Zanussi ZC562G, ZCG6220W, ZCG6650TW, ZCG5250W, ZC565G User Manual

Page 1
CUISINIÈRE A GAZ
GASFORNUIS
GASHERD
GAS COOKER
MODE D'EMPLOI - HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG - OPERATING INSTRUCTIONS
BE
Page 2
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle dautrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser lappareil.
Installation
l Le travail dinstallation doit être effectué par des
installateurs compétents et qualifiés, selon les normes en vigueur.
l S'il est nécessaire de modifier linstallation
domestique, pour pouvoir installer lappareil, celle-ci devra être effectuée uniquement par des personnes compétentes.
l Il est dangereux de modifier ou dessayer de modifier
les caractéristiques de cet appareil.
l Une mauvaise ventilation produit une carence en
oxygène. En cas de doute, demandez conseil à linstallateur.
l Evitez dinstaller la cuisinière à proximité de matières
inflammables (ex: rideaux, torchons, etc...).
l Alimenter lappareil avec le type de gaz indiqué par le
label situé sur létiquette adhésive placée à côté du tube de raccordement de gaz.
Securité des enfants
l Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes: Attention donc aux enfants qui pourraient sen approcher pour jouer avec.
l Lappareil reste chaud pendant un long moment après
avoir été éteint. Surveiller les enfants pendant son utilisation en veillant à ce quils ne touchent pas les surfaces ou quils ne restent pas trop près de lappareil en fonctionnement, ou bien avant quil ne soit complètement refroidi.
Utilisation
l Ce produit a été réalisé pour cuire des denrées
comestibles et il ne doit pas être utilisé pour dautres usages.
l Ne pas poser sur le brûleur des casseroles instables
ou déformées, pour éviter quelles ne se renversent ou que leur contenu déborde.
l Surveiller attentivement les cuissons faites avec de
lhuile ou des graisses.
l Si lappareil est équipé dun couvercle, celui-ci sert à
protéger la table de cuisson de la poussière quand il est fermé, et à recueillir les éclaboussures de graisse quand il est ouvert. Ne pas lutiliser à dautres fins.
l Nettoyer le couvercle avant de le refermer ou enlevez-le
et laisser refroidir les brûleurs avant de le fermer.
l Veillez toujours à ce que les boutons poussoirs soient
dans la position   ou bien   quand lappareil n'est pas utilisé.
l Placer toujours la lèchefrite lorsque vous utilisez le gril
ou cuisez la viande sur la grille. Verser un peu deau dans la lèchefrite pour éviter que les graisses ne créent de mauvaises odeurs en cuisant.
l Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les
plats du four.
l Les accessoires, (la grille et la lèchefrite), doivent être
lavés avant la première utilisation.
l Attention, lorsque vous utilisez des produits de
nettoyage en bombe, ne jamais diriger le jet du produit sur les résistances et sur le bulbe du thermostat.
l Si, lorsque vous placez les aliments ou lorsque vous
les retirez du four, une quantité importante dhuile, de
2
jus de cuisson, etc. tombe sur le fond du four, ayez soin de tout nettoyer avant de commencer la cuisson afin déviter toute fumée désagréable et un éventuel début d'incendie. Assurez-vous quil y ait une bonne circulation dair autour de lappareil à gaz.
l Pour des raisons dhygiène et de sécurité cet appareil
doit toujours être propre. Des accumulations de graisse ou autre nourriture peuvent provoquer des incendies.
l Le four à gaz se réchauffe avec le mouvement de lair.
Les trous dans la base du four ne doivent jamais être recouverts. Ne pas recouvrir les parois du four avec des feuilles daluminium, surtout la paroi inférieure du four lui-même.
l Lappareil est lourd, prendre des précautions pour le
déplacer.
l Avant deffectuer tout entretien ou nettoyage, débrancher
lappareil et le laisser refroidir.
l Pour faciliter lallumage, allumer le brûleur avant de
placer la casserole sur la grille. Après avoir allumé les brûleur ou le gril ou le four, sassurer que la flamme soit régulière.
l Quand vous allumez le brûleur ou le gril ou le four,
s'assurer que la flamme soit régulière.
l Baisser toujours la flamme ou léteindre avant dôter les
casseroles.
l Sassurer que les grilles du four soient insérées de
façon correcte.
l Seuls des plats résistants à la chaleur peuvent être
placés dans le tiroir situé sous le four. Ne pas y mettre de matériaux inflammables.
Assistance Technique
l Pour toute intervention éventuelle, sadresser à un
Centre dAssistance Technique autorisé et exiger des pièces de rechange originales.
Protection de l'environnement
l L'appareil hors d'usage doit être rendu inutilisable: le
débrancher.
l Déposez les matèriaux demballage dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour quils puissent être récupérés et recyclés.
Conservez cette notice dutilisation avec votre appareil. Si lappareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice dutilisation laccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements sy rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle dautrui.
Ces instructions sont valables uniquement pour les pays dont les symboles d'identification figurent au verso de la couverture de cette notice d'utilisation et sur l'appareil lui-même.
Page 3
Sommaire
A lattention de lutilisateur
Avertissements importants 2
Dimensions de lappareil 3
Comment utiliser la table de cuisson 4
Comment utiliser le four gaz 5
Conseils avant la première utilisation 6
Surveillant électronique de minutes 7
Conseils d'utilisation: la table de cuisson 9
Conseils d'utilisation: le four 9
Tableau de cuisson 11
Entretien et nettoyage 12
Entretien - Assistance Technique 14
Si lappareil ne fonctionne pas 14
A l'attention de l'installateur
Instruction pour l'installateur 15
Caractéristiques techniques 15
Branchement électrique 18
Dimensions des appareils
Hauteur Largeur Profondeur
A) 850 mm 600 mm 600 mm B) 850 mm 500 mm 600 mm
H
L
FABRICANT: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna, 298 47100 FORLÌ (Italie)
P
Comment lire votre notice d'utilisation
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
F
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:  73/23 - 90/683 (Basse Tension);  89/336(Compatibilité Electromagnétique);  90/396 (Appareil Gaz);  93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
3
Page 4
Comment utiliser la table de cuisson
Boutons de commande de la table de cuisson
Sur le panneau de commande sont situés les boutons poussoirs pour faire fonctionner les brûleurs à gaz de la table de cuisson. Les boutons de réglages des brûleurs peuvent être tournés dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusquà un symbole représentant une petite flamme et vice versa dans le sens contraire.
l aucune sortie de gaz
sortie maximum de gaz
sortie minimum de gaz
F
Allumage brûleurs table de cuisson
Pour allumer un brûleur avant de placer la casserole:
l approcher une flamme du brûleur, pousser à fond
le bouton correspondant et le tourner dans le sens contraire des aiguilles dune montre sur la position maximum.
Dans les modèles à allumage des brûleur integré:
l appuyer avant sur le bouton dallumage, indiqué
par une petite étincelle ( ) puis pousser à fond le bouton correspondant et le tourner dans le sens contraire des aiguilles dune montre sur la position maximum. En appuyant sur le bouton dallumage, létincelle qui jaillit allume le brûleur. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne sallume pas, vérifier que le répartiteur de flamme et le chapeau de brûleur soient placés correctement. Pour interrompre lalimentation en gaz tourner le bouton dans le sens des aiguilles dune montre sur la position l.
Conseils pratiques
Recipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu'un récipient large offre une plus gran­de superficie à la chaleur et donc qu'il cuit les aliments plus rapidement qu'un récipient étroit.
Utilisez toujours des récipients d'une taille adaptée à ce que vous devez cuire. En particulier, faites attention à ce que les récipients ne soient pas trop petits pour des préparations liquides qui pourraient facilement déborder ou bien qu'ils ne soient pas trop grands pour des aliments qui dovent cuire rapidement; sur la partie du fond qui reste découverte les graisses et les jus brûleraient facilement.
Pour les gâteaux, utiliser de préférence des moules en tôle qui ne s'ouvern pas. Un moule qui s'ouvre laisse passer le jus des fruits et le sucre qui, en tombant sur le fond du four se caramélisent et sont difficiles à nettoyer. Eviter de mettre dans le four des casseroles avec des poignées en plastique qui pourraient ne pas résister à la chaleur.
Pour obtenir des brûleurs le rendement maximum avec, par conséquent, une économie de gaz, nous vous conseillons d'utiliser des casseroles dont le diamètre soit identique ou supérieur à celui du brûleur utilisé (Fig.
1).
Pendant la cuisson, lorsque vous utilisez des graisses ou de lhuile, soyez très attentifs à ceux-ci car en se réchauffant ils peuvent senflammer.
Fig. 1
Nous vous conseillons également de couvrir les récipients que vous conseillons également de couvrir les récipients que vous portez à ébullition et dès que le li­quide commence à boullir, réduire la flamme de façon à mantenir l'éboullition.
4
Page 5
Comment utiliser le four gaz
Pour allumer le brûleur du four:
- Ouvrir la porte du four, approcher une flamme de l'orifice situé à droite, comme indiqué sur la Fig. 2; appuyer sur le bouton poussoir du four et tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de température maximum (Fig. 3).
- Une fois le four allumé, maintenez la pression sur la manette pendant 5 secondes minimum pour activer la sécurité thermocouple, faute de quoi le brûleur s'éteindra dès que vous relâcherez la manette. Pour régler automatiquement la température, après quelques minutes, tourner le bouton sur la position corréspondant à la temperature désirée.
Pendant les cuissons avec four, afin d'éviter toute surchauffe, laisser toujours ouvert le couvercle de l'appareil.
La lèchefrite
Le four est équipé d'une lèchefrite émaillée pour recueillir le jus de cuisson des viandes grillées ou cuites à la broche et d'une grille pour la cuisson des aliments grillés que l'on peut aussi disposer dans un plat.
Dans les modèles équipés d'une grille de four avec arrêt (Fig. 4) et dans le cas de cuisson à la grille, pour éviter de salir excessivement le four, nous vous conseillons d'introduire la lèchefrite (A-Fig. 4) dans les rails prévus à cet effet, situés sous la grille (B-Fig. 4).
Si vous devez cuire avec la lèchefrite sur la grille du four placez-la comme indiqué sur la Fig. 4.
Fig. 2
Fig. 3
FO 1079
FO 2131
240
140
160
200
Grill électrique fixe
Enfoncer et tourner le bouton, dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la position d'arrêt ; le témion
du gril s'allume. Placer la lèchefrite sous la grille pour éviter les écoulements de graisse sur le fond du four.
Pendant les cuissons au four ou au grill, il faut laissez toujours la porte du four entreouverte et mettre en place la plaque de protection des boutons de commande. (Fig.5)
Fig. 4
FO 0190
Fig. 5-b
FO 0375
Fig. 5-a
FO 2124
5
Page 6
Modèles fournis avec tourne­broche:
l monter le crochet porte tourne-broche sur le support
prévu à cet effet (Fig. 6);
l enfiler et fixer la viande sur le tourne-broche; l poser la partie avant de celui-ci sur le crochet en
veillant à ce que la pointe soit insérée dans le siège du moteur du tourne-broche;
l ôter la pognée; l tourner le bouton du four sur la position gril ou pour
les modèles qui en sont équipés, mettre en marche le moteur grâce à son interrupteur placé sur le
tableau de commande. Pour toutes les cuissons au gril et au tourne-broche nous vous recommandons de laisser la porte du four entreouverte et d'appliquer l'écran de protection des boutons comme indiqué à la Fig.5.
Modèles fournis avec interrupteur lampe four
Il permet d'allumer la lampe d'éclairage du four.
Fig. 6
FO 0706
Conseils avant la première utilisation
Le four
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Première opération
Avant la première utilisation de votre four,faites-le chauffer une fois à vide pendant 45 minutes afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication:
a) tourner la manette du thermostat sur MAX. b) aérez convenablement la cuisine. Lisolement
thermique du four ainsi que les résidus gras de fabrication dégageront de la fumée et des odeurs désagréables lors de ce premier chauffage. Lodeur ne disparaîtra complètement quaprès plusieurs utilisations du four;
c) effectuez le nettoyage lorsque le four est froid; prenez
également la précaution de laver l'intérieur du four avec une éponge humide et un détergent doux, et les accessoires du four avec un produit utilisé pour la
vaisselle. Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée.
6
Page 7
Surveillant électronique de minutes
(Mod. ZCG 6650)
1. ( - ) Bouton de commande pour diminuer et régler le surveillant de minutes
2. ( + ) Commande pour augmenter
Symbole de cuisson
Symbole de réglage de lhorloge
Symbole du surveillant de minutes
Le surveillant électronique de minutes peut indiquer l'heure, faire fonction de temporisateur et permet de temporiser le four.
Mise à lheure
STOP
-+
SET
TIME
12
PUSH
BOTH
Fig. 7
Quand lalimentation électrique est branchée pour la première fois, 0:00 clignoteront sur lécran de visualisation (Fig. 7.1).
Appuyez sur les boutons et en même temps. Lécran de visualisation affichera 88:88 (Fig. 7.2). Relâchez les boutons: lécran affichera 0:00 (Fig. 7.3). Après, appuyez sur le bouton . Lécran de visualisation affichera 12:00 (Fig. 7.4).
Sous 5 secondes, appuyez et gardez la pression soit sur le bouton pour diminuer, soit sur le bouton pour
augmenter le temps jusquà ce que lheure désirée soit obtenue sur lhorloge, p. ex. 14:30 (Fig. 7.5).
Remarque: Les boutons de commande pour augmenter ou diminuer marchent, dabord, lentement et ensuite plus rapidement. Les boutons doivent être frappés séparément.
Le surveillant de minutes
Le surveillant de minutes émet un signal sonore de rappel à la fin de chaque période de cuisson jusquà 23 heures et 59 minutes.
Pour régler, appuyez sur le bouton ou ; lécran affichera 0:00 et (Fig. 7.6).
Relâchez le bouton, frappez et gardez la pression sur le bouton . Lécran de visualisation comptera, et ce avec des intervalles dune minute, jusquà lobtention de lintervalle à programmer, p. ex. 30 minutes (Fig. 7.7). Le cas échéant, frappez et gardez la pression sur le bouton pour obtenir lintervalle de temps désiré.
Après le réglage, le surveillant de minutes déclenchera le compte à rebours. A la fin de la période de temps programmée, le surveillant de minutes fera un déclic. Un signal sonore retentira pendant 2 minutes. L'écran de visualisation clignotera et affichera l'heure (Fig. 7.8).
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
+
+
+
+
+
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
Fig. 7.1
Fig. 7.2
Fig. 7.3
Fig. 7.4
Fig. 7.5
-
SET
TIME
-
SET
TIME
-
SET
TIME
-
SET
TIME
-
SET
TIME
7
Page 8
Pour arrêter le signal sonore et le clignotement, appuyez sur le bouton . Lécran de visualisation arrêtera de clignoter et affichera lheure, p. ex. 15:00 (Fig. 7.9). Le symbole de cuisson ( ) disparaîtra. Si le four est en marche, s'allumera de nouveau dès qu'on a frappé le bouton . Quand la cuisson est terminée, retirez les aliments et mettez la commande de la température du four hors tension.
STOP
+
-
SET
TIME
PUSH
BOTH
Fig. 7.6
Pour effacer le surveillant de minutes
Frappez le bouton , ensuite frappez et gardez la pression sur le bouton ; lécran de visualisation déclenchera le compte à rebours avec des intervalles d 1 minute jusquà 0:00 (Fig. 7.10). Relâchez le bouton
.
Après quelques secondes l'écran de visualisation clignotera et affichera l'heure (Fig. 7.11).
Appuyez, en même temps, sur le boutons et Le symbole de cuisson ( ) disparaîtra (Fig. 7.12).
A noter
1. Si lheure na pas été réglée correctement, mettre lhorloge à zéro; pour ce faire, frappez et gardez
la pression sur les boutons et . Lécran de visualisation reviendra à 88:88. Relâchez le bouton et suivez la procédure indiquée au point 1.
STOP
STOP
STOP
-+
SET
TIME
-
SET
TIME
-
SET
TIME
+
+
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
Fig. 7.7
Fig. 7.8
Fig. 7.9
2. La mise à l'heure doit se faire avant la mise en
marche du four. Il y aura un retard de quelques secondes avant la mise sous tension du four.
3. Si vous avez utilisé le surveillant de minutes pour temporiser la cuisson d'aliments dans le four, vous devrez remettre à zero le temporisateur; pour ce faire, il faut appuyer sur les deux boutons avant que le four puisse fonctionner de nouveau.
STOP
STOP
STOP
+
+
+
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
PUSH
BOTH
Fig. 7.10
Fig. 7.11
Fig. 7.12
-
SET
TIME
-
SET
TIME
-
SET
TIME
8
Page 9
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Au début, la cuisson doit être faite avec une grande
flamme, en plaçant le bouton de réglage sur . Régler ensuite la flamme selon les nécessités.
La flamme, sur la partie extérieure, est beaucoup plus chaude par rapport à la partie interne (noyau), par conséquent, les pointes de la flamme doivent effleurer le fond de la casserole. Les flammes qui dépassent, constituent une consommation de gaz inutile. Contrairement aux plaques électriques, pour les feux à gaz, il nest pas indispensable que les casseroles aient le fond plat. Les flammes effleurent le fond et transmettent la chaleur partout. Pour les feux à gaz il nest pas nécessaire dutiliser des casseroles particulières. Cependant les casseroles à parois minces transmettent la chaleur plus rapidement à la nourriture quelles contiennent, que celles qui ont
une paroi épaisse. Et comme la chaleur nest pas distribuée de façon uniforme sur tout le fond de la casserole les mets risquent de surchauffer localement. Si vous utilisez des casseroles à fond mince, il est conseillé de mélanger souvent le contenu. Un fond épais réduit le danger de surchauffe locale car dans le fond de la casserole se produit une compensation thermique suffisante. Nous vous conseillons dutiliser des casseroles de grandeur adéquate. Les casseroles de forme large et basse sont plus adaptées que celle de forme étroite et haute car elles permettent un réchauffement rapide. On naccélère pas la cuisson en plaçant de petites casseroles sur le grand brûleur. Dans ces conditions on obtient seulement un gaspillage de gaz. Voici comment proceder: casseroles petites sur petit brûleur, casseroles grandes sur grand brûleur.
Conseils d'utilisation: le four
Cuisson traditionnelle
La chaleur provenant de la vôute et de la sole, il est préférable de placer les plats au milueu. Si la cuisson exige plus de chaleur par le bas ou par le haut, utiliser le niveau supérieur ou le niveau inférieur.
Conseils pour utiliser le four
Pour la cuisson des gâteaux
Préchauffer le four, sauf indication contraire, au moins 10 minutes avant de lutiliser. Ne pas ouvrir la porte lorsque vous êtes en train de faire cuire des mets qui doivent lever (ex. pâtes avec levure et soufflés); le coup dair froid en bloquerait la lévitation. Pour contrôler le degré de cuisson des gâteaux, enfiler un cure-dent dans la pâte; sil en sort sec, le gâteau est cuit à point. Pour effectuer cette opération, attendre qu'au moins les 3/4 du temps du cuisson prévu, se soient écoulés. De façon générale, se souvenir que: Un mets cuit à point à lextérieur mais pas suffisamment à lintérieur aurait dû avoir un temps de cuisson plus long mais à une température inférieure. Vice et versa, un aliment sec aurait dû avoir un temps de cuisson plus court mais une température plus élevée.
Pour la cuisson de la viande
La viande à cuire au four devra peser au moins un kg., afin déviter quelle ne sèche trop. Si vous voulez des rôtis avec de bonnes couleurs, utiliser très peu de graisse. Si votre pièce est une viande maigre, utiliser un
peu dhuile et un peu de beurre. Le beurre ou lhuile sont superflus si le rôti a sur le dessus, une bande de lard. Si le rôti a une bande de lard sur un seul côté, mettez­le au four avec cette partie tournée vers le haut; le lard en fondant apportera la graisse nécessaire pour la partie inférieure. Les pièces de viande rouge doivent être sorties du frigo une heure à lavance, sinon le brusque écart de température les rendrait dures. Un rôti, surtout sil sagit de viande rouge, ne doit pas être salé au début de la cuisson car le sel fait sortir de la viande le jus et le sang, en empêchant ainsi la formation dune croûte bien grillée. Nous vous conseillons de saler le rôti à lextérieur un peu après la moitié de la cuisson. Placer le rôti dans un plat avec un bord bas, pour le mettre au four, un plat avec bords hauts fait écran et empêche la chaleur de bien se propager. Les viandes peuvent être placées sur un plat allant au four ou bien directement sur la grille sous laquelle il faudra insérer la lèchefrite pour recueillir le jus. Les ingrédients du jus doivent être placés immédiatement dans le plat, seulement si le temps de cuisson est court, sinon il doivent être ajoutés au cours de la dernière demi­heure. Commencer la cuisson des viandes rouges, saignantes, à chaleur soutenue en réduisant ensuite la température pour finir de cuire la partie interne. La température de cuisson des viandes blanches peut être modérée du début à la fin. Le degré de cuisson peut être contrôlé en écrasant la viande avec une fourchette; si elle ne cède pas, cela signifie quelle est cuite à point.
9
Page 10
Une fois la cuisson terminée, il est conseillé dattendre au moins 15 minutes avant de couper la viande de façon à ce que le jus ne sorte pas. Les assiettes, avant dêtre servies peuvent être gardées au chaud dans le four réglé sur la température minimum.
Pour la cuisson du poisson
Faire cuire les petits poissons du début à la fin à chaleur forte. Cuire les poissons de taille moyenne tout dabord à chaleur forte puis diminuer graduellement la température. Cuire du début à la fin les poissons de grande taille à chaleur modérée. Contrôler le degré de cuisson du poisson rôti en soulevant délicatement un morceau du ventre; la viande doit être uniformément blanche et opaque, à moins quil ne sagisse dun saumon, dune truite ou autre.
De toute façon suivre attentivement les indications de la recette que vous voulez exécuter.
La cuisson au gril
On peut cuire au gril principalement les viandes ou les abats coupés en tranches ou en morceaux de différentes dimensions, mais en général pas très épais, les volailles ouvertes en deux et aplaties, les poissons, certains légumes (ex: courgettes, aubergines, tomates, etc...), des brochettes de viande ou de poisson et les fruits de mer. La viande et le poisson à cuisiner au gril doivent être légèrement huilés et toujours placés sur la grille; celle­ci doit être placée sur le niveau le plus proche ou le plus éloigné du gril afin de doser la cuisson pour ne pas risquer de la brûler en superficie ou bien de la laisser crue à lintérieur. Verser 1 ou 2 verres deau sur la lèchefrite afin déviter la formation de fumée due aux gouttes de jus et de graisse. Il est possible dutiliser le gril également pour gratiner, faire griller le pain et griller certains fruits, comme par exemple les bananes, les pamplemousses coupés en deux, les tranches dananas, les pommes, etc. Les fruits ne doivent pas être placés trop près de la source de chaleur.
4 3 2 1
Temps de cuisson
Les temps de cuisson peuvent varier selon la nature des mets, leur homogénéité et leur volume. Nous conseillons de surveilller les premières cuissons et dobserver les résultats de façon à réaliser les mêmes plats dans les mêmes conditions et obtenir ainsi des résultats constants. A titre indicatif nous reportons un tableau de temps de cuisson - températures se rapportant aux cuissons au four et au gril. Lexpérience suggèrera par la suite, des variations éventuelles aux valeurs reportées sur le tableau lui-même.
10
FO 0019
Fig. 8
Page 11
Tableau de cuisson
Température
Type daliment
Gâteaux moulés avec pâte à blancs battus
Gâteau marbré 175 2 60-70 Galette royale 175 3 60-70 Gâteau de Savoie 175 3 35-40
Pâte brisée
Fond de tarte à garnir 200 3 15-20 Tarte à la ricotta 200 2 35-40 Tarte à la confiture 200 2 35-40
Gâteaux moulés à pâte levée
Brioche 200 2 35-40
Petits fours
Pâte brisée 170 3 10-15 Choux 200 3 30-40 Meringues 140 3 120
Lasagnes 225 2 40-50
Viandes (temps de cuisson par cm. dépaisseur)
Rôtis cuisson longue 175 2 12-15 Rôtis cuisson brève 200 2 10-12 Polpettone à litalienne 200 2 30-40
°C
Niveau
Four à gaz
de cuisson
en minutes
Temps
Volailles
Canard 1 1/2 - 2 kg 200 2 120-180 Oie 3 kg 200 2 150-210 Poulet rôti 200 2 60-90 Dinde 5 kg 175 2 240env.
Gibier
Lièvre 200 2 60-90 Cuissot de chevreuil 200 2 90-150 Cuissot de cerf 175 2 90-180
Légumes
Terrine de légumes 200 2 40-45
Poisson
Mulets 200 2 40-50
Pizza 240 2 20-25
Gril
Côtes de porc 3 15-20 Saucisses 3 20-25 Poulet grillé 2 60-70 Rôti de veau à la broche 0,6 Kg 70-80 Poulet à la broche 60-90
* Le n° des niveaux sentend en partant de ceux placés le plus en bas (nétant pas compris lappui sur le fond du four où la lèchefrite ne peut être insérée).
11
Page 12
Entretien et nettoyage
Avant chaque opération débrancher lappareil.
Nettoyage de la cuisinière
Les éclaboussures de jus, jus de fruits etc.... doivent
être enlevées le plus rapidement possible avec un chiffon humide car elles pourraient, à la longue, faire perdre son brillant à lémail. Pour faire disparaître de légères rayures dans lémail, utiliser les produits de nettoyage en poudre légèrement abrasifs. Ne pas utiliser de paille de fer ou de couteaux pour enlever les dépôts de saleté. Pour le nettoyage quotidien utiliser de leau et du savon ou lun des nombreux produits existant dans le commerce. Laver les grilles émaillées avec de leau et du produit nettoyant. Oter les chapeaux des brûleurs et les répartiteurs de flamme et les laver soigneusement avec de leau chaude et du produit nettoyant. Bien les sécher avant de les remettre en place. Sassurer en outre quils soient mis en place correctement. La collerette du brûleur peut être frottée avec une paille de fer ou une poudre légèrement abrasi­ve. Nettoyer la porte du four seulement avec de leau chaude et éviter dutiliser des chiffons rugueux ou des substances abrasives; vérifier que les trous des répartiteurs de flamme ne soient pas bouchés.
Remplacement de la lampe du four (Fig. 9)
l Débrancher lappareil; l Dévisser l'ampoule et la remplacer par une autre,
conçue pour supporter de hautes températures (300°C) ayant les caractéristiques suivantes:
Tension: 230 V (50 Hz) Puissance: 15W Culot: E14
Fig. 9
FO 0424
Nettoyage du four
Nettoyer soigneusement le four après usage et quand il est encore légèrement tiède. En effet à ce moment-là les dépôts de graisse ou autres, et le jus des fruits, les parcelles de sucre ou de gras senlèveront plus facilement car ils nauront pas encore durci complètement. Utiliser de leau chaude et du produit de nettoyage ou bien lun des produits en bom­be que lon trouve dans le commerce. A ce propos, suivre les instructions du fabriquant. Ne pas diriger le jet du produit en bombe sur les parties en acier satiné, vous risqueriez de les abîmer. Nettoyer les accessoires du four (grille, lèchefrite,etc...) avec de leau chaude et du produit nettoyant.
Ne jamais recouvrir les parois du four ou le fond du four avec des feuilles daluminium pour recueillir les éclaboussures de graisse. Il se produirait une accumulation de chaleur qui nuirait au résultat de la cuisson et qui pourrait abîmer lémail.
Contrôles divers
Contrôler périodiquement létat de conservation du tuyau flexible de raccordement de gaz et le faire remplacer par le personnel qualifié dès quil présente la moindre ano­malie. Nous conseillons de le remplacer une fois par an. Faire lubrifier périodiquement les robinets du gaz par le personnel qualifié. Si vous remarquez des anomalies dans le fonctionnement, il est nécessaire de faire contrôler la cuisinière par des personnes qualifiées.
Nettoyage de la porte du four
Pour nettoyer complètement la porte du four il est conseillé de la démonter en suivant les instructions suivantes (Fig. 10): ouvrir complètement la porte; tourner de 180° les deux cavaliers situés sur le bras des charnières; entreouvrir la porte jusqu'à un angle de ~ 30°, soulever la porte et la retirer de la façade.
Replacer la porte en effectuant les opérations décrites ci-dessus dans lordre inverse.
Fig. 10
FO 0967
12
Page 13
Nettoyage du couvercle
Pour mieux nettoyer le couvercle, l'ouvrir et le retirer de son logement en opérant comme à la Fig.11. Après l'avoir nettoyé, remontez-le en appuyant fortement pour le faire entrer dans son logement.
Modèles avec parois catalytiques
Les parois catalytiques sont en mesure de neutraliser en grandes parties la nourriture et les éclaboussures de graisse lorque la température du four se trouve au­dessus de 220°C.
Afin de faciliter la procédure de nettoyage, il est conseillé de faire fonctionner le four 1 à 2 heures par semaine, sans nourriture, au-dessus de cette température.
Conseils pratiques:
Le nettoyage manuel des parois catalytiques est à
déconseiller.
Ces parois s'abîment irrévocablement à l'emploi de
bombe, de tampon en acier imprégné de savon ou de n'importe quel autre détergent.
 Après un temps indéterminé, une certaine
décoloration des parois peut se produire. Cela n'influencera pas le fonctionnement catalytique.
Une fois que les parois sont saturées, le processus
de nettoyage s'arrêt. Ceci n'a certainement aucune influence sur le bon fonctionnement de l'appareil.
 Suivez les conseils ci-dessous afin de réduire
jusqu'au minimum la formation des éclaboussures dans le four.
Fig. 11
FO 0418
Comment diminuer les éclaboussures? Quelques conseils:
Cuire toujours à la température donnée. De trop hautes température pendant le rôtissage peuvent contribuer à la formation d'éclaboussures. Essayer de cuire à des températures plus basses (n'oubliez certes pas d'adapter le temps de cuisson). Vous épargnérez de l'énergie et la viande rôtie sera beaucoup plus tendre.
Employer une quantité minimum de graisse ou d'huile ou même pas de graisse du tout pendant le rôtissage de la viande. L'ajout de graisse contribuera pendant le grilalge ou le rôtissage de la viande à la formation d'éclaboussures de graisse.
Il n'est certainement pas nécessaire d'ajouter de l'eau pendant le rôtissage ou le grillage de la viande. L'éventuel ajout d'eau et le jus de viande contribueront, pendant le processus de cuisson, à la formation d'éclaboussures de graisse et de condensation.
Les parois sont mieux protégées contre les éclaboussures si le plat à rôtir est recouvert. Si cela est, le recouvrement (couvercle) doit être enlevé 20-30 minutes avant la fin de la cuisson; la viande sera mieux rôtie extérieurement. Certains grands morceaux de viande et aussi la dinde font certainement partie de cette sorte de préparation; de cette manière, l'intérieur sera cuit à point avant que l'extérieur ne brûle.
Faites toujours usage de la lèche-frite au rôtissage ou grillade de la viande.
C'est en suivant ces conseils primordsiaux que dépendra la durée de vie de vos parois catalytiques.
13
Page 14
Si lappareil ne fonctionne pas
Si lappareil ne fonctionne pas correctement, avant de vous adresser au service dassistance technique, contrôler les points suivants:
Probléme
l Larrivée de gaz vous semble anormale
l Une odeur de gaz se répand dans la pièce
l Le four ne chauffe pas
l Temps de cuisson trop longs
l Le four emet de la fumée
Solution
Assurez-vous que:  les trous des répartiteurs de flamme des
brûleurs ne soient pas bouchés;
 si le gaz provient dune bouteille, que celle-ci ne
soit pas vide;  le régulateur de pression fonctionne;  le robinet de la bouteille de gaz soit ouvert
complètement.
Assurez-vous que:  un robinet ne soit pas resté ouvert;  le tube dalimentation du gaz soit bien placé et en
bon état; souvenez-vous de le remplacer au
moins une fois par an. Ne jamais chercher la fuite de gaz avec une
allumette, utiliser de leau savonneuse.
Assurez-vous que le bouton du four soit en position de fonctionnement.
Contrôler que la température choisie soit celle qui convient à laliment à cuire.
Nous vous conseillons de le nettoyer après chaque utilisation. Pendant la cuisson de la viande des éclaboussures de graisse se forment, si elles ne sont pas nettoyées elles provoqueront fumée et odeurs pendant la cuisson suivante (voir à ce sujet le paragraphe concernant le nettoyage).
l La lumière du four ne fonctionne pas
Si, après les contrôles indiqués ci-dessus, lappareil ne fonctionne toujours pas, adressez-vous au centre dassistance technique le plus proche en fournissant toutes les données se rapportant à lappareil: modèle et numéro dimmatriculation.
Lampoule est certainement grillée. Pour la remplacer, suivre les indications fournies au paragraphe traitant ce sujet.
Entretien - Assistance Technique
Pour garantir un bon fonctionnement et une bonne sécurité il est nécessaire de procéder périodiquement au graissage des robinets de réglage du gaz. Lentretien doit être fait de la manière suivante: enlever les boutons poussoirs et ôter la plaque située dessous après avoir enlevé les vis de fixation. Dévisser les deux vis situées sur les côtés de la tige du robinet. Oter le cône et le nettoyer soigneusement; enfin étaler une légère couche de graisse de type non soluble aux hydrocarbures et appropriée aux robinetteries de gaz. Veillez à ce quun excès de graisse naille pas boucher les trous de passage du gaz. Remonter le tout avec la plus grande attention en effectuant les opérations ci-dessus en sens inverse.
Pièces de rechange originales
Avant de sortir de nos ateliers, cet appareil a été testé et mis au point par un personnel expert et spécialisé de façon à vous donner un fonctionnement le meilleur possible.Toute réparation ou mise au point nécessaire par la suite doit être faite avec le plus grand soin et la plus gran­de attention. Pour cette raison, nous vous recommandons de toujours vous adresser au Concessionnaire qui vous a vendu lappareil ou à notre Centre dAssistance le plus proche en précisant le type de panne et le modèle de lappareil en votre possession. Les pièces de rechange originales, certifiées par le constructeur du produit et portant la marque ci-dessous sont vendues seulement dans nos Centres dAssistance Technique et dans les Magasins de Pièces de Rechange Autorisés.
14
Page 15
Caractéristiques techniques
Le four
Puissance du grilloir (électrique) 1800 W Eclairage de four (sauf mod. ZCG 5250) 15 W Tournebroche (ZCG 6650) 4 W Puissance électrique: - ZCG 5250 1800 W
- ZCG 6220 1815 W
- ZCG 6650 1820 W
Tension d'alimentation: 230V ~ 50Hz
Dimensions de lappareil
Hauteur 850 mm Largeur: ZCG 5250 500 mm
ZCG 6650 - ZCG 6220 600 mm
Profondeur 600 mm
Appareil de classe 1 et classe 2 sub-classe 1
Catégorie: II2E+3+
Etalonnage G20/G25 20-25 mbar
Instruction pour l'installateur
Les instructions qui suivent sadressent à linstallateur qualifié afin que les opérations dinstallation, de réglage et dentretien soit faites de la façon la plus correcte possible et suivant les lois des normes en vigueur.
Toute intervention devra être faite avec lappareil débranché.
LA MAISON DE CONSTRUCTION DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR DES DOMMAGES EVENTUELS CAUSES PAR UNE INSTALLATION NON CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR.
Emplacement pour l'installation
Pour un bon fonctionnement de lappareil, il est indispensable que dans la pièce ou il doit être installé puisse arriver de façon naturelle, lair nécessaire à la combustion du gaz.
Linstallateur doit suivre les normes nationales en vigueur.
Lafflux dair dans la pièce doit avoir lieu directement à travers des ouvertures qui ne doivent jamais être obstruées, aussi bien de lintérieur que de lextérieur. L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur notamment: NBND 51003. Pour les appareils raccodés au réseau électrique: nor­me NBN.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à terre inexistante ou défecteuse.
Evacuation des produits de la combustion
Les appareils de cuisson à gaz doivent éliminer les produits de la combustion en se conformant aux normes nationales en vigueur.
15
Page 16
Emplacement
Lappareil est de type X. Il a été conçu pour être placé entre deux autres meubles dont les parois latérales ne dépassent pas en hauteur le plan de travail (EN 60 335-2-6).
Mise à niveau
Les cuisinières sont équipées de pieds réglables montés sur les angles postérieurs et antérieurs du soubassement. Il est possible de régler ces pieds (Fig. 12) pour ajuster la hauteur de lappareil à celles des autres meubles voisins et pour une distribution uniforme des liquides contenus dans les casseroles.
Fig. 12
FO 0063
Raccordement au gaz
Le raccordement de gaz doit être effectué conformément aux normes nationales en vigueur. Lappareil sort de nos ateliers testé et réglé pour le type de gaz qui est indiqué sur la petite plaque dimmatriculation qui se trouve au dos de la cuisinière, à côté du tube de raccordement. Sassurer que le type de gaz avec lequel la cuisinière sera alimentée soit le même que celui indiqué sur cette plaque dimma triculation.
Raccordement avec tuyau rigi­de ou flexible métallique
Pour une plus grande sécurité il est conseillé deffectuer le raccordement à linstallation du gaz avec des tuyaux rigides (ex: en cuivre) ou bien avec des tuyaux flexibles en acier inox, de façon à ne pas endommager lappareil. Le raccord dentrée du gaz dans les appareils est Gc 1/
2.
Raccordement avec tuyau flexible non métallique
Fig. 13
OUI
TUYAU FLEXIBLE GAZ EN CAOUTCHOUC
CÂBLE ÉLECTRIQUE
NON
TUYAU FLEXIBLE GAZ EN CAOUTCHOUC
CÂBLE ÉLECTRIQUE
FO 0163
Si vous utilisez pour le raccordement le tuyau flexible non métallique lors de la vérification de l'état de conservation du tuyau flexible, il faut contrôler:
- quil ny ait pas de fissures, entailles, traces de brûleurs aussi bien aux extrémités que sur toute la longueur;
- que le matériau nait pas durci, mais quil présente encore son élasticité habituelle;
- que les colliers de serrage (s'il y en a) ne soient pas rouillés;
- que la date de validité ne soit pas périmée (s'il y en a une).
Le tuyau flexible éventuel doit être installé de façon telle que:
- il ne subisse aucune torsion ou tension;
- il n'entre pas en contact avec des corps tranchants ou des arrêtes vives;
- il puisse être facilement inspecté puor vérifier son état de conservation.
Si jamais l'une ou plusieurs de ces anomalies se présentait, ne pas réparer le tuyau mais le remplacer par un neuf.
16
Fig. 14
Fig. 15
FO 2127
FO 0392
Page 17
IMPORTANT
Une fois linstallation effectuée, vérifier la bonne tenue de tous les raccords, au moyen deau savonneuse, jamais avec une flamme.
Adaptation aux différents types de gaz
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de celui pour lequel elle a été livrée, effectuez dans lordre donné, les opérations suivantes.
Raccordement gaz (Fig. 14)
Gaz Butane- Propane: Installez lembout C Gaz Naturel: Installez le coude A.
Intercalez toujours le joint "B" et serrez lensemble correctement. Procédez ensuite au raccordement souple ou semi-rigide (voir paragraphes correspondants).
Brûleurs de table
1. Remplacement des injecteurs:
- Otez les grilles et enlevez les brûleurs;
- avec une clé douille de 7, dévissez les injecteurs (Fig. 15) et remplacez-les par ceux convenant au type de gaz utilisé (voir tableau "Caractéristiques générales").
- Remettez en place brûleurs et grilles.
Le reglage dair primaire des brûleurs nest pas necéssaire.
Fig. 16
Fig. 17
FO 0068
FO 1072
2. Réglage du débit réduit
Allumez chacun des brûleurs. Tournez les manettes jusquà lobtention du débit réduit et enlevez les manettes.  Alimentation en gaz naturel: agissez sur la vis de
réglage (by-pass - Fig.16) jusquà lobtention dune petite flamme régulière.
 Alimentation en gaz Butane et Propane : vissez
à fond la vis (Fig.16) celleci étant déià prévue pour assurer le débit minimum. Controlez en tournant la manette de la position de débit maximum à celle de débit minimum et vice versa, que la flamme ne séteint pas.
Remontez les manettes en effectuant les opérations dans lordre inverse.
Brûleurs du four à gaz
1. Remplacement de linjecteur:
- Otez le fond du four, dévissez lécrou 1 (Fig. 17), et otez le brûleur de four.
- Avec une clé douille de 7, dévissez linjecteur situé au fond du four et remplacez-le par celui qui convient au type de gaz utilisé (voir tableau "Caractéristiques générales").
- Remontez le brûleur en effectuant les opérations dans lordre inverse, et remettez le fond en place.
Fig. 18
FO 1061
2. Réglage du débit réduit:
- Après avoir fait fonctionner le four à la température maximum, pendant environ 10 minutes (porte fermée), ramenez la manette du four sur le repère "míminum".
- Démontez les manettes, otez la plaquette frontale (Fig. 18), réglez avec un tournervis à lame fine comme indiqué sur la figure 5, infin vérifiquez que, en tournant rapidement le bouton de la position de maximum à celle de minimum, le brûleur ne séteigne pas.
Butane/Propane: Vissez la vis à fond. Gaz Naturel: Dévissez ou vissez la vis pointeau
jusquà lobtention dune flamme très courte.
- Remontez la plaquette et les manettes. Le reglage dair primaire aux brûleurs nest pas necessaire.
17
Page 18
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
BRÛLEUR
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Four
Débit calorifique
nominal
kW
1
2
Gaz naturel
3
Gaz
Butane-Propane
2,8
3
Débit calorifique
minimum
kW
0,33
0,45
0,65
1,00
GAZ NATUREL GAZ
BUTANE/PROPANE
G20
20
mbar
0,095
0,190
0,286
0,286
m
3
/h
G25
mbar
0,111
0,221
0,332
0,332
Repère
1/100
25
50
71
86
82
Repère
1/100
70
96
119
116
g/h
G 30 G 31
72,5
145
203
218
71,5
143
200
214
Branchement électrique
Lappareil est prévu pour fonctionner avec une tension dalimentation de 230 V monophase. Le branchement électrique doit être effectué conformément aux normes en vigueur et aux dispositions de la loi. Avant deffectuer le branchement sassurer que:
- le disjoncteur et linstallation domestique peuvent supporter la charge de lappareil (voir la plaquette, dimmatriculation);
- linstallation dalimentation soit équipée dune prise de terre efficace selon les normes et les dispositions de la loi en vigueur;
- la prise et linterrupteur bipolaire soient facilement accessibles, une fois lappareil installé.
Comme l'appareil doit être branché directement sur le réseau, il faut intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur bipolaire avec ouverture minimum entre les contacts de 3 mm, adapté à la charge et répondant aux normes en vigueur. Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par linterrupteur. Le câble de phase de couleur marron (provenant de la borne L du bornier cuisinière) doit toujours être relié à la phase du réseau dalimentation. Le câble dalimentation doit toujours être placé de façon à ce quil ne puisse atteindre sur aucune partie de sa longueur une température supérieure de 50°C à celle de la pièce.
Remplacement du câble dalimentation
Si vous devez remplacer le câble dalimentation utiliser des câbles de type:
- H05RR-F; - H05VV-F; -H05V2V2-F (T90) dune section adaptée à la charge; il faut en outre, que le petit câble de terre jaune/vert soit plus long denviron 2 cm que les câbles de phase et neutre (Fig. 19). Après le branchement essayer les éléments chauffants en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ.
La maison de fabrication décline toute respon­sabilité si les normes anti-accident ne sont pas respectées.
Fig. 19
Neutre
Phase
Terre (jaune-vert)
18
Page 19
CONDITIONS DE GARANTIE POUR BENELUX
En cas d'appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à réparer.
Conditions générales de garantie 1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l'appareil mentionné
sur la facture d'achat correspondante, à valoir à partir de la date d'achat. Si une panne se produit pendant cette période alors qu'elle est due à des défauts de matériel et/ou fabrication l'acheteur a droit à une réparation gratuite. 1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans. Les accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles de consommation sont en conséquence exclus de la garantie. 2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par son service après-vente et sur les matières neuves montées à cette occasion, la garantie prenant cours à partir de la date de la réparation. Si une panne se produit pendant cette période, laquelle est la conséquence directe des travaux de réparations effectués ou de la matière nouvelle montée à cette occasion, l'acheteur a droit à une réparation gratuite. L'exécution des réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant l'ensemble de l'appareil. 3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les appareils de grandes dimensions difficiles à transporter tels que, par définition: lavelinge, sèche-linge, lave­vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés. 3a Le principe défini au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que l'endroit où se trouve l'appareil soit situé à l'intérieur des frontières nationales et soit accessible normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de l'intervention, l'appareil et son propriétaire ou son remplaçant dûment autorisé doivent être présents au lieu d'intervention convenu. 4 Si de l'avis du fabricant, l'appareil tel que repris au point 3 ci­dessus doit être transporté à l'atelier du service après-vente, ce transport s'effectuera de la façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périls de ce dernier. 5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les appareils qui possèdent les caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés franco à l'adresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la période de garantie générale, le renvoi s'opère aux frais du fabricant. 6 Si une défectuosité se vérifiant pendant la période de garantie générale ne peut plus être réparée, l'appareil sera remplacé gratuitement.
Extensions de la garantie 7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à
l'exclusion du relais de démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une periode de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle court 5 années après la date d'achat de l'appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période de garantie générale. Après la période de garantie générale, les frais de déplacement, de main-d'æuvre et des pièces éventuelles seront portées en compte.
Exclusions de la garantie 8 L'exécution gratuite des travaux de réparation et/ou de
remplacement tels que définis aux points y relatifs qui précèdent ne s'applique pas si:
- aucune facture d'achat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date d'achat et l'identification de l'appareil ne peut être présentée ou n'a été envoyée avec l'appareil à réparer;
- l'appareil est utilisé pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels l'appareil a été conçu;
- l'appareil n'a pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux indications figurant dans les prescriptions d'installation ou la notice d'utilisation;
- l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non qualifiées.
8a Si l'appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que le temps nécessaire pour son enlèvement et son encastrement prend au total plus de trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés seront facturés à son propriétaire. 8b Les detériorations dûes à un encastrement anormal réalisé avec le consentement du propriétaire d'un appareil ne peuvent pas être invoquées vis-à-vis du fabricant, ni de son service après­vente. 8c Les détériorations, telles que rayures, chocs ou rupture déléments amovibles ou démontables, qui n'ont pas été portées à la connaissance de fabricant au moment de la livraison, ne rentrent pas dans la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des réparations inappropriées peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également tous dommages éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations exclusivement par des personnes qui possèdent les qualifications professionnelles requises. Nous vous conseillons de faire exécuter vos réparations et/ou vos vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELGROEP et de n'exiger que des pièces DISTRIPARTS d'origine.
Belgique
Appareils ménagers
Chaussée de Mons 719 B - 1520 Halle (Lembeek)
Reparations à domicile: Tel.: 02-3630444 Fax.: 02-3630400 Piéces détachées: Tel.: 02-3630555 Fax.: 02-3630500 Telex: 22915 eluxbe
19
Loading...