Zanussi TDE 4124 User Manual

WÄSCHETROCKNER
SECHE-LINGE
TROMMELDROGER
TØRRETUMBLER
TDE 4124
T
E
4
2
2
4
AUTOREVERSE
ELECTRONIC SENSOR
A
BCDEFGH
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSANVISNING
125994942
F
NL
D
DK
125994942.qxp 2004-02-12 14:01 Page 1
Sommaire
14
Avertissements et conseils importants.............Page 15
Recyclage .........................Page 16
Conseils écologiques ....................Page 16
Caractéristiques techniques .................Page 16
Description de l’appareil ...................Page 17
Installation .........................Page 18
Emplacement .........................Page 18
Evacuation de l'air humide .....................Page 17
Raccordement sur l'extérieur ....................Page 18-19
Réversibilité du hublot ......................Page 19
Raccordement électrique .....................Page 20
Installation en colonne ......................Page 20
Utilisation .........................Page 21
Bandeau de commandes .....................Page 21
Guide de séchage .......................Page 22
Nos conseils .........................Page 23
Comment faire un séchage? ....................Page 24
Entretien ..........................Page 25
Nettoyage extérieur .......................Page 25
Nettoyage du hublot .......................Page 25
Nettoyage du filtre .......................Page 25
En cas d'anomalie de fonctionnement .............Page 25
Liste Service Après-Vente pour la Suisse............Page 38
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation:
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
Notre contribution à la protection de l’environnement:
nous utilisons du papier recyclé.
125994942.qxp 2004-02-12 14:01 Page 14
Avertissements et conseils importants
15
FRANCAIS
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre appareil.
Conservez cette notice pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.
Les avertissements suivants sont donnés pour votre sécurité. Nous vous prions de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
INSTALLATION
A réception de l'appareil, il est nécessaire de faire les «réserves d'usage» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple).
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil faites appel à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la vapeur à l'air libre. L'appareil a son propre système d'aération qui ne doit être relié à aucun autre système d'aération servant à d'autres appareils.
UTILISATION
Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisation.
Ne séchez pas d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion.
Contrôlez qu'un briquet n'est pas resté dans une poche.
Pendant le fonctionnement, le hublot peut atteindre des températures élevées: veillez par conséquent à ce que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas.
S'il était nécessaire d'ouvrir le hublot au cours du séchage, faites attention à ne pas toucher la partie intérieure du hublot, qui est très chaude.
Laissez le hublot entrouvert lorsque le sèche-linge n'est pas utilisé pour préserver le joint du hublot, mais veillez à ce que les enfants ne s'enferment pas dans l'appareil.
Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre endommagé. Cela pourrait provoquer un incendie.
DEPANNAGE
N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants.
Seul un Service Après-Vente recommandé est habilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des pièces de rechange certifiées constructeur.
SECURITE
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.
Les enfants en bas âge et les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l'appareil en fonctionnement.
125994942.qxp 2004-02-12 14:01 Page 15
16
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS: hauteur 85 cm
largeur 60 cm profondeur 57 cm
PUISSANCE DE BRANCHEMENT: 220/230 V/50 Hz PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 2600 W FUSIBLE: 16 A
CAPACITE DE SECHAGE: coton, lin 5,0 kg
synthétiques 2,5 kg
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
RECYCLAGE
Recyclage de l’emballage
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu’ils puissent être récupérés (recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).
Mise à la casse de l’ancien appareil
Informez-vous auprès de la municipalité au sujet de l’endroit où déposer l’ancien appareil pour qu’il puisse être ensuite recyclé ou détruit.
CONSEILS ECOLOGIQUES
Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité; des charges partielles sont peu économiques.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d'essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d'où économie d'énergie.
Evitez de sécher le linge trop longtemps: choisissez le programme de séchage en fonction de la nature des textiles et du degré de séchage désiré.
Pour utiliser l'appareil à pleine capacité vous pouvez sécher en une fois du linge “prêt à ranger” avec du linge “prêt à repasser”. Sélectionnez le programme de séchage pour “prêt à repasser” et à la fin du programme retirez ce linge. Complétez le programme en sélectionnant un temps supplémentaire pour le linge “prêt à ranger”.
Nettoyez régulièrement les filtres pour éviter des temps de séchage trop longs: vous économiserez de l’énergie.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, la température ambiante ne doit pas dépasser + 35°C.
125994942.qxp 2004-02-12 14:01 Page 16
Description de l’appareil
17
FRANCAIS
1 Plan de travail 2 Guide de séchage 3 Voyant de mise sous tension 4 Touche marche/arrêt 5 Touche séchage délicat 6 Touche suppression signal sonore 7 Touche départ 8 Voyants phases programme 9 Programmateur/Minuteur 10 Plaque signalétique 11 Filtre 12 Poignée de porte 13 Pieds réglables
14 Sortie air humide sur les côtés 15 Raccord 16 Sortie air humide à l’arrière
13
12
11
10
1
2
93
TDE 4124
AUTOREVERSE
ELECTRONIC SENSOR
A
B
C
DEFGH
8
4 56 7
14
15
16
125994942.qxp 2004-02-12 14:01 Page 17
Loading...
+ 10 hidden pages