ZANUSSI TCS 683 LT User Manual

S
ECH
E
-
L
I
NGE
T
ROMM
E
L
D
ROG
E
R
W
Ä
SCH
E
T
ROC
K
N
E
R
TØRR
E
T
U
M
B
L
E
R
TOR
K
T
U
M
L
A
R
E
TØR
K
E
T
ROMM
E
L
T
C
S 683
L
T
kg 2 kg 1
650
45' - 55' 25' - 35'
kg 5 kg 2,5
800 / 900
85' -105' 45' - 60'
1000 / 1200
75' - 100' 40' - 55'
800 / 900
110' - 130' 60' - 75'
1000 / 1200
100' - 125' 55' - 70'
AU TO RE VE RS E
NOTICE D'UTILISATIO
N
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSAN
WEISUNG
BRUGSANVISNIN
G
BRUKSANVISNIN
G
125995050
VOTRE NOUVEAU SECHE-LINGE
2
i
Avec votre sèche-linge vous aurez du linge sec et souple quelles que soient les conditions météorologiques.
Cet appareil est équipé d'un dispositif de condensation: l'air humide extrait du linge est condensé et recueilli dans un bac. L'eau de condensation peut également être évacuée à l'extérieur au moyen d'un tuyau.
Une qualité éprouvée lors du développement et de la fabrication de l'appareil garantit sa longévité.
Une faible consommation d'énergie et des temps de séchage courts en font un appareil économe.
Conseils pour économiser de l'énergie
Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité; des charges partielles sont peu économiques.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d'essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d'où économie d'énergie.
Evitez de sécher le linge trop longtemps: choisissez le temps de séchage en fonction de la nature des textiles et du degré de séchage désiré.
Pour utiliser l'appareil à pleine capacité vous pouvez sécher en une fois du linge “prêt à ranger” avec du linge “prêt à repasser”. Sélectionnez le temps de séchage pour “prêt à repasser” et à la fin du programme retirez ce linge. Complétez le programme en sélectionnant un temps supplémentaire pour le linge “prêt à ranger”.
Nettoyez régulièrement le filtre et le condenseur d’air pour éviter de temps de séchage trop longs: vous économiserez de l’énergie.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, la température ambiante ne doit pas dépasser + 35°C.
Protection de l’environnement
Recyclage de l’emballage
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Pour qu’ils puissent être récupérés (recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).
Destruction de l’appareil
Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, veillez à mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et détériorez le dispositif de fermeture de la porte.
i
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation:
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
Notre contribution à la protection de l’environnement: Nous utilisons du papier recyclé.
SOMMAIRE
3
FRANÇAIS
Avertissements et conseils importants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Description de l’appareil . . . . . . . . . .5
Caractéristiques techniques . . . . . .5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation en colonne . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Raccordement d'un tuyau d'évacuation . . . .6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . .7
Guide de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Nos conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Comment procéder . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Nettoyage du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Nettoyage du condenseur d’air . . . . . . . . .11
Vidange du bac d’eau de condensation . . .12
En cas d'anomalie de fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
4
Installation
A réception de l'appareil, il est nécessaire de faire les «réserves d'usage» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple).
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil faites appel à un électricien qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisation.
N'introduisez jamais dans l'appareil du linge simplement égoutté.
Ne séchez pas d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion.
Contrôlez qu'un briquet n'est pas resté dans une poche.
Ne séchez en aucun cas des chaussures (tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre le hublot et le tambour, bloquant ce dernier.
Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge n'est pas utilisé pour préserver le joint de porte, mais veillez à ce que les enfants ne s'enferment pas dans l'appareil.
N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre endommagé ou sans filtre. Cela pourrait provoquer un incendie.
Dépannage
N'essayez jamais de réparer l'appareil vous­même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants.
Seul un Service Après-Vente recommandé est habilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des pièces de rechange certifiées constructeur.
Sécurité
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.
Les enfants en bas âge et les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l'appareil en fonctionnement.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre appareil. Conservez cette notice pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à
une autre personne, assurez-vous que la notice suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.
Les avertissements suivants sont donnés pour votre sécurité. Nous vous prions de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
FRANÇAIS
1 Plan de travail 2 Guide de séchage 3 Touche ouverture de porte 4 Touche séchage délicat 5 Touche départ 6 Voyant du bac d’eau de condensation 7 Minuteur 8 Voyant de fonctionnement
9 Filtre 10 Fermeture de porte 11 Plaque signalétique 12 Grille d’aération 13 Bac d’eau de condensation 14 Condenseur d’air 15 Pieds réglables
11
14
15
1 3 4 5
12
687
2
9
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k g
2 k g
1
6 5
0
45' - 55' 25' - 35'
k g
5 k g
2
,
5
8 0
0 /
9 0
0
85' -105' 45' - 60'
1 0
0 0
/ 1
2 0
0
75' - 100' 40' - 55'
8 0
0 /
9 0
0
110' - 130' 60' - 75'
1 0
0 0
/ 1
2 0
0
100' - 125' 55' - 70'
13
DIMENSIONS: hauteur 85 cm
largeur 60 cm profondeur 60 cm
PUISSANCE DE BRANCHEMENT: 220/230 V/50 Hz PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 2200 W FUSIBLE: 10 A
CAPACITE DE SECHAGE: coton, lin 5 kg
synthétiques 2 kg
CONSOMMATIONS: coton, lin 3,8 kWh (5 kg prêt à ranger)
coton, lin 3,0 kWh (5 kg prêt à repasser)
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Loading...
+ 9 hidden pages