Zanussi TCE7271 User Manual

Zanussi TCE7271 User Manual

NOTICE

D’UTILISATION

SÈCHE-LINGE

TCE7271

Dégâts de transport
A la réception de l'appareil, nous vous prions de faire les «réserves d'usage» en présence du livreur (dégâts esthétiques par exemple).

Chère cliente, Cher client, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation.

Tenez compte surtout des avertissements importants donnés dans les premières pages de cette notice. Gardez cette notice d’utilisation pour toute consultation future. Remettez-la à l’acheteur éventuel de votre appareil.

Comment lire votre notice d’utilisation?

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation:

Instructions de sécurit.é

Conseils et recommandationse.

Informations liées à la protection de l’environnementl.

Notre contribution à la protection de l’environnement: nous utilisons du papier recyclé.

Sommaire

Consignes de sécurité importantes . .

.3

Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.5

Conseils écologiques . . . . . . . . . . . . . .

5

Caractéristiques techniques . . . . . . . .

6

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . .

6

Qualité de séchage : réglage de la

 

conductivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

• Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

• Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

• Raccordement électrique . . . . . . . . . . .

8

• Installation en colonne . . . . . . . . . . . . . .

8

• Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . .

8

• Raccordement d’un tuyau d’évacuation 9

Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.10

• Le bandeau de commandes . . . . . . . .

10

• Guide des programmes . . . . . . . . . . . .

13

• Comment faire un séchage ? . . . . . . .

14

• Guide de séchage . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

• Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . .

17

• Nettoyage de la porte . . . . . . . . . . . . .

17

• Nettoyage des filtres . . . . . . . . . . . . . .

17

• Nettoyage du condenseur d’air . . . . . .

17

• Vidange du bac d’eau de

 

condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

• Nettoyage du tambour . . . . . . . . . . . .

18

En cas d’anomalie de

 

fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

2

Consignes de sécurité importantes

Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez

attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant

d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou

accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son

fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et

transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes

amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les

consignes de sécurité à observer.

 

Sécurité générale

• N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le

 

sèche-linge. Les réparations effectuées par du

• Il est dangereux de modifier ou d'essayer de

personnel non qualifié peuvent provoquer des

modifier les caractéristiques techniques de cet

dommages importants (blessures ou mauvais

appareil.

fonctionnement du sèche-linge). Seul un service

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

après vente recommandé est habilité à intervenir.

En cas d'intervention, exigez des pièces de

enfants ou des personnes dont les capacités

rechange certifiées Constructeur.

physiques, sensorielles ou mentales, ou le

• Le linge entré en contact avec des substances

manque d'expérience et de connaissance les

empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils

telles que l'huile, l'acétone, l'alcool, l'essence, le

sont sans surveillance ou en l'absence

kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire

d'instructions d'une personne responsable qui

ou ou les détachants pour la cire, doit être lavé

puisse leur assurer une utilisation de l'appareil

soigneusement à la main, à l'eau chaude avec de

sans danger.

la lessive, avant le séchage ou le repassage.

• Assurez-vous qu'aucun petit animal domestique

Risque d'explosion: ne séchez jamais d'articles

ne grimpe dans le sèche linge. Pour éviter cela,

ayant été traités avec des produits chimiques, tels

vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque

que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. Ils

utilisation de l'appareil.

pourraient provoquer une explosion. Ne séchez

• Les objets tels que les pièces de monnaie, les

que du linge lavé à l'eau.

Risque d'incendie: Ne faites pas sécher dans

épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux

ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent

votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé

provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas

d'huile végétale ou d'huile de cuisson.

être placés dans l'appareil.

• Risque d'incendie: Si vous avez prétraité votre

• Pour éviter les risques d'incendie dus à un

linge avec du détachant (spray ou liquide) avant

séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le

lavage, effectuez un cycle de rinçage

séchage des pièces de linge suivantes : coussins,

supplémentaire avant de le charger dans votre

oreillers, couvertures matelassées et similaires

sèche-linge.

(ces pièces accumulent la chaleur).

• Contrôlez qu'un briquet (ou allumettes) n'est pas

• L'appareil ne convient pas aux textiles contenant

resté dans une poche d'un vêtement qui doit être

du caoutchouc mousse (mousse de latex) ou

séché dans votre appareil.

autres matériaux s'apparentant au caoutchouc tels

 

que les bonnets de bain, les textiles

AVERTISSEMENT

imperméables, les textiles pourvus d'une couche

de caoutchouc et les vêtements ou coussins avec

Ne mettez jamais à l'arrêt le sèche-linge avant la

rembourrage en caoutchouc mousse.

fin du cycle de séchage à moins de sortir

• Débranchez toujours l'appareil après son

immédiatement tout le linge et de le déplier pour

utilisation, et avant son nettoyage et entretien.

mieux dissiper la chaleur.

 

Risque d'explosion!

3

Installation

Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement

Lors du déballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.

Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant l'utilisation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Reportezvous au chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.

Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter le froissement du linge et que celui-ci ne subisse des dommages.

Les branchements électriques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié .

Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.

Si l'appareil est installé sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.

Assurez-vous après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.

Si le sèche-linge est placé au dessus d'un lave linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).

Usage

• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.

• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette d'entretien dont chaque article est muni.

• Ne séchez pas dans votre appareil du linge non lavé et sale.

• Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.

• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour.

• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.

• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher; mais saisissezle au niveau de la prise.

• Ne mettez jamais le sèche linge en fonctionnement lorsque le câble d'alimentation électrique est endommagé ou bien lorsque le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle de l'appareil sont si endommagés que l'intérieur de l'appareil présente une ouverture béante accessible.

• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.

Sécurité des enfants

• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.

• Veillez à ce que les enfants ne touchent pas à l'appareil et qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.

• Les éléments constituant l'emballage (p.ex. les films plastique, les morceaux de polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.

• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.

• Assurez-vous que les enfants en bas âge ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du sèche-linge.

4

Recyclage

lRecyclage de l’emballage

Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu’ils puissent être récupérés (recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).

Mise à la casse de l’ancien appareil

Informez-vous auprès de la municipalité au sujet de l’endroit où déposer l’ancien appareil pour qu’il puisse être ensuite recyclé ou détruit.

Elimination de l’ancien appareil!

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut réglementaire de l’appareil, nous preservons l’environnement et notre sécurite, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.

Conseils écologiques

Afin de réaliser des économiesd’énergie, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:

• Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité; des charges partielles sont peu économiques.

• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour. Plus la vitesse d'essorage sera importante, plus courte sera la durée du séchage d'où économie d'énergie.

• Evitez de sécher le linge trop longtemps: choisissez le temps/secteur de séchage en fonction de la nature des textiles et du degré de séchage désiré.

• Pour utiliser l'appareil à pleine capacité vous pouvez sécher en une fois du linge “prêt à ranger” avec du linge “prêt à

repasser”. Sélectionnez le temps de séchage pour “prêt à repasser” et à la fin du programme retirez ce linge. Complétez le programme en sélectionnant un temps supplémentaire pour le linge “prêt à ranger”.

• Nettoyez régulièrement les filtres pour éviter des temps de séchage trop longs: vous économiserez de l’énergie.

• Pendant le fonctionnement de l’appareil, la température ambiante ne doit pas dépasser

+ 35°C.

5

Caractéristiques techniques

DIMENSIONS:

hauteur

 

largeur

PUISSANCE DE BRANCHEMENT: profondeur

PUISSANCE TOTALE ABSORBEE:

 

FUSIBLE:

 

CAPACITE DE SECHAGE:

coton, lin

 

synthétiques

CONSOMMATIONS:

coton, lin

 

coton, lin

 

synthétiques

85cm

 

 

60 cm

 

 

58 cm

 

 

220-230 V/50 Hz

2350 W

 

10 A

 

 

6 kg

 

 

3 kg

 

 

3.36

kWh (6

kg prêt à ranger)

2.8

kWh (6

kg prêt à repasser)

1.33

kWh (3

kg prêt à ranger)

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;

- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.

Description de l’appareil

1. Plan de travail

2. Programmateur/Minuteuer

3. Le bandeau de commandes

4. Bac d’eau de condensation

5. Eclairage intérieur

6. Filtres

7. Plaque signalétique

8. Condenseur d’air

9. Pieds réglables

6

Loading...
+ 14 hidden pages