Zanussi ZC5040A, ZC5042AGCS, ZC5042AGS, ZC5040AC User Manual [it]

Page 1
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru că ele conţin reguli importante privitoare la siguranţa instalării, folosirii şi întreţinerii. Păstraţi instrucţiunile pentru orice consultare ulterioară.
instrucţiunile sunt împărţite în două părţi:
I -a PARTE: DESTINATĂ UTILIZATORULUI
Avertismente Descrierea generală a aparatului Utilizare Curăţire şi întreţinere
a II -a PARTE: DESTINATĂ INSTALATORULUI
Instalare Adaptarea la diferite gaze şi reglarea Lista pieselor de schimb Schema electrică Declaraţie de conformitate
pagina
1 2 5 9
pagina
12 15 19 22 24
1
ATENŢIE !
Condiţiile de reglare ale acestui aparat sunt înscrise pe eticheta de reglaj.
Înaintea instalării asiguraţi-vă că condiţiile de distribuţie locale (natura şi
presiunea gazului) precum şi reglarea aparatului sunt compatibile.
Instalarea trebuie să fie făcută de către un instalator autorizat, conform indicaţiilor date de către producător în prezentele instrucţiuni. Nerespectarea acestora scuteşte producătorul de orice răspundere.
Acest aparat nu se racordează la nici un dispozitiv de evacuare a produselor de ardere. El trebuie să fie racordat în conformitate cu regulile de instalare în vigoare. O atenţie deosebită trebuie acordată dispoziţiilor privind aerisirea şi ventilarea.
Utilizând aparatul se produce căldură şi umiditate în încăperea în care a fost instalat. De aceea se va asigura o bună aerisire a încăperii sau se va utiliza un dispozitiv de aerisire mecanică (hotă de bucătărie).
În cazul unei utilizări intensive şi prelungite a aparatului poate fi necesară o aerisire suplimentară, de exemplu deschiderea unei ferestre sau o aerisire mai intensă prin mărirea puterii ventilatorului mecanic.
În timp ce arzătorul cuptor este în funcţiune părţile accesibile se încălzesc. Îndepărtaţi copiii de aparat.
Conformaţi-vă prezentelor instrucţiuni pentru a asigura o funcţionare ireproşabilă şi îndelungată a maşinii.
Nu se va lăsa aparatul în funcţiune nesupravegheat !
Utilizarea oricărui aparat electric implică respectarea următoarelor reguli :
aparatul trebuie să fie obligatoriu conectat corect la instalaţia de legare la
pământ.
nu se va atinge aparatul cu mâinile umede sau ude.
nu se va trage de cordonul de alimentare sau de aparat pentru a-l
deconecta de la priză.
nu lăsaţi copiii sau persoanele incapabile să-l folosească să manevreze aparatul.
Aparatul va fi utilizat exclusiv în scopul pentru care a fost conceput. Orice altă utilizare (de ex.: pentru încălzirea unei încăperi) este impropie şi periculoasă.
Pentru remedierea oricăror defecţiuni apelaţi la unităţile Service Electrolux conform listei anexate. Vă recomandăm să păstraţi certificatul de garanţie livrat împreună cu aparatul, prezentarea lui fiind obligatorie în cazul unor defecţiuni în perioada de garanţie.
Schimbarea ajutajelor pentru trecerea de pe un tip de gaz pe altul şi reglajul aferent se face contra cost pe cheltuiala clientului la tariful stabilit de către unităţile Service Electrolux.
Page 2
2
W
W
DESCRIEREA GENERALĂ A APARATULUI
DIMENSIUNI:
H
L
PREZENTARE :
Carcasă din tablă de oţel vopsită
Grătar din oţel emailat
Plită din oţel emailat
Capace arzător din oţel emailat
PLITĂ:
Încărcare termică a arzătoarelor:
h
N
P
1700
850
COTE cm L50 P51 h85 H 132 N7
CUPTOR:
DIMENSIUNI
CAPACITATE
INCĂRCARE
FACILITĂŢI
ACCESORII
3
Înălţime: Model: ZC 5040 A şi varianta ZC 5040 AC
:
-fără arzător grătar: 31,0 cm Model: ZC 5042 AGS şi varianta ZC 5042AGCS
-cu arzător grătar: 28,5cm Lăţime: 36.4 cm Adâncime: 41.0 cm
Model: ZC 5040 A şi varianta ZC 5040 AC fără arzător
:
:
:
:
grătar: 46 dm
Model: ZC 5042AGS şi varianta ZC5042AGCS cu
arzător grătar: 42,5 dm
Cuptor: 2800 W Grătar: 2250 W
Iluminat cuptor (la modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS) Spaţiu de depozitare accesorii (la modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS) Siguranţă la arzătoarele cuptor şi grătar (la modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS) Tavă de fript Tavă de copt Grătar cuptor
3
3
2300 W1700 W
Aprindere electronică la toate modelele şi la toate variantele.
Page 3
4
R
A
ŢĂ
A
ŢĂ
R
R
PLACA FRONTALĂ
Model ZC 5040 A şi varianta ZC 5040 AC
CUPTOR
GAZ GAZ
CUPTOR
BUTON DE COMANDĂ CUPTOR SI
GRĂTA
BUTON DE COMANDĂ ARZĂTOR
STÂNGA F
BUTON DE COMANDĂ ARZĂTOR
STÂNGA SPATE
Model ZC 5042 AGS şi varianta ZC 5042 AGCS
CUPTO
GAZ
CUPTOR
ÎNTRERUPĂTOR
ILUMINAT
CUPTOR
BUTON DE COMANDĂ
CUPTOR ŞI
GRĂTA
BUTON DE COMANDĂ ARZĂTOR
STÂNGA FAŢĂ
BUTON DE COMANDĂ
ARZĂTOR
STÂNGA SPATE
PLITĂ
GAZ
GAZ
BUTON DE COMANDĂ ARZĂTOR
DREAPTA SPATE
PLITĂ
BUTON DE COMANDĂ ARZĂTOR
DREAPTA SPATE
GAZ
ÎNTRERUPĂTOR
APRINDERE
ELECTRONICĂ
GAZ
BUTON DE COMANDĂ ARZĂTOR
DREAPTA F
ÎNTRERUPĂTOR
APRINDERE
ELECTRONICĂ
GAZ
BUTON DE COMANDĂ
ARZĂTOR
DREAPTA FAŢĂ
5
UTILIZARE
PLITĂ
Fiecare arzător este comandat de către un robinet cu dispozitiv de blocare de siguranţă a cărui deschidere se face prin apăsare şi rotire spre stânga.
Semnificaţia simbolurilor
Poziţia închis
Poziţia deschis la maximum
Poziţia economic
APRINDERE: Aceste aparate sunt prevăzute cu un dispozitiv de aprindere electronică a arzătoarelor plitei (toate modelele şi toate variantele). Pentru a aprinde arzătorul ales este suficientă rotirea butonul în poziţia “deschis la maximum” concomitent cu menţinerea apăsată a butonul de aprindere marcat cu semnul "
În cazul în care presiunea de alimentare cu gaze naturale de la reţea este foarte mare, aprinderea arzătoarelor plită fiind greoaie din cauza desprinderii flăcărilor, Vă recomandăm să manevraţi butoanele robinetelor arzătoarelor la poziţia economic sau la o poziţie intermediară între “poziţia economic” şi “poziţia deschis la maximum”.
Este indicat de a alege arzătorul în funcţie de diametrul vasului utilizat astfel încât flăcările să nu depăşească marginile vasului. Diametrele vaselor care pot fi utilizate pe fiecare arzător în parte sunt următoarele:
arzător semirapid 1
arzător semirapid 2
arzător auxiliar
Este interzisă folosire vaselor cu bază concavă sau convexă pe plită.
CUPTOR
Arzătorul cuptor este comandat de către un robinet cu dispozitiv de blocare de siguranţă a cărui deschidere se face prin apăsarea şi rotirea spre stânga.
APRINDERE: Se deschide uşa cuptorului, se ridică căpăcelul care acoperă orificiul de aprindere, se apropie flacăra unui chibrit sau un aprinzător, se apasă butonul şi se roteşte spre stânga până la poziţia “deschis la maximum”.
".
2,30 kW - min. 180 mm 1,70 kW - min. 120 mm 0,85 kW - min. 80 mm
Page 4
6
Pentru modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS după apăsarea şi rotirea spre stânga până la poziţia “deschis la maximum” se menţine apăsarea încă cel puţin 15 secunde. Acest timp este necesar pentru ancranşarea siguranţei electromagnetice. Se verifică dacă arzătorul este aprins. În caz de stingere accidentală a flăcărilor, se închide robinetul şi se va încerca o nouă aprindere pentru modelul ZC5040A şi varianta ZC5040AC iar pentru modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS după 60 de secunde. Acest timp este necesar pentru dezamorsarea siguranţei electromagnetice.
7
ARZĂTORUL GRĂTAR (modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
Arzătorul grătar nu are posibilitate de reglare la debit economic. Utilizarea acestuia se va face cu uşa cuptorului întredeschisă şi cu paravanul protector montat ca în figură pentru a împiedica supraâncălzirea butoanelor.
orificii de verificare a aprinderii
Înainte de a folosi pentru prima dată cuptorul se va lăsa să se încălzească în gol timp de o jumătate de oră la poziţia “deschis la maximum”. În cazul folosirii gazului petrolier lichefiat GPL se recomandă funcţionarea cuptorului în gol cu uşa întredeschisă câteva minute. Se preâncălzeşte cuptorul timp de 15 minute la poziţia “deschis la max.”, apoi se aduce butonul în poziţia dorită.
GHID DE UTILIZARE A CUPTORULUI: La utilizarea cuptorului pentru coacere se va introduce tava de fript sub grătarul cuptor (pe care se aşează tava de copt), până la fund, cu orificiile orientate spre uşa cuptorului. Din cauza marii varietăţi de materiale din care sunt executate vasele utilizate de dvs. (metal, ceramică, sticlă termorezistentă etc.) indicaţiile date în tabelul de mai jos sunt orientative. De aceea, experienţa dvs. vă va permite să găsiţi reglajul optim.
PREPARATE
orificiu de aprindere
POZIŢIA
BUTONULUI
Cozonaci Prăjituri cu brânză Prăjituri cu mere Tort, Pişcoturi Biscuiţi, prăjituri subţiri
Pâine
APRINDERE: Se deschide uşa cuptorului, se apropie flacăra unui chibrit sau un aprinzător, se apasă butonul, se roteşte spre dreapta până în dreptul gradaţiei "
" şi se menţine apăsarea pentru încă 15 secunde (pentru modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS). Se lasă butonul şi se verifică dacă arzătorul este bine aprins. În caz de stingere accidentală a flăcărilor, se închide robinetul şi se va aştepta cel puţin un minut până la o nouă aprindere.
GHID DE UTILIZARE A ARZĂTORULUI GRĂTAR: Arzătorul grătar este recomandat pentru prăjitul fripturilor, cotletelor, cârnaţilor etc. Alimentele se vor aşeza pe grătarul cuptor instalat pe gradenele de sus. Se va instala tava de fript sub grătarul cuptor pentru a colecta scurgerile. Nu se va utiliza tava de fript pentru aşezarea alimentelor.
IMPORTANT !
În cazul utilizării gazului petrolier lichefiat GPL se va evita să se pună în funcţiune concomitent toate arzătoarele aparatului.
Page 5
8
ILUMINAT CUPTOR (modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
UTILIZARE: Pentru a putea vedea alimentele aflate în cuptor fără a deschide
uşa se va apăsa pe butonul marcat cu simbolul "
SPAŢIU DE DEPOZITARE (modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
Acesta poate fi utilizat pentru depozitarea sculelor de bucătărie sau a accesoriilor maşinii de gătit sau, când cuptorul este în funcţiune, pentru păstrarea la cald a alimentelor. Pentru a deschide uşa, acesta se va ridica şi se va rabate spre exterior.
Important: Nu se va folosi acest spaţiu pentru depozitarea materialelor
inflamabile!
" .
9
CURĂŢIRE ŞI ÎNTREŢINERE
ATENŢIE: Înainte de orice operaţie de curăţire se va deconecta
O întreţinere curentă vă va uşura curăţirea.
CORPUL MAŞINII:
Se va utiliza un burete înmuiat în apă cu detergent. Se va limpezi şi şterge cu atenţie. Nu se vor utiliza detergenţi corozivi sau pudre abrazive.
PLITA:
Parte emailată
Pentru părţile emailate ale plitei se va proceda identic ca la corpul maşinii.
Arzătoare
Diferitele părţi ale arzătoarelor pot fi curăţate introducându-le într-o soluţie de apă şi detergent necoroziv având grijă de a elimina orice încrustaţie. După spălare se vor limpezi şi şterge cu atenţie. De asemenea este necesară curăţirea periodică a extremităţii bujiilor.
Grătare
Pentru curăţirea grătarelor din oţel emailat se va utiliza o soluţie de apă şi detergent necoroziv. Se vor limpezi şi şterge cu atenţie.
CUPTOR:
Important : Nu se vor utiliza pentru curăţire obiecte metalice sau pudre abrazive care pot distruge emailul autocurăţitor.
Curăţirea părţilor cuptorului acoperite cu email normal se va face identic ca la celelalte părţi emailate. O curăţire frecventă după fiecare utilizare va elimina posibilitatea apariţiei crustelor greu îndepărtabile.
obligatoriu aparatul de la reţeaua de curent electric. Deasemenea se va închide robinetul de alimentare cu gaz.
Page 6
10
GEAMUL INTERIOR:
El poate fi demontat pentru a fi mai uşor de curăţat. Demontarea se va face deşurubând cele două şuruburi care îl fixează.
Curăţirea se face cu ajutorul unei perii moi şi a unei soluţii de apă caldă şi detergent necoroziv. Se va remonta geamul având grijă să se pună cele două rondele.
Important: Nu se va utiliza
cuptorul cu geamul interior demontat.
CURĂŢIREA UŞII CUPTORULUI
Pentru o curăţire mai bună a uşii cuptorului se recomandă demontarea acesteia astfel:
deschideţi complet uşa cuptorului;
rotiţi cele două piese de blocare pe braţele balamalei cu circa 60° (vezi fig.din
stânga);
închideţi parţial uşa până la un unghi de 30° (vezi fig.din dreapta);
ridicaţi uşa şi trageţi uşor spre Dumneavoastră.
Piesa de blocare
Pentru montajul uşii procedaţi în mod invers.
11
ÎNLOCUIREA BECULUI (modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS) ATENŢIE: Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la reţea înainte de a
Se întrerupe alimentarea electrică a aparatului. Se deşurubează capacul din sticlă al duliei. Se deşurubează becul şi se înlocuieşte cu unul de acelaşi tip E14, 220V, 15W, 300°C. Se remontează capacul din sticlă.
efectua intervenţia.
UNGEREA ROBINEŢILOR:
În timp se poate întâmpla ca robineţii să se rotească greu sau să se blocheze. În acest caz ei vor fi curăţati şi unşi în interior cu unsoare identică sau asemănătoare cu cea utilizată de fabricant.
Important: Această operaţie va fi executată NUMAI de către un instalator
autorizat.
VERIFICAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE (utilizat pentru racordarea la butelia de GPL)
Se va verifică frecvent dacă nu are scăpări (ATENŢIE:cu spumă nu cu flacără!) şi se va apela la un instalator autorizat pentru înlocuirea lui.
Page 7
12
INSTALARE
Aceste instrucţiuni sunt destinate instalatorilor autorizaţi.
CONDIŢII REGULAMENTARE DE INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE
Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie făcută numai de către un instalator autorizat conform normelor în vigoare:
• I.6-76 pentru instalaţia de gaze naturale (GN)
• I.31-76 pentru instalaţia de gaz petrolier lichefiat (GPL)
• I.7-91 pentru instalaţia electrică
IMPORTANT
Înainte de instalare se vor consulta caracteristicile tehnice înscrise pe eticheta de fabricaţie. Acest aparat nu se racordează la coş. De aceea el trebuie să fie instalat şi racordat conform normelor în vigoare. O atenţie deosebită se va acorda reglementărilor privitoare la ventilaţie.
AMPLASARE
Aparatul poate fi instalat în bucătării, oficii, laboratoare, etc. Volumul minim al încăperii va fi de minimum 15 m suprafaţă va fi de cel puţin 0,05 m În cazul în care aparatul va fi instalat în apropierea mobilierului, părţile laterale ale mobilelor şi peretele din spatele aparatului trebuie să fie neinflamabile sau să reziste la cel puţin 100°C. Deasemenea se va lăsa un spaţiu liber între aparat şi acestea conform figurii.
3
. Incăperea va avea cel puţin o fereastră a cărei
2
pentru fiecare m3 de încăpere.
69cm
G
55 cm
13
RACORDAREA LA INSTALAŢIA DE GAZ
Aparatul poate fi racordat la sursa de gaz fie în stânga, fie în dreapta în funcţie de posibilităţi.
Racordarea la instalaţia de gaze naturale se face rigid cu ţeavă metalică.
Racordarea la butelie se va face cu un furtun de cauciuc STAS 3078-76 şi un
regulator de presiune reglat la o presiune de 300 mm coloană de apă. Se recomandă utilizarea unor coliere de strângere pe ambele capete ale furtunului. Furtunul nu trebuie să aibă o curbură prea mică sau să fie gâtuit. Lungimea furtunului va fi de max. 1.1 m.
A- conductă de gaz B- niplu C- garnitură D- racord GPL E- cot racord
IMPORTANT: Butelia va fi plasată astfel încât să nu fie necesară trecerea furtunului prin spatele maşinii de gătit; pentru acesta se vor schimba între ele, dopul şi racordul GPL de pe extremităţile conductei.
racord
B A C E
dop
conductă
cablu electric
C
2 cm
Este recomandat să nu se plaseze sub aparat materiale care nu rezistă la temperatură (linoleuri, parchet, etc.).
2 cm
ATENŢIE: Aparatul se va monta numai pe podea.
IMPORTANT: După racordare se va verifica etanşeitatea cu emulsie de apă
cu săpun. Este intezisă verificarea cu flacără! Este interzis cu desăvârşire trecerea cablului de alimentare prin spatele aparatului.
Page 8
14
15
RACORDAREA LA INSTALAŢIA ELECTRICĂ
Racordarea se va face la reţeaua electrică de curent alternativ monofazat, la o priză de min 6A, 220V, 50Hz prevăzută obligatoriu cu contact de legare la pământ !
ATENŢIE: Dacă cablul de alimentare este “defect” el se va inlocui de către
producător, agentul său de service sau o persoană cu calificare corespunzătoare, în vederea evitării oricărui pericol. Aparatul se amplasează astfel încât fişa cablului de alimentare să fie accesibilă.
ADAPTARE LA DIFERITE GAZE ŞI REGLAJE
Pentru a adapta aparatul pentru a funcţiona cu un alt tip de gaz decât cel pentru care a fost livrat este necesară schimbarea ajutajelor (care se livrează cu aparatul), reglarea accesului de aer la arzătorul cuptor şi grătar, a debitului economic şi schimbarea modului de racordare (conform celor indicate). După adaptarea aparatului la un alt tip de gaz se inlocuieşte eticheta de reglare a aparatului cu o etichetă nouă, livrată impreună cu piesele de adaptare.
SCHIMBAREA AJUTAJELOR
SCHIMBAREA AJUTAJELOR ARZĂTOARELOR PLITEI
-Se înlătură grătarul plitei, capacele şi inelele arzătoarelor.
-Se deşurubează ajutajele cu ajutorul unei chei tubulare de 7 mm şi se înlocuiesc cu cele corespunzătoare gazului utilizat şi tipului de arzător (conform tabelului de ajutaje).
Capac arzător
Inel
arzător
Corp
arzător
SCHIMBAREA AJUTAJULUI LA ARZĂTOR CUPTOR
- Se înlătură fundul cuptorului.
- Se demontează arzătorul prin desfacerea piuliţei.
- Se deşurubează ajutajul cu ajutorul unei chei tubulare de 10 mm şi se înlocuieşte cu cel corespunzător gazului utilizat şi tipului de arzător (conform tabelului de ajutaje).
SCHIMBAREA AJUTAJULUI LA ARZĂTOR GRĂTAR (modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
Se demontează arzătorul prin desfacerea şurubului care îl fixează de partea superioară a cuptorului
Se deşurubează ajutajul cu ajutorul unei chei tubulare de 10 mm şi se inlocuieşte cu cel corespunzător gazului utilizat şi tipului de arzător (conform tabelului de ajutaje).
Page 9
REGLAJUL ADMISIEI DE AER LA ARZĂTORUL CUPTOR
glaj
Reglajul admisiei de aer este corect dacă flacăra are o lungime de 15 mm cu un sâmbure de culoare albastru-verzui de 4-5 mm bine conturat şi o manta de culoare albastru-violet.
lipsa aerului
Nu se admite ca flacăra să scoată fum, să vibreze puternic să manifeste tendinţe de desprindere sau întoarcere şi nici să aibă vârfuri galbene sau roşii.
distanţă
reglare aer
REGLAJUL ADMISIEI DE AER LA ARZĂTORUL GRĂTAR (modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
Reglajul admisiei de aer este corect dacă flacăra are o lungime de 15 mm cu un sâmbure de culoare albastru-verzuie de 4-5 mm bine conturat şi o manta de culoare albastru-violet. Nu se admite ca flacăra să scoată fum, să vibreze puternic să manifeste tendinţe de desprindere sau întoarcere şi nici să aibă vârfuri galbene sau roşii.
16
corect exces de aer
re
-Se slăbeşte şurubul care fixează regulatorul de aer.
-Se deplasează regulatorul de aer
şurub de
înainte sau înapoi până la
fixare
obţinerea unui reglaj corect.
regulator
-Se strânge şurubul de fixare.
de aer
-Se slăbeşte şurubul care fixează regulatorul de aer.
-Se deplasează regulatorul de aer spre stânga sau spre dreapta până la obţinerea unui reglaj corect.
-Se strânge şurubul de fixare.
17
REGLAJUL DEBITULUI ECONOMIC AL ARZĂTOARELOR
ARZĂTOARELE PLITĂ
-Se roteşte butonul spre stânga până la poziţia economic.
-Se aprinde arzătorul.
-Se înlătură butonul prin tragere.
-Se reglează debitul economic cu ajutorul unei şurubelniţe subţiri introdusă în şurubul de reglare aflat în dreapta robinetului până la obţinerea unei flăcări de 5 mm.
-Se va verifica de mai multe ori dacă flacăra nu se stinge la trecerea bruscă de la poziţia maxim la poziţia economic.
ARZĂTORUL CUPTOR (model ZC5040A şi varianta ZC5040AC)
- Se înlătură fundul cuptor.
- Se aprinde arzătorul cuptor la poz. “deschis la maximum” a butonului şi se lasă sa funcţioneze timp de 10 min. cu uşa cuptorului închisă.
- Se roteşte încet butonul la pozitia “economic”.
- Se reglează debitul economic cu ajutorul unei şurubelniţe subţiri introdusă în şurubul de reglare aflat în dreapta robinetului până la obţinerea unei flăcări de 5 mm.
- Se va verifica de mai multe ori dacă flacăra nu se stinge la închiderea normală a uşii cuptor şi la trecerea bruscă de la debitul maxim la debitul economic.
Page 10
18
ARZĂTORUL CUPTOR (model ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
- Se înlătură fundul cuptor.
- Se aprinde arzătorul cuptor la poz. “deschis la maximum” a butonului şi se lasă sa funcţioneze timp de 10 min. cu uşa cuptorului închisă.
- Se roteşte încet butonul la pozitia “economic”.
- Se reglează debitul economic cu ajutorul unei şurubelniţe subţiri introdusă în şurubul de reglare aflat în partea stângă a robinetului până la obţinerea unei flăcări de 5 mm.
- Se va verifica de mai multe ori dacă flacăra nu se stinge la închiderea normală a uşii cuptor şi la trecerea bruscă de la debitul maxim la debitul economic.
ARZĂTORUL GRĂTAR (model ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS)
-Arzătorul grătar nu are reglaj pentru debitul economic.
19
SCHIMBAREA MODULUI DE RACORDARE
Pentru alimentarea maşinii de gătit cu gaze naturale GN racordarea acesteia se va face rigid, conducta având capătul filetat cu filet 1/2”. Pentru alimentarea maşinii de gătit cu gaz petrolier lichefiat GPL, racordarea acesteia se va face cu furtun flexibil la racordul GPL prin intermediul cotului racord, prelungitorului şi racordului GPL. Aceste piese se găsesc în comerţ. Se vor înlocui piesele de racordare existente cu cele indicate în lista pieselor de schimb corespunzătoare noului tip de gaz utilizat.
ATENŢIE: Nu se vor utiliza vechile garnituri de etanşare.
Garniturile se găsesc în comerţ împreună cu celelalte piese necesare trecerii de la un tip de gaz la altul.
CARACTERISTICILE ARZĂTOARELOR ŞI TABEL DE AJUTAJE
ARZĂTOR
SEMIRAPID 1
ÎNCĂRCARE
BUC./
TERMICĂ
PROD.
NOMINALĂ
1 2300 20 30 1,12 0,86 0,233 0,173
(W)
PRESIUNE
(mbar)
GN GPL GN
DIAM.
AJUTAJ
(mm)
NOMINAL DE
GPLGN
(Nm3/h)
DEBIT
GAZ
GPL
(kg/h)
SEMIRAPID 2
AUXILI AR
CUPTOR
GRATAR
TOTAL*
*Fără arzătorul
grătar
2 1700 20 30 0,96 0,71 0,172 0,128
1 850 20 30 0,70 0,50 0,086 0,064
1 2800 20 30 1,30 0,88 0,284 0,211
1 2250 20 30 1,15 0,80 0.228 0,170
9350 0,947 0,704
Page 11
LISTA PIESELOR DE SCHIMB
Nr.
DENUMIREA REPERULUI
crt.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
1 Corp arzător 850W 354 004 207 X X X X 2 Corp arzător 1700W 354 004 307 X X X X 3 Corp arzător 2300W 354 004 411 X X X X 4 Inel arzător 850W 354 004 503 X X X X 5 Inel arzător 1700W 354 004 603 X X X X 6 Inel arzător 2300W 354 004 708 X X X X 7 Capac arzător 850W 354 000 608 X X X X 8 Capac arzător 1700W 354 000 609 X X X X
9 Capac arzător 2300W 354 000 610 X X X X 10 S. conductă distribuitoare 342 803 301 X X X X 11 S. conductă racord cuptor 342 357 802
12 S. conductă racord grătar 342 352 401 - - X X 13 S. conductă racord drept spate 342 350 101 X X X X 14 S. conductă racord stâng
spate 15 S. conductă racord drept faţă 342 350 001 X X X X 16 S. conductă racord stâng faţă 342 350 201 X X X X 17 S. arzător cuptor 430-55-01 X X X X 18 S. arzător grătar 430-51-01/A - - X X 19 Perete lateral 342 246 504
20 Ramă laterală stânga-dreapta 342 244 702
21 Corp balama capac stâng 342 002 902
22 Corp balama capac dreapta 342 003 002
23 S. capac 342 791 501
24 Tampon capac 342 560 201
25 Placă frontală 342 620 244
26 Plită 342 249 102
27 Distanţier plită 004101 X X X X 28 Şaibă îngropată 342 004 501 X X X X 29 Faţă fixă inferioară 342 245 102
30 Soclu 342 245 002
31 Profil de etanşare uşă cuptor S504L-09-FG X X X X 32 Balama uşă cuptor FARINGOSI 410 121 30 X X X X 33 Geam uşă cuptor 342 622 401
20
NR. DESEN SAU COD.
ZC5040A
342 357 101
342 350 301 X X X X
342 246 506
342 244 703
342 002 903
342 003 003
342 791 502
342 560 202
342 620 245 342 620 246 342 620 247
342 249 105
342 245 103
85.20-39-01
342 245 003
342 622 402
MODEL
ZC5040A
C
X-X--
ZC5042AGS
X-X
ZC5042AG
X--XX--
X--XX--
X--XX--
X--XX--
X--XX--
X--XX--
X
-
-
-
-
X--XX--
X
-
-
X--XX--
-
X
-
-
X
-
-
-
-
X
-
-
X
X--XX--
21
CS
35 Şaibă mâner 342 561 701
36 Geam uşă interior 342 623 101 X X X X 37 Fixător geam interior 342 005 201 X X X X 38 S. fund mobil cuptor 342 801 402 X X X X 39 Căpăcel fund mobil cuptor 342 007 002 X X X X 40 Tavă de fript 342 241 002 X X X X 41 Tavă de copt 342 240 502 X X X X 42 S. grătar cuptor 342 795 502 X X X X 43 Grătar plită 342 799 903 X X X X 44 Buton 342 550 501
45 Rozetă 342 550 601
46 Robinet COPRECI
by-pass 0,29 CAM
0,32 CAM 0,42 CAM
34 Mâner uşă cuptor 355 403 801
47 Robinet cu 2 cai cu siguranta
48 Aprinzător electronic BF50046.06 X X X X
X
49 Lampă cuptor 230-240V, 15W 77.225.1208.10-BJB - - X X 50 Electrod de aprindere
X
X
X
X
X
-
-
-
X
51 Clemă de fixare electrod de
52 Buton de revenire pentru
53 Comutator cu 2 poziţii SP60511221A00
REPERE PENTRU TRECEREA LA GAZE NATURALE
54 Ajutaj (conf. tabelului de
55 Ø0,70
X
-
-
X
X
REPERE PENTRU TRECEREA LA GAZ PETROLIER LICHEFIAT
56 Ø0,50
57 Racord GPL 430-38 X X X X 58 Garnitură Ø18/12 430-40/1 X X X X
0,54 CAM
by-pass 0,50 ACAL 342 900 402
L=900mm L=1000mm
aprindere
aprindere
ajutaje)
Ø0,96 Ø1,12 Ø1,15 Ø1,30
Ø0,71 Ø0,86 Ø0,80 Ø0,88
355 403 804
342 561 702
342 550 502
342 550 602
342 900 101 342 900 102 342 900 103 342 900 104
357 021 415 357 021 414
354 308 101 X X X X P12432217000
P12434427000
SP60511442A00
342 724 712 342 724 713 354 400 413 354 400 412 354 400 056 342 250 818 342 250 821
354 400 071 354 400 036 354 400 432 342 250 821 342 250 811
X
X--XX--
X--XX--
X--XX--
X--XX--
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
-
--XX
XXX X
X--XX--
----X--
X-X--XX
X
X
X
X
X
X
-
-
X
X
X
X
X
X
X
X
-
-
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Page 12
22
OBSERVAŢII
Aparatele produse de S.C. Electrolux-Samus S.A. trebuie să fie instalate de către un instalator autorizat în conformitate cu prescripţiile din instrucţiunile de folosire. Schimbarea tipului de combustibil, altul decât cel reglat de fabrica producătoare , se va face pe cheltuiala consumatorului. În cazul funcţionării incorecte a aparatelor produse de S.C. Electrolux­Samus S.A., înainte de a apela la unităţile "service" verificaţi dacă:
- presiunea gazului din instalaţie În caz contrar cheltuielile de service vor fi suportate de consumator.
23
SCHEMA ELECTRICĂ
pentru modelul ZC5040A şi varianta ZC5040AC cu aprindere electronică
~220V 50Hz
Page 13
24
SCHEMA ELECTRICĂ
pentru modelul ZC5042AGS şi varianta ZC5042AGCS cu aprindere
electronică şi iluminat cuptor
~220V 50Hz
25
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Nr. 03/1999
Noi SC ELECTROLUX SAMUS SA SATU MARE bd. TRAIAN nr. 23-29 cu nr. de înmatriculare la Registrul Comerţului J 30/1/11 dec. 1990 declarăm pe propria răspundere că:
produsul : maşină de gătit cu gaze marca : ZANUSSI modele : ZC5040A şi ZC5042AGS cu variantele ZC5040AC şi
ZC5042AGCS
la care se referă această declaraţie sunt în conformitate cu:
SF 2-99 Anexă la SF 2-99
STAS 3613-82 Aparate de gătit pentru uz casnic SR EN 60335-1 Securitatea aparatelor electrice pentru uz casnic şi
SR EN 60335-2-6 Securitatea aparatelor electrice pentru uz casnic şi
SATU MARE
..............
(data)
Numele şi prenumele : ..................................
Semnătura : ..................................................
Ştampila :
Maşină de gătit Maşini de gătit modelele ZC5040A, ZC5042AGS şi variantele ZC5040ACS, ZC5042AGCS
scopuri similare
scopuri similare. Reguli particulare pentru maşini de gătit, plite de gătit, cuptoare şi aparate fixe similare.
Loading...