Zanussi ZC246R USER MANUAL

REFRIGERADOR
FRIDGE
FRIGORÍFICO
ZC 246 R
LIBRO DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario con­sultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuŽrdese de entregarlo junto con Žl para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la m‡quina y sus advertencias.
En caso de que este aparato, dotado de cierre magnŽtico, sustituya uno con cierre autom‡tico, acon­sejamos que la cerradura de este œltimo quede inservible, antes de deshacerse de Žl. As’ se evitar‡ que los ni–os, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro de sus vidas.
Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los dem‡s. Le rog­amos, por lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.
Seguridad
¥ Desenchufar el aparato antes de efectuar
cualquier operaci—n de limpieza y mantenimiento (como la sustituci—n de la bombilla de ilumi­naci—n en los aparatos que la poseen).
¥ Este aparato ha sido proyectado para ser usado
por adultos. Por lo tanto, tener cuidado que los ni–os no se acerquen para jugar con Žl.
¥ Es peligroso modificar o intentar modificar las
caracter’sticas de este aparato.
¥ Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente
antes de efectuar cualquier operaci—n de limpieza o manutenci—n (como la substituci—n de la bombilla en aquellos aparatos que la tienen).
¥ No consumir nunca los cubitos de hielo reciŽn
sacados del congelador ya que podr’an provocar quemaduras.
¥ Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en
los desplazamientos.
¥ Este aparato contiene hidrocarburos en el cir-
cuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efetuados exclusivamente por personal autorizado de la empresa.
¥ Este aparato no contiene en el circuito refrig-
erante y en el aislamiento, gases refriger­antes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el da–o del circiuto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador. Las informaciones sobre los centros de recepci—n son suministradas por las autori­dades municipales.
¥ Prestar la m‡xima atenci—n durante las
operaciones de desplazamiento para no da–ar las partes del circuito refrigerante a fin de evitar las posibles salidas de l’quido.
¥ El aparato no debe ser colocado cerca de ter-
mosifones o cocinas a gas.
¥ Evitar la exposici—n prolongada del aparato a
los rayos solares.
¥ La parte posterior del aparato debe recibir
una circulaci—n de aire suficiente y se debe
evitar cualquier da–o al circuito refrigerante.
¥ Solamente para los congeladores (excluidos
los empotrados): su mejor ubicaci—n es el s—tano.
Asistencia
¥ Cualquier modificaci—n que eventualmente fuese
necesaria a la instalaci—n elŽctrica domŽstica para poder instalar el aparato tiene que ser real­izada s—lo por personal competente.
¥ Para eventuales intervenciones dirigirse a un
Centro de Asistencia TŽcnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales.
¥ En caso de necesitar reparaciones no intentar
hacerlas personalmente. Las reparaciones efec­tuadas por personas no competentes pueden provocar da–os. Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia m‡s cercano y emplear s—lo repuestos originales.
Uso
¥ Los frigor’ficos y/o congeladores domŽsticos
est‡n destinados s—lo a la conservaci—n y/o con­gelaci—n de alimentos.
¥ Las mejores prestaciones se obtienen con tem-
peraturas ambiente comprendidas entre +18¡C y +43¡C (Clase T); +18¡C y +38¡C (Clase ST); +16¡C y +32¡C (Clase N); +10¡C y +32¡C (Clase SN); la clase de pertenencia est‡ indicada en la placa matr’cula situada en la c‡mara al lado del caj—n verduras.
Atenci—n: en caso de temperaturas ambiente diferentes de las indicadas para la clase clim‡ti­ca a la cual pertenece este producto, es preciso observar las indicaciones siguientes: cuando la temperatura ambiente desciende por debajo del valor m’nimo puede suceder que la temperatura de conservaci—n en el vano congelador no estŽ garantizada; por lo tanto, se aconseja que se consuman a lo m‡s pronto los alimentos pre­sentes en su interior.
Imprimido en papel reciclado
3
INDICE
Advertencias y consejos importantes 2 Uso 4
Limpieza de las partes internas 4 Puesta en marcha 4 Regulac’on de la temperatura 4 Refrigerac’on de alimentos y bebidas 4 Rejillas movibles 5 Ubicaci—n estantes de la contrapuerta 5
Consejos 5
Consejos para refrigeraci—n 5 Manutenci—n 6
Limpieza peri—dica 6 Temporadas largas de inactividad 6 L‡mpara de iluminaci—n 6 Desescarche 6
Como actuar si el aparato no funciona 7 Datos tŽcnicos 7 Instalaci—n 8
Colocaci—n 8 Conexi—n elŽtrica 8 Distanciadores posteriores 8 Reversibilidad de la puerta 9
2222 232-71
Importante: en caso de que el cable de alimentaci—n se da–e, deber‡ ser sustituido con un cable especial. Ambos cables pueden ser solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia.
¥ Si el aparato es transportado en forma horizontal
es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante. Esperar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese al compresor.
Protecci—n del ambiente
Este aparato no contiene en el circuito refrige­rante y en el aislamiento, gases refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el dano del circinto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador. Las informaciones sobre los centros de recepci›n son suministradas por las autoridades municipales; Los materiales usados en este aparato marcados con el simbolo son reciclables.
¥ Los productos que hayan sido descongelados no
se tienen que volver a congelar
¥ Seguir atentamente las indicaciones del
fabricante para la conservaci—n y/o congelaci—n de los alimentos.
¥ En todos los aparatos de refrigeraci—n y congelaci—n
existen superficies que se cubren con escarcha. Segœn el modelo, la escarcha puede ser eliminada autom‡ticamente (desescarche autom‡tico) o manualmente. No intentar nunca quitar la escarcha con un objeto puntiagudo ya que se podr’a da–ar irremediablemente el evaporador. Utilizar para ello s—lo el rascador de pl‡stico que se suministra con el aparato. Por el mismo motivo no despegar nunca las cubetas del hielo con un cuchillo o cualquier otro objeto puntiagudo.
¥ No colocar en el compartimiento de la baja
temperatura (congelador o conservador) bebidas gaseosas que podr’an explotar.
Instalaci—n
¥ El aparato se calienta considerablemente en la
proximidad del condensador y del compresor, por lo tanto hay que verificar que el aire pueda circular libremente alrededor del mismo. Una ventilaci—n insuficiente puede causar un mal funcionamiento y da–os al aparato. Seguir cuidadosamente las instrucciones que se dan para la instalaci—n. Por motivos de seguridad la ventilaci—n debe ser efectuada como se indica en la respectiva figura. Atenci—n: mantener las aperturas para la ventilaci—n libres de cualquier obst‡culo.
¥ Una vez instalado el aparato verificar que no estŽ
apoyado sobre el cable de alimentaci—n.
4
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jab—n neutro, a fin de eliminar el caracter’stico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No emplear detergentes o polvos abrasivos que podr’an da–ar las superficies.
Puesta en marcha
Introducir el enchufe en la toma de corriente. Abrir la puerta del refrigerador y girar el mando del termostato, en sentido horario hasta una posici—n distinta de la posici—n ÇOÈ (parada). El aparato se pone en marcha.
El funcionamiento del aparato se interrumpe al girar el mando en la posic’on ÇOÈ.
Regulaci—n de la temperatura
La temperatura se regula automatic‡mente y puede ser aumentada (menos fr’o) girando el mando hacia los nœmeros m‡s bajos o bien se puede disminuir (m‡s fr’o) gir‡ndolo hacia los nœmeros m‡s altos.De todos modos, la colocaci—n del mando se determina teniendo en cuenta que la temperatura interna depende:
¥ de la temperatura ambiente;
¥ de la frecuencia de aperatura de la puerta;
¥ de la cantidad de alimentos conservados;
¥ de la colocaci—n del aparato.
La posici—n intermedia es generalmente la m‡s indicada.
Importante:
En las posiciones de m‡ximo fr’o, con temperatura ambiente elevada, el funcionamiento puede ser continuo, con consiguiente formaci—n de escarcha en la parte posterior del compartimiento; en tal caso es necesario girar el mando a una posici—n de menor fr’o, a fin de consentir la eliminac’on autom‡tica de la escarcha y, como consecuencia, obtener un consumo menor de energ’a elŽctrica.
USO
Refrigerac’on de alimentos y bebidas
Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante, es necesario:
¥ no introducir comidas calientes o l’quidos en en
evaporac’on;
¥ tapar o envolver los alimentos, especialmente si
son arom‡ticos;
¥ no colocar sobre las rejillas papeles, cartones o
pl‡sticos que obstaculicen la circulac’on del aire.
25
Reversibilidade da porta
Desligue o aparelho da corrente antes de efectuar qualquer opera•‹o. Para mudar o sentido de abertura da porta proceda da seguinte maneira:
1. desmontar a dobradi•a inferior (1) e o pŽ (2);
2. retirar a porta do perno (G), desaparafusar este e voltar a aparafus‡-lo no lado oposto;
3. desaparafusar o pŽ anterior esquerdo e voltar a aparafus‡-lo no lado oposto;
4. desaparafusar, no lado anterior esquerdo, os dois parafusos que disfar•am os furos pare a fixa•‹o da dobradi•a;
5. voltar a montar a porta;
6. voltar a montar a dobradi•a inferior e o pŽ no lado oposto seguindo as indica•›es da figura;
7. inverter o puxador tirando primeiro as pe•as de cobertura dos parafusos, aplicadas por engate. Os furos n‹o utilizados s‹o disfar•ados por pequenas tampas de pl‡stico que v•m dentro do saco de acess—rios.
Aten•‹o Depois de mudado o sentido de abertura da
porta, controle se a veda•‹o magnŽtica fica pegada ao m—vel. Nesse caso, pode esperar pela natural recupera•‹o da veda•‹o ou tornar mais r‡pido esse processo aquecendo a parte interessada com um normal secador de cabelos.
G
D162/1
1
2
5
Ubicaci—n estantes de la contrapuerta
Para poder colocar confecciones de varios tama–os es posible colocar los estantes de la contrapuerta a varias alturas.
La operaci—n se efectœa de la siguiente manera: Empujar gradualmente el estante en el sentido indicado por las flechas hasta llegar a desengancharlo, luego volverlo a montar en la posici—n deseada.
PR260
D040
Rejillas movibles
En las paredes del compartimento existen unas gu’as que consienten poner las rejillas a distintas alturas.
PR262
CONSEJOS
Consejos para refrigeraci—n
Para un correcto uso aconsejamos: Carne: debe ser envuelta en saquitos de pl‡stico y
colocada en el espacio situado sobre los cajones verdura.
En esta posic’on la carne puede ser conservada al m‡ximo por 1 a 2 dias.
Alimentos cocinados , platos fr’os, etc. tienen
que conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en cualquier bandeja del frigor’fico.
Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse en el caj—n (cajones) inferior.
Mantequilla y queso: deben colocarse en los reci­pientes adecuados o envueltos en hojas de aluminio o politileno, a fin de evitar el contacto con el aire.
Leche embotellada: bien tapada, en la contropuerta. Bananas, papas, cebollas y ajo, si no est‡n
confeccionados, no se deben colocar en frigor’fico.
24
Coloca•‹o
Coloque o aparelho longe de qualquer fonte de calor (aquecimento, fog›es, ou raios solares demasiado intensos).Verifique que nas parses posterior, superior e inferior o ar pode circular livremente. Para um melhor funcionamento verifique que a parse superior t•m pelo menos 100 mm de distancia de algum m—vel suspenso por cima do aparelho (A). A solu•‹o prefer’vel Ž indicada na Fig. B (sem m—vel). Um ou v‡rios pŽs niveladores situados na base t•m a fun•‹o de nivelar o aparelho correctamente.
INSTALA‚ÌO
Liga•‹o elŽctrica
Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequ•ncia indicadas na placa sinalŽtica correspondem ˆs da sua rede. Toler‰ncia admitida na voltagem nominal: ±6%. Para a adapta•‹o do aparelho a voltagens diferentes, Ž indispens‡vel a adjun•‹o de um auto-transformador de uma pot•ncia adequada.
Verifique se a tomada de corrente da parede est‡ em bom estado e apta a receber a ficha do fio de alimenta•‹o do aparelho.
Esta œltima est‡ conforme ˆs normas em vigor e possui uma entrada para a liga•‹o ˆ terra. Essa ficha pode ser ligada a qualquer tomada de corrente desde que esta tenha uma ponta de liga•‹o ˆ terra. No caso em que a tomada n‹o tenha a liga•‹o ˆ terra, ligar o aparelho a uma instala•‹o de liga•‹o ˆ terra separada, conforme as normas em vigor, consultando para isso um tŽcnico especializado.
A Casa Construtora declina toda e qualquer responsabilidade no caso de esta norma contra os acidentes n‹o ser cumprida e se verificarem acidentes originados por deficiente liga•‹o ˆ terra, ou falta dela.
- Este aparelho est‡ conforme as seguintes
Directrizes Comunit‡rias:
- 87/308 de 2/6/87 respeitante ˆ supress‹o das interfer•ncias radio-elŽctricas.
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baixa Tens‹o) e sucessivas modifica•›es;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidade ElectromagnŽtica) e sucessivas modifica•›es.
100 mm10 mm
10 mm
A
B
NP006
Distancias posteriores
Na bolsa de documentos h‡ dois distanciadores para colocar nos orif’cios pr—prios na parte posterior do aparelho. Coloque os distanciadores nos orif’cios de maneira a que a seta (A) esteja na mesma posi•‹o que a Fig., depois gire-os 45¡ (seta vertical) para conseguir que encaixem correctamente.
PR60
A
45°
Aten•‹o
O aparelho deve poder ser desligado da rede; uma vez realizada a instala•‹o, portanto, Ž necess‡rio que a ficha fique acess’vel.
Loading...
+ 9 hidden pages