Zanussi ZACS/I-07 HPF/A17/N1, ZACS/I-09 HPF/A17/N1 User manual

Page 1
Кондиционер воздуха сплит-система бытовая
Кондицiонер повiтря сплiт-система побутова
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА
ZACS/I-HPF/A17/N1
Page 2
Инструкция по эксплуатации кондиционера воздуха ZACS/I-HPF/A17/N1
Назначение кондиционера
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продукции Zanussi, которая, мы уверены, сделает Вашу жизнь еще более комфортной и приятной. Мы прилагаем все усилия к тому, чтобы наша техника вдохновляла Вас, вызыва­ла только положительные эмоции и доставляла максимум удобства при использовании. Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации, чтобы правильно использовать Ваш новый кондиционер воздуха и долгое время наслаждаться всеми его преимуществами.
Содержание
Назначение кондиционера 3 Условия безопасной эксплуатации 3 Устройство и составные части 4 Управление кондиционером 4 Панель индикации дисплея внутреннего блока 4 Пульт дистанционного управления 5 Панель индикации 7 Порядок работы кондиционера в различных режимах 8 Основные функции управления 8 Дополнительные функции управления 8 Блокировка кнопок пульта 8 Шкала темпераутры по Цельсию и Шкала температуры по Фаренгейту 9 Автообогрев 8 °С 9 Принудительное включение/выключение функции разморозки 9 Функция автоматического оттаивания внутреннего блока 9 Порядок управления 9 Замена батареек в пульте управления 10 Управление кондиционером без пульта ДУ 10 Советы по использованию 10 Уход и техническое обслуживание 10 Защита 11 Устранение неполадок 12 Комплектация 12 Утилизация 12 Технические характеристики прибора 13 Дата изготовления 13 Сертификация 13 Протокол о приемке оборудования после проведения пусконаладочных работ 27 Гарантийный талон 31
Более подробную информацию Вы можете получить на сайте www.easy-comfort.ru.
Га ран тий ное об слу жи ва ние про из во дит ся в со от вет ствии с га ран тий ны ми обя за тель ст ва ми, пе ре чис лен ны ми в га ран тий ном та ло не.
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ НА САЙТЕ WWW.EASY-COMFORT.RU ИЛИ У ВАШЕГО ПРОДАВЦА.
Примечание:
В тексте данной инструкции кондиционеры воздуха сплит-системы бытовые могут иметь такие технические названия, как: прибор, устройство, аппарат, кондиционер и т. п.
Кондиционер бытовой с наружным и внутрен­ним блоком (сплит-система) предназначен для создания оптимальной температуры воздуха при обеспечении санитарно-гигиенических норм в жилых, общественных и административ­но-бытовых помещениях.
Условия безопасной эксплуатации
• Используйте правильное напряжение пита­ния в соответствии с требованиями в завод­ском паспорте. В противном случае могут произойти серьезные сбои, возникнуть опас­ность жизни или произойти пожар.
• Не допускайте попадания грязи в вилку или розетку. Надежно подсоедините шнур источ­ника питания во избежание получения удара электрическим током или пожара.
• Не отключайте автоматический выключа­тель источника питания и не выдергивайте шнур из розетки в процессе работы устрой­ства. Это может привести к пожару.
• Ни в коем случае не разрезайте и не пере­жимайте шнур источника питания, поскольку вследствие этого шнур питания может быть поврежден. В случае повреждения шнура питания можно получить удар электрическим током или может вспыхнуть пожар.
• Никогда не наращивайте кабель питания.
Это может привести к перегреву и явиться
причиной пожара.
• He применяйте удлинители силовых линий и не используйте розетку для одновременного питания другой электрической аппаратуры. Это может привести к поражению электриче­ским током и возникновению пожара.
• Не вытаскивайте штепсель питания из розет­ки, держась за кабель питания. Это может привести к пожару и поражению электриче­ским током.
• Обязательно вынимайте штепсель из розетки питания в случае длительного простоя конди­ционера воздуха.
• Не загораживайте воздухозаборное и воз­духовыпускное отверстия наружного и вну­треннего блоков. Это может вызвать падение мощности кондиционера и привести к нару­шению его работы.
• Ни в коем случае не вставляйте палки или аналогичные предметы во внешний блок при­бора. Так как вентилятор вращается при высокой скорости, такое действие может стать причиной получения телесного повреж­дения.
Кондиционер осуществляет охлаждение, осу­шение, нагрев и вентиляцию воздуха.
• Для Вашего здоровья вредно, если охлаж­денный воздух попадает на Вас в течение длительного времени. Рекомендуется откло­нить направление воздушного потока таким образом, чтобы проветривалась вся комната.
• Отключите прибор с помощью пульта дистан­ционного управления в случае, если произо­шел сбой в работе.
• Не проводите ремонт прибора самостоятель­но. Если ремонт будет выполнен неквалифи­цированным специалистом, то это может стать причиной поломки кондиционера, а также удара электрическим током или пожара.
• Не размещайте нагревательные приборы рядом с кондиционером воздуха. Поток воз­духа от кондиционера может привести к недостаточной производительности нагрева­тельного прибора и наоборот.
• При проведении чистки необходимо прекра­тить работу кондиционера и отключить пода­чу питания. В противном случае возможно поражение электрическим током.
• He допускайте размещения рядом с блоками горючих смесей и распылителей. Существует опасность воспламенения.
• Не допускайте, попадания воздушного пото­ка на га зовую го рел ку и электр иче скую плит у.
• Не касайтесь функциональных кнопок влаж­ными руками.
• Убедитесь в том, что стена для установки блока достаточно прочна. В противном слу­чае возможно падение блока, сопровождаю­щееся нанесением травм и т. п.
• Не допускайте попадания каких-либо пред­метов на внешний блок кондиционера.
• Кондиционер должен быть заземлен.
• При появлении признаков горения или дыма, пожалуйста, отключите электропитание и свяжитесь с центром обслуживания,
если возгорание или задымление не прекра-
тилось после отключения, примите необхо­димые меры после возгорания, немедленно обратитесь в местную пожарную службу.
2
3
Page 3
Устройство и составные части
1 Шнур питания. 2 Дисплей. 3 Передняя панель. 4 Воздушный фильтр-сетка. 5 Горизонтальные жалюзи. 6 Вертикальные жалюзи. 7 Кнопка принудительного включения
автоматического режима работы.
8 Трасса для хладагента. 9 Изоляция. 10 Дренажная трасса. 11 Пульт дистанционного управления. 12 Соединительная трасса.
Примечание: Рисунки, приведенные в данной инструкции, основаны на внешнем виде стандартной модели. Следовательно, форма может отличаться от формы того кондиционера, который Вы выбрали.
Пульт дистанционного управления
14
9
13
6
11
7 8
18
15 12 17 10 16
будет выключен. Включая или выключая прибор, функция TIMER и функция SLEEP будут отключены, но предварительные настройки сохранятся.
2 MODE (РЕЖИМ РАБОТЫ)
Нажатием кнопки выбирается режим рабо-
ты в следующей последовательности: AUTO (Автоматический), Cool (Охлаждение), DRY (Осушение), HEAT (Нагрев), Fan (Вентилятор). На дисплее пульта высвечиваются соответ-
32
ствующие знаки индикации режимов:
1
4
5
Управление кондиционером
• Для управления кондиционера применяется беспроводной инфракрасный дистанцион­ный пульт.
• При управлении расстояние между пультом и приемником сигнала на внутреннем блоке должно быть не более 8 м. Между пультом и блоком не должно быть предметов, мешаю­щих прохождению сигнала.
Панель индикации внутреннего дисплея*
1 2
3
• Пульт управления должен находиться на рас­стоянии не менее 1 м от телевизионной и
радио аппаратуры.
• Не роняйте и не ударяйте пульт, а также не оставляйте его под прямыми солнечными лучами.
1. Индикатор температуры.
2. Индикация работы прибора.
3. Приемник сигнала.
*Может отличаться от представленной.
1 Кнопка ON/OFF – Включение/выключение.
2 Кнопка MODE – Выбор режима работы. 3 Кнопка FAN – Ско р о с т ь враще н и я
вентилятора.
4 Кнопка – Кнопка увеличения температуры.
5 Кнопка – Кнопка уменьшения температ уры. 6 Кнопка SLEEP – Ночной режим.
7 Кнопка СLOCK – Часы.
8 КНОПКА X-Fan – Функция продувки
испарителя.
9 Кнопка TURBO – Режим Турбо.
10 Кнопка LIGHT – Подсветка дисплея
на внутреннем блоке.
11 Кнопка TIMER ON – Включение таймера. 12 Кнопка TIMER OFF – Отключение таймера. 13 Кнопка Выбор положения
горизонтальных жалюзи.
14 КНОПКА Выбор положения
вертикальных жалюзи*.
15 Кнопка I FEEL – Функция FOLLOW ME. 16 КНОПКА HEALTH/AIR – Включение режимов
ионизации и «приток свежего воздуха»*.
17 КНОПКА QUIET – Тихий режим*. 18 КНОПКА TEMP – Установка температуры*.
1 ON/OFF (ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ)
Нажмите кнопку ON/OFF. Когда прибор
получит сигнал, то на дисплее внутреннего блока загорится индикатор режима работы
. При нажатии кнопки второй раз, прибор
Примечание:
О РЕЖИМЕ AUTO (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ) Когда выбран режим AUTO (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ), установленная температура отображаться на LCD-дисплее не будет, кондиционер в зависимости от температуры воздуха в помещении автоматически начинает работать в режиме охлаждения или нагрева, создавая комфортные условия для пользователя.
3 FAN (ВЫБОР СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРА)
Нажатием кнопки FAN скорость вентилятора
меняется в следующей последовательности: AUTO – Низкая – Средняя – Высокая На дисплее высвечивается соответствую-
щая индикация скорости вентилятора: AUTO; « » — Низкая; » — Средняя;
« » — Высокая. В режиме AUTO скорость
вентилятора задается автоматически в зави-
симости от разницы заданной температуры и температуры окружающего воздуха.
* – Данные функции отсутствуют в моделях серии
ZACS/I-HPF/A17/N1
4
5
Page 4
Пульт дистанционного управления Пульт дистанционного управления
4 КНОПКА НАСТРОЙКИ КОМНАТНОЙ
ТЕМПЕРАТУРЫ
Используется для увеличения температуры,
значений таймера. Для того, чтобы увели-
чить температуру, нажмите кнопку
Непрерывное нажатие и удержание кноп-
ки более 2 секунд соответственно будет быстро увеличивать температуру до того момента, пока кнопка не будет отжата. В режиме AUTO функция регулировки тем­пературы отсутствует. Диапазон регулиров­ки температур: 16–30 °C или 61–86 °F.
5 КНОПКА НАСТРОЙКИ КОМНАТНОЙ
ТЕМПЕРАТУРЫ
Используется для уменьшения температуры,
значений таймера. Непрерывное нажатие и
удержание кнопки более 2 секунд соответ­ственно будет быстро понижать температуру до того момента, пока кнопка не будет отжа­та. В режиме AUTO функция регулировки температуры отсутствует.
6 SLEEP (НОЧНОЙ РЕЖИМ) Используется для установки или отмены
НОЧНОГО РЕЖИМА. После включения при-
бора функцию установки ночного режима
нужно активировать. После выключения
прибора все существующие настройки функ-
ции НОЧНОГО РЕЖИМА будут отменены.
При установке функции НОЧНОГО РЕЖИМА
на дисплее пульта высвечивается значок .
В этом режиме может быть применена функ-
ция ТIMER. В режиме AUTO и FAN данная
функция недоступна.
7 СLOCK (ЧАСЫ) Нажатием кнопки СLOCK (ЧАСЫ) можно
выставить время часов, значок начнет
мигать на дисплее. На момент мигания знака
в течение 5 секунд можно выставить время, нажимая кнопку или кнопку , непрерывным нажатием и удержанием кноп­ки — более 2 секунд значение времени будет изменяться каждые 0,5 секунд на 1 значение.
После того, как значок СLOCK (ЧАСЫ)
перестанет мигать и на дисплее появится постоянно горящий значок — значит время выставлено. После установки вре­мени нажмите кнопку CLOCK повторно для подтверждения. После отключения прибора из сети часы необходимо выставить заново. Знак индикации высвечивается на дис­плее после подачи электропитания. В зоне индикации часов высвечивается текущее время либо значение времени таймера в зависимости от установок.
8 X-FAN (функция продувки испарителя) Данная функция может быть использо-
.
вана только в режимах ОХЛАЖДЕНИЕ и ОСУШЕНИЕ. Для включения функции нажмите на кнопку X-FAN, при этом на дис­плее отобразится . В случае, если функция активна, при выключении сплит-системы с помощью кнопки ON/OFF, кондиционер продолжит продувать испаритель на самой низкой скорости вращения вентилятора в течении 2х минут. Это позволит просушить теплообменник внутреннего блока, для предотвращения образования неприятного запаха. По умолчанию функция не активна ­после нажатия кнопки ON/OFF кондиционер
незамедлительно выключается. 9 TURBO (ТУРБО-РЕЖИМ) В режиме COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) и HEAT
(ОБОГРЕВ) нажатием кнопки TURBO можно
включить/выключить функцию ТУРБО-
РЕЖИМ. После включения на дисплее поя-
вится значок
мов либо при увеличении/уменьшении скоро-
сти вращения вентилятора, функция ТУРБО-
РЕЖИМ автоматически отключается.
Примечание:
О РЕЖИМЕ TURBO После запуска данной функции прибор начнет работать на максимальной мощности, чтобы обогреть или охладить помещение как можно скорее.
10 LIGHT (ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ НА ВНУТРЕН-
НЕМ БЛОКЕ) Нажатием кнопки LIGHT можно включить/
выключить функцию ПОДСВЕТКИ ДИСПЛЕЯ
на внутреннем блоке. После выключения прибора из сети функ-
цию LIGHT необходимо подключить заново. 11 TIMER ON (ВКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА) Нажатием кнопки TIMER ON (ВКЛЮЧЕНИЕ
ТАЙМЕРА) устанавливается функция вклю­чения кондиционера по таймеру. Значок
появится на дисплее и замигает, в этот
момент появятся мигающие часы с помощью
которых можно установить время таймера.
В течение 5 секунд, пока часы на дисплее
будут мигать, нажимая кнопку или ,
время можно увеличивать или уменьшать
на 1 минуту. Удерживая кнопку или
более 2 секунд, время можно увеличить
или уменьшить на 10 минут. После того, как
время на часах установлено, на дисплее
появится значок и на часах отобразит-
ся текущее время. Нажмите кнопку TIMER
ON чтобы сохранить время таймера. Теперь
время установлено. Повторное нажатие
. При переключении режи-
кнопки TIMER ON отменит функцию тайме-
ра. Значок на дисплее исчезнет. Теперь таймер отключен. Перед тем, как выставить таймер, на часах необходимо установить
действующее время.
12 TIMER OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА) Нажатием кнопки TIMER OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ТАЙМЕРА) можно отключить таймер. Таймер
можно отключить пока на дисплее мигает
значок . Метод отключения таймера ана-
логичен методу установки функции TIMER
ON (ВКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА).
13, 14 SWING UP AND DOWN (ПОЛОЖЕНИЕ
ЖАЛЮЗИ)
Нажатием кнопки SWING UP AND DOWN
можно регулировать положения горизон­тальных жалюзи внутреннего блока под
необходимым Вам углом. Выбор положения
горизонтальных жалюзи осуществляется
в следующей последовательности:
Режим качания включает в себя весь угол
обдува. Ниже показаны 3 основных стан-
дартных положения жалюзи внутреннего
блока.
Панель индикации
119 8
13
22
21 19 18
24
1 2
17
23
10
20
3
4
5
6
7
14
151612
1 Заданная температура.
2 Индикация часов и таймера. 3 АUTO (выбор АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕЖИМА
работы).
4 COOL (охлаждение).
Если нажать на кнопку и удерживать в
течение 2 секунд жалюзи начнут качать­ся, затем, если кнопку отжать, положение жалюзи
зафиксируется в выбранном положении.
Также, в режиме покачивания, нажатием
кнопки более 2 секунд фиксируется необ-
ходимый угол поворота жалюзи. Данное положение будет сохранено до следующей регулировки.
15 FOLLOW ME - в данном режиме пульт ДУ
передает на кондиционер значение теку­щей температуры непосредственно в месте нахождения пульта ДУ. Значение текущей
температуры также отразится на дисплее
пульта ДУ. При включении соответствующий индикатор отобразится на дисплее пульта ДУ. Для выключения еще раз нажмите кноп-
ку (IFEEL).
16 HEALTH/AIR — данная функция не использует-
ся.
5 DRY (Осушение). 6 FAN (Вентилятор).
7 HEAT (Нагрев).
8 Cкорость вращения вентилятора. 9 АUTO FAN – автоматический режим работы
вентилятора. 10 Режим X-FAN (Функция продувки испарителя). 11 Режим TURBO. 12 Индикатор CLOCK (ЧАСЫ). 13 Передача сигнала. 14 Ночный режим SLEEP. 15 Положение горизонтальных/вертикальных
жалюзи. 16 LIG H T. 17 Блокировка кнопок. 18 Режим HEALTH. Ионизация.* 19 Приток свежего воздуха.*
20 Температура снаружи/внутри.* 21 Автообогрев при 8 °С. 22 Функция FOLLOW ME. 23 Тихий режим*. 24 Функция управления по WI-FI.*
* – Данные функции отсутствуют в моделях
серии ZACS/I-HPF/A17/N1.
6
7
Page 5
Порядок работы кондиционера в различных режимах
Шкала темпераутры по Цельсию и Шкала температуры по Фаренгейту
• В режиме охлаждения или нагрева кондици­онер поддерживает заданную температуру с точностью ±1 °С.
• Если заданная температура в режиме охлаждения выше температуры окружающе-
го воздуха более чем на 1 °С – кондиционер будет работать в режиме вентиляции.
• Если заданная температура в режиме
нагрева ниже температуры окружающе­го воздуха более чем на 1 °С – кондицио­нер будет работать в режиме вентиляции. В режиме AUTO температура не регули­руется вручную, кондиционер автоматиче-
ски поддерживает комфортную температу-
ру 23 ± 2 °С. Если температура плюс 20 °С кондиционер автоматически начнет работу в режиме нагрева. При температуре плюс 26 °С кондиционер включится в режим
охлаждения
• В режиме осушения (DRY) кондиционер под­держивает заданную температуру с точно-
Основные функции управления
1 Для включения/выключения прибора нажми-
те кнопку ON/OFF.
Внимание:
После выключения прибора жалюзи внутреннего блока закроются автоматически.
стью ± 2 °С. Если при включении кондиционе-
ра температура в помещении выше заданной более чем на 2 °С, то кондиционер будет работать в режиме охлаждения.
• При достижении температуры ниже задан­ной более чем на 2 °С компрессор и венти­лятор наружного блока прекращают работу, вентилятор внутреннего блока вращается с низкой скоростью.
• В режиме SLEEP при работе на охлажде­ние после первого часа работы заданная
температура автоматически повышается
на 1 °С, после второго часа еще на 2 °С. Далее заданная температура остается без изменения.
• В режиме SLEEP при работе на нагрев после первого часа работы заданная тем­пература автоматически понижается на 1 °С, после второго часа еще на 2 °С. Далее заданная температура остается без изменения. В режимах FAN и AUTO, данная функция не доступна.
2 Нажимая кнопку MODE, можно выбрать
необходимый Вам режим работы, либо выбрать предустановленные режимы COOL или HEAT.
3 Кнопками или можно установить желае-
мую температуру. В режиме AUTO темпера-
тура задается автоматически.
4 Нажимая кнопку FAN, можно выбрать необхо-
димую Вам скорость вращения вентилятора.
Необходимо отключить прибор. Одновременно удерживая кнопку MODE и кнопку установите режим °C ( Centigrade) или °F ( Fahrenheit).
Автообогрев 8 °С
Данная функция используется для автомати-
ческого поддержания плюсовой температуры в
доме + 8 °С. Для ее включения или отключения необходимо в режиме обогрева нажать одновре-
менно кнопки TEMP и CLOCK. Когда функция активна, на дисплее пульта ДУ отображаются иконки и 8 °С.
Принудительное включение/выключение функции разморозки
Функция разморозки (Defrosting) может быть
принудительно выключена или включена. Для
этого необходимо в состоянии пульта ВЫКЛ.
нажать одновременно кнопки X-FAN и MODE.
Режим разморозки включится или выклю­чится в зависимости от предыдущего состо­яния. При включении функции в зоне инди-
кации температуры загорается символ H1.
Если функция включена, то при включении
кондиционера в режим нагрева символ H1 будет
мигать в течении 5 сек унд. Если при этом на жать одновременно кнопки , то вместо символа H1 высвечивается заданная температура.
Функция автоматического оттаивания внутреннего блока
В случае, если температура внутри и снаружи помещения низкая, теплообменник внутрен-
него блока начинает обмерзать. При темпера­туре на теплообменнике 0 °С автоматически включается функция автоматического отта-
ивания. Компрессор и вентиляторы внутрен­него и наружного блока останавливается. На панели внутреннего блока мигает индикатор.
Порядок управления
Дополнительные функции управления
1 Нажимая кнопку SLEEP можно включить/
отключить НОЧНОЙ РЕЖИМ РАБОТЫ
2 Нажимая кнопки TIMER ON и TIMER OFF,
можно установить функцию таймера.
Блокировка кнопок пульта
Если пульт управления находится в состоянии ВКЛ., то одновременным нажатием кнопок и
можно заблокировать/разблокировать кла-
виатуру на пульте ДУ. Если пульт ДУ заблоки-
8
3 Нажимая кнопку LIGHT, можно включить/
отключить подсветку дисплея на внутреннем блоке.
4 Нажимая кнопку TURBO, можно включить/
отключить ТУРБО-РЕЖИМ.
рован, на дисплее высвечивается значок . После снятия блокировки значок с дисплея исчезнет.
1 После подключения кондиционера к сети
электропитания нажмите кнопку ON/OFF для включения кондиционера.
2 Кнопкой MODE выберите режим охлаждения
COOL или нагрева HEAT.
3 Кнопками установите значение заданной
температуры в диапазоне от 16 до 30 °С.
4 В режиме AUTO значение температуры уста-
навливается автоматически и с пульта не задается.
5 Кнопкой FAN установите требуемый режим
вращения вентилятора: AUTO FAN (автомати-
ческий), — низкая скорость, — сред-
няя скорость — высокая скорость.
6 Кнопкой установите режим качания жалю-
зи. Для включения функций SLEEP, TIMER, TURBO, LIGHT нажмите соответствующие
кнопки.
9
Page 6
Замена батареек в пульте управления Уход и техническое обслуживание
2
1
3
4
Управление кондиционером без пульта ДУ
Если вы потеряли пульт ДУ или он неисправен, выполните следующие шаги:
1. Если кондиционер не работает. Если вы хотите запустить кондиционер, нажми­те кнопку автоматического включения на вну­треннем блоке (перед этим аккуратно припод­нимите переднюю панель). При нажатии кнопки переключателя кондицио­нер включится в автоматический режим. В зави­симости от температуры в помещении кондици­онер будет охлаждать, нагревать или работать в режиме вентиляции. Если кондиционер рабо­тает, то при нажатии кнопки остановится.
Советы по использованию
Для управления комнатным кондиционером пульт дистанционного управления следует направить на приемник сигнала. Пульт дистан-
Уход и техническое обслуживание
Чистка передней панели
Отключите устройство от источника пита­ния до того, как вынете шнур питания из розетки.
Чтобы снять переднюю панель кондицио­нера, зафиксируйте ее в верхней позиции и тяните на себя.
• В пульте управления кондиционера приме­няются две батарейки 1,5 В типа ААА.
• Для извлечения батареек, при замене, необ­ходимо сдвинуть крышку пульта управле­ния в направлении стрелки (см. рисунок) извлечь батарейки и установить новые.
• Установите крышку пульта на место.
• Не допускается использовать одновремен­но батарейку выработавшую ресурс и новую, а также батарейки разных типов. Срок службы батареек не более 1 года.
• Если предполагается, что пульт не будет использоваться длительное время необхо­димо извлечь батарейки.
ционного управления включает кондиционер на расстоянии до 7 м, если его направлять на приемник сигнала внутреннего блока.
a
a
Используйте сухую и мягкую тряпку для очистки панели. Используйте теплую воду (ниже 40 °С) для промывки панели, если устройство очень грязное.
Ни в коем случае не используйте бензин, растворители и абразивные средства для очистки передней панели кондиционера.
Не допускайте попадания воды на вну­тренний блок. Велика опасность получить удар электрическим током. Установите и закройте переднюю панель путем нажа­тия позиции «b» по направлению вниз.
b
Чистка воздушного фильтра
Необходимо прочищать воздушный фильтр после его эксплуатации в течение 100 часов. Процесс очистки выглядит следующим образом: Отключите кондиционер и снимите воздушный фильтр.
b
Защита
Условия эксплуатации
Устройство защиты может автоматически выключить кондиционер в следующих случаях:
Режим Причина
Если температура возду­ха вне помещения выше 24 °С
ОБОГРЕВ
ОХЛАЖДЕНИЕ
ОСУШЕНИЕ
Если температура возду­ха вне помещения ниже
-15 °С
Если температура в ком­нате выше 27 °С
Если температура возду­ха вне помещения выше 43 °С
Если температура возду­ха вне помещения ниже
-15 °С
Если температура в ком­нате ниже 18 °С
1
2
3
1. Откройте переднюю панель
2. Аккуратно потяните рычаг фильтра на себя.
3. Извлеките фильтр.
Очистка и повторная установка воздушного фильтра
Если загрязнение уже есть, то промойте фильтр моющим раствором в теплой воде. После очистки хорошо просушите фильтр в тени. Установите фильтр на место. Снова закройте переднюю панель.
Примечание:
Промывайте воздушный фильтр каждые две недели, если кондиционер работает в очень загрязненном помещении.
Примечание:
Не регулируйте вручную горизонтальные жалюзи, в противном случае может произойти их поломка. Чтобы предотвратить образование конденсата не допускайте длительного направления воздушного потока вниз в режиме ОХЛАЖДЕНИЕ или ОСУШЕНИЕ.
Чрезмерный шум
• Устанавливайте кондиционер в месте, спо­собном выдержать его вес, чтобы он рабо­тал с наименьшим шумом.
• Устанавливайте наружную часть кондицио-
нера в месте, где выброс воздуха и шум от работы кондиционера не помешают соседям.
• Не устанавливайте какие-либо загражде-
ния перед наружной частью кондиционера,
т. к. это увеличивает шум.
Особенности устройства защиты
• При переключения режима либо после того,
как кондиционер был выключен и затем вновь включен, компрессор кондиционера
запустится только через 3 минуты.
10
11
Page 7
Защита
Технические характеристики прибора
• После включения в течении первых 20 се­кунд кондиционер производит самодиагно-
стику и только после этого начинает рабо­тать.
Особенности режима ОБОГРЕВ
Предварительный нагрев. После начала работы кондиционера в режиме ОБОГРЕВ, теплый воз­дух начинает поступать только через 2-5 минут.
Устранение неполадок
Следующие случаи не всегда являются призна­ками неполадок, пожалуйста, убедитесь в этом, прежде чем обращаться в сервисную службу.
1 Прибор не работает:
• подождите 3 минуты и попытайтесь снова включить кондиционер. Возможно, защитное устройство блокирует работу кондиционера;
• сели батарейки в пульте дистанционного управления;
• вилка не до конца вставлена в розетку.
2 Отсутствует поток охлажденного или нагре-
того воздуха (в зависимости от необходимого
режима):
• возможно, загрязнен воздушный фильтр.
• проверьте, не заблокированы ли впускные и выпускные воздушные отверстия.
• возможно, неправильно установлена темпера-
тура.
3 Прибор не включается сразу же:
• при изменении режима в процессе работы про­исходит задержка срабатывания на 3 минуты.
4 Специфический запах:
• этот запах может исходить от другого источни­ка, например, мебели, сигарет и т. д., который
Комплектация
– Крепления для монтажа на стену
(только для внутреннего блока) – Пульт ДУ – Инструкция (руководство пользователя) – Гарантийный талон (в инструкции)
Утилизация
П о о к о н ч а н и и с р о к а с л у ж б ы к о н д и ц и о н е р с л е ­д у е т у т и л и з и р о в а т ь . П о д р о б н у ю и н ф о р м а ц и ю
Размораживание наружного блока. В процессе обогрева кондиционер будет автоматически раз­мораживаться для увеличения своей производи­тельности. Обычно это занимает от 2 до 10 минут. Во время размораживания вентиляторы не рабо­тают. После того, как размораживание заверше­но, режим обогрева включается автоматически. При режиме размораживания возможно появ­ление пара от наружного блока кондиционера, это нормально и не является неисправностью.
поглощается устройством и выпускается вме­сте с воздухом.
5 Звук журчащей воды:
• шум возникает при движении хладагента по трубам;
• размораживание наружного блока в режиме
нагревания.
6 Слышится потрескивание:
• звук может возникать под влиянием измене-
ния температуры корпуса.
7 Из выпускного отверстия выходит туман:
• туман появляется, когда в помещении высо-
кая влажность.
8 Индикатор компрессора горит постоянно,
а внутренний вентилятор не работает:
• режим работы кондиционера был изменен
с режима нагревания на режим охлаждения. Индикатор погаснет в течение 10 минут и вер нется в режим нагревания.
Если после всех попыток устранения непола­док проблема не решена, обратитесь в авто­ризованный сервисный центр в вашем регио­не либо к торговому представителю.
Опционально: Соединительные межблочные провода.
п о у т и л и з а ц и и к о н д ц и о н е р а В ы м о ж е т е п о л у ­ч и т ь у п р е д с т а в и т е л я м е с т н о г о о р г а н а в л а с т и .
Серия Perfecto DC Inverter
Модель
Тип кондиционера настенная сплит-система инверторная сплит-система
Холодопроизводительность, BTU/час 7506 (1706-8189) 8660 (1700-11500) 10918 (2047-12283) 15695 (2218-17742) 21951 (5971-22196)
Теплопроизводительность, BTU/час 7848 (1706-9554) 8530 (1700-12000) 12320 (2047-12966) 17060 (2388-17998) 23428 (5971-23825)
Потребляемая мощность (охлаждение),Вт 685 (160-950) 790 (160-1350) 995 (120-1400) 1430 (150-1860) 2000 (450-2200) Потребляемая мощность (обогрев),Вт 637 (150-1000) 650 (200-1450) 1000 (120-1500) 1380 (160-1680) 1900 (450-2430)
Электропитание 220 –240 В~, 50 Гц, 1 фаза
Производительность по воздуху, м3/час 550 550 550 850 850
Класс энергоэффективности A А++ А++ А++ А++ Тип хладагента R410A Условия работы кондиционера при температу-
ре наружного воздуха (охлаждение/обогрев) Уровень шума (внутр. блок/наруж. блок), дбА 21/50 21/50 21/52 29/54 31/57
Номинальный ток (охлаждение/обогрев), А 3,6/3,2 3,45/2,95 4,4/4,4 6,34/6,12 9,35/10,0
Диаметр труб (жид./газ), дюйм 1/4 3/8 1/4 / 3/8 1/4 / 3/8 1/4 / 3/8 1/4 / 5/8
Максимальная длина трассы, м 5 15 20 20 25
Максимальный перепад высот, м 15 10 10 10 10
Габариты ШхВхГ (внутр. блок), мм 773x250x185 773x250x185 773x250x190 970x300x225 970x300x225
Габариты ШхВхГ (наруж. блок), мм 720x428x310 776x540x320 842x596x320 842x596x320 955x700x396
Габариты в упаковке ШхВхГ (внутр. блок), мм 817x306x244 817x306x244 817x306x244 1017x366x285 1017x366x285
Габариты в упаковке ШхВхГ (наруж. блок), мм 765x350x475 820x580x355 878x630x360 878x630x360 1026x735x455
Вес нетто (внутр. блок/наруж. блок), кг 8,5/21,5 8,5/26,0 8,5/31,0 13,5/33,0 13,5/46,0
Вес брутто (внутр. блок/наруж. блок), кг 9,5/23,5 9,5/28,5 9,5/34,0 16,5/36,0 16,5/50,5
ZACS/I-07 HPF/
A17/N1
ZACS/I-09 HPF/
A17/N1
ZACS/I-12 HPF/
A17/N1
от - 15 °С до + 43 °С / от - 15 °С до + 24 °С
ZACS/I-18 HPF/
A17/N1
ZACS/I-24 HPF/
A17/N1
Дата изготовления
Дата изготовления зашифрована в code-
128. Дата изготовления определяется следующим образом:
-
Сертификация
Информация о сертификации продукции обновляется ежегодно. (При отсутствии копии нового сертификата в коробке спрашивайте копию у продавца).
Товар соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств»
Изготовитель:
СИА «Грин Трейс»
Адрес изготовителя: ЛВ-100 4 Латвия, Рига, ул. Бикенсалас, 21.
E-mail: info@greentrace.lv
Импортер в РФ и уполномоченная организация:
Общество с ограниченной ответственностью
SN XXXXXXX XXXX XXXXXX XXXXX
месяц и год производства
«Ай.Эр.Эм.Си.»
РФ, 119049, г. Москва, Ленинский проспект, д. 6, стр.7, кабинет 14
Тел./факс: +7 (495) 2587485
e-mail: info@irmc.ru
Дата изготовления указывается на этикетке на приборе.
Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию и характеристики прибора.
Zanussi is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ.). Занусси – зарегистрированная торговая марка, используемая в соответствии с лицензией Electrolux AB (публ.).
Сделано в Китае.
12
13
Page 8
Інструкція з експлуатації кондиціонера повітря ZACS/I-HPF/A17/N1
Призначення кондиціонера
Ми дякуємо Вам за зроблений вибір!
Шановний користувачу Дякуємо Вам за вибір продукції Zanussi, яка, ми впевнені, зробить Ваше життя ще більш комфортним і приємним. Ми докладаємо всіх зусиль до того, щоб наша техніка надихала Вас, викликала тільки пози­тивні емоції і доставляла максимум зручності при використанні. Уважно вивчіть цей посібник з експлуатації, щоб правильно використовувати Ваш новий конди­ціонер повітря і довгий час насолоджуватися усіма його перевагами. Більш детальну інформацію Ви можете отрима-
Зміст
Призначення кондиціонера 15 Умови безпечної експлуатації 15 Пристрій і складові частини 16 Управління кондиціонером 16 Панель індикації дисплея внутрішнього блоку 16 Пульт дистанційного керування 17 Панель індикації 19 Порядок роботи кондиціонера в різних режимах 20 Основні функції управління 20 Додаткові функції управління 20 Блокування кнопок пульта 20 Шкала температури за Цельсієм і Шкала температури за Фаренгейтом 21 Автообігрів 8 °С 21 Примусове вмикання/вимикання функції розморожування 21 Функція автоматичного відтавання внутрішнього блоку 21 Порядок управління 21 Заміна батарейок в пульті управління 22 Управління кондиціонером без пульта ДК 22 Поради щодо використання 22 Догляд та технічне обслуговування 22 Захист 23 Усунення несправностей 24 Комплектація 24 Утилізація 24 Технічні характеристики приладу 25 Сертифікація 25 Протокол про приймання обладнання після проведення пусконалагоджувальних робіт 26 Гарантійний талон 34
ти на сайті www.easy-comfort.com.ua
Гарантійне обслуговування здійснюється від­повідно до гарантійних зобов’язань, перерахо­ваних в гарантійному талоні.
АДРЕСУ СЕРВІСНОГО ЦЕНТРУ ВИ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ НА САЙТІ WWW.EASY-COMFORT.COM. UA АБО У ВАШОГО ДИЛЕРА.
Примітка:
В тексті даної інструкції кондиціонери
повітря спліт-системи побутові можуть мати такі технічні назви, як: прилад, при­стрій, апарат, кондиціонер тощо.
Кондиціонер побутовий з зовнішнім і внутріш-
нім блоком (спліт-система) призначений для
створення оптимальної температури повітря
при забезпеченні санітарно-гігієнічних норм в
житлових, громадських і адміністративно-побу­тових приміщеннях.
Умови безпечної експлуатації
• Використовуйте правильну напругу живлення відповідно до вимог в заводському паспорті. В іншому випадку можуть відбутися серйозні збої, виникнути небезпека життю або статися пожежа.
• Не допускайте потрапляння бруду в вилку або розетку. Надійно підключіть шнур дже­рела енергії, щоб уникнути отримання удару електричним струмом або пожежі.
• Забороняється відключати автоматичний вимикач джерела живлення і висмикувати шнур з розетки в процесі роботи пристрою. Це може призвести до пожежі.
• Ні в якому разі не розрізайте і не пере­жимайте шнур джерела живлення, оскільки внаслідок цього шнур живлення може бути пошкоджений. У разі пошкодження кабелю живлення можна отримати удар електричним струмом або може спалахнути пожежа.
• Ніколи не нарощуйте кабель живлення.
Це може привести до перегріву і стати причи-
ною пожежі.
• He застосовуйте подовжувачі силових ліній і не використовуйте розетку для одночасного живлення іншої електричної апаратури. Це може призвести до ураження електричним струмом та виникнення пожежі.
• Не витягуйте штепсель живлення з розетки, тримаючись за кабель живлення. Це може призвести до пожежі та ураження електрич­ним струмом.
• Обов’язково виймайте штепсель з розетки живлення протягом тривалого часу, кондиціо­нера повітря.
• Не закривайте повітрязабірний і повітряви­пускний отвори зовнішнього і внутрішнього блоків. Це може викликати падіння потуж­ності кондиціонера і привести до порушення його роботи.
• Ні в якому разі не вставляйте палиці або ана­логічні предмети у зовнішній блок приладу.
Так як вентилятор обертається при високій
швидкості, така дія може стати причиною
отримання тілесного ушкодження.
Кондиціонер здійснює охолодження, осушення,
опалення і вентиляцію повітря.
• Для Вашого здоров’я шкідливо, якщо охо­лоджене повітря потрапляє на Вас протягом тривалого часу. Рекомендується відхилити напрямок повітряного потоку таким чином, щоб провітрювалася вся кімната.
• Вимкніть прилад за допомогою пульта дис­танційного керування в разі, якщо стався збій в роботі.
• Не проводьте ремонт приладу самостійно. Якщо ремонт буде виконаний фахівцем що не має відповідної кваліфікації, то це може стати причиною поломки кондиціонера, а також удару електричним струмом або пожежі.
• Не ставте нагрівальні прилади поряд з конди­ціонером повітря. Потік повітря від кондиціо­нера може привести до недостатньої продук­тивності нагрівального приладу і навпаки.
• При проведенні чистки необхідно припинити роботу кондиціонера і відключити подачу харчування. В іншому випадку можливе ура­ження електричним струмом.
• Не допускайте розміщення поруч з блока­ми горючих сумішей і розпилювачів. Існує небезпека займання.
• Не допускайте, попадання повітряного пото­ку на газовий пальник і електричну плиту.
• Не торкайтеся функціональних кнопок воло­гими руками.
• Переконайтеся в тому, що стіна для уста­новки блоку досить міцна. В іншому випадку можливе падіння блоку, що супроводжується нанесенням травм і т. п.
• Не допускайте попадання будь-яких пред­метів на зовнішній блок кондиціонера.
• Кондиціонер повинен бути заземлений.
• При появі ознак горіння або диму, будь ласка, вимкніть електроживлення і зверніться в Центр обслуговування, якщо загоряння або задимлення припинилося після відключення, прийміть необхідні заходи після загоряння, негайно зверніться в місцеву пожежну служ­бу.
14
15
Page 9
Пристрій і складові частини
1 Дріт живлення.
2 Дисплей. 3 Передня панель. 4 Повітряний фільтр-сітка. 5 Горизонтальні жалюзі. 6 Вертикальні жалюзі. 7 Кнопка примусового включення
автоматичного режиму роботи.
8 Траса для холодоагенту.
9 Ізоляція. 10 Дренажна траса. 11 Пульт дистанційного керування. 12 Сполучна траса.
Примітка:
Малюнки, наведені в цій інструкції, засновані на зовнішньому вигляді стандартної моделі. Отже, форма може відрізнятися від форми того кондиціонера, який Ви вибрали.
Пульт дистанційного керування
14
9
13
6
11
7 8
18
15 12 17 10 16
чи прилад, функція TIMER і функція SLEEP
будуть відключені, але попередні налашту­вання збережуться.
2 MODE (РЕЖИМ РОБОТИ)
Натисканням кнопки вибирається режим
роботи в наступній послідовності: AUTO
(Автоматичний), Cool (Охолодження),
DRY (Осушення), HEAT (Нагрівання), Fan (Вентилятор). На дисплеї пульта висвічують­ся відповідні знаки індикації режимів:
32
1
4
5
Примітка:
Управління кондиціонером
• Для управління кондиціонером застосо­вується бездротовий інфрачервоний дис-
танційний пульт.
• При управлінні відстань між пультом і прий­мачем сигналу на внутрішньому блоці має бути не більше 8 м. Між пультом і блоком не повинно бути предметів, що заважають проходженню сигналу.
Панель індикації внутрішнього дисплея*
1 2
3
16
• Пульт управління повинен знаходитися на відстані не менше 1 м від телевізійної та радіо апаратури.
• Не кидайте та ударяйте пульт, а також не залишайте його під прямими сонячними променями.
1. Індикатор температури.
2. Індикація роботи приладу.
3. Приймач сигналу.
*Може відрізнятися від наданої.
1 Кнопка ON/OFF – Вмикання/вимикання.
2 Кнопка MODE – Вибір режиму роботи. 3 Кнопка FAN – Шв идкіс ть об е ртан ня
вентилятора.
4 Кнопка – Кнопка збільшення температури.
5 Кнопка – Кнопка зменшення температури. 6 Кнопка SLEEP – Нічний режим.
7 Кнопка СLOCK – Годинник.
8 КНОПКА X-Fan – Функція продувки випарника. 9 Кнопка TURBO – Режим Турбо.
10 Кнопка LIGHT – Підсвічування дисплея на
внутрішньому блоці.
11 Кнопка TIMER ON – Включення таймера. 12 Кнопка TIMER OFF – Відключення таймера 13 Кнопка – Ви б і р по л оже н н я го р и з о н т а л ь н и х
жалюзі.
14 КНОПКА – Вибі р положення вертикальних
жа люзі*.
15 Кнопка I FEEL – Функція FOLLOW ME. 16 КНОПКА HEALTH/AIR – Включення режимів
іонізації і «приплив свіжого повітря»*.
17 КНОПКА QUIET – Тихий режим*. 18 КНОПКА TEMP – Установка температури*.
1 ON/OFF (ВКЛЮЧЕННЯ / ВИКЛЮЧЕННЯ)
Натисніть кнопку ON/OFF. Коли прилад
отримає сигнал, то на дисплеї внутрішнього блоку загориться індикатор режиму роботи
. При натисканні кнопки вдруге, прилад
буде вимкнений. Включаючи або вимикаю-
ПРО РЕЖИМ AUTO (АВТОМАТИЧНИЙ РЕЖИМ РОБОТИ) Коли обраний режим AUTO (АВТОМАТИЧНИЙ РЕЖИМ РОБОТИ), встановлена температура відображатися на LCD-дисплеї не буде, кондиціонер в залежності від температури повітря в приміщенні автоматично починає працювати в режимі охолодження або нагрівання, створюючи комфортні умови для користувача.
3 FAN (ВИБІР ШВИДКОСТІ ОБЕРТАННЯ
ВЕНТИЛЯТОРА)
Натисканням кнопки FAN швидкість вен-
тилятора змінюється в наступній послідов-
ності: AUTO - Низька - Середня - Висока На дисплеї висвічується відповідна індикація
швидкості вентилятора: AUTO; « » — Низька; » — Середня;
« » — Висока. У режимі AUTO швидкість
вентилятора задається автоматично в залеж-
ності від різниці заданої температури і темпе-
ратури навколишнього повітря. 4 КНОПКА НАЛАШТУВАННЯ КОМНАТНОЙ
ТЕМПЕРАТУРИ
Використовується для збільшення темпера-
* – Дані функції відсутні в моделях серії
ZACS/I-HPF/A17/N1.
17
Page 10
Пульт дистанційного керування Пульт дистанційного управління
тури, значень таймера. Для того, щоб збіль-
шити температуру, натисніть кнопку .
Безперервне натискання і утримання кноп-
ки більш 2 секунд відповідно буде швидко збільшувати температуру до того моменту, поки лампочка кнопки не буде відтиснута.
У режимі AUTO функція регулювання тем-
ператури відсутній. Діапазон регулювання
температур: 16–30 °C або 61–86 °F.
5 КНОПКА НАЛАШТУВАННЯ КІМНАТНОЇ
ТЕМПЕРАТУРИ
Використовується для зменшення тем-
ператури, значень таймера. Безперервне
натискання і утримання кнопки більше 2 секунд відповідно буде швидко знижувати температуру до того моменту, поки лампочка
кнопки не буде відтиснута. В режимі AUTO
функція регулювання температури відсутня.
6 SLEEP (НІЧНИЙ РЕЖИМ) Використовується для установки або скасу-
вання НІЧНОГО РЕЖИМУ. Після включення
приладу функцію установки нічного режи-
му потрібно активувати. Після виключення
приладу всі існуючі налаштування функції
НІЧНОГО РЕЖИМУ будуть скасовані. При
установці функції НІЧНОГО РЕЖИМУ на дис-
плеї пульта висвічується значок . В цьому
режимі може бути застосована функція TIMER. У режимі AUTO і FAN дана функція
недоступна.
7 СLOCK (ГОДИННИК) Натисканням кнопки CLOCK (ГОДИННИК)
можна виставити час годин, значок почи-
нає блимати на дисплеї. На момент миготіння
значка протягом 5 секунд можна виста-
вити час, натискаючи кнопку або кнопку
, безперервним натисканням і утриманням кнопки - більше 2 секунд значення часу буде змінюватися кожні 0,5 секунд на 1 значення.
Після того, як значок СLOCK (ГОДИННИК)
перестане блимати і на дисплеї з’явиться значок що постійно горить — значить
час виставлено. Після встановлення часу
натисніть кнопку CLOCK повторно для під-
твердження. Після відключення приладу з
мережі годинник необхідно виставити зано­во. Знак індикації висвічується на дис­плеї після подачі електроживлення. У зоні індикації годинника висвічується поточний
час або значення часу таймера в залежності
від установок.
8 X-FAN (функція продувки випарника) Ця функція може бути використана тільки
в режимах ОХОЛОДЖЕННЯ та ОСУШЕННЯ. Для включення функції натисніть на кнопку
X-FAN, при цьому на дисплеї відобразиться.
У разі, якщо встановлено, при виключен-
ні спліт-системи за допомогою кнопки ON/ OFF, кондиціонер продовжить продувати випарник на найнижчій швидкості обертання вентилятора протягом 2х хвилин. Це дозво­лить просушити теплообмінник внутрішнього блоку, для запобігання утворення неприєм­ного запаху. За замовчуванням функція не активна - після натискання кнопки ON/OFF
кондиціонер негайно вимикається. 9 TURBO (ТУРБО-РЕЖИМ) В режимы COOL (ОХОЛОДЖЕННЯ) і HEAT
(ОБІГРІВ) натисканням кнопки TURBO можна
включити / вимкнути функцію ТУРБО-
РЕЖИМ. Після включення на дисплеї з’я-
виться значок . При перемиканні режимів
або при збільшенні / зменшенні швидкості
обертання вентилятора, функція ТУРБО-
РЕЖИМ автоматично відключається.
Примітка:
ПРО РЕЖИМ TURBO Після запуску даної функції прилад почне працювати на максимальній потужності, щоб обігріти або охолодити приміщення якомога швидше.
10 LIGHT (ПІДСВІЧУВАННЯ ДИСПЛЕЯ НА
ВНУТРІШНЬОМУ БЛОЦІ) Натисканням кнопки LIGHT можна вклю-
чити/ вимкнути функцію ПІДСВІЧУВАННЯ
ДИСПЛЕЯ на внутрішньому блоці. Після виключення приладу з мережі функцію
LIGHT необхідно підключити заново. 11 TIMER ON (ВКЛЮЧЕННЯ ТАЙМЕРА) Натисканням кнопки TIMER ON
(ВКЛЮЧЕННЯ ТАЙМЕРА) встановлюється
функція включення кондиціонера по тайме-
ру. Значок з’явиться на дисплеї і замиготить,
в цей момент з’являться миготливі годинник
за допомогою яких можна встановити час
таймера. Протягом 5 секунд, поки годин-
ник на дисплеї будуть миготіти, натискаючи
кнопку або , час можна збільшувати
або зменшувати на 1 хвилину. утримуючи
кнопку або більше 2 секунд, час можна
збільшити або зменшити на 10 хвилин. Після
того, як час на годиннику встановлено, на дисплеї з’явиться значок і на годинни-
ку відображається поточний час. Натисніть
кнопку TIMER ON щоб зберегти час таймера.
Тепер час встановлено. Повторне натискан-
ня кнопки TIMER ON скасує функцію тайме-
ра. Значок на дисплеї зникне. Тепер тай-
мер відключений. Перед тим як виставити
таймер, на годиннику необхідно встановити
діючий час. 12 TIMER OFF (ВИКЛЮЧЕННЯ ТАЙМЕРА) Натисканням кнопки TIMER OFF
(ВИМКНЕННЯ ТАЙМЕРА) можна відключити
таймер. Таймер можна відключити поки на
дисплеї блимає значок . Метод відключен-
ня таймера аналогічний методу установцки
функції TIMER ON (ВКЛЮЧЕННЯ ТАЙМЕРА). 13, 14 SWING UP AND DOWN (ПОЛОЖЕННЯ
ЖАЛЮЗІ) Натисканням кнопки SWING UP AND DOWN
можна регулювати положення горизонталь-
них жалюзі внутрішнього блоку під необхід-
ним Вам кутом. Вибір положення горизон-
тальних жалюзі здійснюється в наступній
послідовності: Режим гойдання включає в себе весь кут
обдування. Нижче показані 3 основних стан-
дартних положень жалюзі внутрішнього блоку.
Панель індикації
119 8
13
22
21 19 18
24
1 2
17
23
10
20
3
4
5
6
7
14
151612
1 Задана температура.
2 Індикація годин і таймера. 3 АUTO (вибір АВТОМАТИЧНОГО РЕЖИМУ
роботи).
4 COOL (охолодження).
5 DRY (осушення).
Якщо натиснути на кнопку і утримувати
протягом 2 секунд жалюзі починають гойда­тися, потім, якщо кнопку віджати, положення жалюзі
зафіксується в обраному положенні.
Також, в режимі похитування, натисканням
кнопки більше 2 секунд фіксується необхідний кут повороту жалюзі. Дане положення буде збережено до наступної регулювання
15 FOLLOW ME - в даному режимі пульт ДК
передає на кондиціонер значення поточ-
ної температури безпосередньо в місці зна­ходження пульта дистанційного керуван-
ня. Значення поточної температури також відіб’ється на дисплеї пульта дистанційного керування. При включенні відповідний інди­катор відобразиться на дисплеї пульта дис­танційного керування. Для виключення ще
раз натисніть кнопку (IFEEL).
16 HEALTH/AIR — ця функція не використовуєть-
ся.
6 FAN (вентилятор).
7 HEAT (нагрівання).
8 Cкорость вращения вентилятора. 9 АUTO FAN – автоматический режим работы
вентилятора.
10 Режим X-FAN (Функция продувки испарите-
ля).
11 Режим TURBO. 12 Індикатор CLOCK (ЧАСЫ). 13 Передача сигналу. 14 Нічний режим SLEEP. 15 Положення горизонтальних/вертикальних
жалюзі.
16 LIG H T. 17 Блокування кнопок. 18 Режим HEALTH. Іонізація.* 19 Приплив свіжого повітря.*
20 Температура зовні/всередині.* 21 Автообігрів при 8 °С. 22 Функція FOLLOW ME. 23 Тихий режим*. 24 Функція управління по WI-FI.*
* – Дані функції відсутні в моделях серії ZACS/I-HPF/A17/N1.
.
18
19
Page 11
Порядок роботи кондиціонера в різних режимах
Шкала температури за Цельсієм і Шкала температури за Фаренгейтом
• В режимі охолодження і нагріву кондиціонер підтримує задану температуру з точністю
±1 °С.
• Якщо задана температура в режимі охо­лодження вище температури навколишнього повітря більш ніж на 1 °С – кондиціонер буде працювати в режимі вентиляції.
• Якщо задана температура в режимі нагріван­ня нижче температури навколишнього пові-
тря більш ніж на 1 °С – кондиціонер буде
працювати в режимі вентиляції.
• У режимі AUTO температура не регулюється вручну, кондиціонер автоматично підтримує комфортну температуру 23 ± 2 °С. Якщо тем­пература плюс 20 °С кондиціонер автоматич­но почне роботу в режимі нагріву. При темпе­ратурі плюс 26 °С кондиціонер включиться в режим охолодження
• В режимі осушення (DRY) кондиціонер під-
тримує задану температуру з точністю ± 2 °С.
Якщо при включенні кондиціонера темпера-
Основні функції управління
1 Для включення/вимикання приладу натис-
ніть кнопку ON/OFF.
Увага:
Після виключення приладу жалюзі внутрішнього блоку закриваються автоматично.
Додаткові функції управління
тура в приміщенні вище заданої більш ніж
на 2 °С, то кондиціонер буде працювати в режимі охолодження.
• При досягненні температури нижче заданої більш ніж на 2 °С компресор і вентилятор зовнішнього блоку припиняють роботу, вен-
тилятор внутрішнього блоку обертається з
низькою швидкістю.
• В режимі SLEEP при роботі на охолодження після першої години роботи задана темпе­ратура автоматично підвищується на 1 °С, після другої години ще на 2 °С. Далі задана
температура залишається без зміни.
• В режимі SLEEP при роботі на нагрівання після першої години роботи задана темпера-
тура автоматично знижується на 1 °С, після другої години ще на 2 °С.
• Далі задана температура залишається без зміни. У режимах FAN і AUTO, ця функція не
доступна.
2 Натискаючи кнопку MODE, можна вибрати
необхідний Вам режим роботи, або вибрати встановлені режими COOL або HEAT.
3 Кнопками або можна встановити бажану
температуру. У режимі AUTO температура
задається автоматично.
4 Натискаючи кнопку FАN, можна вибрати
необхідну Вам швидкість обертання венти­лятора.
Необхідно відключити прилад. Одночасно утри­муючи кнопку MODE і кнопку встановіть режим °C (Centigrade) або °F (Fahrenheit).
Автообігрів 8 °С
Призначений для автоматичної підтримки плю­сової температури в будинку + 8 °С. Для її вклю­чення або відключення необхідно в режимі обі­гріву натиснути одночасно кнопки TEMP і CLOCK.
Коли функція активна, на дисплеї пульта дис­танційного керування відображаються іконки та 8 °С.
Примусове включення/вимкнення функції розморожування
Функція розморожування (Defrosting) може бути
примусово вимкнена або включена. Для цього
необхідно в стані пульта ВИКЛ. натиснути одно­часно кнопки X-FAN і MODE. Режим розморожу­вання включиться або вимкнеться в залежності від попереднього стану. При включенні функції
в зоні індикації температури загоряється сим­вол H1.
Коли активований, то при включенні кондиціо­нера в режим нагріву символ H1 буде блимати
протягом 5 секунд. Якщо при цьому натиснути одночасно кнопки , то замість символу H1 висвічується задана температура.
Функція автоматичного відтавання внутрішнього блоку
У разі, якщо температура всередині і зовні
приміщення низька, теплообмінник внутріш­нього блоку починає обмерзати. При темпе­ратурі на теплообміннику 0 °С автоматично
включається функція автоматичного відта­вання. Компресор і вентилятори внутрішнього
і зовнішнього блоку зупиняється. На панелі внутрішнього блоку блимає індикатор.
Порядок управління
1 Натискаючи кнопку SLEEP можна включити/
відключити НІЧНИЙ РЕЖИМ РОБОТИ
2 За допомогою кнопок TIMER ON і TIMER OFF,
можна встановити функцію таймера.
Блокування кнопок пульта
Якщо пульт управління знаходиться в стані ВКЛ., То одночасним натисканням кнопок та можна заблокувати/розблокувати клавіа-
20
3 Натискаючи кнопку LIGHT, можна включити/
відключити підсвічування дисплея на внутріш­ньому блоці.
4 Натискаючи кнопку TURBO, можна включити/
відключити ТУРБО-РЕЖИМ.
туру на пульті ДК. Якщо пульт дистанційного керування заблокований, на дисплеї з’явиться значок . Після зняття блокування значок з дисплея зникне.
1 Після підключення кондиціонера до мережі
електроживлення натисніть кнопку ON/OFF для включення кондиціонера.
2 Кнопкою MODE виберіть режим охолодження
COOL або нагріву HEAT.
3 Кнопками встановіть значення заданої
температури в діапазоні від 16 до 30 °С.
4 В режимі AUTO значення температури
встановлюється автоматично і з пульта не
задається.
5 Кнопкою FAN встановіть необхідний режим
обертання вентилятора: AUTO FAN (автома­тичний), — низька швидкість, — серед-
ня швидкість — висока швидкість.
6 Кнопкою встановіть режим гойдан-
ня жалюзі. Для включення функцій SLEEP,
TIMER, TURBO, LIGHT натисніть відповідні
кнопки.
21
Page 12
Заміна батарей в пульті управління Догляд та технічне обслуговування
2
1
3
4
Управління кондиціонером без пульта ДК
Якщо ви втратили пульт дистанційного керу­вання або він несправний, виконайте наступні кроки:
1. Якщо кондиціонер не працює. Якщо ви хочете запустити кондиціонер, натис­ніть кнопку автоматичного включення на вну­трішньому блоці (перед цим акуратно підніміть передню панель). При натисканні кнопки перемикача кондиціонер включиться в автоматичний режим. Залежно від температури в приміщенні кондиціонер буде охолоджувати, нагрівати або працювати в режимі вентиляції. Якщо кондиціонер працює,
Поради щодо використання
Для управління кімнатним кондиціонером пульт дистанційного керування слід направити на приймач сигналу. Пульт дистанційного керу-
Догляд та технічне обслуговування
Чистка передньої панелі
Вимкніть пристрій від джерела живлен­ня до того, як вийміть шнур живлення з розетки.
Щоб зняти передню панель кондиціонера, зафіксуйте її у верхній позиції і тягніть на себе.
• У пульті управління кондиціонера застосову­ються дві батарейки 1,5 В типу ААА.
• Для вилучення батарейок, при заміні, необ­хідно зрушити кришку пульта керування в напрямку стрілки (див. малюнок) витягти батарейки і встановити нові.
• Встановіть кришку пульта на місце.
• Не допускається використовувати одночас­но батарейку що виробила ресурс і нову, а
також батарейки різних типів. Термін служби
батарей не більше 1 року.
• Якщо передбачається, що пульт не викори­стовуватиметься тривалий час необхідно витягти батарейки.
то при натисканні кнопки зупиниться.
вання включає кондиціонер на відстані до 7 м, якщо його направляти на приймач сигналу внутрішнього блоку.
a
a
Використовуйте суху і м’яку ганчірку для очищення панелі. Використовуйте теплу воду (нижче 40 °С) для промивання панелі, якщо пристрій дуже брудний.
Ні в якому разі не використовуйте бензин, розчинники та абразивні засоби для очи­щення передньої панелі кондиціонера.
Не допускайте попадання води на вну­трішній блок. Велика небезпека отримати удар електричним струмом. Встановіть і закрийте передню панель шляхом натис­нення позиції «b» у напрямку вниз.
b
Чистка повітряного фільтра
Необхідно прочищати повітряний фільтр після його експлуатації протягом 100 годин. Процес очищення виглядає наступним чином: Вимкніть кондиціонер і зніміть повітряний фільтр.
b
Захист
Умови експлуатації
Пристрій захисту може автоматично вимкнути кондиціонер в наступних випадках:
Режим Причина
Якщо температура повітря поза приміщенням вище 24 °С
ОБІГРІВ
ОХОЛОД ЖЕННЯ
ОСУШЕННЯ
Якщо температура повітря поза приміщенням нижче
-15 ° С
Якщо температура в кімнаті вище 27 °С
Якщо температура повітря поза приміщенням вище 43 °С
Якщо температура повітря поза приміщенням нижче 18 °С
Якщо температура в кімнаті нижче -15 °С
1
2
3
1. Відкрийте передню панель
2. Обережно потягніть важіль фільтра на себе.
3. Вийміть фільтр.
Очищення і повторне встановлення повітря­ного фільтра
Якщо забруднення вже є, то промийте фільтр миючим розчином в теплій воді. Після очищення добре просушіть фільтр в тіні. Встановіть фільтр на місце. Знову закрийте передню панель.
Примітка:
Мийте повітряний фільтр кожні два тижні, якщо кондиціонер працює в дуже забрудненому приміщенні.
Примітка:
Не регулюйте вручну горизонтальні жалюзі, в іншому випадку може статися
їх поломка.
Щоб запобігти утворенню конденсату не допускайте тривалого напряму повітряного потоку донизу в режимі ОХОЛОДЖЕННЯ або ОСУШЕННЯ.
Надмірний шум
• Встановлюйте кондиціонер в місці, здатно­му витримати його вагу, щоб він працював з найменшим шумом.
• Встановлюйте зовнішню частину кондиціо­нера в місці, де викид повітря і шум від робо-
ти кондиціонера не завадять сусідам.
• Не встановлюйте будь-які загородження перед зовнішньої частини кондиціонера,
тому що це збільшує шум.
Особливості пристрою захисту
• При перемиканні режиму або після того, як
кондиціонер був вимкнений і потім знову включений, компресор кондиціонера запу­ститься тільки через 3 хвилини.
22
23
Page 13
Захист
Технічні характеристики приладу
• Після включення на протязі перших 20 секунд кондиціонер виробляє самодіагно­стику і тільки після цього починає працювати.
Особливості режиму ОБІГРІВ
Попередній нагрів. Після початку роботи кон­диціонера в режимі ОБІГРІВ, тепле повітря починає надходити тільки через 2-5 хвилин. Розморожування зовнішнього блоку. В процесі
Усунення несправностей
Наступні випадки не завжди є ознаками непола­док, будь ласка, переконайтеся в цьому, перш ніж звертатися до сервісного центру.
1 Прилад не працює:
• зачекайте 3 хвилини і спробуйте знову вклю­чити кондиціонер. Можливо, захисний пристрій
блокує роботу кондиціонера;
• сіли батарейки в пульті дистанційного керуван-
ня;
• вилка не до кінця вставлена в розетку.
2 Відсутній потік охолодженого або нагрітого
повітря (в залежності від необхідного режиму):
• можливо, забруднений повітряний фільтр.
• перевірте, чи не заблоковані впускні і випускні
повітряні отвори
• можливо, неправильно встановлена темпера­тура.
3 Прилад не включається відразу ж:
• при зміні режиму в процесі роботи відбуваєть ся затримка спрацьовування на 3 хвилини.
4 Специфічний запах:
• цей запах може виходити від іншого джерела,
Комплектація
– Кріплення для монтажу на стіну
(Тільки для внутрішнього блоку) – Пульт ДК – Інструкція (керівництво користувача)
Утилізація
Після закінчення терміну служби кондиціонер слід утілізувати. Додаткові відомості про утилі-
обігріву кондиціонер буде автоматично розмо­рожувати для збільшення своєї продуктивності. Зазвичай це займає від 2 до 10 хвилин. Під час розморожування вентилятори не працю­ють. Після того, як розморожування завершено, режим обігріву включається автоматично. При режимі розморожування можлива поява пара від зовнішнього блоку кондиціонера, це нормально і не свідчить про несправність
наприклад, меблів, сигарет тощо., який пог­линається пристроєм і випускається разом з повітрям.
5 Звук дзюрчання води:
• шум виникає при русі холодоагенту по трубах;
• розморожування зовнішнього блоку в режимі нагрівання.
6 Чути потріскування:
• звук може виникати під впливом зміни темпе­ратури корпусу.
7 З випускного отвору виходить туман:
• туман з’являється, коли в приміщенні висока вологість.
8 Індикатор компресора горить постійно, а вну-
трішній вентилятор не працює:
• режим роботи кондиціонера був змінений з режиму нагрівання на режим охолодження. Індикатор згасне протягом 10 хвилин і повер
-
неться в режим нагрівання.
Якщо після всіх спроб усунення неполадок проблема не вирішена, зверніться в авторизо­ваний сервісний це нтр у ваш ому регі оні або до торгівельного представника.
– Гарантійний талон (в інструкції)
Опціонально: Сполучні міжблочні дроти.
зацію кондціонера Ви можете отримати у пред­ставника місцевого органу влади.
Серія Perfecto DC Inverter
Модель
Тип кондиціонера настінна спліт-система інверторна спліт-система
Охолодження, BTU / год 7506 (1706-8189) 8660 (1700-11500) 10918 (2047-12283) 15695 (2218-17742) 21951 (5971-22196)
Теплопродуктивність, BTU / год 7848 (1706-9554) 8530 (1700-12000) 12320 (2047-12966) 17060 (2388-17998) 23428 (5971-23825)
Споживана потужність (охолодження), Вт 685 (160-950) 790 (160-1350) 995 (120-1400) 1430 (150-1860) 2000 (450-2200) Споживча потужність (обігрів), Вт 637 (150-1000) 650 (200-1450) 1000 (120-1500) 1380 (160-1680) 1900 (450-2430)
.
Електроживлення 220 –240 В~, 50 Гц, 1 фаза Продуктивність по повітрю, м3 / год 550 550 550 850 850
Клас енергоефективності A А++ А++ А++ А++ Тип холодоагенту R410A Умови роботи кондиціонера при температурі
зовнішнього повітря (охолодження / обігрів)
Рівень шуму (внутр. блок / зовніш. блок), дбА 21/50 21/50 21/52 29/54 31/57
Номінальний струм (охолодження / обігрів), А 3,6/3,2 3,45/2,95 4,4/4,4 6,34/6,12 9,35/10,0
Діаметр труб (рід. / газ), дюйм 1/4 3/8 1/4 / 3/8 1/4 / 3/8 1/4 / 3/8 1/4 / 5/8
Максимальна довжина траси, м 5 15 20 20 25
Максимальний перепад висот, м 15 10 10 10 10
Габарити ШхВхГ (внутр. блок), мм 773x250x185 773x250x185 773x250x190 970x300x225 970x300x225
Габарити ШхВхГ (зовніш. блок), мм 720x428x310 776x540x320 842x596x320 842x596x320 955x700x396
Габарити в упаковці ШхВхГ (внутр. блок), мм 817x306x244 817x306x244 817x306x244 1017x366x285 1017x366x285
Габарити в упаковці ШхВхГ (зовніш. блок), мм 765x350x475 820x580x355 878x630x360 878x630x360 1026x735x455
Вага нетто (внутр. блок / зовніш. блок), кг 8,5/21,5 8,5/26,0 8,5/31,0 13,5/33,0 13,5/46,0
Вага брутто (внутр. блок / зовніш. блок), кг 9,5/23,5 9,5/28,5 9,5/34,0 16,5/36,0 16,5/50,5
ZACS/I-07 HPF/
A17/N1
ZACS/I-09 HPF/
A17/N1
ZACS/I-12 HPF/
A17/N1
від - 15 °С до + 43 °С / від - 15 °С до + 24 °С
ZACS/I-18 HPF/
A17/N1
ZACS/I-24 HPF/
A17/N1
Дата виготовлення
Дата виготовлення зашифрована в code-
128. Дата виготовлення визначається
-
наступним чином:
SN XXXXXXX XXXX XXXXXX XXXXX
місяць та рік виробництва
Сертифікація
Товар сертифікований на території України, відповідає вимогам нормативних доку-
ментів: ДСТУ CISPR 14-1:2004, ДСТУ CISPR 14-2:2007, ДСТУ IEC 61000-3-2:2004, ДСТУ EN 61000-3-3:2004, ДСТУ IEC 60335-2-40:2010
Інформація про сертифікацію продукції онов­люється щорічно. (При відсутності копії нового сертифіката в коробці запитуйте копію у про­давця). Дата виготовлення вказується на етикетці на приладі.
Виготовлено в Китаї Сервіс цетр - «СЦ Альфа-Сервіс» (044) 451-59-02 (044) 451-52-32 (067) 442-86-33
Гарача телефонна лінія по Україні 0-800-50-53-17
Виробник: SIA «Green Trace». Адрес: Латвія, LV-1004, Biekensalas iela, 21, Riga, Latvia.
Імпортер в Україні: ТОВ «Торговий дім Клімат Країни» Адреса: 08322, Київська обл., Бориспільський р-н., с. Проліски вул. Промислова, 9, офіс 4
Виробник залишає за собою право на внесення змін в конструкцію і характеристики пр илад у.
Zanussi is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ.). Зануссі – зареєстрована торгова марка, яка використовується відповідно до ліцензії Electrolux AB (публ.).
24
25
Page 14
Форма протокола о приемке оборудования после проведения пусконаладочных работ
Протокол про приймання устаткування
після проведення пусконалагоджувальних робіт
г.______________________ "______"____________________20_______г.
Для проведения пусконаладочных работ предъявлено следующее оборудование:
________________________________________________________________________
смонтированное по адресу:______________________________________________
________________________________________________________________________
Установлено, что:
1. Проект разработан____________________________________________________
2. Монтажные работы выполнены ________________________________________
(наименование проектной организации, номера чертежей и даты).
(наименование монтажной организации)
Примечание - Паяные соединения медных труб:
- ………………..................................... (место пайки); - .……………. (число паек)
3. Дата начала монтажных работ _________________________________________
(время, число, месяц и год)
4. Дата окончания монтажных работ ______________________________________
(время, число, месяц и год)
Установлено, что бытовая система кондиционирования готова (не готова)
ктестовому запуску
Ответственный_________________________________________________________.
ФИО монтажника /подпись/
Во время тестового запуска бытовая система кондиционирования провере-
на на всех режимах, предусмотренных заводом-изготовителем, и признана
исправной. Устройства защиты срабатывают своевременно.
Пусконаладочные работы окончены.
г.______________________ "______"____________________20_____г.
Для проведення пусконалагоджувальних робіт пред’явлено наступне обладнання: _______
______________________________________________________________________________________
змонтований за адресою:________________________________________________________________
________________________________________________________________________
Встановлено, що:
1. Проект розроблений__________________________________________________
(найменування проектної організації, номери креслень і дати).
2. Монтажні роботи виконані ________________________________________
(найменування монтажної організації)
Примітка - Паяні з’єднання мідних труб:
- ……………….......................................(місце пайки); -.…………..(число пайок)
3. Дата початку монтажних робіт _________________________________________
(час, число, місяць і рік)
4. Дата закінчення монтажних робіт ______________________________________
(час, число, місяць і рік)
Встановлено, що побутова система кондиціонування готова (не готова) до тестового запуску
Відповідальний_________________________________________________________.
ПІБ монтажника /підпис
Під час тестового запуску побутова система кондиціонування перевірена на всіх режимах, пе-
редбачених заводом-виробником, і визнана справною. Пристрої захисту спрацьовують вчасно.
Пусконалагоджувальні роботи закінчені.
________________________________________________________________________
ПІБ монтажника /підпис
Роботи прийняв. Претензій не маю
________________________________________________________________________
ФИО монтажника /подпись/
Работы принял. Претензий не имею.
________________________________________________________________________
ФИО заказчика /подпись/
Page 15
Форма протокола тестового запуска
Тестовый запуск бытовой системы кондиционирования выполнен
«___» _____________ 20_____г. в _______. Во время тестового запуска определены
основные параметры работы бытовой системы кондиционирования, представ
-
ленные в таблице 1.
Таблица 1. Параметры бытовой системы кондиционирования при тестовом
запуске
Форма протоколу тестового запуску
Тестовий запуск побутової системи кондиціонування виконаний «__» _____ 20__р. в _______. Під час тестового запуску визначені основні параметри роботи побутової системи кондиціонування, представлені в таблиці 1 Т А Б Л И Ц Я 1 - Параметри побутової системи кондиціонування при тестовому запуску
№ Контролируемый параметр Требуется Фактическое значение
1 Рабочее напряжение, В
Охлаждение
Нагрев
Охлаждение
Нагрев
Охлаждение
Нагрев
2 Рабочий ток, А
Перепад температуры воздуха на теплообменном
3
аппарате испарительного блока, °С
Перепад температуры воз­духа на теплообменном ап-
4
парате компрессорно-кон­денсаторного блока, °С
Менее 110% от номинального значения
Не менее 8
От 5 до 12
Фактические значения параметров бытовой системы кондиционирования со-
ответствуют (не соответствуют) требуемым значениям.
Во время тестового запуска бытовая система кондиционирования проверена
на всех режимах, предусмотренных заводом-изготовителем, и признана ис
правной. Устройства защиты срабатывают своевременно.
Пусконаладочные работы окончены.
________________________________________________________________________
ФИО монтажника /подпись/
Работы принял. Претензий не имею.
Контрольований пара-
метр
1
Робоча напруга, В Від 200 до 240
2
Робочий струм, В Менше 110% від
3
Перепад температури повітря на теплообмінно­му апараті випарного бло­ку, ° С
4
Перепад температури повітря на теплообмін­ному апараті компресор­но-конденсаторного бло­ку, °С
Фактичні значення параметрів побутової системи кондиціонування відповідають (не відповідають) встановленим параметрам.
-
Під час тестового запуску побутова система кондиціонування перевірена на всіх режимах, передбачених заводом-виготовлювачем і визнана справної. Пристрої захисту спрацьовують вчасно. Пусконалагоджувальні роботи закінчені. _________________________________________________________ ПІБ монтажника /підпис/ Роботи прийняв. Претензій не маю. ____________________________________________________ ПІБ замовника /підпис/
Необхідно Фактическое значение
номінального за­пуску
Не менше 8 Охолодження
Від 5 до 12 Охолодження
Охолодження
Нагрів
Нагрів
Нагрів
________________________________________________________________________
ФИО заказчика /подпись/
29
Page 16
Га ран тий ный та лон
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет ого воренные законом обязательства, предполагающие согла­шение сторон либо договор.
Правильное заполнение гарантийного талона
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп Продавца. При отсутствии штампа Продавца и даты про дажи (либо кассового чека с датой продажи) гарантийный срок изделия исчисляется с даты производства изделия. Для кондиционеров сплит-система бытовая обязательным также является указание даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизованной организации, производившей пуск в эксплуатацию.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать ли переписывать какие-либо указанные в нем данные.
Внешний вид и комплектность изделия
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его ком плектность, все претензии по внешнему виду и комплектно­сти изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия.
Общие правила установки (подключения) изделия
Установка (подключение) изделий допускается исклю чительно специалистами компаний, авторизированных на продажу и/или монтаж и гарантийное обслуживание соот­ветствующего типа оборудования, имеющих лицензию на данный вид работ (кондиционеры сплит-система бытовая). Продавец (изготовитель) не несет ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения).
По здрав ля ем Вас с при об ре те ни ем тех ни ки
До пол ни тель ную ин фор ма цию об этом и дру гих из де-
ли ях Вы мо же те по лу чить у Про дав ца или по на шей
Тел: 8 (80 0) 500-07-75 (
бесплатный, в будние дни с 8
Модель Серийный номер
от лич но го ка че с т ва!
ин фор ма ци он ной ли нии в г. Мос к ве:
E-mail: easy_comfort@easy_comfort.ru
Ад рес для пи сем:
125493, г. Москва, а/я 310
Ад рес в Ин тер нет: www.easy-comfort.ru
По России звонок
00
до 1900)
-
-
-
-
ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
Модель/Модель: ................................................................................................................
Серийный номер/Серійний номер: ................................................................................
Дата покупки/Дата покупки: ..........................................................................................
Штамп продавца/Штамп продавця
Дата пуска в эксплуатацию/Дата пуску в експлуатацію:
..............................................................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
Дата покупки
Штамп продавца
Дата пуска в эксплуатацию
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию
Подробная информация о сервисных центрах, уполномоченных
осуществлять ремонт и техническое обслуживание изделия, при­лагается отдельным списком и/или находится на сайте. Претензии принимает уполномоченная организация.
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/
..........................................................................................
Модель/Модель: ................................................................................................................
Серийный номер/Серійний номер: ................................................................................
Штамп продавца/Штамп продавця
Дата пуска в эксплуатацию/Дата пуску в експлуатацію:
..............................................................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/
Дата покупки/Дата покупки:
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
Page 17
Мастер/Майстер: ..............................................................................................................
Адрес/Адреса: ...................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Телефон/Телефон: .............................................................................................................
Код заказа: .........................................................................................................................
Дата ремонта/Код замовлення: .....................................................................................
Сервис-центр/Сервiс-центр: ............................................................................................
Мастер/Майстер: ..............................................................................................................
Ф.И.О. покупателя/П.I.Б. покупця: .................................................................................
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изде­лия, с целью улучшения его технологических характеристик.
Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления Покупателей и не влекут за собой обязательств по изменению/улучшению ранее выпущенных изделий.
Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до уста­новки/эксплуатации изделия внимательно изучить его инструкцию по эксплуатации.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо измене­ния, а также стирать или переписывать какие-либо указанные в нем данные. Срок службы прибора 10 лет, если не указано иное.
Срок действия гарантии
Настоящий Гарантийный талон имеет силу, если он правильно/ четко заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его серийные номера, дата продажи, а также имеется подпись уполномоченного лица и штамп Продавца.
Гарантия на кондиционеры, требующие специального монта­жа (кроме мобильных), будет составлять 3 года, если монтаж кондиционера выполнен одной из Авторизованной Монтажной Организацией, и 1 год в случае, если монтаж кондиционера прове­ден неуполномоченной организацией. Гарантийные обязательства на монтаж таких кондиционеров несет на себе монтажная органи­зация. На сплит-системы серии ZACS/I-HPF Perfecto гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев.
Указанные выше гарантийные сроки распространяются только на изделия, которые используются в личных, семейных или домаш­них целях, не связанных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изделия в предпринимательской деятель­ности, его гарантийный срок составляет 3 (три) месяца.
Гарантийный срок на комплектующие изделия или составные части (детали которые могут быть сняты с изделия без применения каких-либо инструментов, т.е. решетки, насадки, щетки, трубки, шланги и др. подобные комплектующие) составляет 3 (три) месяца.
Действительность гарантии
Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ. Гарантия распространя­ется на производственный или конструкционный дефект изделия. Настоящая гарантия включает в себя выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замену дефектных деталей
..............................................................................................................................................
изделия в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сер-
Ф.И.О. покупателя/П.I.Б. покупця: .................................................................................
висного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 (сорока пяти) дней.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и покрытие ущерба, происшедшего в результате переделки и регулировки изде лия, без предварительного письменного согласия изготовителя, с целью приведения его в соответствие с национальными или местны­ми техническими стандартами и нормами безопасности. Также обра­щаем внимание Покупателя на то, что в соответствии с Жилищным Кодексом РФ Покупатель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компетентными органами исполнительной власти субъекта Российской Федерации. Продавец и Изготовитель не несут ответственность за любые небла гоприятные последствия, связанные с использованием Покупателем купленного изделия надлежащего качества без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
• периодическое обслуживание и сервисное обслуживание
изделия (чистку, замену фильтров);
• любые адаптации и изменения изделия, в т.ч. с целью усо­вершенствования и расширения обычной сферы его применения, которая указана в Инструкции по эксплуатации изделия, без пред­варительного письменного согласия изготовителя.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СЛУЧАЯХ:
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразборчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспомога­тельным оборудованием, не рекомендуемым Продавцом (изгото­вителем);
• наличия на изделии механических повреждений (сколов, тре­щин, и т.д.), воздействий на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажно­сти/запыленности, концентрированных паров, если что-либо из перечисленного стало причиной несправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска в эксплуата­цию изделия не уполномоченными на то организациями/лицами;
• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других причин находящихся вне контроля Продавца (изготовителя) и Покупателя, которые причинили вред изделию;
..............................................................................................................................................
Адрес/Адреса: ...................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Телефон/Телефон: .............................................................................................................
Код заказа: .........................................................................................................................
Дата ремонта/Код замовлення: .....................................................................................
Сервис-центр/Сервiс-центр: ............................................................................................
• неправильного подключения изделия к электрической сети, а также неисправностей (не соответствия рабочим параметрам и безопасности) электрической сети;
• дефектов, возникших вследствие попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности, и т.д.
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены расходных материалов: ламп, филь­тров, элементов питания, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклянных/фарфоровых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных быстроизнашивающих­ся /сменных деталей (комплектующих) изделия, которые имеют собственный ограниченный период работоспособности, в связи с их естественным износом, или если такая замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как элемент этой системы.
Особые условия гарантийного обслуживания кондицио-
неров
Настоящая гарантия не распространяется на недостатки рабо­ты изделия в случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей информации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества, но по своим техническим характеристикам не предназначенный для помещения, в котором он был впоследствии установлен Покупателем.
Покупатель-потребитель предупрежден о том, что в соответствии с п.11 “Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации” Пост. Правительства РФ от 19.01.1998. №55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 25 Закона “О защите прав потребителей” и ст. 502 ГК РФ.
С момента подписания Покупателем Гарантийного талона счита­ется, что:
• Вся необходимая информация о купленном изделии и его потребительских свойствах в соответствии со ст. 10 Закона “О защите прав потребителей” предоставлена Покупателю в полном объеме;
• Покупатель получил Инструкцию по эксплуатации купленного
изделия на русском языке и ...............................................................;
• Покупатель ознакомлен и согласен с условиями гарантийного обслуживания/особенностями эксплуатации купленного изделия;
• Покупатель претензий к внешнему виду/комплектности/ .........
-
-
..................................................................................................
купленного изделия не имеет.
Покупатель:
Подпись: Дата:
Напоминаем, что неквалифицированный монтаж кон­диционеров может привести к его неправильной работе и как следствие выходу изделия из строя. Монтаж данно­го оборудования должен производится согласно доку­менту СТО НОСТРОЙ 25 «О МОНТАЖЕ И ПУСКОНАЛАДКЕ ИСПАРИТЕЛЬНЫХ КОМПРЕССОРНО-КОНДЕНСАТОРНЫХ БЛОКОВ БЫТОВЫХ СИСТЕМ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ В ЗДАНИЯХ И СООРУЖЕНИЯХ». Гарантию на монтажные рабо­ты и связанные с ними недостатки в работе изделия несет монтажная организация. Производитель (продавец) вправе отказать в гарантии на изделие смонтированное и введенное в эксплуатацию с нарушением стандартов и инструкций.
ес ли из де лие про ве ря лось в при сут ствии
По ку па те ля на пи сать "ра бо те"
Уважаемый Покупатель!
Page 18
Га ран тій ний та лон
Цей документ не обмежує визначені законом права споживачів, але доповнює і уточнює обумовлені законом зобов’язання, що припускають угоду сторін або договір. Правильне заповнення гарантійного талона
Уважно ознайомтеся з гарантійним талоном і простежте, щоб він був правильно заповнений і мав штамп Продавця. За відсутності штампа Продавця і дати продажу (або касового чека з датою продажу) гарантійний термін виробу обчис люється з дати виробництва виробу. Для кондиціонерів спліт-система побутова обов’язковим також є зазначення дати пуску в експлуатацію і штамп авторизованій організації, що виробляла пуск в експлуатацію.
Забороняється вносити в Гарантійний талон небудь зміни, а також прати чи переписувати будь зазначені в ньому дані. Зовнішній вигляд і комплектність виробу
Ретельно перевірте зовнішній вигляд виробу і його ком плектність, всі претензії за зовнішнім виглядом і комплект­ності вироби пред’являйте Продавцю при покупці виробу.
Загальні правила установки (підключення) виробe
Установка (підключення) виробів допускається виклю­чно фахівцями компаній, авторизованих на продаж та/ або монтаж і гарантійне обслуговування відповідного типу обладнання, що мають ліцензію на даний вид робіт (конди­ціонери спліт-система побутова). Продавець (виробник) не несе відповідальності за недоліки виробу, що виникли через його неправильне установки (підключення).
Вітаємо Вас з придбанням техніки
відмінної якості!
Додаткову інформацію про ці та інші вироби Ви можете отримати у Продавця.
Ад реса в Ін тер нет: www.easy-comfort.com.ua. Детальна інформація про сервісні центри, що уповноважені здійснювати ремонт і технічне обслуговування виробів, додається окремим списком та/або перебуває на сайті.
Гаряча лінія авторизованого сервісного центру в
(044) 451-59-02 (044) 451-52-32 (067) 442-86-33 Гарача телефонна лінія по Україні 0-800-50-53-17
Дзвінки згідно тарифів Вашого оператора.
Модель Серійний номер
Дата покупки
Штамп продавця
Дата пуску в експлуатацію
Штамп організації, що проводила пуск в эксплуатацию
Україні:
«СЦ Альфа-Сервіс»
Виробник залишає за собою право вносити зміни в конструк­цію, комплектацію або технологію виготовлення виробу, з метою поліпшення його технологічних характеристик.
Такі зміни вносяться у виріб без попереднього повідомлення Покупців і не тягнуть за собою зобов’язань по зміні/поліпшенню раніше випущених виробів.
Переконливо просимо Вас, щоб уникнути непорозумінь до установки/експлуатації виробу уважно вивчіть його інструкцію з експлуатації.
Забороняється вносити в Гарантійний талон будь-які зміни, а також стирати або переписувати будь-які зазначені в ньому дані.
Термін дії гарантії
-
Ця гарантія має силу, якщо Гарантійний талон правильно/чітко заповнений і в ньому зазначені: найменування та модель виробу, його серійні номери, дата продажу, а також є підпис уповноваженої особи та штамп Продавця.
Гарантія на кондиціонери, що вимагають спеціального монтажу (крім мобільних), становитиме 3 роки, якщо монтаж кондиціонера виконаний однією з АВТОРИЗОВАНИХ Монтажних Організацій, і 1 рік у разі, якщо монтаж кондиціонера проведено неуповноваженою організацією. Гарантійні зобов’язання на монтаж таких кондиціо-
-
нерів несе на собі монтажна організація.
Зазначені вище гарантійні терміни поширюються тільки на виро­би, які використовуються в особистих, сімейних або домашніх цілях, не пов’язаних з підприємницькою діяльністю. У разі використання виробу у підприємницькій діяльності, його гарантійний термін ста­новить 3 (три) місяці. На спліт-системи серії ZACS / I-HPF Perfecto гарантійний термін становить 60 (шістдесят) місяців.
Гарантійний термін на комплектуючі вироби або складові части­ни (деталі які можуть бути зняті з виробу без застосування будь­яких інструментів, тобто решітки, насадки, щітки, трубки, шланги та інші подібні комплектуючі) складає 3 (три) місяці.
Гарантійний термін на нові комплектуючі вироби або складові частини, встановлені на виріб при гарантійному або платному ремонті, або придбані окремо від виробу, становить три місяці з дня видачі Покупцеві виробу після закінчення ремонту, або продажу останньому цих комплектуючих/складових частин.
Дійсність гарантии
Ця гарантія дійсна тільки на території України на вироби, куплені на території України. Гарантія поширюється на виробничий або кон­струкційний дефект виробу. Ця гарантія включає в себе виконання уповноваженим сервісним центром ремонтних робіт і заміну дефек­тних деталей виробу в сервісному центрі або у Покупця (на розсуд сервісного центру). Гарантійний ремонт виробу виконується в термін не більше 45 (сорока п’яти) днів.
Ця гарантія не дає права на відшкодування та покриття збитків, що сталися в результаті переробки і регулювання виробу, без попе­редньої письмової згоди виробника, з метою приведення його у від­повідність з національними або місцевими технічними стандартами і нормами безпеки. Також звертаємо увагу Покупця на те, що відповід­но до Житлового Кодексу України Покупець зобов’язаний погодити монтаж купленого устаткування з експлуатуючою організацією та компетентними органами місцевої виконавчої влади. Продавець і Виробник не несуть відповідальність за будь-які несприятливі наслід­ки, пов’язані з використанням Покупцем купленого виробу належної якості без затвердженого плану монтажу та дозволу вищевказаних організацій.
ЦЯ ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА:
• періодичне обслуговування та сервісне обслуговування виробу
(чищення, заміну фільтрів);
• будь-які адаптації та зміни виробу, у т.ч. з метою удосконалення та розширення звичайної сфери його застосування, яка вказана в Інструкції з експлуатації виробу, без попередньої письмової згоди виробника.
ЦЯ ГАРАНТІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ У ВИПАДКАХ :
• якщо буде повністю/частково змінений, стертий, видалений або є нерозбірливим серійний номер виробу;
• використання виробу не за його прямим призначенням, не у відповідності з його Інструкцією з експлуатації, у тому числі, експлуатації виробу з перевантаженням або спільно з допоміжним обладнанням, що не рекомендоване Продавцем (виробником);
• наявності на виробі механічних ушкоджень (відколів, тріщин, і т.д.), впливів на виріб надмірної сили, хімічно агресивних речовин, високих температур, підвищеної вологості/запиленості, концен­трованих парів, якщо будь-що з перерахованого стало причиною несправностей виробу;
• ремонту/наладки/інсталяції/адаптації/ пуску в експлуатацію виробу не уповноваженими на те організаціями/особами;
• стихійних лих (пожежа, повінь, тощо) та інших причин, що знаходяться поза контролем Продавця (виробника) і Покупця, які заподіяли шкоду виробу;
• неправильного підключення виробу до електричної мережі, а також несправностей (не відповідність робочим параметрам і безпеки) електричної мережі;
• дефектів, що виникли внаслідок попадання всередину виробу сторонніх предметів, рідин, комах і продуктів їх життєдіяльності, і т.д.
• неправильного зберігання виробу;
• необхідність заміни витратних матеріалів: ламп, фільтрів, елементів живлення, акумуляторів, запобіжників, а також скляних/ порцелянових/матерчатих та переміщуваних вручну деталей та інших додаткових швидкозношуваних/змінних деталей (комплекту­ючих) виробу, які мають власний обмежений період працездатності, у зв’язку з їх природним зносом, або якщо така заміна передбачена конструкцією і не пов’язана з розбиранням виробу;
• дефектів системи, в якій виріб використовувався як елемент цієї системи.
Особливі умови гарантійного обслуговування кондиціо-
нерів
Ця гарантія не поширюється на недоліки роботи виробу в разі, якщо Покупець за своєю ініціативою (без урахування відповідної інформації Продавця) вибрав і купив кондиціонер належної якості, але за своїми технічними характеристиками не призначений для приміщення, в якому він був згодом встановлений Покупцем.
З моменту підписання Покупцем Гарантійного талона вважаєть­ся, що:
• Вся необхідна інформація про куплений виріб і його споживчі властивості відповідно до Закону України «Про захист прав спожи­вачів» надана Покупцю в повному обсязі;
• Покупець отримав Інструкцію з експлуатації купленого виробу
українською мовою і ...................................... .....................................;
• Покупець ознайомлений і згоден з умовами гарантійного обслуговування/особливостями експлуатації купленого виробу;
• Покупець претензій до зовнішнього вигляду/комплектності/
................................................................................................................
купленого виробу не має.
Покупець
Підпис: Дата:
Нагадуємо, що некваліфікований монтаж кондиціонерів може привести до його неправильної роботи і як наслідок пору­шень в роботі виробу. Монтаж даного обладнання пови­нен проводиться згідно із стандарту СНіП «ПРО МОНТАЖ ТА ПУСКОНАЛАГОДЖЕННЯ ВИПАРОВУЮЧИХ І КОМПРЕСОРНО­КОНДЕНСАТОРНИХ БЛОКІВ ПОБУТОВИХ СИСТЕМ КОНДИЦІОНУВАННЯ У БУДИНКАХ І СПОРУДАХ». Гарантію на монтажні роботи та пов’язані з ними недоліки в роботі виробу несе монтажна організація. Виробник (продавець) має право відмовити в гарантії на виріб змонтований та введений в екс­плуатацію з порушенням стандартів та інструкцій.
якщо виріб перевірявся в присутності
По ку пця на пи сати "ро бо ті"
Шановний Покупець !
Page 19
Для заметок/нотаток: Для заметок/нотаток:
Page 20
www.easy-comfort.ru www.easy-comfort.com.ua
В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены технические ошибки и опечатки. Изменения технических характеристик и ассор­тимента могут быть произведены без предварительного уведомления.
У тексті та цифрових позначеннях інструкції можуть бути допущені технічні помилки і друкарські помилки. Зміни технічних характеристик та асортименту можуть бути зроблені без попереднього повідом­лення.
www.zanussi.ru www.zanussi.ua
Zanussi is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). Занусси – зарегистрированная торговая марка, используемая в соответствии с лицензией Electrolux AB (публ.).
IPX0 IPX4
104
Loading...