vi beder Dem læse denne betjeningsvejledning nøje igennem.
Vær især opmærksom på sikkerhedsoplysningerne på de første sider i vejledningen. Vi beder Dem gemme
denne betjeningsvejledning, så De også senere kan få svar på eventuelle spørgsmål. Hvis maskinen
overdrages til andre, skal betjeningsvejledningen følge med.
Transportskader
Når maskinen er pakket ud, skal De sikre Dem, at den ikke er blevet beskadiget under transporten. Hvis De er
i tvivl, skal De ikke tage maskinen i brug. I stedet bedes De straks henvende Dem til vor serviceafdeling.
En række oplysninger i betjeningsvejledningen er markeret med symboler. Symbolerne betyder følgende:
Her finder De vigtige oplysninger om Deres sikkerhed og maskinens funktion.
Her finder De supplerende oplysninger om maskinens betjening og praktiske anvendelse.
Her finder De vigtig miljøinformation.
Vores bidrag til et godt miljø:
vi anvender genbrugspapir.
2
Page 3
Indholdsfortegnelse
Vigtige sikkerhedsoplysninger4
Bortskaffelse5
Energispareråd5
TIL BRUGEREN
Beskrivelse af tørretumbleren6
Beskrivelse af panelets
funktioner7
Programoversigt8
Sådan anvendes tørretumbleren9
Vigtige råd og tips i forbindelse
med tørring10
Ikke alt kan tørres i tumbleren10
•
Stivede tekstiler10
•
Krympning10
•
Hvad er fnug?10
•
Tids- og energiforbrug10
•
Vasketøjsmærkning10
•
TIL INSTALLATØREN
Tekniske data14
Installering15
Opstilling15
•
Tilslutning af udluftningsslange15
•
El-tilslutning16
•
Monteringssæt til montering på vaskemaskin
•
(ekstra tilbehør)16
Omhængsling af luge16
•
DANSK
Vedligeholdelse og rengøring11
Udvendig rengøring11
•
Rengøring af lugen11
•
Rengøring af fnugfiltret 11
•
Hvis tørretumbleren ikke
fungerer12
Service og reservedele12
•
Fejl og mangler13
•
3
Page 4
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Disse oplysninger og advarsler gives af hensyn til Deres og andres sikkerhed. Vi beder Dem læse
oplysningerne nøje igennem, før maskinen installeres og tages i brug.
Installation
• Maskinen bør installeres af en autoriseret elinstallatør.
• Maskinen må ikke placeres på strømtilførselsledningen.
• Hvis maskinen er placeret på et tæppebelagt gulv,
skal De justere fødderne, således at luften kan
cirkulere frit.
Brug
• Maskinen må kun bruges i husholdningen og kun
til det beregnede formål.
• Strømtilførslen skal altid afbrydes, når maskinen
ikke er i brug.
• Vasketøj, der ikke er blevet centrifugeret, må aldrig
tørres i tørretumbleren.
• Vasketøj, der er blevet behandlet med brandfarlige
rense- og opløsningsmidler (rensebenzin, sprit,
pletfjerner etc.), må aldrig tørres i tørretumbleren,
da der derved opstår risiko for brand. Der må kun
tørres tøj, som er blevet vasket i vand!
• Risiko for brønd: Tøj, som har pletter af fedtsstof, eller
som er fugtigt p.g.a. fedtsstoffer, udgør en risiko for
brønd, og må ikke lægges i tørretumbleren.
Generelle
sikkerhedsbestemmelser
• Det er farligt at ændre maskinen og dens
egenskaber.
• De må aldrig forsøge at reparere maskinen selv.
Reparationer, der ikke er udført af fagfolk, kan
medføre driftsforstyrrelser og alvorlige ulykker.
• Service bør kun udføres af vor serviceafdeling. Der
bør kun anvendes originale reservedele.
•
Hvis De har behandlet Deres vasketoj med et
pletfjerningsmiddel, skal De anvende et ekstra skyl i
vaskemaskinen, inden tøjet lægges i tørretumbleren.
• Før tøjet lægges i tørretumbleren, skal det
kontrolleres, at der ikke er glemt gaslightere i
lommerne. Disse må ikke tørres med i
tørretumbleren, uanset om de virker eller ikke.
• Når maskinen ikke er i brug, bør døren stå på
klem. Derved skånes dørtætningen, og dens
levetid forøges.
• Maskinen bør aldrig bruges uden fnugfilter eller
med beskadiget fnugfilter. Det medfører risiko for
brand.
• De bør aldrig tørre sportssko (f.eks. tennissko) i
tørretumbleren. Skoene kan komme i klemme
mellem døren og tromlen, og derved kan de
blokere tromlen.
4
Page 5
Sikkerhed for børn
• Børn forstår ikke de farer, der er forbundet med
elektriske apparater og maskiner. Børn skal derfor
være under opsyn, når maskinen er i brug. De må
ikke få lov til at lege med maskinen.
• Maskinens emballage (folie, plastic etc.) kan være
farlig for børn. Fare for kvælning! Emballagen skal
fjernes eller opbevares utilgængeligt for børn.
• Det skal sikres, at børn eller husdyr ikke kravler
ind i tørretumblerens tromle.
Bortskaffelse
• Bortskaffelse af emballagen
De materialer i emballagen, som kan anvendes
igen, er mærket med symbolet og bør
principielt indleveres til genbrug.
>PE< betyder polyethylen
>PS< betyder polystyrol
>PP< betyder polypropylen
• Bortskaffelse af maskinen
Kontakt Deres kommune for at få oplysninger om,
hvor maskinen kan indleveres.
• Når tørretumbleren skal bortskaffes og skrottes,
skal strømtilførselsledningen trækkes ud og
skæres af. Den afskårne ledning med stikprop
bortskaffes separat. Dørlåsen gøres ubrugelig,
således at legende børn ikke kan blive spærret
inde og derved komme i livsfare.
Kasser den udtjente tørretumbler!
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til
en affaldsstation for behandling af elektrisk og
elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du
med til at forebygge eventuelle negative
påvirkninger af miljøet og af personers helbred,
der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse
af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for yderligere
oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
DANSK
Energispareråd
Deres tørretumbler arbejder særligt økonomisk, hvis
De følger disse råd:
• Fyld altid maskinen helt op. Se programoversigten
på side 8. Tørring med en halvt fyldt maskine er
uøkonomisk.
• Før tørringen skal vasketøjet være grundigt
centrifugeret. Desto højere centrifugeringsomdrejningstal, desto kortere tørretid og desto
lavere strømforbrug.
• Undgå at tørre tøjet for meget. Vælg det rigtige
tørreprogram og derved den ønskede tørringsgrad.
Tøj, der er tørret for meget, kan være svært at
stryge.
• For at udnytte maskinens kapacitet fuldt ud kan
vasketøj, som skal være helt skabstørt, udmærket
tørres sammen med tøj, som kun skal være
strygetørt. Vælg et program til strygetørt vasketøj.
Når dette program er færdigt, tages det strygetørre
vasketøj ud, og det øvrige vasketøj tørres færdigt
på et andet program.
• Fnugfilteret bør rengøres regelmæssigt for at
undgå længere tørretider og højere strømforbrug.
• Rummet, hvor tørretumbleren er opstillet, skal
udluftes. Under tørringen bør rumtemperaturen
ikke overstige 35°C.
7 Udluftningsåbning på siden
8 Forbindelsesring
9 Udluftningsåbning bag på maskinen
6
Page 7
Brug
123
AUTOREVERSE
kg 5
kg 2,5
800 / 900
80' -100'
40' - 55'
1000 / 1200
75' - 95'
35' - 50'
800 / 900
95' - 115'
60' - 75'
1000 / 1200
90' - 110'
55' - 70'
650
50' - 60'
30' - 35'
kg 2,5
kg 1
TD 4117
Betjeningspanel
DANSK
1. Programskema
Yderligere oplysninger findes i programoversigten.
2. Kontrollampe
Lampen er tændt, når tumbleren er i gang, og den
slukker, når tørretiden er afsluttet.
3. Tidsvælger
Drej knappen med uret (mod højre) og vælg program
og tørretid.
Hvis lugen er lukket, starter tørringen, når tørretiden
er valgt.
OBS! Drej aldrig knappen mod uret, da dette kan
ødelægge programmekanismen.
De kan vælge mellem to forskellige tidsstyrede
tørreprogrammer:
●
Normal vask - bomuld
fra 20 til 150 minutter.
●
Skånevask - syntetisk materiale
fra 20 til 100 minutter.
Tørretiden afhænger af typen af materiale, mængden
af vasketøj og tørhedsgraden (se programoversigten)
Afkøling
Tørreprogrammet afsluttes med en afkølingsfase på
10 minutter, som er inkluderet i den valgte tørretid.
Under afkølingen slås varmen fra, og vasketøjet
køles af, inden tumbleren automatisk standser ved
“0” (afsluttet tørretid). Afkølingsfasen må ikke
reduceres eller afbrydes. Varmt vasketøj, som får lov
at ligge, bliver meget krøllet og kan få permanente
skader.
.
7
Page 8
Programoversigt
Normal vask - bomuld
Type vasketøj
Tørhedsgrad
Mængde vasketøj
kg
Tørretider i minutter for
vasketøj centrifugeret ved
800/900 omdr.
1000/1200 omdr.
Bomuldslinned
Frotté
Bomuldsundertøj
Lagner/betræk
Håndklæder
Duge
Servietter
Skabstørt
Strygetørt
Skånevask - syntetisk materiale
Type vasketøj
Strygefri vask af syntetisk
materiale og blandingsmateriale
Finvask og temperaturfølsomme tekstiler
(se tøjets vaskemærkning)
Tørhedsgrad
Skabstørt
Strygetørt
5
2.5
5
2.5
Mængde vasketøj
kg
2.550-60
2.540-50
95-115
60-75
80-100
40-55
Tørretider i minutter for
vasketøj centrifugeret ved min.
650 omdr.
30-351
25-301.0
90-110
55-70
75-95
35-50
OBS! Ved tørring af blandingsmateriale skal tøjets vaskemærkning følges.
Tørretiden varierer afhængigt af:
• Tekstiltypen
• Mængden af vasketøj
• Centrifugeringsgraden før tørring
Friskluft
Denne position på programvælgeren kan benyttes til at lufte vasketøj (fx fjerne en vedholdende lugt af
mølkugler).
Mængde af vasketøj
Det er ofte svært at bestemme vægten af tøjstykker, der skal tørres. Det anbefales derfor, at De følger
nedenstående retningslinier:
• Bomuld & linned: fuld tromle, men ikke for tæt pakket
• Syntetiske tekstiler: tromlen fyldes ikke mere end halvt op
• Følsomme tekstiler: tromlen fyldes ikke mere end en tredjedel op
8
Page 9
M0045
95
P0305
Sådan anvendes tørretumbleren
Før tørretumbleren tages i brug
første gang
I en ny tumbler kan der eventuelt forekomme støv
eller smuds. Læg derfor nogle fugtige rene klude i
maskinen og tør disse i ca. 20 minutter.
1. Placering af vasketøjet
Åbn lugen. Placér det centrifugerede vasketøj luftigt i
tromlen. Luk lugen og sørg for, at der ikke sidder
vasketøj i klemme.
2. Valg af tørretid
Drej tidsvælgeren med uret, indtil den ønskede
tørretid vises under markeringen (se
programoversigten).
Kontrollampen tænder og tørretumbleren går i gang.
DANSK
3. Afsluttet tørretid
Når den indstillede tørretid er afsluttet, standser
tørretumbleren automatisk, og kontrollampen
slukker. Tidsvælgeren står på “nul”.
Åbn lugen og tag det afkølede vasketøj ud.
Vigtigt! Husk at rense fnugfiltret efter hvert
afsluttet tørreprogram.
9
Page 10
Vigtige råd og tips i forbindelse med tørring
Sortering og klargøring af
vasketøjet før tørring
Sortér vasketøjet efter tekstiltype (se tøjets
vaskemærkning) og ønsket tørhedsgrad. Luk lynlåse
og bind løse bånd. Snore på dynebetræk og pudevår
skal bindes, således at små tøjstykker ikke kan
samle sig indeni.
Følgende kan ikke tørres i
tumbleren
• Særligt følsomme tekstiler som fx gardiner af
syntetiske fibre, silke og nylonstrømper.
• Tøjstykker, som indeholder skumgummi eller
gummilignende materiale.
• Uld og tøjstykker, som indeholder uld, da tøjet i så
fald filtrer sig sammen og krymper.
Tøjstykker, som er blevet behandlet med
brandfarlige væsker (benzin, alkohol,
pletfjerner), må af hensyn til brandrisikoen
under ingen omstændigheder tørres i
tumbleren.
Stivede tekstiler
Hvad er fnug?
Når De begynder at bruge Deres tørretumbler, vil De
nok blive overrasket over mængden af fnug i
fnugfiltrene.
Dette er helt normalt og betyder ikke, at tumbleren
slider på vasketøjet. Under brug og ved vask i
hånden eller i maskine løsner fibre og tråde (fnug)
sig fra tøjet, men bliver siddende i tøjets overflade.
Ved tørring i det fri blæses fnuggene væk af vinden,
men i tumbleren opsamles de i fnugfiltrene og
udvider sig på grund af tørringsprocessen.
Tids- og energiforbrug
Energiforbruget og tørretiden afhænger af mængden
af vasketøj, som skal tørres, restfugtigheden efter
centrifugering, tøjstykkernes størrelse, typen af
tekstiler og den ønskede tørhedsgrad.
Hvis der fyldes for meget i tørretumbleren, opnås et
dårligt tørreresultat, og tøjet bliver krøllet.
For at reducere energiforbruget og tørretiden skal
vasketøjet centrifugeres grundigt. Vi anbefaler en
vaskemaskine med mindst 800 omdrejninger eller
højere omdrejningstal til normal vask.
Selv strygefrit tøj som fx skjorter skal centrifugeres i
mellem 10 og 30 sekunder før tørring.
Det er muligt at tørre stivede tekstiler i tumbleren.
For at opnå den bedste effekt bør der vælges en
tørretid for “strygetørt”, som har en vis restfugtighed.
Efter afsluttet tørring skal tumbleren tørres af indeni,
først med en fugtig klud og derefter med en tør klud,
således at eventuelle stivelsesrester fjernes.
Krympning
Især vævede tekstiler (fx bomuldsundertøj) er
tilbøjelige til at krympe i større eller mindre omfang,
afhængigt af kvaliteten. Dette skyldes først og
fremmest, at tøjet i tumbleren tørres svævende i
modsætning til tørring ved ophængning.
Undgå at tørre sådanne tøjstykker for længe og vælg
i stedet programmet “strygetørt”.
Vasketøjsmærkning i tøj, som viser, hvordan tøjet bør tørres.
TØRRINGPlantørringDryptørringHængende tørring
Hvor meget vejer tørt vasketøj?
Med henblik på korrekt fyldning af tørretumbleren
anføres her nogle vejledende tal, som er baseret på
tøjstykker af bomuld.
Lange underbukser ..............................................300
Normal
temp.
Lav
temp.
Kan tørres i
tørretumbler
Cirkavægt i gram
Må ikke tørres i
tørretumbler
10
Page 11
P0767
P0328
Vedligeholdelse og rengøring
Maskinen skal frakobles el-forsyningen, før De
foretager rengøring eller vedligeholdelse af
maskinen.
Udvendig rengøring
Der må kun benyttes sæbe og vand, og maskinen
skal aftørres grundigt bagefter.
Vigtigt: Der må ikke bruges denatureret sprit,
aggressive rengøringsmidler eller lignende
produkter.
Rengøring af lugen
Gør med jævne mellemrum lugens inderside ren og
fjern fnug og tråde. Omhyggelig rengøring giver
bedre tørring.
DANSK
Rengøring af fnugfiltret
Efter hver gennemført tørring skal fnugfiltret, der
sidder inden for lugen, renses med en fugtig klud.
11
Page 12
Hvis tørretumbleren ikke fungerer
• Type fejl• Mulig årsag
• Maskinen starter ikke:
• Tørringen tager lang tid, eller
vasketøjet bliver ikke
tilstrækkeligt tørt:
• Der bliver varmt omkring
tørretumbleren:
SERVICE OG RESERVEDELE
Hvis fejlen ikke kan afhjælpes v.h.a. ovenstående,
forsøg da ikke selv at finde en eventuel fejl, men
tilkald Electrolux Hvidevarer-Service. Se tlf. nr. på
side 13.
Når De bestiller service eller reservedele, bør De
kende tørretumblerens produktnummer,
serienummer og modelbetegnelse, som er anført på
dataskiltet.
• Lugen er ikke helt lukket
• Der er ingen el-forsyning til maskinen
• Tidsvælgeren er ikke indstillet korrekt
• Vasketøjet er dårligt centrifugeret
• Fnugfiltret i lugen er tilstoppet
• Er rumtemperaturen for høj?
• Er der valgt korrekt program/tørretid?
• For meget vasketøj
• Tumbleren er placeret på for lidt plads eller med
for dårlig ventilation. Åbn dør/vindue eller vælg en
anden placering
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres
vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af
vort serviceselskab Electrolux Hvidevare-Service
A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service"
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark
afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der
konstateres ved apparatets normale brug i privat
husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Såfremt Electrolux Hvidevare-Service A/S skønner
det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted,
sker indsendelse og returnering for vor regning og
risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling,
misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller
opstilling, ændringer i produktets
elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes
elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke
adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter
købeloven gældende overfor den forhandler, hvor
produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor produktet
er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om
produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved
selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
● At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installationsanvisning.
● At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
● At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
● At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
● At der er brugt uoriginale reservedele.
● At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning
eller videresalg.
● At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon
☎☎
70 11 74 00 eller
Fax 75 91 44 43
Når dette nummer benyttes, stilles der
automatisk om til nærmeste center.
DANSK
Reservedele
13
Private bestiller hos nærmeste forhandler
eller pa telefon:
86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon:
45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også
bestilles on-line på:
http://www.electrolux.dk
Page 14
Tekniske data
MÅL:højde850 mm justérbar + 8 mm
bredde600 mm
dybde570 mm
dybde med åben luge920 mm
ANBEFALET MAKSIMAL bomuld5,0 kg tørt tøj
TØJMÆNGDE:syntetisk materiale2,5 kg tørt tøj
ELEKTRISK TILSLUTNING:netspænding220-230 V, 50 Hz
total effekt2200 W, 10 Amp
FORBRUGSVÆRDIER:bomuld3,3 kilowatttime (5 kg skabstørt vasketøj)
bomuld2,7 kilowatttime (5 kg strygetørt vasketøj)
Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 73/32/EØF.
Ret til ændringer forbeholdes.
14
Page 15
P1027
A
A
P1028
P0055
P1056
B
Installering
Opstilling
Maskinen skal opstilles i et godt ventileret rum, så
vidt muligt i nærheden af et vindue, da der dannes
fugtig luft i rummet under tørringen.
Det er fordelagtigt at aflede den fugtige luft til det fri.
Rummet omkring tørretumbleren skal holdes fri for
fnug, der opstår under tørringen.
Tørretumbleren kan opstilles på et plant gulv. Denskal stå vandret. Eventuelt skal den justeres ved
hjælp af et vaterpas. Ved at dreje på de justérbare
fødder kan eventuelle ujævnheder i gulvet udlignes.
De justérbare fødder må ikke afmonteres.
For at sikre tørretumblerens korrekte funktion skal
der være en god og blokeringsfri lufttilførsel i
rummet.
Mellemrummet mellem gulvet og
tørretumblerens bund må ikke begrænses af et
tykt gulvtæppe, lister eller lignende. Varmen fra
maskinen kan ikke afledes, og tørretumblerens
funktion kan blive forringet.
Bemærk:
Den varme luft fra maskinen kan være på op til
60°C. Tørretumbleren bør derfor ikke opstilles på sart
gulvbelægning.
Når maskinen er i drift, bør rummets temperatur ikke
overstige 35°C (rummet udluftes!).
Udvælg en åbning og indfør ringen. Tryk let på
ringen, indtil den går i indgreb.
Sørg for, at de åbninger, som ikke anvendes, er
dækket til.
OBS!
Hvis slangen er lang og rummet koldt, kan der på
grund af fugten danne sig kondensvand i slangen.
Dette kan ikke undgås. For at forhindre vandet i at
samle sig i slangen eller løbe tilbage til
tørretumbleren kan De bore et hul (Ø 3 mm) på
slangens laveste punkt og placere en skål
nedenunder (se punkt B på billedet).
Det er vigtigt, at udluftningsslangen placeres på en
sådan måde, at den har den korteste vej til
udluftningsåbningen med kun få bøjninger. Derved
sikres det, at tørretumbleren arbejder så økonomisk
som muligt. Når slangen er monteret, må den ikke
have mere end to bøjninger.
DANSK
Afledning af fugtig luft
Den fugtige luft kan afledes fra maskinens bagside
eller fra højre eller venstre side. De ikke-anvendte
åbninger skal lukkes med de medfølgende dæksler.
Tilslutning af udluftningsslange
Hvis maskinen ikke kan opstilles i et godt ventileret
rum, er det nødvendigt at aflede den fugtige luft via
en fleksibel udluftningsslange.
Med tørretumbleren følger en forbindelsesring (A),
som ved levering er placeret i luftudledningsåbningen bagest på maskinen. Træk ringen ud af
åbningen og skru den fast på spiralslangen, som
følger med tørretumbleren.
Udluftningsslangen må aldrig tilsluttes
skorstene eller aftrækskanaler fra
varmesystemer og lignende.
15
Page 16
Via udluftningsslangen skal der mindst kunne
P0280
P0748
B
1
4
2
3
P0283
A
2
3
4
1
afledes 150 m3 luft/time. Hvis der installeres et
spjæld eller et gitter i slangens udgangsende, skal
det sikres, at denne ende ikke bliver tilstoppet af rust
eller smuds. Den skal rengøres med jævne
mellemrum. Slangens udgangsende kan rettes
nedad, således at regnvand og vind ikke kan trænge
ind i slangen.
Hvis rummet, hvor tørretumbleren opstilles, tilføres
luft fra en central og meget stærk ventilator, kan der
opstå tørringsproblemer. Hvis De konstaterer, at
tørretiden er for lang, skal ventilatoren afbrydes eller
ventilatorens gitter lukkes, mens tørretumbleren er i
funktion.
Hvis tørretumbleren opstilles ved siden af andre
hårde hvidevarer eller møbler, skal det kontrolleres,
at udluftningsslangen ikke har knæk. Hvis slangen er
delvist blokeret på grund af et knæk, forringes
tørringen, tørretiden bliver længere og
strømforbruget forøges. Hvis slangen er helt blokeret
på grund af et knæk, aktiveres maskinens
beskyttelsessystem. Hvis dette er tilfældet skal De
kontakte nærmeste servicecenter.
Omhængsling af luge (fra venstre
til højre)
Lugen er ved levering hængslet til venstre, men
hængslet kan flyttes om på højre side.
Advarsel: Tørretumbleren skal gøres strømløs, inden
en omhængsling gennemføres. Ændringen skal
udføres af en kyndig person.
Gør følgende:
1. Skru de to skruer (1) i lugens hængsel ud og tag
lugen af.
2. Tag plastichagen (2) og afdækningen (3) af ved at
trykke de to lasker sammen og montér dem
derefter på hinandens plads (2 på 3 og 3 på 2).
Kontrollér, at de sidder helt fast.
3. Afmontér plasticpladen (4) ved at løsne de to
skruer og skru den derefter fast på den modsatte
side.
4. Skru lugen fast på højre side med de to skruer (1).
Lugehængsel til venstre (standard)
Elektrisk tilslutning
Maskinen skal tilsluttes 220 -230 V / 50 Hz.
Max. strømforbrug ca. 2,2 kW. Maskinen skal
ekstrabeskyttes i henhold til stærkstrømsreglementet
(f. eks. et H.F.I. relæ).
Monteringssæt til montering på
vaskemaskine
Ekstra tilbehør
Tørretumbleren kan monteres oven på en
vaskemaskine med frontindføring, men i så fald skal
tumbleren skrues fast i vaskemaskinen. Hertil
kræves et monteringssæt, som kan bestilles hos
forhandleren.
Lugehængsel til højre (efter ommontering)
OBS! Hvis kombinationen tumbler/vaskemaskine
stilles på en sokkel, et fundament eller lignende, skal
den forankres, således at der ikke er fare for, at den
kan falde ned.
16
Page 17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.