ

Ukládejte do spotřebiče men

 

 

ství lahví najednou.

ší množství potravin.

 

 

 

 

 

 

Síla námrazy je větší než 4 -

Spotřebič odmrazte. Řiďte se

 

 

5 mm.

částí „Čištění a údržba/

 

 

 

odmrazování spotřebiče“.

 

 

 

 

 

 

Otvírali jste příliš často víko.

Víko otevírejte jen v případě

 

 

 

potřeby.

 

 

 

 

 

 

Funkce SUPER je zapnutá.

Viz pokyny v části „Ovládací

 

 

 

panel/funkce SUPER“.

 

 

 

 

 

 

Potraviny ke zmrazení jsou

Zkontrolujte, zda ve

 

 

položeny příliš těsně u sebe.

spotřebiči může dobře obíhat

 

 

 

chladný vzduch.

 

 

 

 

 

 

Spotřebič je umístěn v blíz

Řiďte se pokyny v části „In

 

 

kosti tepelného zdroje.

stalace/umístění“.

 

 

 

 

 

Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonů, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko.

Když se obrátíte na autorizované servisní středisko, uveďte model a sériové číslo vašeho spotřebiče. Tím urychlíte poskytovanou podporu.

TECHNICKÉ ÚDAJE

 

Výška

Šířka

Hloubka

Napětí

Frekvence

Skladovací

 

 

doba při po

 

Model

 

 

 

 

 

ruše

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm

mm

mm

V

Hz

hodin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN10F

845

545

545

230-240

50

24

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN14F

845

705

545

230-240

50

26

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN20F

845

905

545

230-240

50

30

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN26E

845

960

700

230-240

50

36

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN26F

845

960

700

230-240

50

36

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN31E

845

1120

700

230-240

50

37

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Výška

Šířka

Hloubka

Napětí

Frekvence

Skladovací

 

 

doba při po

 

Model

 

 

 

 

 

ruše

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm

mm

mm

V

Hz

hodin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN31F

845

1120

700

230-240

50

37

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN38F

845

1300

700

230-240

50

40

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN10E

845

545

545

230-240

50

24

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZCAN14E

845

705

545

230-240

50

26

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.

Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.

13

OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS

Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.

Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise puudega isikud tuleks hoida eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.

Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida, kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.

Ärge lubage lastel seadmega mängida.

Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.

Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.

ÜLDINE OHUTUS

See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:

talumajapidamistes; personalile mõeldud köökides, kontorites või muus sarnases keskkonnas.

hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.

HOIATUS! Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.

HOIATUS! Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud tarvikuid.

14

HOIATUS! Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist.

HOIATUS! Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud.

Ärge kasutage seadme puhastamiseks veevõi aurupihustit.

Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.

Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid).

Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

OHUTUSJUHISED

PAIGALDAMINE

HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.

Eemaldage kõik pakkematerjalid.

Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.

Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.

Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.

Jälgige, et õhk saaks seadme ümber vabalt liikuda.

Esmakordsel paigaldamisel või ukse avamissuuna muutmisel oodake enne elektrivõrku ühendamist vähemalt 4 tundi. See on vajalik selleks, et õli saaks kompressorisse tagasi valguda.

Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe seinakontaktist.

Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide ega ahjude lähedusse.

Ärge jätke seadet vihma kätte.

Ärge paigutage seadet otsese päikesevalgusega kohta.

Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse või liiga külma kohta.

Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist.

ELEKTRIÜHENDUS

HOIATUS! Tulekahjuja elektrilöögioht!

HOIATUS! Seadme paigaldamisel veenduge, et toitejuhe kulgeks vabalt ega oleks vigastatud.

HOIATUS! Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.

Seade peab olema maandatud.

Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.

Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.

Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit). Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge volitatud teeninduskeskusse või elektriku poole.

Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole.

Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.

Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.

15

KASUTAMINE

HOIATUS! Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või tulekahjuoht!

Seade sisaldab isobutaani (R600a), so looduslik gaas, millel puudub oluline keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te isobutaani sisaldavat külmutusainesüsteemi ei vigastaks.

Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.

Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud.

Kui külmutusagens on viga saanud, siis veenduge, ega seadmest ei tule leeke või suitsu. Õhutage ruum korralikult.

Jälgige, et kuumad esemed ei puutuks vastu seadme plastpindu.

Ärge asetage kihisevaid jooke sügavkülmikusse. See tekitab joogipudelis rõhku.

Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase ega vedelikke.

Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.

Ärge katsuge kompressorit ega kondensaatorit. Need on kuumad.

Ärge eemaldage sügavkülmikust toiduaineid ega puutuge neid märgade või niiskete kätega.

Ärge külmutage juba ülessulatatud toiduaineid.

Järgige külmutatud toiduainete pakenditel olevaid säilitusjuhiseid.

Enne sügavkülmikuossa asetamist pakkige toit mõnda toiduga kokkupuutuvasse materjali.

SISEVALGUSTUS

HOIATUS! Elektrilöögi oht!

See valgustitüüp on mõeldud kasutamiseks üksnes selles seadmes. Ärge kasutage seda ruumide valgustamiseks.

PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht!

Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.

Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.

Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava; vajadusel puhastage. Kui äravooluava on ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme põhjale.

HOOLDUS

Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.

Kasutage ainult originaalvaruosi.

JÄÄTMEKÄITLUS

HOIATUS! Lämbumisvõi vigastusoht!

Eemaldage seade vooluvõrgust.

Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.

Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.

Selle seadme külmutusagensi süsteem ja isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud.

Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi. Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.

Ärge vigastage soojusvaheti läheduses paiknevat jahutusüksust.

PAIGALDAMINE

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

PAIGALDAMINE

Selle seadme võib paigaldada kuiva, hästiventileeritud kohta, kus ümbritsev

temperatuur jääb seadme andmesildil olevasse kliimaklassi vahemikku:

16

Kliimak

Ümbritsev temperatuur

lass

 

 

 

SN

+10°C kuni + 32°C

N+16°C kuni + 32°C

ST

+16°C kuni + 38°C

T+16°C kuni + 43°C

Kui temperatuur jääb sellest vahemikust väljapoole, võivad mõne mudeli töös tekkida probleemid. Õige töö on tagatud ainult ette nähtud temperatuurivahemikus.

ASUKOHT

Seade tuleb paigaldada eemale mis tahes soojusallikatest, näiteks radiaatoritest, boileritest, otsesest päikesevalgusest jm.

Asetage seade horisontaalsesse asendisse kindlale alusele.

Jälgige, et seade oleks otse ja toetuks neljale tugijalale. Seadme paikaloodimiseks kasutage kahte reguleeritavat jalga seadme all esiküljel.

Parima jõudluse saavutamiseks ärge paigutage seadet seinakappide alla.

Jälgige, et õhk saaks seadme ümber vabalt liikuda.

Soovitatud vaba ruum seadme ümber:

 

MIN.

 

80 CM

MIN.

MIN.

40 CM

40 CM

Pärast paigaldamist peab pistik jääma kättesaadavaks.

ELEKTRIÜHENDUS

Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule.

Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks vastav kontakt. Kui pistikupesa ei ole maandatud, konsulteerige pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele normidele.

Seadme ohutusmeetmete eiramisel vabaneb tootja mis tahes vastutusest.

See seade vastab EÜ direktiividele.

KÄEPIDEME PAIGALDAMISE JUHIS

Ei ole kohaldatav mudelitega ZCAN10FW1, ZCAN10EW1.

1.Võtke kilekotist välja käepideme põhiosa ja 2 kruvi.

2.Asetage käepide asendisse, mida näete pildi. Kinnitage käepideme põhiosa kaane külge ristpea-kruvikeeraja abil.

Avage ja sulgege kaant mitu korda, et veenduda käepideme korralikus kinnituses.

17

ÜLEVAADE

SEADME KIRJELDUS

1

2

 

3

 

5

 

4

Käepide

Välimine tühjenduskork

Korv

Ratas

Juhtpaneel

 

18

JUHTPANEEL

JUHTPANEEL

 

1

 

 

2

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 4

Temperatuuri indikaator

SUPER-indikaator

SET-nupp

OFF-nupp

Running-indikaator

LÜLITAMINE SISSE/VÄLJA

1.Seadme sisselülitamiseks pange pistik seinakontakti.

2.Kui indikaatorid ei põle, vajutage 3 sekundit OFF-nuppu.

3.Seadme väljalülitamiseks vajutage 3 sekundit OFF-nuppu.

TEMPERATUURI REGULEERIMINE

Temperatuuri valimiseks:

1.Vajutage järjest nuppu SET, kuni jõuate sobiva temperatuurini.

MAX-seade on kõige külmem valik.

2.Temperatuur valitakse 5 sekundit pärast viimast vajutust.

Sobiva sätte valimisel tuleb pidada meeles, et seadme sisetemperatuur sõltub:

ruumi temperatuurist

kaane avamise sagedusest

säilitatava toidu kogusest

seadme asukohast.

SUPER-FUNKTSIOON

Funktsioon SUPER kiirendab värske toidu külmutamist, vältides samal ajal külmikus juba olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.

Funktsiooni sisselülitamiseks:

1.Vajutage järjest SET-nuppu, kuni süttib SUPER-indikaator.

2.Funktsioon valitakse 5 sekundit pärast viimast vajutust.

SUPER-funktsioon lülitub 52 tunni pärast automaatselt välja ja temperatuur läheb tagasi eelmisele tasemele.

Funktsiooni saab käsitsi enne seda peatada, vajutades SET-nuppu ja valides sobiva temperatuuri.

RUNNING-INDIKAATOR

See indikaator põleb, kui kompressor töötab ja kustub, kui kompressor töötamise lõpetab.

ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

SISEMUSE PUHASTAMINE

Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult.

ETTEVAATUST! Ärge kasutage pesuaineid, abrasiivpulbreid, kloorivõi õlipõhiseid puhastusvahendeid, sest need võivad seadme pinda kahjustada.

ELEKTRIÜHENDUS

Seame elektrivõrku ühendamisel või juhul, kui see pärast elektrikatkestust sisse lülitub, vilguvad kõik indikaatorid üks kord. Seejärel lülitub seade uuesti eelmisele seadele.

19

IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

VÄRSKE TOIDU KÜLMUTAMINE

Sügavkülmutiosa sobib värske toidu külmutamiseks ning külmutatud ja sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks.

24 tunni jooksul külmutatava toidu maksimaalne kogus on näidatud andmeplaadil (vt "Tehnilised andmed").

Käivitage funktsioon SUPER 24 tundi enne toiduainete sissepanekut.

Külmutusprotsess kestab vähemalt 24 tundi; selle aja jooksul ärge muud külmutatavat toitu lisage.

KÜLMUTATUD TOIDU SÄILITAMINE

Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel vähemalt 24 tundi suuremal võimsusel töötada, enne kui sügavkülmutiosasse toiduaineid asetate.

Kui vajate rohkem säilitusruumi, võite korvi välja võtta.

ETTEVAATUST! Sulatamisprotsessi tahtmatul käivitumisel, näiteks elektrikatkestuse tõttu, kui seade on olnud toiteta kauem kui tehniliste andmete tabelis toodud "tempreatuuri tõusu aeg" seda lubaks, tuleb sulatatud toit kiiresti ära tarvitada või koheselt küpsetada ja seejärel uuesti külmutada (pärast jahtumist).

SULATAMINE

Sügavkülmutatud või külmutatud toitu võib sulatada kas külmikus või hoopis toatemperatuuril, olenevalt sellest, kui palju aega selleks on.

Väikseid toiduportsjoneid võib valmistada ka külmutatult, otse sügavkülmikust võetuna: sel juhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega.

VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

NÄPUNÄITEID SÜGAVKÜLMUTAMISEKS

Sügavkülmutamise kõige tõhusamaks kasutamiseks järgige paari soovitust:

Toidu maksimaalne kogus, mida võib 24 tunni jooksul külmutada, on toodud seadme andmesildil.

Käivitage funktsioon SUPER 24 tundi enne toiduainete sissepanekut.

Külmutamisprotsess kestab 24 tundi. Selle aja vältel ei tohiks seadmesse toiduaineid lisada.

Külmutage ainult kvaliteetset, värsket ja korralikult puhastatud toitu.

Jagage toiduained väiksemateks portsjoniteks, et see kiiresti läbi külmuks ja et hiljem saaksite ainult vajaliku koguse üles sulatada.

Mässige toit fooliumisse või polüetüleenkilesse ja veenduge, et pakend on õhukindel.

Ärge pange värsket külmutamata toitu külmutatud toidu vastu, kuna vastasel korral külmutatud toidu temperatuur tõuseb.

Lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased toiduained, sool vähendab toidu säilitusaega.

Jäätunud toidu tarbimine kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist võib põhjustada naha külmakahjustusi.

Säilitusaja jälgimiseks on soovitav igale säilitatavale toidule märkida külmutamiskuupäev.

NÕUANDEID KÜLMUTATUD TOIDU SÄILITAMISEKS

Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite:

veenduma, et poest ostetud külmutatud toiduaineid säilitatakse juhiseid järgides;

panema külmutatud toidu pärast ostmist võimalikult kiirelt sügavkülmikusse;

mitte avama sügavkülmiku ust sageli ega jätma ust lahti kauemaks, kui hädavajalik.

Ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda ei tohi enam uuesti külmutada.

Ärge ületage toidu tootja poolt määratletud säilitusaega.

20

Loading...
+ 44 hidden pages